1.Schwenken Sie die Hörmuscheln in Pfeilrichtung nach innen.
2.Stecken Sie die Kopfhörer in die mitgelieferte Schutztasche.
Spezifikationen
Stromversorgung1
Hörerdurchmesser40mm (Neodym-Magnet)
Impedanz32 Ohm +/- 4 Ohm
Max. Eingangsleistung100mW
Frequenzbereich16Hz-22 Khz
Aktive Geräuschunter-drückung
Batterielaufzeit100 Stunden (bei 10 mW)
Abmessungen (mm)175mm x 135mm x 28mm
Gewicht135g ohne Zubehör und Batterie
U7445_NC1_QSG_V2.indb 125/23/12 2:21:23 PM
Deutsch
ASUS NC113
Deutsch
Der Adapter für Flugzeuge passt möglicherweise nicht in allen Flugzeugen.
So verwenden Sie den Doppelsteckeradapter
1. Stecken Sie den Kopfhörerstecker in den Doppelsteckeradapter
für Flugzeuge.
2. Stecken Sie den Doppelsteckeradapter für Flugzeuge in die
Kopfhörerbuchse an Ihrem Sitz.
Verpacken Ihrer Kopfhörer
So lagern Sie Ihre Kopfhörer
1. Schwenken Sie die Hörmuscheln in
Pfeilrichtung nach innen.
2. Stecken Sie die Kopfhörer in die
mitgelieferte Schutztasche.
Spezifikationen
Stromversorgung1
x AAA-Batterie
Hörerdurchmesser40mm (Neodym-Magnet)
Impedanz32 Ohm +/- 4 Ohm
Max. Eingangsleistung100mW
Frequenzbereich16Hz-22 Khz
Aktive Geräuschunterdrückung
>= 18dB
Batterielaufzeit100 Stunden (bei 10 mW)
Abmessungen (mm)175mm x 135mm x 28mm
Gewicht135g ohne Zubehör und Batterie
U7445_NC1_QSG_V2.indb 135/23/12 2:21:25 PM
ASUS NC1
NC1
Cuffie Portatili a Riduzione Attiva
del Rumore
I6239
Guida Rapida
Contenuto della confezione
- 1 x CuffieNC1 ASUS
- 1 x Adattatore a due pin per l’uso delle cuffie in aereo
- 1 x Custodiaprotettiva per il trasporto
Scomparto batteria
Descrizione delle cuffie
Le illustrazioni sono puramente indicative. Le immagini 1, 2 e 3 si riferiscono tutte al medesimo dispositivo di controllo cuffie, ripreso da diverse angolazioni.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 145/23/12 2:21:25 PM
ASUS NC115
Italiano
Contenuto della confezione
- 1 x Cuffie NC1 ASUS
- 1 x Adattatore a due pin per l’uso delle cuffie in aereo
- 1 x Custodia protettiva per il trasporto
Interruttore di riduzione
del rumore
LED di attività
Controllo volume
Scomparto batteria
Pulsante di
silenziamento
Clip
Auricolari
Descrizione delle cuffie
Le illustrazioni sono puramente indicative. Le immagini 1, 2 e 3 si riferiscono tutte al
medesimo dispositivo di controllo cuffie, ripreso da diverse angolazioni.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 155/23/12 2:21:28 PM
Guida Rapida16
Italiano
ASUS NC1
Come indossare le cuffie
L’ auricolare destro e sinistro sono indicati con le lettere R e L.
Per indossare le cuffie
• Regolare l’archetto delle cuffie perchè si adatti perfettamente
al capo.
• Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle
orecchie.
• Ruotare verso destra/sinistra la rotellina di controllo volume
per aumentare/ridurre il volume.
Come installare la batteria
Per installare la batteria
1. Spingere la copertura della batteria nella
direzione della freccia.
2. Installare una batteria AAA nell’apposito scomparto.
3. Rimontare la copertura della batteria.
Rimuovere la batteria se non si usano le cuffie per molto tempo.
Come attivare la funzione di riduzione del rumore
La funzione di riduzione del rumore consente di diminuire il
disturbo sonoro di sottofondo, migliorando la qualità dell’audio.
Per attivare la funzione di riduzione del rumore
Spostare l’interruttore di riduzione del rumore in posizione ON. Il
LED di attività si illumina di colore rosso.
Come utilizzare l’adattatore a due pin in aereo
L’adattatore a due pin consente di utilizzare le cuffie a bordo di un
aeroplano.
1
3
Gli adattatori per aereo variano a seconda degli aeroplani.
Per utilizzare l’adattatore a due pin in aereo:
1.Inserire il cavo audio nell’adattatore delle cuffie.
1. Zatlačte víčko přihrádky baterie ve směru
šipky.
2. Vložte jednu baterii AAA do přihrádky
baterie.
3. Nasaďte kryt přihrádky.
Nebudete-li sluchátka delší dobu používat, vyjměte baterii.
Aktivace funkce potlačování šumu
Funkce potlačování šumu eliminuje okolní šum, například šum na
pozadí, pro dosažení čistější zvukové kvality.
Pokyn pro aktivaci funkce potlačování šumu
Přepněte přepínač potlačování šumu do polohy ON (ZAPNUTO).
Indikátor LED aktivity začne svítit červeně.
Používání dvoukolíkového adaptéru sluchátek do
letadla
Dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla vám umožňuje
používat vaše sluchátka na palubě letadla.
1
3
Adaptér sluchátek do letadla se liší podle letecké společnosti.
Pokyny pro používání dvoukolíkového adaptéru sluchá-
tek do letadla
1.Připojte zvukový kabel ke dvoukolíkovému adaptéru sluchátek do letadla.
2.Zasuňte dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla do zvukové zásuvky v letadle.
Uchovávání sluchátek
Pokyny pro uchovávání sluchátek
1.Sklopte sluchátkové skořepiny dovnitř ve směru šipky.
2.Vložte sluchátka do dodaného ochranného pouzdra pro přenášení.
Technické údaje
Napájení1 Aktivní člen40mm (neodymiový magnet)Impedance32 ohmů +/- 4 ohmyMaximální vstupní výkon100 mWFrekvenční rozsah16Hz~22 KhzAktivní potlačování šumu>= 18dBŽivotnost baterie100 hodin (při výkonu 10 mW)Rozměry (mm)175 mm x 135 mm x 28 mmHmotnost135 g vyjma příslušenství a baterie
U7445_NC1_QSG_V2.indb 245/23/12 2:21:42 PM
ASUS NC125
Čeština
Adaptér sluchátek do letadla se liší podle letecké společnosti.
Pokyny pro používání dvoukolíkového adaptéru sluchátek do letadla
1. Připojte zvukový kabel ke dvoukolíkovému adaptéru sluchátek
do letadla.
2. Zasuňte dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla do zvukové
zásuvky v letadle.
Uchovávání sluchátek
Pokyny pro uchovávání sluchátek
1. Sklopte sluchátkové skořepiny dovnitř ve
směru šipky.
2. Vložte sluchátka do dodaného ochranného
pouzdra pro přenášení.
Technické údaje
Napájení1
x baterie AAA
Aktivní člen40mm (neodymiový magnet)
Impedance32 ohmů +/- 4 ohmy
Maximální vstupní výkon 100 mW
Frekvenční rozsah16Hz~22 Khz
Aktivní potlačování šumu >= 18dB
Životnost baterie100 hodin (při výkonu 10 mW)
Rozměry (mm)175 mm x 135 mm x 28 mm
Hmotnost135 g vyjma příslušenství a baterie
U7445_NC1_QSG_V2.indb 255/23/12 2:21:43 PM
ASUS NC1
NC1
Bærbar hovedtelefon med aktiv
støjannullering
DA6239
Hurtig startvejledning
Emballageindhold
- 1 x ASUS NC1 hovedtelefon
- 1 x To-benet adapter til yveturen
- 1 x Beskyttende bæretaske
Batterirum
Bliv bekendt med hovedtelefonerne
Illustrationerne er kun vist som eksempler. Illustrationerne 1, 2 og 3 referer til den samme betjening til hovedtelefonerne, bare set fra forskellige vinkler.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 265/23/12 2:21:44 PM
ASUS NC127
Dansk
Emballageindhold
- 1 x ASUS NC1 hovedtelefon
- 1 x To-benet adapter til yveturen
- 1 x Beskyttende bæretaske
Støjannullerende afbryder
Aktivitetslampe
Lydstyrke
Batterirum
Lydknap
Klemme
Øretelefoner
Bliv bekendt med hovedtelefonerne
Illustrationerne er kun vist som eksempler. Illustrationerne 1, 2 og 3 referer til den
samme betjening til hovedtelefonerne, bare set fra forskellige vinkler.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 275/23/12 2:21:47 PM
Hurtig startvejledning28
Dansk
ASUS NC1
Sådan bæres hovedtelefonerne
Øretelefonerne er mærket med hhv. R (højre) og L (venstre).
Sådan bæres hovedtelefonerne
• Juster bøjlerne på hovedtelefonerne, så de passer bekvemt på
hovedet.
• Juster øretelefonerne, så de sidder behageligt på ørene.
• Bevæg lydstyrkeknappen til højre eller venstre for at skrue op
eller ned for lydstyrken.
Sådan lægges batteriet i
Sådan lægges batteriet i
1. Skub batteridækslet i pilens retning.
2. Isæt 1 stk. AAA-batteri i batterirummet.
3. Sæt batteridækslet på plads.
Fjern batteriet, hvis høretelefonerne ikke skal anvendes i længere tid.
Sådan aktiveres den støjannullerende funktion
Den støjannullerende funktion erner omgivende støj, såsom
baggrundsstøj, så lydkvaliteten forbedres.
Sådan aktiveres den støjannullerende funktion
Sæt den støjannullerende kontakt på ON (til). Aktivitetslampen
lyser rødt.
Sådan anvendes den to-benede adapter på
yveturen
Den to-benede yadapter gør det muligt at anvende dine egne
hovedtelefoner ombord i et y.
1
3
Flyadapteren varierer fra luftfartselskab til luftfartsselskab.
Sådan anvendes den to-benede adapter på yveturen
1.Tilslut lydkablet til den to-benede yadapter.
2.Tilslut den to-benede yadapter til yets lydstik.
Sådan opbevares hovedtelefonerne
Sådan opbevares hovedtelefonerne
1.Fold øretelefonerne indad i pilens retning.
2.Læg hovedtelefonerne i den medfølgende bæretaske.
Specikationer
StrømDrivværk40mm (neodymiummagnet)Impedans32 ohm +/- 4 ohmMaks. indgangstyrke100mWFrekvensområde16Hz~22 KhzAktiv støjannullering>= 18 dBBatterilevetid100 timer (ved 10 mW)Dimensioner (mm)175 mm x135 mm x28 mmVægt135 g excl. tilbehør og batteri
U7445_NC1_QSG_V2.indb 285/23/12 2:21:48 PM
ASUS NC129
Dansk
Flyadapteren varierer fra luftfartselskab til luftfartsselskab.
Sådan anvendes den to-benede adapter på yveturen
1. Tilslut lydkablet til den to-benede yadapter.
2. Tilslut den to-benede yadapter til yets lydstik.
Sådan opbevares hovedtelefonerne
Sådan opbevares hovedtelefonerne
1. Fold øretelefonerne indad i pilens retning.
2. Læg hovedtelefonerne i den medfølgende
bæretaske.
Specikationer
Strøm
1 stk. AAA-batteri
Drivværk40mm (neodymiummagnet)
Impedans32 ohm +/- 4 ohm
Maks. indgangstyrke100mW
Frekvensområde16Hz~22 Khz
Aktiv støjannullering>= 18 dB
Batterilevetid100 timer (ved 10 mW)
Dimensioner (mm)175 mm x135 mm x28 mm
Vægt135 g excl. tilbehør og batteri
U7445_NC1_QSG_V2.indb 295/23/12 2:21:50 PM
ASUS NC1
NC1
Draagbare actieve ruisonderdruk-
kende hoofdtelefoon
DU6239
Snelstartgids
Inhoud verpakking
- 1 x ASUS NC1 hoofdtelefoon
- 1 x 2-pins vluchtadapter voor headsets
- 1 x Beschermende draagtas
Batterijvak
Kennismaken met uw hoofdtelefoon
De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Afbeeldingen 1, 2 en 3 verwijzen naar dezelfde hoofdtelefoonbesturing, getekend vanaf verschillende hoeken.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 305/23/12 2:21:50 PM
ASUS NC131
Nederlands
Inhoud verpakking
- 1 x ASUS NC1 hoofdtelefoon
- 1 x 2-pins vluchtadapter voor headsets
- 1 x Beschermende draagtas
Ruisonderdrukkende schakelaar
Activiteiten-LED
Volumeregeling
Batterijvak
Knop Dempen
Clip
Oorschelpen
Kennismaken met uw hoofdtelefoon
De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Afbeeldingen 1, 2 en 3
verwijzen naar dezelfde hoofdtelefoonbesturing, getekend vanaf verschillende
hoeken.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 315/23/12 2:21:53 PM
Snelstartgids32
Nederlands
ASUS NC1
Uw hoofdtelefoon opzetten
De oordopjes hebben de markeringen R en L.
Uw hoofdtelefoon dragen
• Regel de riemen van de hoofdtelefoon zodat deze goed
aansluit rond uw hoofd.
• Regel de oorschelpen zodat ze comfortabel rond uw oren
passen.
• Verplaats de volumenregeling naar rechts/ links om het
volume te verhogen/verlagen.
De batterij installeren
De batterij installeren
1. Duw de batterijklep in de richting van de
pijl.
2. Installeer een AAA-batterij in het
batterijvak.
3. Plaats de batterijklep terug.
Verwijder de batterij als u de hoofdtelefoon lange tijd niet zult gebruiken.
De ruisonderdrukkingsfunctie activeren
De ruisonderdrukkingsfunctie verwijdert omgevingsgeluid zoals
achtergrondruis voor een zuiverdere geluidskwaliteit.
De ruisonderdrukkingsfunctie activeren
Schakel de ruisonderdrukkingsschakelaar IN. De activiteiten-LED
wordt rood.
De 2-pins vluchtadapter voor headsets gebruiken
Met de 2-pins vluchtadapter voor headsets kunt u uw
hoofdtelefoon aan boord van een vliegtuig gebruiken.
1
3
De vluchtadapter voor headsets verschilt afhankelijk van de luchtvaartmaatschappij.
De 2-pins vluchtadapter voor headsets gebruiken
1.Stop de audiokabel in de 2-pins vluchtadapter voor headsets.
2.Stop de 2-pins vluchtadapter voor headsets in de audio-aansluiting op het vliegtuig.
Uw hoofdtelefoon opslaan
Uw hoofdtelefoon opslaan
1.Vouw de oorschelpen naar binnen in de richting van de pijl.
2.Stop uw hoofdtelefoon in de bijgeleverde beschermende draagtas.
Ohjain40 mm (neodymium-magneetti)
Impedanssi32 ohmia +/- 4 ohmia
Maks. ottoteho100 mW
Taajuusalue16 Hz - 22 KHz
Aktiivinen melunvai-
mennus
>= 18 dB
Pariston kesto100 tuntia (10 mW:n teholla)
Mitat (mm)175 mm x 135 mm x 28 mm
Paino135 g ilman lisävarusteita ja paristoa
U7445_NC1_QSG_V2.indb 375/23/12 2:22:02 PM
ASUS NC1
NC1
Φορητά ακουστικά ενεργητικής
αποκοπής θορύβου
GK6239
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Περιεχόμενα συσκευασίας
- 1 x Ακουστικά ASUS NC1
- 1 xΜετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση
- 1 x Προστατευτική θήκη μεταφοράς
Διαμέρισμα μπαταρίας
Γνωριμία με τα ακουστικά σας
Οι εικόνες προορίζονται μόνο για αναφορά. Οι εικόνες 1, 2 και 3 αναφέρονται στα ίδια χειριστήρια των ακουστικών από διαφορετικές γωνίες.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 385/23/12 2:22:03 PM
ASUS NC139
Ελληνικά
Περιεχόμενα συσκευασίας
- 1 x Ακουστικά ASUS NC1
- 1 x Μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση
των ακουστικών στο αεροπλάνο
- 1
x Προστατευτική θήκη μεταφοράς
Διακόπτης αποκοπής θορύβου
Λυχνία LED ένδειξης δραστηριότητας
Χειριστήριο έντασης ήχου
Διαμέρισμα μπαταρίας
Κουμπί σίγασης
Κλιπ
Μαξιλαράκια αυτιών
Γνωριμία με τα ακουστικά σας
Οι εικόνες προορίζονται μόνο για αναφορά. Οι εικόνες 1, 2 και 3 αναφέρονται στα ίδια
χειριστήρια των ακουστικών από διαφορετικές γωνίες.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 395/23/12 2:22:06 PM
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης40
Ελληνικά
ASUS NC1
Πώς να φορέσετε τα ακουστικά σας
Υπάρχουν οι σημάνσεις R (Δ) και L (Α) πάνω στα μαξιλαράκια αυτιών.
Για να φορέσετε τα ακουστικά σας
• Ρυθμίστε τα λουράκια των ακουστικών ώστε να τα νιώθετε
άνετα στο κεφάλι σας.
• Ρυθμίστε τα μαξιλαράκια αυτιών ώστε να εφαρμόζουν με
άνεση γύρω από τα αυτιά σας
• Μετακινήστε το χειριστήριο έντασης ήχου προς τα δεξιά/
αριστερά για να αυξήσετε/μειώσετε την ένταση.
Τοποθέτηση της μπαταρίας
Για να εγκαταστήσετε τη μπαταρία
1. Πιέστε το κάλυμμα της μπαταρίας στην
κατεύθυνση του βέλους.
2. Εγκαταστήστε μια μπαταρία AAA στο
διαμέρισμα μπαταριών.
3. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.
Αφαιρέστε τη μπαταρία αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας αποκοπής θορύβου
Η λειτουργία αποκοπής θορύβου αφαιρεί το θόρυβο του
περιβάλλοντος για καθαρότερο ήχο.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αποκοπής θορύβου
Γυρίστε το διακόπτη αποκοπής θορύβου στη θέση ΟΝ (ΕΝΕΡΓ.). Η
λυχνία LED γίνεται κόκκινη.
Χρήση του μετασχηματιστή δύο ακίδων για
τροφοδοσία των ακουστικών στο αεροπλάνο
Ο μετατροπέας/αντάπτορας δύο ακίδων των ακουστικών για
χρήση στο αεροπλάνο σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε τα δικά
σας ακουστικά όταν βρίσκεστε στο αεροπλάνο
1
3
Ο μετατροπέας/αντάπτορας για χρήση των ακουστικών σε αεροπλάνο διάφέρει ανάλογα με την αεροπορική εταιρία.
Για να χρησιμοποιήσετε τον μετατροπέα δύο ακίδων για
χρήση των ακουστικών στο αεροπλάνο
1.Εισάγετε το καλώδιο ήχου στο μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση των ακουστικών στο αεροπλάνο.
2.Εισάγετε το μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση των ακουστικών στο αεροπλάνο στην υποδοχή ήχου του αεροπλάνου.
Αποθήκευση των ακουστικών σας
Για να αποθηκεύσετε τα ακουστικά σας
1.Διπλώστε τα μαξιλαράκια αυτιών προς τα μέσα στην κατεύθυνση του βέλους.
2.Τοποθετήστε τα ακουστικά στην προστατευτική θήκη μεταφοράς που παρέχεται στη συσκευασία.
időMéretek (mm)175 mm x 135 mm x 28 mmTömeg135 g kiegészítők és elem nélkül
U7445_NC1_QSG_V2.indb 445/23/12 2:22:14 PM
ASUS NC145
Magyar
A repülőgépfedélzeti headset-adapter légitársaságoktól függően eltérhet.
A kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapter
használatához
1. Csatlakoztassa az audió kábelt a kétérintkezős,
repülőgépfedélzeti headset-adapterhez.
2. Csatlakoztassa a kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headsetadaptert a repülőgép audio aljzatához.
A fejhallgató tárolása
A fejhallgató tárolásához
1. Hajtsa befelé a fülhallgató-kagylókat a
nyíllal jelzett irányba.
2. Tegye a fejhallgatót a mellékelt tokba.
Műszaki adatok
Tápfeszültség1
x AAA elem
Hangszóróegység40 mm (neodímium mágnes)
Impedancia32 Ohm +/- 4 Ohm
Maximális bemeneti
teljesítmény
100 mW
Frekvenciatartomány16Hz~22 Khz
Aktív zajkioltás>= 18 dB
Akkumulátor működési
idő
100 óra (10 mW mellett)
Méretek (mm)175 mm x 135 mm x 28 mm
Tömeg135 g kiegészítők és elem nélkül
U7445_NC1_QSG_V2.indb 455/23/12 2:22:15 PM
ASUS NC1
NC1
Bærbar hodetelefoner med aktiv
støyreduksjon
NW6239
Hurtigstartsguide
Innhold i pakken
- 1 x ASUS NC1-hodetelefon
- 1 x Hodetelefonadapter med doble pinner
- 1 x Beskyttende bæreveske
Batterirom
Bli kjent med hodetelefonene
Tegninger er kun for referanse. Illustrasjoner 1, 2 og 3 henviser til samme hodetelefonkontroll tegnet fra forskjellige vinkler.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 465/23/12 2:22:16 PM
ASUS NC147
Norsk
Innhold i pakken
- 1 x ASUS NC1-hodetelefon
- 1 x Hodetelefonadapter med doble pinner
- 1 x Beskyttende bæreveske
Bryter for støyreduksjon
Aktivitet-LED-lampe
Lydkontroll
Batterirom
Dempeknapp
Klemme
Øreklokker
Bli kjent med hodetelefonene
Tegninger er kun for referanse. Illustrasjoner 1, 2 og 3 henviser til samme
hodetelefonkontroll tegnet fra forskjellige vinkler.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 475/23/12 2:22:19 PM
Hurtigstartsguide48
Norsk
ASUS NC1
Bruke hodetelefonene dine
Det er R- og L-merker på øreklokkene.
Ta på hodetelefonene
• Juster hodetelefonstroppen slik at den sitter godt rundt hodet
ditt.
• Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene.
• Flytt volumkontrollen til høyre/venstre for å øke/redusere
volumet.
Sette i batteriet
Installere batteriet
1. Dytt batteridekslet i pilens retning.
2. Installer ett AAA-batteri i batterirommet.
3. Sett på batteridekselet.
Fjern batteriet hvis du ikke skal bruke hodetelefonene dine på lengre tid.
Aktivere støyreduksjonsfunksjonen
Støyreduksjonsfunksjonen erner omgivelsesstøy som
bakgrunnsstøy for en tydeligere lydkvalitet.
For å aktivere støyreduksjonsfunksjonen
Sett bryteren for støyreduksjon til PÅ. Aktivitets LED-lampen blir
rød.
Bruke hodetelefonadapteren med doble pinner
Hodetelefonadapteren med doble pinner lar deg bruke dine egne
hodetelefoner ombord et y.
1
3
Hodetelefonadapteren varierer i forskjellige yselskaper.
For å bruke hodetelefonadapteren med doble pinner
1.Sett inn lydkabelen i hodetelefonadapteren med doble pinner.
2.Sett inn hodetelefonadapteren med doble pinner i yets lydkontakt.
Oppbevare hodetelefonene
For å oppbevare hodetelefonene
1.Brett øreklokkene innover i retning av pilen.
2.Legg hodetelefonene i den medfølgende beskyttende bærevesken.
Spesikasjoner
Strøm1 driver40 mm (neodym-magnet)Impedans32 ohms +/- 4 ohmsMaks inngangseekt100 mWFrekvensrekkevidde16Hz~22 KhzAktiv støyreduksjon>= 18 dBBatterilevetid100 timer (ved 10 mW)Mål (mm)175 mm x 135 mm x 28 mmVekt135 gram ekskludert tilbehør og
U7445_NC1_QSG_V2.indb 485/23/12 2:22:20 PM
ASUS NC149
Norsk
Hodetelefonadapteren varierer i forskjellige yselskaper.
For å bruke hodetelefonadapteren med doble pinner
1. Sett inn lydkabelen i hodetelefonadapteren med doble pinner.
2. Sett inn hodetelefonadapteren med doble pinner i yets
lydkontakt.
Oppbevare hodetelefonene
For å oppbevare hodetelefonene
1. Brett øreklokkene innover i retning av pilen.
2. Legg hodetelefonene i den medfølgende
beskyttende bærevesken.
Spesikasjoner
Strøm1
x AAA-batteri
driver40 mm (neodym-magnet)
Impedans32 ohms +/- 4 ohms
Maks inngangseekt100 mW
Frekvensrekkevidde16Hz~22 Khz
Aktiv støyreduksjon>= 18 dB
Batterilevetid100 timer (ved 10 mW)
Mål (mm)175 mm x 135 mm x 28 mm
Vekt135 gram ekskludert tilbehør og
batteri
U7445_NC1_QSG_V2.indb 495/23/12 2:22:21 PM
ASUS NC1
NC1
Przenośne słuchawki z aktywnym
usuwaniem zakłóceń
PL6239
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Zawartość opakowania
- 1 x Słuchawki ASUS NC1
- 1 x Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek
- 1 x Zabezpieczająca torba do przenoszenia
Wnęka na baterię
Budowa słuchawek
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Ilustracje 1, 2 oraz 3 odnoszą się do tego samego elementu sterowania słuchawek, pod różnymi kątami.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 505/23/12 2:22:22 PM
ASUS NC151
Polski
Zawartość opakowania
- 1 x Słuchawki ASUS NC1
- 1 x Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek
- 1 x Zabezpieczająca torba do przenoszenia
Przełącznik usuwania zakłóceń
Dioda LED aktywności
Regulacja głośności
Wnęka na baterię
Przycisk wyciszenia
Zaczep
Nauszniki
Budowa słuchawek
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Ilustracje 1, 2 oraz 3 odnoszą się do tego
samego elementu sterowania słuchawek, pod różnymi kątami.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 515/23/12 2:22:25 PM
Instrukcja szybkiego uruchomienia52
Polski
ASUS NC1
Zakładanie słuchawek
Na nausznikach znajdują się oznaczenia R oraz L.
W celu założenia słuchawek
• Wyreguluj paski słuchawek, aby wygodnie pasowały do głowy.
• Wyreguluj nauszniki, aby wygodnie obejmowały uszy.
• Przesuń regulator głośności w prawo/w lewo w celu
zwiększenia/zmniejszenia głośności.
Instalacja baterii
W celu instalacji baterii
1. Naciśnij pokrywę baterii w kierunku
strzałki.
2. Zainstaluj jedną baterię AAA do wnęki na
baterię.
3. Załóż ponownie pokrywę baterii.
Wyjmij baterię, jeśli słuchawki nie będą długo używane.
Uaktywnianie funkcji usuwania zakłóceń
Funkcja usuwania zakłóceń, usuwa dźwięki otoczenia, takie jak
zakłócenia tła w celu zapewnienia wyższej jakości dźwięku.
W celu uaktywnienia funkcji usuwania zakłóceń
Ustaw przełącznik usuwania zakłóceń na pozycję ON (WŁĄCZ).
Dioda LED aktywności zmieni kolor na czerwony.
šumovŽivljenjska doba baterije100 ur (pri 10 mW)Mere (mm)175 mm x135 mm x28 mmTeža135 g brez dodatkov in baterije
U7445_NC1_QSG_V2.indb 645/23/12 2:22:45 PM
ASUS NC165
Slovenščina
Vmesnik za letalske slušalke se razlikuje pri različnih letalskih prevoznikih.
Kako uporabljati dvopinski vmesnik za letalske slušalke
1. Zvočni kabel vstavite v dvopinski vmesnik za letalske slušalke.
2. Dvopinski vmesnik za letalske slušalke vstavite v zvočno
vtičnico letala.
Shranjevanje slušalk
Kako shranjevati slušalke
1. Slušalke zložite navznoter v smeri puščice.
2. Slušalke vstavite v zaščitni prenosni kovček.
Specikacije
Napajanje1
x baterija AAA
Gonilnik40 mm (neodimski magnet)
Impedanca32 ohmov +/- 4 ohmi
Največja vhodna moč100 mW
Frekvenčno območje16Hz~22 Khz
Aktivno izničevanje
šumov
>= 18 dB
Življenjska doba baterije100 ur (pri 10 mW)
Mere (mm)175 mm x135 mm x28 mm
Teža135 g brez dodatkov in baterije
U7445_NC1_QSG_V2.indb 655/23/12 2:22:46 PM
ASUS NC1
NC1
Auriculares con función de cancel-
ación de ruido activa
S6239
Guía de inicio rápido
Contenido del paquete
- 1 x Auriculares ASUS NC1
- 1 x Doble conector para toma de avión
- 1 x Funda protectora para el transporte
Compartimento de la
batería
Familiarícese con los auriculares
Las ilustraciones anteriores deben emplearse sólo como referencia. Las ilustraciones 1, 2 y 3 representan el control integrado en el cable de los auriculares desde diferentes ángulos.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 665/23/12 2:22:47 PM
ASUS NC167
Español
Contenido del paquete
- 1 x Auriculares ASUS NC1
- 1 x Doble conector para toma de avión
- 1 x Funda protectora para el transporte
Interruptor de cancelación de
ruido
Indicador LED de
actividad
Control de volumen
Compartimento de la
batería
Botón de silencio
Pinza
Copas
Familiarícese con los auriculares
Las ilustraciones anteriores deben emplearse sólo como referencia. Las ilustraciones
1, 2 y 3 representan el control integrado en el cable de los auriculares desde
diferentes ángulos.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 675/23/12 2:22:50 PM
Guía de inicio rápido68
Español
ASUS NC1
Colocarse los auriculares
Las copas incorporan las marcas R (derecha) y L (izquierda).
Para colocarse los auriculares
• Ajuste las correas de los auriculares de modo que descansen
sobre su cabeza sin ejercer presión.
• Ajuste las copas de modo que cubran cómodamente sus oídos.
• Desplace el control de volumen hacia la derecha/izquierda
para aumentar/reducir el nivel de volumen.
Instalación de la batería
Para instalar la batería:
1. Presione la cubierta del compartimento de
la pila en la dirección que indica la echa.
2. Instale una pila de tipo AAA en el
compartimento.
3. Vuelva a colocar la cubierta.
Extraiga la pila si no tiene intención de usar los auriculares durante un periodo
prolongado de tiempo.
Activación de la función de cancelación de ruido
La función de cancelación de ruido contrarresta el ruido
ambiental o de fondo con objeto de proporcionar una mayor
calidad de sonido.
Para activar la función de cancelación de ruido
Coloque el interruptor de la función de cancelación de ruido
en la posición ON (ACTIVADO). El indicador LED de actividad se
iluminará en color rojo.
Uso del doble conector para la toma de avión
El adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector
le permitirá usar sus propios auriculares cuando se encuentre a
bordo de un avión.
1
3
El adaptador de auriculares para toma de avión podría no ser apto para todos los aviones.
Uso del adaptador de doble conector para toma de
avión
1.Inserte el cable de audio en el adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector.
2.Inserte el adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector en la toma de audio del avión.
Almacenamiento de los auriculares
Cómo guardar los auriculares
1.Pliegue las copas hacia dentro en la dirección que indican las echas.
2.Coloque los auriculares en la funda protectora de transporte suministrada.
Especicaciones
Alimentación1 Cono40 mm (imán de neodimio)Impedancia32 ohmios +/- 4 ohmiosPotencia máxima de
entradaBanda de frecuencia16Hz~22 KhzCancelación activa de
ruidoDuración de la batería100 horas (a 10 mW)Dimensiones (mm)175 mm x135 mm x28 mmPeso135 g (sin accesorios ni batería)
U7445_NC1_QSG_V2.indb 685/23/12 2:22:52 PM
ASUS NC169
Español
El adaptador de auriculares para toma de avión podría no ser apto para todos los
aviones.
Uso del adaptador de doble conector para toma de
avión
1. Inserte el cable de audio en el adaptador de auriculares para
toma de avión de doble conector.
2. Inserte el adaptador de auriculares para toma de avión de
doble conector en la toma de audio del avión.
Almacenamiento de los auriculares
Cómo guardar los auriculares
1. Pliegue las copas hacia dentro en la
dirección que indican las echas.
2. Coloque los auriculares en la funda
protectora de transporte suministrada.
Especicaciones
Alimentación1
x batería de tipo AAA
Cono40 mm (imán de neodimio)
Impedancia32 ohmios +/- 4 ohmios
Potencia máxima de
entrada
100 mW
Banda de frecuencia16Hz~22 Khz
Cancelación activa de
ruido
>= 18 dB
Duración de la batería100 horas (a 10 mW)
Dimensiones (mm)175 mm x135 mm x28 mm
Peso135 g (sin accesorios ni batería)
U7445_NC1_QSG_V2.indb 695/23/12 2:22:53 PM
ASUS NC1
NC1
Portabla aktiva bruseliminerande
hörlurar
SW6239
Snabbstartguide
Förpackningsinnehåll
- 1 x ASUS NC1 hörlurar
- 1 x Dubbelpinnad ygplanshörlursadapter
- 1 x Skyddande bärväska
Batteriutrymme
Lär känna dina hörlurar
Illustrationen är endast till som referens. Illustrationerna 1, 2 och 3 refererar till samma hörlurskontrollbild från olika vinklar.
U7445_NC1_QSG_V2.indb 705/23/12 2:22:54 PM
ASUS NC171
Svenska
Förpackningsinnehåll
- 1 x ASUS NC1 hörlurar
- 1 x Dubbelpinnad ygplanshörlursadapter
- 1 x Skyddande bärväska
Bruseliminerande knapp
Aktivitets-LED
Volymkontroll
Batteriutrymme
Mute-knapp
Clips
Öronkåpor
Lär känna dina hörlurar
Illustrationen är endast till som referens. Illustrationerna 1, 2 och 3 refererar till
samma hörlurskontrollbild från olika vinklar.
2
1
3
U7445_NC1_QSG_V2.indb 715/23/12 2:22:57 PM
Snabbstartguide72
Svenska
ASUS NC1
Bär dina hörlurar
Det nns R och L markeringar på öronkåporna.
Att bära dina hörlurar
• Justera hörlurarnas remmar så att de passar skönt på huvudet.
• Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron.
• Flytta volymkontrollen åt höger/vänster för att öka/minska
volymen.
Sätta i batteriet
Installation av batteriet
1. Skjut batterilocket i pilens riktning.
2. Installera ett AAA batteri i batterifacket.
3. Sätt tillbaka locket.
Ta bort batteriet om inte kommer att använda dina hörlurar under en längre tid.
Aktivera den bruseliminerande funktionen
Den bruseliminerande funktionen tar bort omgivande brus såsom
bakgrundsbrus för en klarare ljudkvalitet.
Att aktivera bruseliminerande funktionen
Vrid den bruseliminerande knappen till PÅ (ON).
Aktivitetslysdioden lyser röd.
Använd den dubbelpinnade
ygplanshörlursadaptern
Den dubbelpinnade hörlursadaptern gör att du kan använda dina
egna hörlurar ombord på ett ygplan.
1
3
Flygplanshörlursadaptern varierar mellan olika ygplan.
Att använd den dubbelpinnade ygplanshörlursadapt-
ern
1.Sätt in ljudkabeln i den dubbelpinnade ygplanshörlursadaptern.
2.Sätt in en dubbelpinnande ygplanshörlursadaptern i ygplanets ljuduttag.
Förvaring av dina hörlurar
Att förvara dina hörlurar
1.Vik in öronkåporna i pilens riktning.
2.Placera hörlurarna i den medföljande skyddsväskan.