Asus MYPAL A620 User Manual [de]

MyPal A620
Benutzerhandbuch
G1250 Erste Ausgabe V1 Juli 2003
Copyright © 2003 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der hier beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mittel reproduziert, übertragen, verändert, in ein abrufbares System gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer Sicherungskopie für den persönlichen Gebrauch.
Garantie- oder Serviceansprüche für das Produkt sind ausgeschlossen, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Genehmigung von ASUS repariert, modifiziert oder geändert wurde, oder (2) die Seriennummer des Produkts zerstört, bzw. nicht vorhanden ist.
DIESES HANDBUCH WIRD, “WIE ES IST”, OHNE JEGLICHE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, VON ASUS GELIEFERT. DIES SCHLIESST DIE IMPLIZITEN GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK EIN, BESCHRÄNKT SICH JEDOCH NICHT DARAUF. AUF KEINEN FALL ÜBERNIMMT ASUS, SEINE DIREKTOREN, PROJEKTFÜHRER, ANGESTELLTEN ODER VERTRETER DIE VERANTWORTUNG FÜR INDIREKTE, SPEZIELLE, BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLORENER GEWINNE ODER GESCHÄFTE, NICHTGEBRAUCHBARKEITSVERLUST, DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND DERGLEICHEN), AUCH IN DEM FALL, DASS ASUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN DURCH DEFEKTE ODER FEHLER DIESES HANDBUCHS ODER PRODUKTS INFORMIERT WORDEN IST.
DIE IN DIESEM HANDBUCH BEINHALTETEN SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN WURDEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN ERSTELLT, KÖNNEN OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERBINDLICHKEIT VON ASUS INTERPRETIERT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG ODER VERBINDLICHKEIT FÜR FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN DIESES HANDBUCHS, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
ii
Überblick über den Inhalt
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen, mit denen Sie ASUS MyPal A620 Pocket PC effizient verwenden können.
Kapitel 1 - Inbetriebnahme ....................................................... 1-1
Dieses Kapitel stellt den ASUS MyPal A620 Pocket PC vor und erklärt Ihnen, wie Sie ihn einrichten und einschalten können. Die beigefügten Bildschirmfotos sollen Sie mit der Funktionen des Gerätes vertraut machen.
Kapitel 2 - Grundfunktionen ..................................................... 2-1
Dieses Kapitel erklärt Ihnen die Grundfunktionen des MyPal A620. Hier lernen Sie, wie Sie Informationen aufrufen, finden, einrichten, sowie das Gerät nach Ihren Wünschen gestalten und die beigefügten ASUS-Utilities benutzen können.
®
Kapitel 3 - Microsoft
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie mit Hilfe des Microsoft ActiveSync® den Pocket PC mit Ihrem Desktopcomputer synchronisieren können.
ActiveSync®........................................... 3-1
®
®
Kapitel 4 - Microsoft
Pocket Outlook ..................................... 4-1
Dieses Kapitel beschreibt die Microsoft® Pocket Outlook-Programme: Kalender, Kontakte, Aufgaben, Notizen, und Posteingang.
Kapitel 5 - Beigefügte Programme ........................................... 5-1
Dieses Kapitel informiert über Pocket Word, Pocket Excel, MSN Messenger, Windows Media Player für den Pocket PC und Microsoft Reader.
Kapitel 6 - Pocket Internet Explorer ......................................... 6-1
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie Pocket Internet Explorer, den Mobile Favoriten-Ordner und den AvantGo interaktiven Dienst verwenden können.
Kapitel 7 - Verbindungen .......................................................... 7-1
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie über das Infrarotterminal eine Verbindung mit dem Internet aufbauen und Daten übertragen können.
Anhang - Hinweise .................................................................... A-1
Hier gibt es Sicherheitshinweise und Erklärungen über die Richtlinien.
iii
MyPal A620 Spezifikationen
Prozessor
Software
Speicher
Display
Kartensteckplätze
Infrarot
Audio
Abmessungen
Gewicht
Intel PXA255 400 MHz
Microsoft Pocket PC 2003
64MB SDRAM 32MB Flash ROM
3,5 Zoll, 240x320 Pixel
65.536 Farben, Transflective TFT LCD
CompactFlash (CF) Typ II Steckplatz
FIR/SIR
Stereo-Kopfhörerbuchse Internes Mikrofon Interner Lautsprecher
125 mm x 76.8 mm x 13,3 mm (L x B x H) 4,92 Zoll x 3,02 Zoll x 0,52 Zoll (L x B x H)
Ca. 141g
(58,6 MB verwendbar)
MyPal A620 Lieferumfang
Im Lieferumfang ist Zubehör für Ihren Pocket PC enthalten. Prüfen Sie bitte anhand der nachstehenden Liste, dass alle Artikel vorhanden und einwandfrei sind. Ist ein Artikel nicht mitgeliefert worden oder beschädigt, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Händler.
Standard Lieferumfang
• ASUS MyPal A620
• USB-Cradle mit Sync-Kabel
• Netzteil Eingang: 100V~240V Ausgang: 5V 2A 10W
• Stylus
• Microsoft Companion CD
• Bonus CD (optional)
• Benutzerhandbuch
• Schnellstartanleitung
• Garantiekarte
Weiteres Zubehör
• Stylus
• Auto-Adapter
• Faltbare Tastatur*
• Leder Handtasche
• Leder Hüftentasche
• Reise-USB-Sync-Kabel
• Cradle mit Kabel
• Netzteil mit regionalem Stecker (UL/CEE/UK/SAA/CCEE)
• GPS Maus
• CF GPS Karte
• CF Bluetooth Karte
• CF Wireless LAN Karte
• CF LAN Karte
• CF Modem Karte
• CF Kamera Karte
• CF VGA Karte
• CF FM Radio Karte
• CF GPRS Karte
Englische Tastatur. Prüfen Sie die ASUS Webseite für Informationen über die Verfügbarkeit anderer Tastatur-Versionen.
*
iv
Kapitel 1
Inbetriebnahme!
Einführung in den MyPal ..................................... 1-2
Frontansicht ............................................................................. 1-2
Seitenansicht ........................................................................... 1-3
Ansicht von oben ..................................................................... 1-4
Ansicht von unten .................................................................... 1-4
Rückansicht ............................................................................. 1-5
Stylus ....................................................................................... 1-5
Cradle ...................................................................................... 1-6
Einrichten des MyPal ........................................... 1-7
Einsetzen in die Cradle ............................................................ 1-7
Anschließen des Netzteils........................................................ 1-7
CF Karte einstecken und herausnehmen ................................ 1-8
Akkus aufladen ...................................................................... 1-10
Aktivieren des MyPal ............................................................. 1-10
Hauptbildschirme des MyPal..............................1-11
Heute-Bildschirm .....................................................................1-11
Startmenü .............................................................................. 1-12
Befehlsleiste........................................................................... 1-13
Pop-up Menüs........................................................................ 1-13
Inbetriebnahme!
1-1
Einführung in den MyPal
Der ASUS® MyPal A620 ist ein hervorragender Partner auf Reisen. Mit einem 400MHz Intel® PXA255-Prozessor, 64MB SDRAM, 32MB Flash ROM, sowie dem neuesten Microsoft Pocket PC 2003-Betriebssystem und verschiedener nützlicher Anwendungssoftware, haben Sie alles , was Sie brauchen, in Ihrer Tasche!
Frontansicht
Ein-/Ausschalter / Bildschirmbeleuchtung
Kalender-Taste
ASUS-Einstellungen-
Taste
Aufnahme-/ Notizen-Taste
Internes Mikrofon
LCD Touchscreen
Kontakte-Taste Aufgaben-Taste
Lautsprecher
Navigationstaste
Ein-/Ausschalter / Bildschirmbeleuchtung - Durch schnelles Drücken
schalten Sie das Gerät ein oder aus. Drücken und Halten der Taste, für einige Sekunden, schaltet die Bildschirmbeleuchtung ein oder aus. Schalten Sie die Beleuchtung wenn möglich aus, um Batteriestrom zu sparen.
Hinweis Um die Bildschirmeinstellung zu starten, drücken Sie diese
Taste gemeinsam mit der Aufgaben-Taste.
Aufnahme-/Notizen-Taste - Drücken und halten Sie die Taste um über
das Mikrofon aufzunehmen. Durch einmaliges Drücken wird das Notizenprogramm gestartet.
Internes Mikrofon - für Tonaufnahmen.
1-2
Kapitel 1
LCD Touchscreen - zum Eingeben, Lesen, Senden, Empfangen oder
Editieren von Daten durch Antippen. Durch Einstellen der Bildschirmbeleuchtung können Sie die Helligkeit regeln.
ASUS Einstellungen-, Kalender-, Aufgaben-, und Kontakte-Taste-
zum schnellen Starten oft benötigter Programme.
Navigationstaste - funktioniert wie die Pfeiltasten und die Eingabetaste
einer Tastatur. Mit dieser Multi-Funktionstaste können Sie:
- Programmsymbole, Ordner oder Dateien auswählen.
- durch Drücken der Tastenmitte Programme starten, Ordnerinhalte auflisten oder Dateien öffnen.
Lautsprecher - zur Wiedergabe von Alarmen und anderen Sounds des
Gerätes.
Linke Seitenansicht
Ladestatus LED Systemanzeige LED
Infrarot (IR) Schnittstelle
Ladestatus LED - leuchtet orange wenn das Akku geladen wird, grün
wenn das Akku voll geladen ist.
Systemanzeige LED - zeigt den System-Status.
Infrarot (IR) Schnittstelle - zum Kopieren oder Senden von Daten auf
ein anderes Gerät mit IR Schnittstelle.
Inbetriebnahme!
1-3
Ansicht von oben
Kopfhörerbuchse
CF Kartenschacht
Stylus
Kopfhörerbuchse - zum Anschluss eines Kopfhörers.
CF Kartenschacht - für eine CompactFlash (CF) Karte. Siehe auch
Liste der unterstützten CV Karten auf Seite iv.
Stylus - zum Tippen und Schreiben auf dem LCD Touchscreen. Ziehen
Sie den Stylus aus dem Fach. Siehe auch Beschreibung des Stylus auf der nächsten Seite.
Ansicht von unten
Cradle-Anschluss / Sync-Kabel Buchse
Stromanschluss
Cradle-Anschluss / Sync-Kabel Buchse - zum Anschluss der 26-pol.
Cradle-Anschlussbuchse. Wenn Sie die Cradle nicht verwenden, schließen Sie das 26-pol. USB Sync-Kabel an, um Ihr Gerät mit Ihrem Computer zu synchronisieren.
Stromanschluss - zum Anschluss des Netzteiles. Verwenden Sie
diesen Anschluss, um das Netzteil ohne Cradle zu verwenden.
1-4
Kapitel 1
Rückansicht
CF Kartenschacht Deckel
Reset-Schalter
Reset-Schalter - zur Durchführung eines Soft-Resets bei
Funktionsstörungen oder Hängen einer Anwendung. Drücken Sie den Schalter mit der Spitze des Stylus für einen System-Reset.
CF Kartenschacht Deckel - zum Schutz des CF Kartenschacht-
Anschlusses.
Stylus
Bei Ihrem Pocket PC übernimmt der Stylus die Funktion der Maus eines Standard PCs. Tippen oder Ziehen Sie mit dem Stylus auf den LCD Touchscreen um Programme zu öffnen oder Befehle auszuführen.
Tippen. Tippen Sie einmal mit dem Stylus, um Programme zu öffnen
oder eine Auswahl zu treffen.
Ziehen. Halten Sie den Stylus auf dem Bildschirm und ziehen Sie ihn
darüber um Textstellen und Bilder auszuwählen. Ziehen Sie ihn über eine Liste, um mehrere Auswahlen zu treffen.
Tippen und Halten. Tippen Sie mit dem Stylus auf den Bildschirm und
halten Sie ihn dort, um eine Liste der verfügbaren Funktionen für das jeweilige Element aufzulisten. Tippen Sie im abgebildeten Pop-up Menü auf die gewünschte Funktion.
Inbetriebnahme!
Stylus
1-5
Cradle
Die Cradle hat drei Anschlüsse.
Geräteanschluss - zur Aufnahme des Gerätes. Dies ist ein 26-pol.
Anschluss, passend für die Buchse auf der Unterseite des Gerätes.
USB Anschluss - zum Synchronisieren des Gerätes mit Ihrem PC.
Hinweis USB Kabel/Anschluss sind nicht abnehmbar.
Stromanschluss - zum Anschluss des mitgelieferten Netzteiles. Dieser
Anschluss ist an der Rückseite der Cradle.
USB Anschluss
Geräteanschluss
Stromanschluss
1-6
Kapitel 1
Einrichten des MyPal
Einsetzen in die Cradle
Setzen Sie das Gerät wie abgebildet in die Cradle. Richten Sie die Anschlüsse aus und stecken Sie das Gerät vorsichtig ein, bis es richtig sitzt.
Anschließen des Netzteiles
Verbinden Sie Netzteilkabel und Stromanschluss an der Rückseite der Cradle. Stecken Sie den Netztstecker in eine geerdete Steckdose. Siehe Abb. 1.
Ohne Cradle verbinden Sie das Netzteilkabel direkt mit dem Stromanschluss an der Unterseite des Gerätes. Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose. Siehe Abb. 2.
Abb. 1 Abb. 2
Inbetriebnahme!
1-7
CF Karte einstecken und herausnehmen
Der CF Kartenschacht Ihres Gerätes unterstützt verschiedene Typen von CF Karten. Siehe auch die Liste der unterstützten CF Karten unter "Weiteres Zubehör" auf Seite iv dieses Handbuches.
Für die ASUS Backup-Funktion oder für mehr Speicher, stecken Sie eine CF Karte ein.
CF Karte einstecken:
1. Stecken Sie die Karte mit dem 50-pol. Anschluss voran in den Kartenschacht. Die Etikettseite (normalerweise mit Aufdruck des Herstellers) nach unten, Strichcode/Seriennummer nach oben.
Seite mit Strichcode/Seriennummer
1
Etikettseite/Herstelleraufdruck
Hinweis Die CF Karte passt nur in einer Richtung und passt, wenn
ordnungsgemäß eingesteckt, ohne Mühe in den Schacht. KEINE Gewaltanwendung!
2. Drücken Sie die Karte ganz in den Schacht, bis sie komplett eingeschoben ist. Sitzt die Karte ordnungsgemäß, sind Karte und Oberfläche des Gerätes eben.
2
1-8
Kapitel 1
CF Karte herausnehmen:
1. Drücken Sie auf die Vertiefung des Kartenschacht-Deckels und schieben Sie ihn nach außen.
Vertiefung
1
2. Ziehen Sie die CF Karte heraus.
3. Schließen Sie den Deckel wieder.
2
3
Inbetriebnahme!
1-9
Akkus aufladen
Ihr Gerät enthält einen aufladbaren Lithium­Ion Akku. Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie den Akku aufladen. Der Akku wird aufgeladen sobald Sie das Netzteil anschließen. Verwenden Sie das Netzteil so oft wie möglich, besonders bei Verwendung eines Modems, anderen Peripheriegeräten, der Bildschirmbeleuchtung, Verbindung mit einem Computer oder bei längerer Verwendung des Meldungs-Lichtes.
Um den Batteriestand anzuzeigen, tippen Sie auf
Registerreiter und dann auf das Stromversorgungs-Symbol.
, Einstellungen, den System-
Aktivieren des MyPal
Vor Gebrauch des Gerätes ist es wichtig, es richtig zu kalibrieren und zu aktivieren. Dies sichert eine richtige Positionierung bei der Eingabe von Text und der Auswahl von Menüs.
Folgen Sie den nachstehenden Schritten um MyPal zu kalibrieren und zu aktivieren.
1. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
2. Tippen Sie mit dem Stylus auf den LCD Touchscreen um die Kalibration und Aktivierung zu starten.
3. Nach der Aufforderung zur Bildschirmkalibrierung, tippen auf die Mitte des Kreuzes sobald dies sich nicht mehr bewegt. Sie müssen diesen Vorgang ggf. mehrmals wiederholen um eine korrekte Kalibrierung zu erhalten.
4. Nach erfolgter Bildschirmkalibrierung, folgen Sie den Answeisungen um die Aktivierung durchzuführen.
Im "Stylus" Fenster, tippen Sie "Weiter".
Führen Sie die angezeigten Funktionen im "Pop-up Menüs" Fenster aus.
Im "Willkommen" Fenster, tippen Sie "Weiter".
Wählen Sie Ihre Zeitzone im "Standort" Fenster und tippen Sie "Weiter".
Tippen Sie auf das "Abschließen" Fenster um fortzufahren.
5. Wird der Heute-Bildschirm angezeigt, ist MyPal betriebsbereit. Lesen Sie bitte den nächsten Abschnitt für Informationen über die Hauptbildschirme auf Ihrem Gerät.
1-10
Kapitel 1
Hauptbildschirme des MyPal
Heute-Bildschirm
Der Heute-Bildschirm wird normalerweise angezeigt, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an einem Tag einschalten.
Hinweis Um den Heute-Bildschirm anzuzeigen wenn gerade ein
anderes Programm angezeigt wird, tippen Sie das Symbol, dann tippen Sie Heute aus der Navigationsleiste.
Der Heute-Bildschirm gibt Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Informationen zum jeweiligen Tag, wie im Beispiel unten angezeigt.
Tippen zum Einstellen oder Ändern der Netztwerk- und Tippen zum Wechseln zu einem Programm
Modemverbindungen
Tippen zum Ändern der Lautstärke oder Stummschaltung
Tippen zum Anzeigen von Datum, Zeit und Ihres nächsten Termins
Tippen zum Ändern von Datum und Zeit
Ihr Tag im Überblick
Tippen zum Erstellen eines neuen Elements
Tippen zum Anzeigen des PC­Verbindungsstatus
Um Details anzeigen zu lassen, tippen Sie mit dem Stylus auf ein aufgelistetes Element. Siehe auch Kapitel 2: Grundfunktionen“ über das Modifizieren von aktuellen Aufgaben, sowie Hinzufügen von neuen Elementen und Informationen.
Inbetriebnahme!
1-11
Startmenü
Vom Startmenü können Sie Programme, Einstellungen und Hilfethemen auswählen. Um das Startmenü anzuzeigen, tippen Sie das
oberen Rand des Bildschirms.
Tippen zum Öffnen eines kürzlich verwendeten Programmes
Tippen zum Öffnen eines Programmes
Tippen zum Öffnen des Programm-Menüs Tippen zum Öffnen des Einstellungs-Menüs
Tippen zum Anzeigen der Hilfthemen
Symbol Programm Beschreibung
Symbol am
ActiveSync Synchronisieren von Informationen auf
Gerät und Ihrem PC.
Kalender Behalten Sie Ihre Termine im Auge und
Erstellen Sie neue Terminanfragen.
Kontakte Festhalten der Daten von Freunden und Kollegen.
Posteingang Senden und Empfangen von E-Mail.
Internet Explorer Surfen im Web und WAP Seiten, Herunterladen
neuer Programme und Dateien aus dem Internet.
Notizen Erstellen handgeschriebener und getippter
Notizen, Zeichnungen und Aufnahmen.
Aufgaben Behalten Sie Ihre Aufgaben im Auge.
Programme Tippen um weitere installierte Programme
auf Ihrem Gerät anzuzeigen.
Einstellungen Tippen um Elemente nach Wunsch zu gestalten
oder zu konfigurieren.
1-12
Suchen Tippen um Daten auf Ihrem Gerät zu suchen.
Hilfe Tippen um Hilfethemen anzuzeigen.
Kapitel 1
Befehlsleiste
Am unteren Rand des Bildschirms finden Sie die Befehlsleiste. Verwenden Sie die Menüs und Tasten der Befehlsleiste um Programmfunktionen auszuführen.
Hinweis Die Menüs und Tasten sind, je nach verwendeten
Programmen, verschieden.
Tippen zur Auswahl von Menü-Befehlen
Tippen für Tasten-Befehle Tippen zur Anzeige des Eingabefeldes
Pop-up Menüs
Mit Hilfe der Pop-up Menüs können Sie eine Aktion für das gewählte Element auswählen.
Sie können z.B. das Pop-up Menü in der Aufgaben-Liste verwenden, um eine Aufgabe zu löschen, zu kopieren oder zu senden. Die Aktionen der Pop-up Menüs sind, je nach Programm, verschieden. Um in das Pop-up Menü zu gelangen, tippen Sie auf das gewünschte Element und halten Sie den Stylus darauf. Nachdem das Menü erscheint, heben Sie den Stylus wieder an und tippen Sie auf die gewünschte Aktion. Um das Menü zu verlassen ohne eine Aktion auszuführen, tippen Sie den Bildschirm außerhalb des Menüs.
Inbetriebnahme!
Tippen und Halten bis das Pop-up Menü erscheint
Tippen Sie die gewünschte Aktion
Tippen Sie außerhalb des Pop-up Menüs um dieses zu schließen ohne eine Aktion auszuführen
1-13
Pop-up Menüs stehen Ihnen ebenfalls in den meisten anderen Programmen zur Verfügung. Die Menüs sind, je nach Programm, verschieden. Das Pop-up Menü in File Explorer z.B. enthält mehr Optionen als das in Aufgaben.
Tippen Sie außerhalb des Pop-up Menüs, um dieses zu schließen, ohne Aktionen durchzuführen
Tippen Sie die gewünschte Aktion
Tippen und halten Sie, bis das Pop-up Menü erscheint
1-14
Kapitel 1
Kapitel 2
Grundfunktionen
Eingeben von Daten ............................................. 2-2
Eingabemethoden-Menü.......................................................... 2-2
Schreiben auf dem Screen ...................................................... 2-5
Zeichnen auf dem Screen ........................................................ 2-8
Aufzeichnen von gesprochenen Notizen ................................. 2-9
Verwenden einer voreingestellten Nachricht .......................... 2-10
Suchen und Verwalten der Daten.......................2-11
Verwenden des Datei Explorers ............................................. 2-12
Anpassen des Gerätes ....................................... 2-13
Ändern der Einstellungen....................................................... 2-13
Sounds und Benachrichtigungen wählen ............................... 2-15
Hinzufügen und Entfernen von Programmen......................... 2-16
ASUS-Utilities ..................................................... 2-19
ASUS SmartKeeper ............................................................... 2-19
ASUS Sicherung .................................................................... 2-25
ASUS Einstellungen............................................................... 2-31
Gebündelte Programme ..................................... 2-35
ASUS Programme ................................................................. 2-35
Spiele ..................................................................................... 2-35
Rechner ................................................................................. 2-36
Datei Explorer ........................................................................ 2-36
Microsoft Reader .................................................................... 2-36
MSN Messenger .................................................................... 2-37
Pocket MSN ........................................................................... 2-37
Pocket Word .......................................................................... 2-37
Pocket Excel .......................................................................... 2-38
Bilder ...................................................................................... 2-38
Terminaldiensteclient ............................................................. 2-38
Grundfunktionen
2-1
Eingeben von Daten
Sie können auf jeder der folgenden Arten Informationen in Ihr Gerät eingeben.
Verwenden der virtuellen Tastatur zum Tippen von Texten
Direktes Schreiben mit dem Stylus auf dem Screen mit Hilfe der
Zeichenerkennungsfunktion.
Zeichnen auf dem Screen.
In das Mikrofon sprechen, um eine gesprochene Notiz aufzunehmen.
Verwenden des Microsoft ActiveSync zum Synchronisieren oder Kopieren der Daten von Ihrem Desktop-Computer zu diesem Gerät.
Eingabemethoden-Menü
Das Eingabemethoden-Menü bietet Ihnen die Möglichkeit mit Hilfe der virtuellen Tastatur, des Buchstabenerkenners, des Strichzugerkenners oder des Transcribers, Daten in ein Programm einzugeben. In jedem Fall erscheinen die eingegebenen Zeichen wie getippter Text auf dem Screen.
Tippen Sie auf die Eingabefeld-Schaltfläche, um das Eingabefeld ein- oder auszublenden. Tippen Sie auf den Pfeil neben der Eingabefeld­Schaltfläche, um sich die Optionen anzeigen zu lassen.
Wählen Sie eine Eingabemethode
Tippen Sie auf den Bildschirm um die Eingebeoptionen anzuzeigen
Tippen Sie um das Eingabefeld ein-/auszublenden
Tippen mit der virtuellen Tastatur:
1. Tippen Sie auf den Pfeil neben der Eingabefeld-Schaltfläche und dann auf Tastatur.
HINWEIS Öffnen Sie Notizen, um diese Funktion auszuprobieren.
2. Tippen Sie mit dem Stylus auf die Tasten, um Daten einzugeben.
2-2
Kapitel 2
Wenn Sie die virtuelle Tastatur verwenden, erahnt das Gerät nach den ersten Eingaben voraus, welches Wort Sie eintippen möchten. Das Wort wird sodann im Eingabefeld angezeigt. Wenn Sie auf das angezeigte Wort tippen, wird es am Einfügepunkt zu Ihrem Text hinzugefügt. Je mehr Sie das Gerät verwenden, desto mehr Wörter werden von dem Gerät vorausgeahnt.
Tippen Sie hier wenn das Wort richtig ist
HINWEIS Gehen Sie bitte folgendermaßen vor, um die Option der
Wortvervollständigungsfunktion zu ändern:
1. Tippen Sie auf
2. Tippen Sie auf Einstellungen.
3. Tippen Sie auf den Privat-Registerreiter.
4. Tippen Sie auf Eingabe.
5. Tippen Sie auf den Wortvervollständigungs-
Registerreiter.
6. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor.
.
Buchstabenerkenner:
Mit dem Buchstabenerkenner können Sie mit dem Stylus Buchstaben auf dem Screen wie auf einem Blatt Papier schreiben.
1. Tippen Sie auf den Pfeil neben der Eingabefeld-Schaltfläche und
anschließend auf Buchstabenerkenner.
2. Schreiben Sie einen Buchstaben auf dem Schreibbereich. Der geschriebene Buchstabe wird in einen getippten Text konvertiert.
Für Anweisungen und Demos zur Anwendung des Buchstabenerkenners tippen Sie bitte auf das Fragezeichen neben dem Schreibbereich.
Grundfunktionen
2-3
Strichzugerkenner:
Der Strichzugerkenner simuliert die Buchstabenerkennung “Graffiti”, die in anderen Geräten verwendet wird.
1. Tippen Sie auf den Pfeil neben der Eingabefeld-Schaltfläche und
anschließend auf Strichzugerkenner.
2. Schreiben Sie einen Buchstaben auf dem Schreibereich. Der geschriebene Buchstabe wird in einen getippten Text konvertiert.
Für Anweisungen und Demos zur Anwendung des Strichzugerkenners tippen Sie bitte auf das Fragezeichen neben dem Schreibbereich.
Transcriber:
Mit Hilfe des Transcribers können Sie mit dem Stylus auf einer beliebigen Stelle des Screens wie auf einem Blatt Papier schreiben. Im Gegensatz zum Buchstabenerkenner und Strichzugerkenner gestattet Ihnen der Transcriber einen Satz oder zusätzliche Informationen zu schreiben. Machen Sie nach dem Schreiben eine Pause und lassen den Transcriber die geschriebenen Zeichen in getippte Zeichen umwandeln.
1. Tippen Sie auf den Pfeil neben der Eingabefeld-Schaltfläche und anschließend auf Transcriber.
2. Schreiben Sie auf einer beliebigen Stelle des Screens. Für Anweisungen und Demos zur Verwendung des Transcribers tippen
Sie bitte auf das Fragezeichen an der unteren rechten Ecke des Screens, wenn der Transcriber aktiviert ist.
Bearbeiten der Texte:
1. Wählen Sie auf eine der folgenden Weisen den zu bearbeitenden Text:
Ziehen Sie mit dem Stylus den Text.
Tippen Sie zweimal, um ein Wort zu wählen.
Tippen Sie dreimal, um einen Absatz zu wählen.
2. Tippen Sie auf Bearb. in der Befehlsleiste und wählen dann eine Aktion, oder verwenden Sie eine der Eingabemethoden, um einen neuen Text einzugeben.
2-4
Kapitel 2
Schreiben auf dem Screen
Einige Programme wie Notizen und die Registerkarte Notizen für Kalender, Kontakte und Aufgaben akzeptieren das Eingeben von Daten durch direktes Schreiben mit dem Stylus auf dem Screen. Schreiben Sie einfach wie sonst auf ein Blatt Papier. Sie können nachher das Geschriebene bearbeiten und formatieren, sowie die Daten in Text umwandeln.
Schreiben auf dem Screen:
1. Öffnen Sie das Notizen-Programm.
2. Tippen Sie auf die Stift-Schaltfläche, um den Schreibmodus zu wechseln.
Eine leere Stelle mit Linien zum Schreiben wird auf dem Screen angezeigt.
3. Schreiben Sie los.
Die Stift-Schaltfläche antippen und Ihren Stylus als Schreibstift verwenden
HINWEIS Manche Programme, die Dateneingabe durch direktes
Schreiben akzeptieren, haben nicht die Stift-Schaltfläche. Sehen Sie bitte in diesem Fall in der Dokumentation des jeweiligen Programms nach, um herauszufinden, wie der Schreibmodus umgeschaltet wird.
Grundfunktionen
2-5
Bearbeiten des Geschriebenen:
1. Tippen Sie mit dem Stylus neben den gewünschten Text und halten den Stylus in dieser Position, bis der Einfügepunkt angezeigt wird.
2. Wählen Sie den Text durch Ziehen mit dem Stylus (diesen dabei nicht anheben).
Haben Sie dabei versehentlich auf dem Screen geschrieben, tippen Sie einfach auf Extras und dann auf Rückgängig. Versuchen Sie es erneut. Sie können ebenfalls den Text wählen, indem Sie auf die Stift-Schaltfläche tippen, um sie abzuwählen, und dann den Text mit dem Stylus ziehen.
3. Tippen Sie auf Bearb. auf der Befehlsleiste und wählen dann eine Aktion, oder verwenden Sie eine der Eingabemethoden, um einen neuen Text einzugeben.
Umwandeln des Geschriebenen in Text:
Tippen Sie auf Extras und dann auf Erkennen.
Zoomstufe wählen:
Tippen Sie Extras und wählen Sie die gewünschte Zoomstufe aus den Optionen.
2-6
Den zu konvertierenden Text wählen und auf Popup-Menü tippen
Erkennen
im
Das Geschriebene wird in getippten Text konvertiert
Kapitel 2
Wurden die Wörter falsch umgewandelt, können Sie andere Wörter von der Alternativen-Liste auswählen oder die ursprünglich geschriebenen Wörter zurückholen.
1. Tippen Sie auf das falsche Wort und halten den Stylus in dieser Position, um das Popup-Menü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Alternativen, um eine Liste der alternativen Wörter zur Auswahl aufzurufen.
3. Tippen Sie auf das zu verwendende Wort oder auf den geschriebenen Text am oberen Rand des Menüs, um zum ursprünglich geschriebenen Text zurückzukehren.
Tippen zum Zurückkehren zu Ihrer ursprünglichen Schrift
Oder das gewünschte Wort antippen
Tipps für ein gutes Zeichenerkennungsergebnis
Schreiben Sie deutlich.
Schreiben Sie auf den Linien, und zeichnen Sie Trennlinien unter den Zeilen.
Schreiben Sie den Querstrich der Buchstaben “t” und Apostrophe unterhalb der oberen Linie, damit sie nicht fälschlicherweise dem darüberliegenden Wort hinzugefügt werden. Schreiben Sie die Punkte und Kommas über die Linie.
Versuchen Sie zur besseren Erkennung den Zoom-Faktor in dem Extras­Menü auf 300% einzustellen.
Schreiben Sie die Buchstaben eines Wortes eng aneinander, und lassen Sie große Zwischenräume zwischen den Wörtern, so dass Wortanfänge und -enden deutlich werden.
Wörter mit Bindestrichen, Wörter einer andern Sprache mit Sonderzeichen wie Akzente und einige Satzzeichen können nicht umgewandelt werden.
Wenn Sie an einem Wort weiterschreiben um dies zu ändern nachdem es schon erkannt wurde, wird der Nachtrag eingefügt wenn Sie die Schrift neu erkennen lassen.
Grundfunktionen
2-7
Zeichnen auf dem Screen
Sie können, wie beim Schreiben auf den Screen, auf dem Screen zeichnen. Der Unterschied zwischen Schreiben und Zeichnen auf dem Screen ist, wie Sie Elemente wählen und wie sie bearbeitet werden können. Eine Größenänderung ist z.B. bei einer gewählten Zeichnung, nicht aber bei einem geschriebenen Text, möglich.
Erstellen einer Zeichnung:
1. Machen Sie mit dem Stylus einen Strich durch drei Lineallinien. Ein gepunktetes Fenster erscheint daraufhin.
2. Zeichnen Sie innerhalb des Zeichnungsbereichs oder berühren Sie diesen zumindest beim Zeichnen. Wenn die Zeichnung nicht drei Lineallinien kreuzt, wird der Arbeitsmodus automatisch auf Schreiben umgeschaltet.
Das Zeichenfeld legt die äußeren Abmessungen der Zeichnung fest
Stift-Schaltfläche
HINWEIS Tippen Sie auf Extras und wählen die gewünschte Einstellung
aus, um Ihre Zeichnung besser bearbeiten oder anzeigen zu können.
Bearbeiten der Zeichnung:
1. Tippen Sie auf die Zeichnung und halten den Stylus in dieser Position, bis die Markierungspunkte erscheinen. Um mehrere Zeichnungen zu selektieren, deaktivieren Sie bitte die Stift-Schaltfläche und wählen dann die gewünschten Zeichnungen durch Ziehen mit dem Stylus.
2. Tippen Sie auf die gewünschte Zeichnung und halten den Stylus in dieser Position. Tippen Sie dann auf einen Bearbeitungsbefehl im Popup-Menü, oder tippen Sie auf einen Befehl im Bearbeiten-Menü.
3. Wählen Sie die Stift-Schaltfläche ab (falls sie gewählt wurde), und ziehen Sie einen Markierungspunkt, um die Größe der Zeichnung zu ändern.
2-8
Kapitel 2
Aufzeichnen von gesprochenen Notizen
In allen Programmen, bei denen Sie auf dem Touchscreen schreiben oder zeichnen können, besteht auch die Möglichkeit, schnell Ideen, Erinnerungen und Rufnummern aufzusprechen. In den Programmen Kalender, Aufgaben und Kontakte können Sie Notizen auf der Notizen-Registerkarte aufnehmen. Im Notizen-Programm lassen sich entweder eigenständige Notizen aufnehmen oder gesprochene Notizen in geschriebene Notizen einfügen. Soll eine aufgenommene Notiz in eine Notiz eingefügt werden, müssen Sie zunächst die jeweilige Notiz öffnen. Im Posteingang-Programm können Sie gesprochene Notizen in eine E-Mail-Nachricht einfügen.
Erstellen einer Aufnahme:
1. Halten Sie das Gerät mit dem Mikrofon nah an Ihren Mund oder andere Stimmenquellen.
2. Halten Sie den Aufnahmeknopf am Gerät gedrückt, bis Sie einen Piepston hören.
3. Halten Sie den Aufnahmeknopf gedrückt, während Sie aufnehmen.
4. Lassen Sie den Aufnahmeknopf los, um die Aufnahme zu stoppen. Daraufhin hören Sie zweimal einen Piepston. Die neu aufgenommene Notiz erscheint in der Liste der Notizen oder als eingebettetes Symbol.
HINWEIS Sie können auch die Schaltfläche in der Aufnahmeleiste
verwenden, um gesprochene Notizen aufzunehmen.
5. Tippen Sie auf den Namen der Aufnahme in der Liste, oder tippen Sie auf das Lautsprechersymbol, wenn die Aufnahme in einer Notiz eingebettet ist, um die Aufnahme abzuspielen.
Zeigt eine integrierte Aufnahme an
Grundfunktionen
Tippen zum Starten der Aufnahme
Tippen zum Ein- oder Ausblenden der Aufnahme-Symbolleiste
2-9
Aufnahmeformat ändern:
1. In der Notizen-Liste, tippen Sie Extras dann Optionen.
2. Tippen Sie auf die Globale Eingabeoptionen Verknüpfung.
3. Tippen Sie den Optionen Karteireiter. Mobile Voice ist ein 2,4KB Audio
Codec. Dies ist das empfohlene Format, es bietet gute Sprachqualität und benötigt wenig Speicher.
Pulse Code Modulation (PCM) bietet bessere Qualität, benötigt aber bis zu 50 Mal mehr Speicher als Mobile Voice Aufnahmen.
Verwenden einer voreingestellten Nachricht
Im Posteingang- oder MSN-Messenger können Sie über die Kurztext- Funktion schnell eine voreingestellte Nachricht oder häufig benötigte Texte in das Texteingabefeld einfügen. Tippen Sie auf Kurztext und dann auf die gewünschte Nachricht, um eine Nachricht einzufügen.
HINWEIS Sie können nach dem Einfügen einer Kurznachricht einen Text
hinzufügen. Sie müssen ihn dennoch vor dem Senden der Nachricht hinzufügen.
Voreingestellte Mitteilung ändern:
1. Tippen Sie Extras dann Kurznachrichten bearbeiten.
2. Wählen Sie eine Mitteilung und geben Sie die gewünschte Änderung ein.
2-10
Kapitel 2
Suchen und Verwalten der Daten
Die Suchen und Hilfe Funktionen helfen Ihnen, Informationen schnell zu finden.
Suchen der Daten:
1. Tippen Sie auf und dann auf Suchen.
2. Geben Sie den Suchtext ein, wählen einen Dateityp und tippen dann auf
Los, um die Suche zu starten. Zur schnellen Suche nach Daten, die Über 64 KB Speicherplatz auf Ihrem Gerät belegen, wählen Sie bitte die entsprechende Option in der Typ-Liste aus.
Hilfe Funktion:
1. Tippen Sie , dann Hilfe.
2. Tippen Sie auf ein Hilfethema.
Grundfunktionen
2-11
Datei Explorer
Mit dem Datei Explorer Dateien finden und organisieren:
1. Tippen Sie , dann Programme.
2. Im Programme Bildschirm, tippen Sie das Datei Explorer Symbol um Dateien auf Ihrem Gerät anzuzeigen.
Tippen zur Anzeige der Sortier-Optionen
Tippen zur Auswahl einer Sortier-Reihenfolge
Tippen zur Anzeige des Inhaltes der Speicherkarte (Erscheint nur wenn eine Speicherkarte eingesteckt ist)
Tippen zur Anzeige des Ordners Meine Dokumente
2-12
Kapitel 2
Loading...
+ 106 hidden pages