ASUS M4N75TD User Manual [fr]

M4N75TD
Carte mère
F5353 Première édition V1
Février 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine­readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download; or (2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).
ii
Table des matières
Notes ......................................................................................................... vi
Informations sur la sécurité ...................................................................... vii
À propos de ce manuel ............................................................................. vii
Résumé des spécications de la M4N75TD ............................................. ix
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenu de la boîte ......................................................................
1.3 Fonctionnalités spéciales ...........................................................
1.3.1 Points forts du produit .....................................................
1.3.2 Fonctionnalités uniques ..................................................
1.4 Avant de commencer ...................................................................
1.5 Vue générale de la carte mère ....................................................
1.5.1 Orientation de montage ..................................................
1.5.2 Pas de vis .......................................................................
1.5.3 Diagramme de la carte mère ..........................................
1.5.4 Contenu du diagramme ..................................................
1.6 Central Processing Unit (CPU) ...................................................
1.6.1 Installer le CPU ...............................................................
1.6.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur .....................
1.7 Mémoire système .........................................................................
1.7.1 Vue générale ...................................................................
1.7.2 Congurations mémoire ..................................................
1.7.3 Installer un module
1.7.4 Enlever un module mémoire .........................................
1.8 Slots d’extension .......................................................................
1.8.1 Installer une carte d’extension ......................................
1.8.2 Congurer une carte d’extension ..................................
1.8.3 Slots PCI .......................................................................
1.8.4 Slots PCI Express x1 ....................................................
1.8.5 Slots PCI Express 2.0 x16 ............................................
1.9 Jumpers ......................................................................................
1.11 LED embarquées ........................................................................
1.12 Connecteurs ...............................................................................
1.12.1 Connecteurs arrières ....................................................
1.12.2 Connecteurs internes ....................................................
mémoire ........................................ 1-14
1-1 1-1
1-1 1-2
1-4 1-4
1-4 1-4 1-5 1-5
1-6
1-6 1-7
1-9
1-9 1-9
1-14
1-15
1-15 1-15 1-15 1-15 1-15
1-16 1-19 1-21
1-21 1-23
iii
Table des matières
1.13 Support logiciel .......................................................................... 1-31
1.13.1 Installer un système d’exploitation ................................
1.13.2 Informations sur le DVD de support ..............................
®
1.14 Technologie NVIDIA
1.14.1 NVIDIA
1.14.2 NVIDIA
Chapitre 2 : Le BIOS
2.1 Présentation du BIOS .................................................................. 2-1
2.2 Mettre à jour le BIOS ....................................................................
2.2.1 Utilitaire ASUS Update ....................................................
2.2.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..............................................
2.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ..................................
Programme de conguration du BIOS ....................................... 2-5
2.3
Accéder au BIOS au démarrage .................................................... 2-5
Accéder au BIOS après le POST ................................................... 2-5
2.3.1 Ecran de menu du BIOS .................................................
2.3.2 Barre de menu ................................................................
2.3.3 Touches de navigation ....................................................
2.3.4 Eléments de menu .......................................................... 2-7
2.3.5
2.3.6
2.3.7 Aide générale ..................................................................
2.3.8
2.3.9 Barre de délement ......................................................... 2-7
2.4 Menu Main (Principal) ..................................................................
2.4.1 System Time ...................................................................
2.4.2 System Date ...................................................................
2.4.3 Language ........................................................................
2.4.4
2.4.5 SATA 1–4 ........................................................................
2.4.6 Storage Conguration ...................................................
2.4.7 System Information .......................................................
2.5 Menu Ai Tweaker ........................................................................
2.5.1 Ai Overclock Tuner .........................................................
2.5.2 CPU Ratio ......................................................................
2.5.3 DRAM Frequency .........................................................
Eléments de sous-menu ................................................. 2-7
Champs de conguration ................................................ 2-7
Fenêtre contextuelle ....................................................... 2-7
Primary IDE Master/Slave ............................................... 2-8
SLI™ .......................................................1-32
®
SLI™............................................................... 1-32
®
Hybrid SLI™ ................................................... 1-36
1-31 1-31
2-1
2-2 2-3 2-4
2-6 2-6 2-7
2-7
2-8
2-8 2-8 2-8
2-9 2-10 2-10
2-11
2-11 2-11 2-12
iv
Table des matières
2.5.4 CPU/NB Frequency ...................................................... 2-12
2.5.5 HT Link Speed ..............................................................
2.5.6 DRAM Timing Conguration .........................................
2.5.7 DRAM Driving Conguration .........................................
2.5.8 Processor Voltage .........................................................
2.5.9 CPU/NB Voltage ...........................................................
2.5.10 CPU VDDA Voltage .......................................................
2.5.11 DRAM Voltage ..............................................................
2.5.12 HT Voltage ....................................................................
2.5.13 NB Voltage ....................................................................
2.5.14 CPU/LDT Spread Spectrum ..........................................
2.5.15 PCIE Spread Spectrum .................................................
2.5.16 SATA Spread Spectrum ................................................
2.5.17 PCI Spread Spectrum ...................................................
2.6 Menu Advanced (Avancé) ..........................................................
2.6.1 CPU Conguration ........................................................
2.6.2 Chipset ..........................................................................
2.6.3 Onboard Devices Conguration ....................................
2.6.4 PCIPnP .........................................................................
2.6.5 USB Conguration ........................................................
2.7 Menu Power (Alimentation) .......................................................
2.7.1 Suspend Mode ..............................................................
2.7.2 ACPI 2.0 Support ..........................................................
2.7.3 ACPI APIC Support .......................................................
2.7.4 Hardware Monitor .........................................................
2.8 Menu Boot (Démarrage) ............................................................
2.8.1 Boot Device Priority ......................................................
2.8.2 Boot Settings Conguration ..........................................
2.8.3 Security .........................................................................
2.9 Menu Tools (Outils) ....................................................................
2.9.1 ASUS EZ Flash 2 ..........................................................
2.9.2 Express Gate ................................................................
2.9.3
2.9.4 AI NET 2
Menu Exit (Sortie) ....................................................................... 2-25
2.10
ASUS O.C. Prole ......................................................... 2-24
........................................................................ 2-24
2-12 2-12 2-13 2-13 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14
2-15
2-15 2-16 2-17 2-17 2-18
2-19
2-19 2-19 2-19 2-19
2-21
2-21 2-21 2-22
2-23
2-23 2-23
v

Notes

Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée
pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modications
apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
REACH
En accord avec le cadre règlementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
vi

Informations sur la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vériez que les câbles d’alimentation
sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualié ou appelez votre revendeur.

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
congurer la carte mère.
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
Chapitre 2 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS.
Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
vii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
composants lors de la réalisation d’une tâche.
bien.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle
que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez
presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +. Exemple: <Ctrl+Alt+D>
viii
Résumé des spécications de la M4N75TD
CPU Socket AM3 pour processeurs AMD Phenom™ II / Athlon™ II /
Sempron™ 100 Series
Support des CPU de 140 W et utilisant une nesse de gravure de
45nm
Chipset NVIDIA nForce® 750a SLI
®
Prise en charge de la fonction NVIDIA Clock Calibration (NVCC)
Bus système Interface HyperTransport™ 3.0 atteignant jusqu’à 5200 MT/s Mémoire Architecture mémoire Dual-Channel
4 x slots 240 broches supportant des modules mémoire non tamponnés ECC et non ECC de DDR3 2000(O.C.) / 1333 / 1066 MHz Supporte jusqu’à 16 Go de mémoire système * Consultez le site www.asus.com pour obtenir la liste des revendeurs agréés de mémoire. ** Si vous installez un total de 4Go de mémoire ou plus sous
une OS Windows® 32-bits, le système d’exploitation peut détecter moins de 3Go. Il est donc recommandé de n’installer qu’un maximum de 3GB lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits.
Support multi-GPU
Slots d’extension
Compatible avec les technologies NVIDIA® SLI™ (lien x8) et Hybrid
®
SLI
2 x slots PCI Express™ 2.0 x16 (en mode lien x8, x8) 2 x slots PCI Express™ x1 2 x slots PCI 2.2
Stockage/RAID Chipset NVIDIA nForce® 750a SLI
®
1 x connecteur UltraDMA 133/100 6 x connecteurs Serial ATA 3Gb/s (le mode LEgacy IDE n’est pris en charge que pour les ports 1 à 4)
Support des congurations RAID NVIDIA® MediaShield™ (RAID 0,
1, 0+1, 5 et JBOD)
Audio CODEC High Denition Audio VIA® VT1708S 8 canaux
– Sortie SPDIF sur le panneau d’E/S – Supporte la détection et la réaffectation des ports audio et le Multi-streaming
- Sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
- ASUS Noise Filter
Réseau Contrôleur Gigabit Broadcom® B5071 optimisé par la technologie
AI NET 2
USB Supporte jusqu’à 12 ports USB 2.0/1.1 (6 ports à mi-carte, 6 ports
sur le panneau arrière)
(continue à la page suivante)
ix
Résumé des spécications de la M4N75TD
Fonctions uniques
Fonctions d’overclocking
Connecteurs arrières
Fonctionnalités exclusives
- Core Unlocker
- MemOK! Solutions d’alimentation
- Design d’alimentation à 8+1 phases
- Condensateurs solides et à durée de vie étendue
- EPU
ASUS Express Gate Solutions thermiques silencieuses
- Conception sans ventilateur : système de dissipation stylisé
- Stack Cool 3 ASUS EZ DIY
- CrashFree BIOS 3
- O.C. Prole
- EZ Flash 2
- MyLogo 2™
- Multi-language BIOS Outils d'overclocking intelligents
- TurboV
- Turbo Key
Precision Tweaker 2
- vDIMM : contrôle du voltage DRAM en 16 étapes
- vCore : voltage CPU ajustable par incréments de 0.0125V
- vChipset (N.B.) : contrôle du voltage du chipset en 4 étapes SFS (Stepless Frequency Selection):
- Réglage de la fréquence du FSB de 200MHz à 600MHz par incréments de 1MHz
- Réglage de la fréquence mémoire de 1066MHz à 2000MHz
- Réglage de la fréquence PCIe de 100MHz à 150MHz par incréments de 1MHz
Overclocking protection:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) 1 x port souris PS/2
1 x port clavier PS/2 1 x port IEEE 1394a 1 x port de sortie S/PDIF optique 1 x port réseau RJ45 6 x ports USB 2.0/1.1 Ports audio 8 canaux
(continue à la page suivante)
x
Résumé des spécications de la M4N75TD
Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 6 ports USB 2.0/1.1
BIOS 8Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI 2.0, WfM2.0,
DVD de support Pilotes
Format ATX : 30.5 cm x 24.4 cm
*Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.
supplémentaires. 1 x connecteur IDE 1 x connecteur COM 6 x connecteurs SATA 1 x connecteur pour port audio en façade 1 x connecteur système 1 x connecteur de sortie S/PDIF 1 x connecteur de ventilation CPU
2 x connecteurs de ventilation châssis (1 x 4 broches, 1 x 3 broches)
1 x connecteur de ventilation pour bloc d’alimentation 1 x bouton MemOK!
1 x interrupteur Core Unlocker Connecteur d’alimentation ATX 24 broches Connecteur d’alimentation ATX 12V 8 broches
SM BIOS 2.5, ACPI 2.0, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS Update ASUS PC Probe II Logiciel anti-virus (version OEM)
xi
Chapitre 1
1.1 Bienvenue !
Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® M4N75TD ! La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités
nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vériez le contenu de la boîte grâce à la liste
ci-dessous.
1.2 Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère ASUS M4N75TD Câbles 2 x câbles Serial ATA
1 x câble Ultra DMA 133/100/66 1 x câble pont SLI
Accessoires 1 x plaque d’E/S DVD DVD de support pour carte mère ASUS Documentation Manuel d’utilisation
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
1.3 Fonctionnalités spéciales
1.3.1 Points forts du produit
AMD® Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ Séries 100
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-1
Cette carte mère supporte les sockets AMD® AM3 pour processeurs multi-coeur avec une mémoire cache de niveau 3 unique pour des capacités d’overclocking améliorées et une meilleure économie d’énergie. Il intègre le support de la mémoire bi-canal DDR3 et accélère les taux de transferts jusqu’à 5200MT/s via le bus système HyperTransport™ 3.0.
Cette carte mère supporte aussi les processeurs utilisant une nesse de
gravure de 45nm.
NVIDIA nForce® 750a SLI
1 2
Le chipset NVIDIA nForce® 750a SLI® MCP (Media and Communication Processor) est à la base des ordinateurs de jeu les plus puissants. Le processeur MCP supporte la technologie NVIDIA® SLI (Scalable Link Interface) permettant à deux processeurs graphiques (GPU) de fonctionner simultanément dans un seul système. Le chipset NVIDIA nFORCE® 750a SLI® prend également en charge six (6) périphériques Serial ATA 3 Gb/s, l’interface PCI Express x16 compatible NVIDIA® SLI™ en mode lien double x8 et jusqu’à 12 USB 2.0.
®
DDR3 2000 (O.C.)
Cette carte mère est une plate-forme AMD® supportant la mémoire DDR3 à des fréquences de 2000 (O.C.) MHz. Elle fournit des débits de données plus rapides et une bande passante plus large, améliorant ainsi les taux de transfert, les capacités de calcul et les performances du système pour les applications 3D et les autres applications gourmandes en mémoire.
1.3.2 Fonctionnalités uniques
ASUS Express Gate
Express Gate est un système d’exploitation exclusif offrant un accès rapide à Internet et à une panoplie d’applications clés avant d’ouvrir une session Windows®.
Fonctions exclusives
Core Unlocker
ASUS Core Unlocker simplie l’activation d’un processeur AMD® latent via un interrupteur dédié. Protez d’un boost des performances instantanées
en déverrouillant les coeurs inactifs du CPU et sans avoir à effectuer des réglages compliqués BIOS.
MemOK!
La compatibilité des modules mémoire est l’une des préoccupations majeures lors de la mise à niveau d’un ordinateur. Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK!
est la solution d’amorçage mémoire la plus rapide du moment. Cet outil de
dépannage remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en un rien de temps. De plus, cette technologie est à même de déterminer les paramètres de sécurité intégrée pouvant améliorer de manière
signicative la réussite de l’amorçage du système.
Solutions d’alimentation ASUS
Design d’alimentation à 8 + 1 phases
Pour proter pleinement du potentiel de la nouvelle génération de CPU
AM3, la carte mère M4N75TD adopte un nouveau système d’alimentation
à 8 phases. Ce système d’alimentation efcace garantit des capacités
d’overclocking extrêmes. De plus, l’utilisation de composants électriques de haute qualité garantit une durée de vie accrue des composants et une réduction de la consommation électrique. La M4N75TD intègre 1 phase supplémentaires réservées au contrôleur mémoire/Hyper Transport.
1-2 ASUS M4N75TD
Condensateurs solides et à durée de vie accrue
Cette carte mère utilise des condensateurs extrêmement solides pour une plus grande durabilité et des capacités thermiques accrues.
ASUS EPU
ASUS EPU (Energy Processing Unit) permet de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel, vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent !
Solutions thermiques silencieuses
Conception sans ventilateur - Solution à caloducs
Le système de caloducs au design stylisé offre une solution thermique à 0-dB pour un environnement frais et silencieux. Les belles lignes offrent non seulement un style esthétique réussi, mais le design spécial du dissipateur
permet de baisser la température du chipset (NB). Combinant abilité
et esthétique, le système de caloducs d’ASUS permet aux utilisateurs
de bénécier d’une solution de refroidissement silencieuse, efcace et
visuellement attrayante !
Jusqu’à 20ºC (36ºF) plus frais—Stack Cool 3
Stack Cool 3 est une solution de refroidissement sans ventilateur et silencieuse permettant de réduire la température des composants critiques. La carte mère utilise une conception à base de circuits imprimés spéciale
an de dissiper la chaleur générée par les composants critiques—pour des
températures pouvant baisser jusqu’à 20ºC.
Outils d’overclocking intelligents
TurboV
Goûtez au rush d’adrenaline offert par l’overclocking en temps réel
- maintenant possible avec ASUS TurboV. Cet outil d’overclocking extrême vous permet d’atteindre de nouveaux sommets en matière d’overclocking sans avoir à quitter ni redémarrer le système d’exploitation. De plus,
les différents prols d’overclocking ASUS OC Proles disponibles sous
TurboV offrent les meilleurs paramètres d’overclocking pour différents types d’utilisation.
Turbo Key
ASUS Turbo Key permet de transformer le bouton d’alimentation du PC en un bouton d’overclocking physique. Une fois les réglages déterminés, Turbo Key peut booster les performances sans avoir à interrompre une session de jeu ou de travail - le tout à l’aide d’une simple touche !
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-3
1.4 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché
Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
1.5 Vue générale de la carte mère
1.5.1 Orientation de montage
Lorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis dans le
bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du châssis, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
1.5.2 Pas de vis
Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour xer la carte mère au châssis.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
.
Placez ce côté vers l’arrière du châssis
1-4 ASUS M4N75TD
1.5.3 Diagramme de la carte mère
1.5.4 Contenu du diagramme
Connecteurs/Jumpers/Slots Page
1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) 1-24
2. Socket CPU AMD
3. Connecteurs de ventilation CPU, alimentation et châssis (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1, 3-pin CHA_FAN2, 3-pin PWR_FAN)
4. Slots DDR3
5. Bouton MemOK!
6. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA1-6)
7. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)
8. LED embarquée (SB_PWR)
9. Jumper d’effacement de la mémoire RTC (CLRTC)
10. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)
11. Jumper de surtension du CPU (3-1 pin OV_CPU)
12. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910, USB1112)
13. Connecteur COM (10-1 pin COM1)
14. Interrupteur Core Unlocker (CORE_UNLOCKER)
15. Connecteur IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)
16. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)
17. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)
1-6 1-26
1-9 1-18 1-25 1-23 1-19 1-16 1-27 1-17 1-28 1-29 1-19 1-30 1-28 1-29
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-5
1.6 Central Processing Unit (CPU)
La carte mère est livrée avec un socket AM3 conçu pour l’installation d’un processeur AMD®
Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ Séries 100.
Le socket AM3 possède un brochage différent des sockets pour processeurs AMD® Opteron™. N’installez pas de processeur AMD® Opteron™ sur le socket AM3.
1.6.1 Installer le CPU
Pour installer un CPU:
1. Localisez le socket du CPU de la carte mère.
Socket du CPU de la M4N75TD
2. Déverrouillez le socket en soulevant
le levier dans la direction de la èche
dans un angle de 90º/100º.
Levier
Assurez-vous que le levier soit bien levé dans un angle de 90º/100º; sinon, le CPU ne
pourra être correctement inséré.
3. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en bas à gauche du socket.
4. Insérez délicatement le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !
1-6 ASUS M4N75TD
Petit triangle
Triangle doré
5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez le CPU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que le CPU est bien verrouillé.
6. Installez un ensemble dissipateur-ventilateur pour CPU en suivant les instructions contenues dans la boîte du système de refroidissement.
7. Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mère.
N’oubliez pas de connecter le connecteur du ventilateur du CPU ! Des erreurs du monitoring matériel peuvent se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.
Connecteur du ventilateur du CPU de la M4N75TD
1.6.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur
Assurez-vous d’utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur certié par AMD.
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:
1. Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le dissipateur soit
bien xé à la base du module de rétention.
La base du module de rétention est pré installée sur la carte mère.
Il n’est pas nécessaire de retirer la base du module de rétention lors de l’installation du CPU ou de tout autre composant de la carte mère.
Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.
Ventilateur du CPU
Dissipateur du CPU
Base du module de rétention
Système de verrouillage
Crochet de rétention
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-7
La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de
1
3
4
5
2
l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions contenues dans cette section ne correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernière.
2. Attachez l’un des crochets de rétention à la base du module de rétention.
3. Alignez l’autre crochet de rétention (situé à côté du système de verrouillage) à la base du module de rétention. Un léger cliquetis vous informe que le crochet est bien en
place.
Assurez-vous que l’ensemble dissipateur/ventilateur s’assemble parfaitement à la base du module de rétention, sinon vous ne pourrez pas correctement insérer les crochets de
rétention.
4. Abaissez le crochet de rétention vers le mécanisme de rétention pour xer le
dissipateur et le ventilateur à la base du module.
5. Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mère.
N’oubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de surveillance matériel pourraient se produire si vous n’utilisez pas ce connecteur.
1-8 ASUS M4N75TD
1.7 Mémoire système
1.7.1 Vue générale
La carte mère est équipée de deux sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des sockets pour modules mémoire DR3.
Canal Sockets
Canal A DIMM_A1 et DIMM_A2 Canal B DIMM_B1 et DIMM_B2
Sockets DIMM DDR3 de la M4N75TD
1.7.2 Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go et 4 Go dans les sockets pour modules mémoire.
• Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B.
Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations à
double canal. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en canal simple.
• Installez toujours des modules mémoire dotés de la même valeur CAS latency. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque.
Si vous installez 4 Go de modules mémoire, il se peut que le système détecte moins de 3 Go, l’excédent de mémoire étant réservé à certaines fonctions critiques du système.
Pour une utilisation efcace de la mémoire, utilisez un maximum de 3 Go de mémoire
pour un système d’exploitation Windows® 32-bits, ou installez un système d’exploitation Windows® 64-bits si vous souhaitez installer 4 Go ou plus de mémoire sur la carte mère.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire de 512 mégabit (64Mo) ou moins (8 mégabit = 1 mégaoctet).
La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD (Serial
Presence Detect), qui représente le standard d’accès aux informations des modules mémoire. Par défaut, certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. Pour obtenir une fréquence supérieure ou celle indiquée par le fabricant, reportez-vous à la section Menu Ai Tweaker pour savoir comment ajuster la fréquence mémoire manuellement.
Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en overclocking.
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-9
Liste des fabricants de mémoire agréés de la M4N75TD DDR3-1600MHz
Fabricant N° de pièce Taille
A-DATA AX3U1600PB1G8-2P 2GB(2 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65-1.85 • • A-DATA AD31600E001GMU 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65-1.85 • • A-DATA AX3U1600PB1G8-3P 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65-1.85 • • A-DATA AX3U1600GB2G9-AG(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65~1.85 • • A-DATA AX3U1600XB2G7-EF(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.75-1.85 • • A-DATA AD31600F002GMU(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.75-1.85 • • A-DATA AX3U1600GB2G9-3G(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65~1.85 • • A-DATA AX3U1600GB2G9-3G(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65~1.85 • • A-DATA AX3U1600GB2G9-3G 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65~1.85 • • A-DATA AX3U1600XB2G7-FF(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.75-1.85 • • CORSAIR TR3X3G1600C8D 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR TR3X3G1600C8DVer2.1(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR TR3X3G1600C9Ver1.1(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.65 • CORSAIR CMD4GX3M2A1600C8(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR CMG4GX3M2A1600C7(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65 • CORSAIR CMX4GX3M2A1600C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • CORSAIR TR3X6G1600C8D 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR TR3X6G1600C8DVer2.1(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR TR3X6G1600C9Ver2.1(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • CORSAIR CMD8GX3M4A1600C8(XMP) 8GB(4 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65 • CORSAIR CMX8GX3M4A1600C9(XMP) 8GB(4 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • Crucial BL12864BA1608.8SFB(XMP) 1GB SS - - - 1.8 • Crucial BL25664BN1608.16FF(XMP) 2GB DS - - 8-8-8-24 1.65 • G.SKILL F3-12800CL9D-2GBNQ 2GB(2 x 1GB) SS - - - 1.6 • G.SKILL F3-12800CL9D-4GBRL 2GB(2 x 1GB) SS - - - 1.6 • G.SKILL F3-12800CL7D-4GBRH(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-24 1.65 • G.SKILL F3-12800CL8D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.6 • G.SKILL F3-12800CL9D-4GBECO(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.35 • G.SKILL F3-12800CL8T-6GBPI(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-21 1.6~1.65 • • G.SKILL F3-12800CL9T-6GBNQ 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5-1.6 • KINGMAX FLGD45F-B8MF7(XMP) 1GB SS - - - • KINGMAX FLGE85F-B8MF7(XMP) 2GB DS - - - • KINGSTON KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) 12GB(3 x 4GB) DS - - - 1.65 • KINGSTON KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) 12GB(3 x 4GB) DS - - 9 1.65 • KINGSTON KHX1600C8D3K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 1.65 • KINGSTON KHX1600C8D3K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 1.65 • KINGSTON KHX1600C8D3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 1.65 • KINGSTON KHX1600C9D3K2/4G 4GB(2 x 2GB) DS - - - 1.7~1.9 • KINGSTON KHX1600C9D3K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9 1.65 • OCZ OCZ3OB1600LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9 1.65 • OCZ OCZ3P1600LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7 1.65 • OCZ OCZ3X16004GK(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7 1.9 • OCZ OCZ3G1600LV6GK 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8 1.65 • OCZ OCZ3X1600LV6GK(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8 1.65 • OCZ OCZ3X1600LV6GK(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8 1.65 • Super Talent WP160UX4G8(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 - • Super Talent WP160UX4G9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 - • Super Talent WB160UX6G8(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - - - • Super Talent WB160UX6G8(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8 - • Cell Shock CS322271 2GB(2 x 1GB) DS - - 7-7-7-14 1.7-1.9 • EK Memory EKM324L28BP8-I16(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 - • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-DG(XMP) 2GB DS - - - - • Mushkin 996657 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 - • Mushkin 998659(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5-1.6 • Patriot PVT33G1600ELK 3GB(3 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.65 • PATRIOT PGS34G1600LLKA 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.7 • Patriot PVS34G1600ELK 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.8 • Patriot PVS34G1600LLK(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.9 • Patriot PVS34G1600LLKN 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 2.0 • Patriot PVT36G1600ELK 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • Patriot PVT36G1600ELK 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • Patriot PVT36G1600LLK(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65
BoxP/N:TXD34096M1600HC6DC-L
Team
(TXD32048M1600HC6-L)(XMP)
4GB(2 x 2GB) DS - - 6-7-6-18 1.65
SS/ DS
Marque
N° de puce
Timing Voltage
Support DIMM (optionnel) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM
1-10 ASUS M4N75TD
DDR3-1333MHz
Fabricant N° de pièce Taille
A-DATA AD3133301GOU 1GB SS A-DATA AD30908C8D-15IG - - • A-DATA AD31333002GOU 2GB DS A-DATA AD30908C8D-15IG - - • A-DATA AD3U1333B2G9-2 2GB DS A-DATA AD30908C8D-15IG - - • A-DATA AX3U1333PB2G7-2P 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65-1.85 • • A-DATA AD3U1333C4G9-B 4GB DS Hynix H5TQ2G83AFRH9C 1333-9-9-9-24 - • A-DATA AD31333E002G0U 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65-1.85 • • A-DATA AX3U1333PB2G7-3P 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65-1.85 • • Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS Apacer AM5D5808DEWSBG 9 - • CORSAIR TR3X3G1333C9 (Ver2.1) 3GB(3 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.5 • CORSAIR CM3X1024-1333C9DHX 1GB DS - - - 1.1
BoxP/N:TWIN3X2048-1333C9
CORSAIR
(CM3X1024-1333C9)Ver1.1
CORSAIR CM3X2G1333C9 2GB DS - - 9-9-9-24 1.5
BoxP/N:TW3X4G1333C9DHX
CORSAIR
(CM3X2048-1333C9DHX)Ver3.2 CORSAIR TR3X6G1333C9 (Ver2.1) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • CORSAIR CMX8GX3M4A1333C9 8GB(4 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • Crucial CT12864BA1339.8FF 1GB SS MICRON D9KPT 9 - • Crucial CT12864BA1339.8SFD 1GB SS MICRON MT8JF12864AY-1G4D1 - - • Crucial CT12872BA1339.9FF 1GB SS MICRON D9KPT(ECC) 9 - • Crucial BL25664BN1337.16FF(XMP) 2GB DS - - 7-7-7-24 1.65 • Crucial CT25664BA1339.16FF 2GB DS MICRON D9KPT 9 - • Crucial CT25664BA1339.16SFD 2GB DS MICRON D9JNM - - • Crucial CT25672BA1339.18FF 2GB DS MICRON D9KPT(ECC) 9 - • Crucial BL25664BA1336.16SFB1 4GB(2 x 2GB) DS NA - 6-6-6-20 1.8 • ELPIDA EBJ10UE8BAW0-DJ-E 1GB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 9 - • ELPIDA EBJ10UE8BDF0-DJ-F 1GB SS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F - - • ELPIDA EBJ10UE8EDF0-DJ-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - - • ELPIDA EBJ21UE8BAW0-DJ-E 2GB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 9 - • ELPIDA EBJ21UE8BDF0-DJ-F 2GB DS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F - - • ELPIDA EBJ21UE8EDF0-DJ-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - - • G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK 2GB(2 x 1GB) SS - - - 1.65 • G.SKILL F3-10666CL7T-6GBPK(XMP) 2GB DS - - 7-7-7-18 1.5-1.6 • • G.SKILL F3-10666CL7D-4GBPI(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-21 1.5 • G.SKILL F3-10666CL7D-4GBRH(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-21 1.5 • G.SKILL F3-10666CL8D-4GBECO(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.35 • G.SKILL F3-10666CL8D-4GBHK(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-21 1.5-1.6 • • G.SKILL F3-10666CL8D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-21 1.5-1.6 • • G.SKILL F3-10666CL9T-6GBNQ 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • GEIL GG34GB1333C9DC 4GB(2 x 2GB) DS GEIL GL1L128M88BA12N 9-9-9-24 1.3 • GEIL GV34GB1333C7DC 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-24 1.5 • Hynix HMT112U6BFR8C-H9 1GB SS Hynix H5TQ1G83BFR 9 - • Hynix HMT125U6BFR8C-H9 2GB DS Hynix H5TQ1G83BFR 9 - • Hynix HMT125U6BFR8C-H9 2GB DS Hynix H5TQ1G83BFRH9C 9 - • KINGMAX FLFD45F-B8KG9 1GB SS KingMax KFB8FNGBF-ANX-15A - • KINGMAX FLFE85F-B8KG9 2GB DS KingMax KFB8FNGBF-ANX-15A - • KINGSTON KVR1333D3N9/1G 1G SS Kingston D1288JELDPGD9U - 1.5 • KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2GB DS Qimonda IDSH1G-03A1F1C-13H 9 1.5 • KINGSTON KVR1333D3E9S/4G 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCH9 - 1.5 • KINGSTON KVR1333D3N9/4G 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCH9 9 1.5 • MICRON MT8JTF12864AZ-1G4F1 1GB SS MICRON 9FF22 D9KPT 9 - • MICRON MT8JTF12864AZ-1G4F1 1GB SS MICRON D9KPT 9 - • MICRON MT9JSF12872AZ-1G4F1 1GB SS MICRON D9KPT(ECC) 9 - • MICRON MT16JF25664AZ-1G4F1 2GB DS MICRON D9KPT 9 - • MICRON MT16JTF25664AZ-1G4F1 2GB DS MICRON 9FF22 D9KPT 9 - • MICRON MT18JSF25672AZ-1G4F1 2GB DS MICRON D9KPT(ECC) 9 - • OCZ OCZ3P1333LV3GK 3GB(3 x 1GB) SS - - 7-7-7 1.65 • OCZ OCZ3G1333ULV4GK 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8 1.65 • OCZ OCZ3P1333LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7 1.65 • OCZ OCZ3G1333LV6GK 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9 1.65 • OCZ OCZ3P1333LV6GK 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7 1.65
2GB(2 x 1GB) DS - - 9-9-9-24 1.70
4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.70
SS/
Marque N° de puce Timing Voltage
DS
Support DIMM (optionnel)
1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-11
DDR3-1333MHz (suite)
Fabricant N° de pièce Taille
OCZ OCZX1333LV6GK(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS NA - 8-8-8 1.6 • PSC AL7F8G73D-DG1 1GB SS PSC A3P1GF3DGF - - • PSC AL8F8G73D-DG1 2GB DS PSC A3P1GF3DGF - - • SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846D 9 - • SAMSUNG M378B2873EH1-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846E - - • SAMSUNG M391B2873DZ1-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) 9 - • SAMSUNG M378B5673DZ1-CH9 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846D 9 - • SAMSUNG M378B5673EH1-CH9 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846E - - • SAMSUNG M391B5673DZ1-CH9 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) 9 - • SAMSUNG M378B5273BH1-CH9 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCH9 9 - • Super
W1333UX2G8(XMP) 2GB(2 x 1GB) SS - - 8 1.8
Talent Asint SLY3128M8-EDJ 1GB SS Asint DDRIII1208-DJ - - • Asint SLY3128M8-EDJE 1GB SS ELPIDA J1108BASE-DJ-E - - • Asint SLZ3128M8-EDJ 2GB DS Asint DDRIII1208-DJ - - • Asint SLZ3128M8-EDJE 2GB DS ELPIDA J1108BASE-DJ-E - - • ASUS N/A 1GB DS - - - - • ATP AQ28M64A8BJH9S 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846E - - • ATP AQ28M72D8BJH9S 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) - - • ATP AQ56M64B8BJH9S 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846D - - • ATP AQ56M72E8BJH9S 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) - - • BUFFALO FSH1333D3G-T3G(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - 7-7-7-20 - • EK Memory EKM324L28BP8-I13 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 - • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-CG 2GB DS - - - - • Elixir M2Y2G64CB8HC9N-CG 2GB DS - - - - • Patriot PVT33G1333ELK 3GB(3 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.65 • Patriot PVS34G1333ELK 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 Patriot PVS34G1333LLK 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.7 • Patriot PVT36G1333ELK 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65 • Silicon
SP001GBLTU1333S01 1GB SS NANYA NT5CB128M8AN-CG - -
Power Silicon
SP001GBLTU133S02 1GB SS S-POWER I0YT3E0 9 -
Power Silicon
SP002GBLTU133S02 2GB DS S-POWER I0YT3E0 9 -
Power UMAX E41302GP0-73BDB 2GB DS UMAX U2S24D30TP-13 -
SS/
Marque N° de puce Timing Voltage
DS
Support DIMM (optionnel)
1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM
1-12 ASUS M4N75TD
DDR3-1066MHz
Fabricant N° de pièce Taille
Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS MICRON D9KPT 7 - • Crucial CT12864BA1067.8SFD 1GB SS MICRON D9JNL 7 - • Crucial CT12872BA1067.9FF 1GB SS MICRON D9KPT(ECC) 7 - • Crucial CT25664BA1067.16FF 2GB DS MICRON D9KPT 7 - • Crucial CT25664BA1067.16SFD 2GB DS MICRON D9JNL 7 - • Crucial CT25672BA1067.18FF 2GB DS MICRON D9KPT(ECC) 7 - • ELPIDA EBJ10UE8BAW0-AE-E 1GB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 7 ­ELPIDA EBJ10UE8EDF0-AE-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - - • ELPIDA EBJ11RD8BAFA-AE-E 1GB DS ELPIDA J5308BASE-AC-E(ECC) 7 ­ELPIDA EBJ11UD8BAFA-AG-E 1GB DS ELPIDA J5308BASE-AC-E 8 - • ELPIDA EBJ21UE8BAW0-AE-E 2GB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 7 - • ELPIDA EBJ21UE8EDF0-AE-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - - • Hynix HMT112U6AFP8C-G7N0 1GB SS HYNIX H5TQ1G83AFPG7C 7 - • Hynix HYMT112U64ZNF8-G7 1GB SS HYNIX HY5TQ1G831ZNFP-G7 7 - • Hynix HMT125U6AFP8C-G7N0 2GB DS HYNIX H5TQ1G83AFPG7C 7 - • Hynix HYMT125U64ZNF8-G7 2GB DS HYNIX HY5TQ1G831ZNFP-G7 7 - • KINGSTON KVR1066D3N7/1G 1GB SS KINGSTON D1288JEKAPA7U 7 1.5 • KINGSTON KVR1066D3N7/2G 2GB DS KINGSTON D1288JEKAPGA7U 7 1.5 • KINGSTON KVR1066D3N7/2G 2GB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E - 1.5 • KINGSTON KVR1066D3N7/4G 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCF8 - 1.5 • MICRON MT8JTF12864AY-1G1D1 1GB SS MICRON 7VD22 7 - • MICRON MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB SS MICRON 8ZF22 D9KPV 7 - • MICRON MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB SS MICRON D9KPT 7 - • MICRON MT9JSF12872AZ-1G1F1 1GB SS MICRON D9KPT(ECC) 7 - • MICRON MT16JTF25664AY-1G1D1 2GB DS MICRON 7VD22 7 - • MICRON MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB DS MICRON 8ZF22 D9KPV 7 - • MICRON MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB DS MICRON D9KPT 7 - • MICRON MT18JSF25672AZ-1G1F1 2GB DS MICRON D9KPT(ECC) 7 - • SAMSUNG M378B5273BH1-CF8 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCF8 8 1.5 • Asint SLY3128M8-EAE 1GB SS Asint DDRIII1208-AE - - • Asint SLZ3128M8-EAE 2GB DS Asint DDRIII1208-AE - - • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-BE 2GB DS - - - - • Elixir M2Y2G64CB8HC5N-BE 2GB DS Elixir N2CB1G80CN-BE - - • Elixir M2Y2G64CB8HC9N-BE 2GB DS - - - - • WINTEC 3DU3191A-10 1GB DS Qimonda IDSH51-03A1F1C-10F 7 -
SS/
Marque N° de puce Timing Voltage
DS
SS - Simple face / DS - Double face Support DIMM :
1DIMM*: Supporte un module inséré dans un slot quelconque en
conguration Single-channel.
2DIMM*: Supporte deux modules insérés dans les slots bleus ou noirs en
tant que paire en conguration mémoire Dual-channel.
4DIMM*: Supporte quatre modules insérés dans les slots noirs et bleus en
tant que double paire en conguration mémoire Dual-channel.
Support DIMM (optionnel) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3.
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-13
Loading...
+ 53 hidden pages