riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna
lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata
dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER
INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA
O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI
SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O
CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,
PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA
AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI
DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi
registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo
identicativo o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei
diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO
USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE
O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I
SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
2
ASUS All-in-One PC
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente
indicate nel Certicato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la garanzia stessa, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a)
uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo
del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK
COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo
del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area
Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione
non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o
periferiche; (e) tentativo di riparazione eettuato da una qualunque terza parte diversa dai
centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio
o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso,
negligenza o uso commerciale.
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto
compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se
previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti)
verranno specicati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eettuare il backup dei
contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di
programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il
quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile
delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento
di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni,
componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il
prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun
modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche o
alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi
durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente
con la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I
software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza
all’utente nale come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può essere trasferito
ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda
inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque
acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni
del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente nale,denominato“EULA” (End
User Licence Agreement),visualizzato a video durante la fase di installazione del software stesso.
Si avvisa che l’accettazione, da parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento
dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/contact/
contact.aspx?SLanguage=en-us
3
ASUS All-in-One PC
Indice
Informazioni sul manuale .......................................................................................7
Note e messaggi del manuale...............................................................................8
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS .......................................................................... 63
Avviso sul rivestimento esterno ................................................................................ 64
Prevenzione della perdita dell'udito .......................................................................64
6
ASUS All-in-One PC
Informazioni sul manuale
Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del
vostro ASUS All-in-One PC e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione hardware
Descrizione delle componenti hardware dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS All-in-One PC
Informazioni sull'uso dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 8.1
Informazioni generali sull'utilizzo di Windows® 8.1 sull'ASUS Allin-One PC.
Capitolo 4: Ripristino del sistema
Istruzioni sulle opzioni di ripristino dell'ASUS All-in-One PC.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il vostro ASUS
All-in-One PC.
7
ASUS All-in-One PC
Note e messaggi del manuale
Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni
messaggi sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il
completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per
completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per
garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati
e alle componenti del vostro dispositivo.
Formati carattere
Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo= Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento
in questo manuale.
8
ASUS All-in-One PC
Icone
Le icone indicano i dispositivi di input da utilizzare per l'esecuzione di
una serie di operazioni e attività con l'ASUS All-in-One PC.
= Usate il mouse.
= Usate la tastiera.
Immagini e screenshot presenti in questo manuale hanno
puro scopo illustrativo. Le speciche reali del prodotto, e le
schermate software, possono variare a seconda del territorio.
Visitate il sito web ASUS: www.asus.com per avere informazioni
aggiornate.
9
ASUS All-in-One PC
Informazioni sulla sicurezza
Il vostro ASUS All-in-One PC è stato progettato e testato per soddisfare
gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per
garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le
seguenti istruzioni fondamentali.
Informazioni preliminari
• Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione
prima di accendere il sistema.
• Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore
come radiatori.
• Posizionate il sistema su una supercie stabile.
• Le prese d'aria dello chassis servono per la ventilazione. Non
bloccate né coprite queste prese d'aria. Assicuratevi di lasciare
suciente spazio attorno al sistema per permettere un'adeguata
ventilazione. Non inserite, per nessun motivo, oggetti di qualsiasi
tipo all'interno delle prese d'aria.
• Usate questo prodotto in ambienti la cui temperatura sia
compresa tra 0°C e 40°C.
• Se usate una prolunga per l'alimentazione assicuratevi che
l'amperaggio totale dei dispositivi collegati alla prolunga non
superi l'amperaggio massimo consentito dalla prolunga stessa.
Precauzioni d'uso
• Non calpestate il cavo d'alimentazione e non lasciate alcun
oggetto su di esso.
• Non versate acqua o altri liquidi sul sistema.
10
ASUS All-in-One PC
• Anche se il sistema è spento continua a circolare un sottile usso
di corrente. Prima di pulire il sistema assicuratevi di scollegare i
cavi di alimentazione, rete e modem.
• Lo schermo touch ha bisogno di una pulizia periodica per
garantire in maniera costante la migliore sensibilità al tocco.
Tenete lo schermo pulito e rimuovete qualunque tipo di oggetto
estraneo e polvere. Per pulire lo schermo:
- Spegnete il sistema e scollegate il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
- Spruzzate una modesta quantità di liquido per la pulizia
dei vetri sul panno per la pulizia in dotazione e stronate
delicatamente la supercie dello schermo.
- Non spruzzate il liquido direttamente sullo schermo.
- Non usate sostanze abrasive o panni ruvidi per la pulizia
dello schermo.
• Se incontrate uno dei seguenti problemi tecnici con il vostro
prodotto scollegate il cavo di alimentazione e contattate un
tecnico qualicato o il vostro rivenditore.
- Il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati.
- Un liquido è stato versato nel sistema.
- Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano
seguite le istruzioni operative.
- Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata.
- Le prestazioni del sistema subiscono una variazione
apprezzabile.
11
ASUS All-in-One PC
Avviso pressione sonora
Un'eccessiva pressione sonora proveniente da cue, o auricolari,
potrebbe causare danni permanenti o perdita dell'udito. Regolazioni del
controllo volume, così come dell'equalizzatore (ad esempio spostando
il fronte sonoro verso destra o verso sinistra), potrebbero aumentare il
voltaggio in uscita di cue o auricolari e, di conseguenza, la pressione
sonora.
Adattatore di alimentazione
1. Speciche adattatore di alimentazione
Tensione in ingresso: 100-240Vac
Frequenza in ingresso: 50-60Hz
Tensione in uscita nominale: 19Vdc
2. Raccomandiamo di posizionare l'ASUS All-in-One PC in prossimità
della presa di corrente.
Avviso ventola di rareddamento alimentatore
La ventola di rareddamento dell'alimentatore è una parte in
movimento e potrebbe generare pericolo in caso di un uso improprio.
Mantenete una distanza di sicurezza dalla ventola quando usate il
prodotto.
12
ASUS All-in-One PC
Contenuto della confezione
ASUS All-in-One PC
Tastiera senza fili (opzionale)
Mouse senza fili (opzionale)
NOTE:
• Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli
sia danneggiato o mancante.
• Le immagini relative a tastiera, mouse e alimentatore hanno puro
scopo illustrativo. Le speciche reali del prodotto potrebbero variare
a seconda del territorio.
Adattatore di alimentazione
Certicato di garanzia
13
ASUS All-in-One PC
Capitolo 1: Congurazione
hardware
Conoscete il vostro
ASUS All-in-One PC
Vista anteriore
Microfono
Il microfono può essere usato in occasione di video-conferenze,
per sfruttare l'assistente vocale, per registrazioni audio o per
applicazioni multimediali.
Webcam
La webcam integrata vi permette di scattare foto o acquisire
video tramite il vostro ASUS All-in-One PC.
LED webcam
Indica che la webcam integrata è abilitata.
Schermo
Lo schermo fornisce eccellenti qualità di visualizzazione per
foto, video e altri le multimediali.
14
ASUS All-in-One PC
Lato superiore
Indicatore di alimentazione
L'indicatore LED di alimentazione si illumina quando il vostro
ASUS All-in-One PC è acceso o in sospensione.
Indicatore di carica della batteria
Questo indicatore LED si accende quando l'ASUS All-in-One
PC è collegato ad fonte di alimentazione e la batteria si sta
caricando.
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per
accendere o spegnere il vostro ASUS All-in-One PC. Potete
anche usare il pulsante di accensione/spegnimento per
mettere il vostro ASUS All-in-One PC in sospensione
o ibernazione e per risvegliarlo dalla sospensione o
dall'ibernazione.
Nel caso in cui il vostro ASUS All-in-One PC non dia risposta
alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di
accensione/spegnimento per circa quattro (4) secondi no a
quando l'ASUS All-in-One PC non si spegne.
15
ASUS All-in-One PC
Lato destroLato sinistro
Pulsante di regolazione luminosità +
Premete questo pulsante per aumentare o diminuire la
luminosità del vostro ASUS All-in-One PC.
Pulsante di regolazione luminosità -
Premete questo pulsante per diminuire la luminosità del vostro
ASUS All-in-One PC.
Pulsante volume
Premete questo pulsante per aumentare o diminuire il volume.
Porta uscita HDMI
Collegate questa porta ad un dispositivo dotato di ingresso
HDMI come un monitor LCD o un proiettore.
16
ASUS All-in-One PC
Porta USB 3.0
Queste porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) forniscono una
velocità di trasmissione che può arrivare no a 5 Gbit/s e sono
retrocompatibili con lo standard USB 2.0.
Porta LAN
La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet
standard per la connessione ad una rete locale.
Ingresso alimentazione (DC-In)
L'adattatore di alimentazione AC in dotazione converte la
corrente alternata del vostro impianto domestico in corrente
continua e la fornisce a questo ingresso. L'alimentazione fornita
a questo ingresso fornisce alimentazione all'ASUS All-in-One
PC. Per prevenire possibili danni all'ASUS All-in-One PC usate
solamente l'adattatore di alimentazione in dotazione.
ATTENZIONE! L'adattatore di alimentazione potrebbe riscaldarsi
durante l'uso. Non coprite mai l'adattatore di alimentazione e
tenetelo lontano dal corpo.
17
ASUS All-in-One PC
Porte USB 2.0
Queste porte USB (Universal Serial Bus) sono compatibili
con dispositivi USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di
puntamento, memorie ash, hard disk esterni, altoparlanti,
videocamere e stampanti.
Jack del microfono
Il jack del microfono è stato progettato per permettere
il collegamento di un microfono che può essere usato in
occasione di video-conferenze, per sfruttare l'assistente vocale
o per semplici registrazioni audio.
Jack cue
Questo jack stereo (3.5mm) permette il collegamento del
vostro All-in-One PC a cue o altoparlanti amplicati. Usando
questo jack disabiliterete automaticamente gli altoparlanti
integrati.
Foro di sicurezza Kensington®
Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro
il vostro ASUS All-in-One PC tramite l'utilizzo di prodotti di
sicurezza Kensington® compatibili.
18
ASUS All-in-One PC
Vista posteriore
Altoparlanti audio
L'altoparlante integrato vi permette di ascoltare suoni e musica
direttamente dal vostro ASUS All-in-One PC. Le caratteristiche
audio di questo ASUS All-in-One PC sono gestite tramite
software.
Prese d'aria
Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria
calda di uscire dal vostro ASUS All-in-One PC.
ATTENZIONE! Assicuratevi che, in nessun modo, oggetti come
libri, vestiti, cavi o altro blocchino anche solo una delle prese
d'aria. Potrebbero vericarsi surriscaldamenti.
19
ASUS All-in-One PC
Lettore di schede di memoria 3-in-1
Questo ASUS All-in-One PC ha un lettore di schede di memoria
integrato che supporta i formati MMC, SD, SDHC e SDXC.
Piedistallo
Estraete e regolate il piedistallo magnetico per conferire
stabilità al vostro ASUS All-in-One PC quando è posizionato su
un tavolo o su una scrivania.
ATTENZIONE!
• Il piedistallo dell'ASUS All-in-One PC è magnetico. Tenete
lontano dalla portata dei bambini.
• I campi magnetici generati dai dispositivi mobili
potrebbero danneggiare supporti di memorizzazione
come carte di credito, dischi per computer o nastri. Non
collocate il vostro dispositivo nelle vicinanze di tali supporti
magnetici.
• Non esponete il vostro dispositivo a forti campi elettrici
o magnetici perché l'esposizione potrebbe causare
malfunzionamenti temporanei.
• I magneti potrebbero interferire con i pacemaker e con i
debrillatori eventualmente impiantati sotto pelle. Fate
riferimento ai consigli forniti con il debrillatore in merito
alla distanza da tenere nei confronti di un magnete.
20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.