Asus ET2040INK, ET2040IUK User’s Manual [it]

Manuale utente
ET2040I
ASUS All-in-One PC
I9498b Prima edizione Settembre 2014
Copyright © 2014 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identicativo o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
2
ASUS All-in-One PC
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente indicate nel Certicato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la garanzia stessa, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione eettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specicati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto. È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente nale come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente nale,denominato“EULA” (End User Licence Agreement),visualizzato a video durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/contact/ contact.aspx?SLanguage=en-us
3
ASUS All-in-One PC
Indice
Informazioni sul manuale .......................................................................................7
Note e messaggi del manuale...............................................................................8
Formati carattere ............................................................................................................8
Icone .................................................................................................................................... 9
Informazioni sulla sicurezza ...................................................................................10
Informazioni preliminari .............................................................................................. 10
Precauzioni d'uso ............................................................................................................ 10
Avviso pressione sonora .............................................................................................. 12
Adattatore di alimentazione .......................................................................................12
Avviso ventola di raffreddamento alimentatore .................................................12
Contenuto della confezione ..................................................................................13
Capitolo 1: Congurazione hardware
Conoscete il vostro ASUS All-in-One PC ............................................................14
Vista anteriore .................................................................................................................. 14
Lato superiore .................................................................................................................. 15
Lato sinistro ...................................................................................................................... 16
Lato destro ........................................................................................................................ 16
Vista posteriore ................................................................................................................19
Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS All-in-One PC
Posizionamento dell'ASUS All-in-One PC .......................................................... 22
Informazioni preliminari .........................................................................................24
Collegamento di tastiera e mouse senza fili (opzionale) .................................. 24
Accensione del sistema ................................................................................................ 25
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 8.1
Procedura di inizializzazione .................................................................................28
Interfaccia utente Windows® .................................................................................29
Schermata di Start .......................................................................................................... 29
Pulsante di Start .............................................................................................................. 33
Personalizzare la schermata di Start ........................................................................ 35
4
ASUS All-in-One PC
Nozioni di base sulle applicazioni Windows® ..................................................36
Avviare le applicazioni .................................................................................................. 36
Personalizzare le applicazioni .................................................................................... 36
Accesso alla schermata App ....................................................................................... 38
Charm Bar .......................................................................................................................... 40
Funzione Snap ................................................................................................................. 42
Altri tasti di scelta rapida .........................................................................................44
Collegamento di un display secondario tramite porta HDMI....................46
Connessione a Internet ...........................................................................................48
Configurazione di una connessione Wi-Fi in Windows® 8.1 ............................ 48
Configurare la larghezza di banda Wi-Fi ................................................................. 49
Connessione a reti cablate .......................................................................................... 50
Congurazione di una connessione senza li Bluetooth ............................52
Spegnimento dell'ASUS All-in-One PC ...............................................................53
Mettere l’ASUS All-in-One PC in sospensione .................................................53
Capitolo 4: Ripristino del sistema
Entrare nelle impostazioni del BIOS ....................................................................54
Accesso rapido al BIOS ..................................................................................................54
Ripristino del vostro sistema .................................................................................55
Reset del PC ...................................................................................................................... 55
Ripristino da un file immagine di sistema ............................................................. 56
Rimuovi tutto e reinstalla Windows .........................................................................57
5
ASUS All-in-One PC
Appendice
Comunicazioni ............................................................................................................58
Avvertenza contro l’esposizione a RF ......................................................................59
Prodotto compatibile ENERGY STAR ........................................................................ 60
Dichiarazione di conformità (Direttiva R&TTE 1999/5/EC) .............................. 60
Canali wireless operativi per le diverse regioni ...................................................61
Avviso marchio CE .......................................................................................................... 61
Marchio CE per dispositivi sprovvisti di WLAN/Bluetooth ...............................61
Marchio CE per dispositivi provvisti di WLAN/Bluetooth .................................61
Comunicazione REACH ................................................................................................. 63
Dichiarazione di conformità con le normative internazionali per la
tutela ambientale ........................................................................................................... 63
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS .......................................................................... 63
Avviso sul rivestimento esterno ................................................................................ 64
Prevenzione della perdita dell'udito .......................................................................64
6
ASUS All-in-One PC
Informazioni sul manuale
Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro ASUS All-in-One PC e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione hardware
Descrizione delle componenti hardware dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS All-in-One PC
Informazioni sull'uso dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 8.1
Informazioni generali sull'utilizzo di Windows® 8.1 sull'ASUS All­in-One PC.
Capitolo 4: Ripristino del sistema
Istruzioni sulle opzioni di ripristino dell'ASUS All-in-One PC.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il vostro ASUS All-in-One PC.
7
ASUS All-in-One PC

Note e messaggi del manuale

Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del vostro dispositivo.

Formati carattere

Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo = Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento
in questo manuale.
8
ASUS All-in-One PC

Icone

Le icone indicano i dispositivi di input da utilizzare per l'esecuzione di una serie di operazioni e attività con l'ASUS All-in-One PC.
= Usate il mouse.
= Usate la tastiera.
Immagini e screenshot presenti in questo manuale hanno puro scopo illustrativo. Le speciche reali del prodotto, e le schermate software, possono variare a seconda del territorio. Visitate il sito web ASUS: www.asus.com per avere informazioni aggiornate.
9
ASUS All-in-One PC

Informazioni sulla sicurezza

Il vostro ASUS All-in-One PC è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali.

Informazioni preliminari

Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema.
Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come radiatori.
Posizionate il sistema su una supercie stabile.
Le prese d'aria dello chassis servono per la ventilazione. Non bloccate né coprite queste prese d'aria. Assicuratevi di lasciare suciente spazio attorno al sistema per permettere un'adeguata ventilazione. Non inserite, per nessun motivo, oggetti di qualsiasi tipo all'interno delle prese d'aria.
Usate questo prodotto in ambienti la cui temperatura sia compresa tra 0°C e 40°C.
Se usate una prolunga per l'alimentazione assicuratevi che l'amperaggio totale dei dispositivi collegati alla prolunga non superi l'amperaggio massimo consentito dalla prolunga stessa.

Precauzioni d'uso

Non calpestate il cavo d'alimentazione e non lasciate alcun oggetto su di esso.
Non versate acqua o altri liquidi sul sistema.
10
ASUS All-in-One PC
Anche se il sistema è spento continua a circolare un sottile usso di corrente. Prima di pulire il sistema assicuratevi di scollegare i cavi di alimentazione, rete e modem.
Lo schermo touch ha bisogno di una pulizia periodica per garantire in maniera costante la migliore sensibilità al tocco. Tenete lo schermo pulito e rimuovete qualunque tipo di oggetto estraneo e polvere. Per pulire lo schermo:
- Spegnete il sistema e scollegate il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
- Spruzzate una modesta quantità di liquido per la pulizia
dei vetri sul panno per la pulizia in dotazione e stronate delicatamente la supercie dello schermo.
- Non spruzzate il liquido direttamente sullo schermo.
- Non usate sostanze abrasive o panni ruvidi per la pulizia
dello schermo.
Se incontrate uno dei seguenti problemi tecnici con il vostro prodotto scollegate il cavo di alimentazione e contattate un tecnico qualicato o il vostro rivenditore.
- Il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati.
- Un liquido è stato versato nel sistema.
- Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano
seguite le istruzioni operative.
- Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata.
- Le prestazioni del sistema subiscono una variazione
apprezzabile.
11
ASUS All-in-One PC

Avviso pressione sonora

Un'eccessiva pressione sonora proveniente da cue, o auricolari, potrebbe causare danni permanenti o perdita dell'udito. Regolazioni del controllo volume, così come dell'equalizzatore (ad esempio spostando il fronte sonoro verso destra o verso sinistra), potrebbero aumentare il voltaggio in uscita di cue o auricolari e, di conseguenza, la pressione sonora.

Adattatore di alimentazione

1. Speciche adattatore di alimentazione
Tensione in ingresso: 100-240Vac
Frequenza in ingresso: 50-60Hz
Tensione in uscita nominale: 19Vdc
2. Raccomandiamo di posizionare l'ASUS All-in-One PC in prossimità della presa di corrente.
Avviso ventola di rareddamento alimentatore
La ventola di rareddamento dell'alimentatore è una parte in movimento e potrebbe generare pericolo in caso di un uso improprio. Mantenete una distanza di sicurezza dalla ventola quando usate il prodotto.
12
ASUS All-in-One PC

Contenuto della confezione

ASUS All-in-One PC
Tastiera senza fili (opzionale)
Mouse senza fili (opzionale)
NOTE:
• Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante.
• Le immagini relative a tastiera, mouse e alimentatore hanno puro scopo illustrativo. Le speciche reali del prodotto potrebbero variare a seconda del territorio.
Adattatore di alimentazione
Certicato di garanzia
13
ASUS All-in-One PC
Capitolo 1: Congurazione hardware

Conoscete il vostro ASUS All-in-One PC

Vista anteriore

Microfono
Il microfono può essere usato in occasione di video-conferenze, per sfruttare l'assistente vocale, per registrazioni audio o per applicazioni multimediali.
Webcam
La webcam integrata vi permette di scattare foto o acquisire video tramite il vostro ASUS All-in-One PC.
LED webcam
Indica che la webcam integrata è abilitata.
Schermo
Lo schermo fornisce eccellenti qualità di visualizzazione per foto, video e altri le multimediali.
14
ASUS All-in-One PC

Lato superiore

Indicatore di alimentazione
L'indicatore LED di alimentazione si illumina quando il vostro ASUS All-in-One PC è acceso o in sospensione.
Indicatore di carica della batteria
Questo indicatore LED si accende quando l'ASUS All-in-One PC è collegato ad fonte di alimentazione e la batteria si sta caricando.
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per accendere o spegnere il vostro ASUS All-in-One PC. Potete anche usare il pulsante di accensione/spegnimento per mettere il vostro ASUS All-in-One PC in sospensione o ibernazione e per risvegliarlo dalla sospensione o dall'ibernazione.
Nel caso in cui il vostro ASUS All-in-One PC non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per circa quattro (4) secondi no a quando l'ASUS All-in-One PC non si spegne.
15
ASUS All-in-One PC

Lato destroLato sinistro

Pulsante di regolazione luminosità +
Premete questo pulsante per aumentare o diminuire la luminosità del vostro ASUS All-in-One PC.
Pulsante di regolazione luminosità -
Premete questo pulsante per diminuire la luminosità del vostro ASUS All-in-One PC.
Pulsante volume
Premete questo pulsante per aumentare o diminuire il volume.
Porta uscita HDMI
Collegate questa porta ad un dispositivo dotato di ingresso HDMI come un monitor LCD o un proiettore.
16
ASUS All-in-One PC
Porta USB 3.0
Queste porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) forniscono una velocità di trasmissione che può arrivare no a 5 Gbit/s e sono retrocompatibili con lo standard USB 2.0.
Porta LAN
La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale.
Ingresso alimentazione (DC-In)
L'adattatore di alimentazione AC in dotazione converte la corrente alternata del vostro impianto domestico in corrente continua e la fornisce a questo ingresso. L'alimentazione fornita a questo ingresso fornisce alimentazione all'ASUS All-in-One PC. Per prevenire possibili danni all'ASUS All-in-One PC usate solamente l'adattatore di alimentazione in dotazione.
ATTENZIONE! L'adattatore di alimentazione potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Non coprite mai l'adattatore di alimentazione e tenetelo lontano dal corpo.
17
ASUS All-in-One PC
Porte USB 2.0
Queste porte USB (Universal Serial Bus) sono compatibili con dispositivi USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di puntamento, memorie ash, hard disk esterni, altoparlanti, videocamere e stampanti.
Jack del microfono
Il jack del microfono è stato progettato per permettere il collegamento di un microfono che può essere usato in occasione di video-conferenze, per sfruttare l'assistente vocale o per semplici registrazioni audio.
Jack cue
Questo jack stereo (3.5mm) permette il collegamento del vostro All-in-One PC a cue o altoparlanti amplicati. Usando questo jack disabiliterete automaticamente gli altoparlanti integrati.
Foro di sicurezza Kensington®
Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro ASUS All-in-One PC tramite l'utilizzo di prodotti di sicurezza Kensington® compatibili.
18
ASUS All-in-One PC

Vista posteriore

Altoparlanti audio
L'altoparlante integrato vi permette di ascoltare suoni e musica direttamente dal vostro ASUS All-in-One PC. Le caratteristiche audio di questo ASUS All-in-One PC sono gestite tramite software.
Prese d'aria
Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro ASUS All-in-One PC.
ATTENZIONE! Assicuratevi che, in nessun modo, oggetti come libri, vestiti, cavi o altro blocchino anche solo una delle prese d'aria. Potrebbero vericarsi surriscaldamenti.
19
ASUS All-in-One PC
Lettore di schede di memoria 3-in-1
Questo ASUS All-in-One PC ha un lettore di schede di memoria integrato che supporta i formati MMC, SD, SDHC e SDXC.
Piedistallo
Estraete e regolate il piedistallo magnetico per conferire stabilità al vostro ASUS All-in-One PC quando è posizionato su un tavolo o su una scrivania.
ATTENZIONE!
• Il piedistallo dell'ASUS All-in-One PC è magnetico. Tenete lontano dalla portata dei bambini.
• I campi magnetici generati dai dispositivi mobili potrebbero danneggiare supporti di memorizzazione come carte di credito, dischi per computer o nastri. Non collocate il vostro dispositivo nelle vicinanze di tali supporti magnetici.
• Non esponete il vostro dispositivo a forti campi elettrici o magnetici perché l'esposizione potrebbe causare malfunzionamenti temporanei.
• I magneti potrebbero interferire con i pacemaker e con i debrillatori eventualmente impiantati sotto pelle. Fate riferimento ai consigli forniti con il debrillatore in merito alla distanza da tenere nei confronti di un magnete.
20
Loading...
+ 45 hidden pages