ASUS EAX700LE, EAX700 User Manual [fr]

Carte graphique
Pilotes et utilitaires
Guide d’installation logicielle
F1728F1728
F1728
F1728F1728 Première édition V1Première édition V1
Première édition V1
Première édition V1Première édition V1 20052005
2005
20052005
Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Copyright © 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) Le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soient autoriséées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE ou CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFOMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ASUS et le logo ASUS sont des marques déposées de ASUSTeK COMPUTER INC.
Microsoft, Windows, Windows 98, windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows NT et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Intel est une marque déposée de Intel Corporation. NVIDIA est une marque déposée de NVIDIA Corporation. SiS est une marque déposée de Silicon Integrated Systems Corporation. ATI est une marque déposée de ATI Technologies Inc. ALi est une marque déposée de ALi Corporation. VIA est une marque déposée de VIA Technologies, Inc. Tous les autres noms de produits et sociétés peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs avec lesquels ils sont associés.
iiii
ii
iiii
SOMMAIRE
Notices ................................................................................................ iv
Informations sur la sécurité ................................................................. v
A propos de ce guide .......................................................................... vi
1. Informations sur le CD de support .......................................... 1
2. Pilotes VGA ............................................................................. 2
2.1 Installation du pilote .................................................. 2
®
2.2 Mise à jour du pilote d’affichage Windows
2.3 Désinstaller le pilote d’affichage ............................. 13
3. Utilitaires ............................................................................... 14
3.1 Installation des utilitaires ......................................... 15
3.2 Désinstaller les utilitaires ......................................... 18
4. Pilotes d’accessoires ............................................................. 20
............. 11
4.1 Installer un driver de webcam .................................. 20
4.2 Installer un driver de Gamepad ................................ 22
4.3 Désinstaller un driver de Webcam ........................... 24
4.4 Désinstaller un driver de Gamepad .......................... 25
5. Informations de contact ASUS .............................................. 26
6. Autres informations .............................................................. 27
6.1 Explorer le CD de support ........................................ 27
6.2 Voir le fichier readme .............................................. 28
Appendice: résolution des problèmes de base .................................. A-1
iiiiii
iii
iiiiii
Notices
Federal Communications Commission StatementFederal Communications Commission Statement
Federal Communications Commission Statement
Federal Communications Commission StatementFederal Communications Commission Statement
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
Canadian Department of Communication StatementCanadian Department of Communication Statement
Canadian Department of Communication Statement
Canadian Department of Communication StatementCanadian Department of Communication Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
iviv
iv
iviv
Informations sur la sécurité
Sécurité électriqueSécurité électrique
Sécurité électrique
Sécurité électriqueSécurité électrique
Lorsque vous ajoutez ou retirez des périphériques, assurez-vous que les câbles d’alimentation de ces périphériques sont bien débranchés avant de connecter les câbles des signaux. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un élément.
Assurez-vous que la tension de votre alimentation est réglée sur une valeur qui corresponde à celle de votre zone géographique. Si vous n’êtes pas sûr de la tension des prises électriques que vous allez utiliser, contactez la société d’électricité du lieu où vous vous trouvez.
Si l’alimentation ne fonctionne plus, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez un service technique compétent ou votre revendeur.
Pour un fonctionnement en toute sécuritéPour un fonctionnement en toute sécurité
Pour un fonctionnement en toute sécurité
Pour un fonctionnement en toute sécuritéPour un fonctionnement en toute sécurité
Avant d’installer la carte mère et de connecter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels livrés avec votre pack.
Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont connectés correctement et que les câbles d’alimentation ne sont pas défectueux. Si vous détectez un problème, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les courts-circuits, éloignez les trombones, les vis, et les agrafes des connecteurs, des slots, des sockets et des circuits imprimés.
Evitez la poussière, l’humidité, et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans un endroit où il pourrait être mouillé.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec ce produit, contactez un service technique qualifié ou votre revendeur.
Note relative aux produits de Macrovision CorporationNote relative aux produits de Macrovision Corporation
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Note relative aux produits de Macrovision CorporationNote relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même sorte Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation
.
vv
v
vv
A propos de ce guide
Symboles utilisés dans le manuelSymboles utilisés dans le manuel
Symboles utilisés dans le manuel
Symboles utilisés dans le manuelSymboles utilisés dans le manuel
Pour vous aider à accomplir certaines tâches correctement, prenez note des symboles utilisés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT: Information pour éviter de vous blesser
AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: lors d’une opération.
ATTENTION: ATTENTION:
ATTENTION: Information pour éviter d’endommager les
ATTENTION: ATTENTION: composants lors d’une opération.
IMPORTANT: IMPORTANT:
IMPORTANT: Information que vous DEVEZ suivre pour mener à
IMPORTANT: IMPORTANT: bien une opération.
NOTE: NOTE:
NOTE: Astuces et informations additionnelles pour vous aider à
NOTE: NOTE: mener à bien une opération.
Où trouver d’autres informationsOù trouver d’autres informations
Où trouver d’autres informations
Où trouver d’autres informationsOù trouver d’autres informations
Consultez les sources suivantes pour obtenir des informations supplémentaires et pour les mises à jour des produits et des logiciels.
Sites Web ASUSSites Web ASUS
1.
Sites Web ASUS
Sites Web ASUSSites Web ASUS Les sites web ASUS fournissent, dans le monde entier, des
informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Les sites web ASUS sont énumérés à la page vii, Contacter ASUS.
Documentation optionnelleDocumentation optionnelle
2.
Documentation optionnelle
Documentation optionnelleDocumentation optionnelle Votre pack peut comprendre de la documentation supplémentaire,
telle que la garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du pack standard.
vivi
vi
vivi
1. Informations sur le CD de support
Le CD de support livré avec votre carte graphique contient plusieurs utilitaires logiciels et pilotes qui permettent de tirer le meilleur de votre carte.
Les captures d’écran de ce manuel peuvent ne pas être exactement les mêmes que celles que vous verrez sur votre écran.
Certains pilotes et utilitaires du CD de support ne peuvent être utilisés qu’avec certains modèles spécifiques de cartes graphiques ASUS.
Il se peut que vous ayez besoin des droits d’administrateur pour installer les pilotes et utilitaires. Reportez-vous à la documentation de votre Windows® 2000/XP pour plus de détails.
Le contenu du CD de support peut être modifié sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour.
Pour commencer à utiliser le CD de support, insérez-le simplement dans votre lecteur optique. Le CD affiche automatiquement le menu “ Graphics & Video Accelerator” Graphics & Video Accelerator”
Graphics & Video Accelerator” si l’autorun est activé sur votre
Graphics & Video Accelerator” Graphics & Video Accelerator” ordinateur.
2D/3D2D/3D
2D/3D
2D/3D2D/3D
Cliquez sur unCliquez sur un
Cliquez sur un
Cliquez sur unCliquez sur un élément du menuélément du menu
élément du menu
élément du menuélément du menu pour ouvrir d’autrespour ouvrir d’autres
pour ouvrir d’autres
pour ouvrir d’autrespour ouvrir d’autres menus d’installationmenus d’installation
menus d’installation
menus d’installationmenus d’installation
Cliquez pourCliquez pour
Cliquez pour
Cliquez pourCliquez pour afficher lesafficher les
afficher les
afficher lesafficher les informationsinformations
informations
informationsinformations du CDdu CD
du CD
du CDdu CD
Si l’autorun n’est pas activé sur votre ordinateur, explorez le contenu du CD pour localiser le fichier SETUP.EXE. Double-cliquez sur pour exécuter le programme d’installation du CD de support.
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
Cliquez pourCliquez pour
Cliquez pour
Cliquez pourCliquez pour lire le fichierlire le fichier
lire le fichier
lire le fichierlire le fichier “readme”“readme”
“readme”
“readme”“readme”
Cliquez pourCliquez pour
Cliquez pour
Cliquez pourCliquez pour sortir desortir de
sortir de
sortir desortir de l’applicationl’application
l’application
l’applicationl’application
SETUP.EXESETUP.EXE
SETUP.EXE
SETUP.EXESETUP.EXE
11
1
11
2. Pilotes VGA
Le pilote VGA est le programme qui permet à votre carte de fonctionner avec votre système d’exploitation. Vous pourrez installer, mettre à jour ou désinstaller le pilote de votre carte graphique en utilisant l’une des méthodes recommandées dans cette section.
Si vous remplacez votre ancienne carte graphique par une nouvelle carte ASUS, assurez-vous de bien désinstaller l’ancien pilote. Reportez-vous à la section 2.3 pour plus de détails.
Après avoir physiquement installé votre carte graphique, utilisez l’une des méthodes suivantes pour installer le pilote de votre carte graphique.
2.12.1
2.1
2.12.1
Pour installer le pilote VGA:
Méthode 1: Installation typiqueMéthode 1: Installation typique
Méthode 1: Installation typique
Méthode 1: Installation typiqueMéthode 1: Installation typique
L’installation typique installe les options les plus courantes. Nous recommandons cette méthode à la plupart des utilisateurs.
1. Depuis la boîte de dialogue
2. Insérez le CD de support dans
3. Si l’autorun est activé, l’écran
Installation du piloteInstallation du pilote
Installation du pilote
Installation du piloteInstallation du pilote
Assistant nouveauAssistant nouveau
Assistant nouveau
Assistant nouveauAssistant nouveau matérielmatériel
matériel, cliquez sur
matérielmatériel
votre lecteur de CD.
2D/3D Graphics & Video Accelerator apparaît automatiquement.
Si l’autorun est désactivé, lancez
Setup.exeSetup.exe
le
Setup.exe depuis le
Setup.exeSetup.exe répertoire racine de votre CD de support.
AnnuleAnnule
Annuler.
AnnuleAnnule
4. Depuis le menu 2D/3D Graphics & Video Accelerator, cliquez sur VGA DriversVGA Drivers
VGA Drivers.
VGA DriversVGA Drivers Le Setup prépare l’Install Shield
Wizard qui vous guidera tout le processus d’installation.
22
2
22
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
ASUS : cartes graphiques de série ATI
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
5. Cliquez sur
Suivant Suivant
Suivant à l’écran
Suivant Suivant d’accueil de l’Install Shield Wizard.
6. Choisissez SuivantSuivant
sur
Suivant.
SuivantSuivant
TypicalTypical
Typical puis cliquez
TypicalTypical
L’assistant copie les fichiers nécessaires sur votre ordinateur.
Une barre de progression en bas à droite de votre écran indique le dérouylement du processus d’installation.
7. L’écran suivant affiche Microsoft® DirectX™. Choisissez accept the agreementaccept the agreement
accept the agreement
accept the agreementaccept the agreement (j’accepte les termes du contrat de licence) puis cliquez sur SuivantSuivant
Suivant.
SuivantSuivant
II
I
II
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
33
3
33
8. Cliquez sur continuer ou sur
Suivant Suivant
Suivant pour
Suivant Suivant
RetourRetour
Retour pour
RetourRetour
revenir à l’écran précédent ou
Annuler Annuler
sur
Annuler pour annuler
Annuler Annuler
l’installation.
Le setup de Microsoft® DirectX™ installe les composants.
9. Le setup de Microsoft® DirectX™ vous invite à redémarrer votre ordinateur pour appliquer les changements. Cliquez sur TerminerTerminer
Terminer.
TerminerTerminer
Le programme d’installation VGA ASUS redémarrera votre ordinateur une fois les composants installés.
L’écran suivant affiche le processusz d’installation des drivers Windows Display Model (WDM).
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
ASUS : cartes graphiques de série ATI
44
4
44
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
10. Depuis l’écran d’installation du pilote ASUS VGARTD, choisissez Yes, install its VGARTDYes, install its VGARTD
Yes, install its VGARTD
Yes, install its VGARTDYes, install its VGARTD driver driver
driver puis cliquez sur
driver driver
OKOK
OK.
OKOK
11. Suivez les instructions des écrans suivants pour installer le pilote VGARTD approprié.
La fin de l’installation est affichée sur la barre de progression.
12. Une fois l’installation terminée, choisissez restart my computer nowrestart my computer now
restart my computer now
restart my computer nowrestart my computer now
Yes, I want toYes, I want to
Yes, I want to
Yes, I want toYes, I want to
(je veux redémarrer mon ordinateur maintenant) puis cliquez sur
TerminerTerminer
Terminer.
TerminerTerminer
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielle
Guide d’installation logicielleGuide d’installation logicielle
55
5
55
Méthode 2: installation personnaliséeMéthode 2: installation personnalisée
Méthode 2: installation personnalisée
Méthode 2: installation personnaliséeMéthode 2: installation personnalisée
l’installation personnalisée vous permet de choisir les composants que vous voulez installer. Cette méthode est recommandée pour les utilisateurs expérimentés.
1. Sur la fenêtre nouveau matériel détecténouveau matériel détecté
nouveau matériel détecté,
nouveau matériel détecténouveau matériel détecté cliquez sur
Assistant Assistant
Assistant
Assistant Assistant
AnnulerAnnuler
Annuler pour
AnnulerAnnuler
revenir sous Windows.
2. Insérez le CD de support dans votre lecteur de CD.
3. Si l’autorun est activé, l’écran 2D/3D Graphics & Video Accelerator apparaît automatiquement.
Si l’autorun est désactivé, lancez
Setup.exeSetup.exe
le
Setup.exe depuis le
Setup.exeSetup.exe répertoire racine de votre CD de support.
4. Depuis le menu 2D/3D Graphics & Video Accelerator, cliquez sur VGA DriversVGA Drivers
VGA Drivers.
VGA DriversVGA Drivers
Le Setup prépare l’Install Shield Wizard qui vous guidera tout le processus d’installation.
5. Cliquez sur
Suivant Suivant
Suivant à l’écran
Suivant Suivant d’accueil de l’Install Shield Wizard.
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
ASUS : cartes graphiques de série ATI
66
6
66
ASUS : cartes graphiques de série ATIASUS : cartes graphiques de série ATI
Loading...
+ 26 hidden pages