Asus DSL-N11 User Manual [tr]

11n Kablosuz ADSL Modem
Yönlendirici
(ASUS EZ Kullanıcı Arayüzü İçin)
Kullanım Kılavuzu
TR4549 Birinci Baskı
Mart 2009
Telif Hakkı © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tüm hakları saklıdır.
Bu el kitabının hiçbir bölümü, onun içinde tanımlanan yazılım ve de ürünler de dahil olmak üzere, ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) rmasının açık bir biçimde yazılı izni olmaksızın, satın alan kişi tarafından yedekleme amaçlı olarak tutulan dokümantasyon haricinde yeniden üretilemez, aktarılamaz, kopya edilemez, bir bilgi işlem sistemi içinde depolanamaz, ya da her hangi bir şekilde ya da hiçbir biçimde hiçbir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi; veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS BU EL KİTABINI, BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN TİCARETE ELVERİŞLİ NİTELİĞİN YA UYGUNLUĞUN ZIMNİ GARANTİLER YA DA KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE YA DA BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA YA AÇIK BİR ŞEKİLDE YA DA ZIMNEN HER HANGİ BİR TÜRÜN GARANTİSİ OLMAKSIZIN “OLDUĞU GİBİ” SAĞLAR. HİÇBİR DURUMDA ASUS, ONUN DİREKTÖRLERİ, MEMURLARI, ÇALIŞANLARI YA DA ACENTELERİ, BU EL KİTABI YA DA ÜRÜN İÇERİSİNDE HER HANGİ BİR KUSUR YA DA HATADAN DOĞAN BU TÜR ZARARLARIN MEYDANA GELME OLASILIĞINI TAVSİYE ETMİŞ OLSA DAHİ, HER HANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, TESADÜFİ YA DA SONUÇSAL ZARARLARDAN ( KAR KAYIPLARI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE DE BENZERİ GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE ) ÖTÜRÜ SORUMLU TUTULAMAZ.
BU EL KİTABI İÇİNDE YER ALAN SPESİFİKASYONLAR VE DE BİLGİ SADECE BİLGİLENDİRME AMAÇLI OLARAK TEDARİK EDİLMİŞTİR VE DE HER HANGİ BİR BİLDİRİMDE BULUNULMAKSIZIN HER HANGİ BİR ZAMANDA DEĞİŞTİRİLMEYE TABİİDİR, VE DE ASUS TARAFINDAN BİR TAAHHÜT ŞEKLİNDE YORUMLANAMAZ. ASUS BU EL KİTABINDA VE DE ONUN İÇİNDE TANIMLANAN YAZILIM VE DE ÜRÜNLERDE DE DAHİL OLMAK ÜZERE GÖRÜNEN HER HANGİ BİR HATA YA DA KUSURLARDAN ÖTÜRÜ HİÇBİR YÜKÜMLÜLÜK YA DA SORUMLULUK ÜSTLENMEZ.
Bu el kitabı içinde görünen ürünler ve de kurum isimleri, onların şirketlerinin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve de ihlal amaçlı olmaksızın sadece tanıtım ya da açıklama amaçlı olarak ve de mal sahibinin yararına kullanılmaktadır
.
2
İçindekiler
Bu kılavuz hakkında .............................................................................. 4
Kılavuz nasıl düzenlenmiştir .............................................................. 4
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ......................................................... 5
Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma
Paket içeriği ............................................................................................ 6
Sistem gereksinimleri ............................................................................ 6
Devam etmeden önce ............................................................................ 6
Donanım özellikleri ................................................................................ 7
Ön panel ........................................................................................... 7
Arka panel ......................................................................................... 8
Ürün özellikleri ................................................................................... 8
Alt panel ............................................................................................ 9
Montaj seçenekleri ............................................................................... 10
Kablosuz yönlendiriciyi kurma ............................................................11
Kablolu bağlantıyı kurma ..................................................................11
Bölüm 2: Donanımı kurma
Kablosuz bağlantıyı kurma .............................................................. 12
Bölüm 3: Ağ istemcilerini yapılandırma
Kablosuz yönlendiriciye erişim .......................................................... 13
Kablolu veya kablosuz istemci için IP adresi belirleme ................... 13
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma
Web GUI üzerinden yapılandırma ....................................................... 21
Ağ Eşlemesini kullanma ...................................................................... 22
Hızlı Internet Kurulumu (QIS) ile WAN'ı ayarlama .......................... 23
İnternet bağlantınızı manuel olarak kurma ...................................... 23
EZQoS bant genişliğini yönetme ........................................................ 25
Ürün yazılımını güncelleştirme ........................................................... 26
Ayarları Geri Yükleme/Kaydetme/Karşıya Yükleme .......................... 27
Bölüm 5: Sorun giderme
Sorun giderme ..................................................................................... 28
ASUS DDNS Hizmeti ............................................................................ 31
Sık Sorulan Sorular (SSS'lar) .......................................................... 31
3
İçindekiler
Ekler
Uyarılar ................................................................................................. 33
GNU Genel Kamu Lisansı ................................................................... 37
ASUS İrtibat bilgileri ............................................................................ 44
Bu kılavuz hakkında
Bu kullanım kılavuzu, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurarken ve yapılandırırken size gerekli olacak bilgileri içerir.
Kılavuz nasıl düzenlenmiştir
Bu kılavuz aşağıdaki bölümlerden oluşur:
• Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma
Bu bölüm, ASUS Kablosuz Yönlendiricinin paket içeriği, sistem gereksinimleri,
donanım özellikleri ve LED göstergeleri hakkında bilgi verir.
Bölüm 2: Donanımı kurma
Bu bölüm ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurma, ürüne erişme ve ürünü
yapılandırma ile ilgili yönergeler içerir.
Bölüm 3: Ağ istemcilerini yapılandırma
Bu bölüm, ağınızdaki istemcilerin ASUS Kablosuz Yönlendiriciyle birlikte
çalışmak üzere ayarlanmasına dair yönergeler içerir.
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma
Bu bölüm, web grak kullanıcı arabirimini (web GUI) kullanarak ASUS
Kablosuz Yönlendiriciyi yapılandırma ile ilgili yönergeler içerir.
4
• Bölüm 5: Sorun giderme
Bu bölüm, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kullanırken karşılaşabileceğiniz
yaygın sorunları çözmek üzere bir sorun giderme kılavuzu sağlar.
Ekler
Bu bölümde yasal Bildirimler ve Güvenlik İfadeleri yer alır.
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler
UYARI: Bir görevi tamamlamaya çalışırken kendinizi yaralamayı
önlemeye yönelik bilgiler.
DİKKAT: Bir görevi tamamlamaya çalışırken hasarı önlemeye yönelik bilgiler.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamaya yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
5
Kablosuz
1
yönlendiricinizi tanıma
Paket içeriği
ASUS Kablosuz Yönlendirici paketinizde aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
DSL-N11 11n WiFi ADSL Yönlendirici AC Güç adaptörü (bölgeye göre türü değişir) Kategori 5 (CAT5) Ethernet kablosu RJ-11 kablo Destek CD'si (kılavuz) Bölücü (bölgeye göre türü değişir) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Not: Bileşenlerden herhangi biri hasar görmüş ya da eksik ise satıcınızla temasa geçin.
Sistem gereksinimleri
ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurmadan önce, sisteminizin/ağınızın aşağıdaki gereksinimleri karşıladığından emin olun:
Bir Ethernet RJ-45 bağlantı noktası (10Base-T/100Base-TX)
• Kablosuz özelliğe sahip en az bir IEEE 802.11b/g/n aygıtı
• Kurulu bir TCP/IP ve Internet tarayıcısı
Devam etmeden önce
ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri dikkate alın:
• Aygıtı ağa (hub, ADSL/kablo modem, yönlendirici, duvar bağlantısı) bağlamak için kullanılan Ethernet kablosunun uzunluğu 100 metreyi geçmemelidir.
Aygıtı zeminden olabildiğince yukarıda bulunan düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
• Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun.
• Sinyal kaybını önlemek için aygıtı transformatörlerden, ağır hizmet motorlarından, füloresan lambalardan, mikrodalga fırınlardan, soğutuculardan ve diğer endüstriyel aygıtlardan uzak tutun.
Tüm kablosuz mobil aygıtlar için ideal kapsama sağlamak üzere, aygıtı merkezi
bir noktaya kurun.
DSL-N11 Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma
6
Ürünün Federal İletişim Komisyonu tarafından benimsenen, İnsanlar İçin RF
• Maruziyet Yönergelerine uygun olarak çalıştırıldığından emin olmak için aygıtı kişilerden en az 20cm uzağa kurun.
Donanım özellikleri
Ön panel
DSL-N11 11n WiFi ADSL Yönlendirici ön panelinde DSL-N11'in durumunu gösteren LED göstergeler bulunur.
R
DSL-N11
ADSL
POWER Sync Data WLAN WPS 1 2 3 4
LAN
Durum göstergeleri
LED Durum Gösterge
Power (Güç) Kesintisiz Yeşil Güç açık, normal çalışma
Kapalı Güç kapalı veya arıza
ADSL SYNC
(ADSL
EŞİTLEME)
ADSL Data (ADSL Verileri)
WLAN Yanıp Sönüyor
WPS Yanıp sönüyor İşlem devam ediyor
LAN1-LAN4 Kesintisiz Yeşil Ethernet kablosuyla ziksel ağ bağlantısı
Kesintisiz Yeşil ADSL bağlantısı kuruldu Yanıp Sönüyor
ADSL bağlantısı kurulamıyor
(Yeşil) Kapalı ADSL bağlantısı yok Yanıp Sönüyor
Veri gönderiliyor/alınıyor
(Yeşil) Kapalı Veri aktarımı yok
WLAN bağlantısı kuruluyor
(Yeşil) Kapalı Kablosuz bağlantı yok
Yanıp Sönüyor
Başarısız
(Kırmızı) Yeşil Başarılı Kapalı Bağlantı yok
var
Yanıp Sönüyor
Veri gönderiliyor veya alınıyor
(Yeşil) Kapalı Güç veya ziksel bağlantı yok
Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma DSL-N11
7
ADSL LAN1-LAN4
Reset
Power
On/Off
WPS
Arka panel
Öğe Açıklama
ADSL Birlikte verilen bölücüye RJ-11 kablosu bağlayın LAN1-LAN4 LAN bağlantısı oluşturmak için bu bağlantı noktalarına
RJ-45 Ethernet kabloları takın.
(SIFIRLA) Bu düğme sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri
RESET
yükler.
POWER (GÜÇ) Yönlendiricinizi bir güç kaynağına bağlamak için bu
bağlantı noktasına bir AC adaptörü takın
ON/OFF (AÇIK/
Gücü açmak/kapatmak için bu düğmeye basın
KAPALI) WPS Bu düğme WPS yardımcı programını başlatır.
Ürün özellikleri
Kablosuz Yönlendirici aşağıdaki özellikleri sağlar:
Dahili ADSL modem
Dahili güvenlik duvarı
IEEE802.11n standardını esas alan kablosuz ağ, 802.11b/g aygıtlarıyla geriye
doğru uyumlu ASUS Yeni Kullanıcı Arayüzü - Nesne ve görev amaçlı web tabanlı
yapılandırma arayüzü. ADSL bağlantısı, kablosuz ve güvenlik yapılandırmaları için Hızlı Internet
Kurulumu (QIS). Doğru ağ bilgisi ve yönetimi için Ağ Eşleme
Sezgisel denetimli arayüz ile uygulama tabanlı bant genişliği yönetimi için
EZQoS.
DSL-N11 Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma
8
Alt panel
2
1 1
Öğe Açıklama
1
2
Montaj kancaları
Yönlendiricinizi beton veya ahşap yüzeylere monte etmek için iki yuvarlak başlı vida ile montaj kancalarını kullanın.
Hava delikleri
Bu delikler yönlendiricinizin havalandırılmasını sağlar.
Not: Yönlendiricinizi duvara veya tavana monte etme hakkında ayrıntılı bilgi için, bu kullanım kılavuzunun bir sonraki sayfasında yer alan Mounting options (Montaj seçenekleri) kısmına bakın.
Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma DSL-N11
9
Montaj seçenekleri
ASUS Kablosuz Yönlendirici, kutusundan çıkarıldığında dosya dolabı ya da kitaplık rafı gibi yüksek ve düz bir yüzeye yerleştirilecek şekilde tasarlanmıştır. Birim aynı zamanda duvar veya tavana monte edilecek şekilde çevrilebilir.
ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi monte etmek için:
İki montaj kancasını alt kısımda bulun.
1.
2. Üstteki iki deliği düz bir yüzeyde işaretleyin.
3. İki vidayı 6mm kalana kadar sıkın.
4. ASUS Kablosuz Yönlendiricinin kancalarını vidalara tutturun.
Not: ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi vidalara tutturamıyorsanız veya tutturduğunuzda çok gevşekse, vidaları yeniden ayarlayın.
DSL-N11 Bölüm 1: Kablosuz yönlendiricinizi tanıma
10
Donanımı
ADSL
DC In
LAN1-4
2
kurma
Kablosuz yönlendiriciyi kurma
ASUS Kablosuz Yönlendirici, doğru yapılandırma ile çeşitli çalışma senaryolarını karşılar. Kablosuz ortamınızın gereksinimlerini karşılamak için, kablosuz yönlendiricinin varsayılan ayarlarını değiştirmeniz gerekebilir.
Notlar: Kablosuz belirsizliği nedeniyle olası kurulum problemlerini önlemek amacıyla ilk yapılandırma için kablolu bağlantı kullanmanızı öneririz.
Kablolu bağlantıyı kurma
ASUS Kablosuz Yönlendirici, paket içinde RJ11 kablo, RJ45 LAN kablosu ve bölücüyle birlikte verilir. Kablosuz yönlendiricide tümleşik auto-crossover işlevi bulunur; bu yüzden kablolu bağlantı için straight-through (düz) veya crossover (çapraz) kablo kullanın.
Kablolu bağlantıyı kurmak için:
1.
Bölücünün hat konektörünü telefon prizine takın ve telefonunuzu telefon
bağlantı noktasına (A) bağlayın.
2.
Kablosuz yönlendiricinizin LINE (HAT) bağlantı noktasını bölücünün DSL
bağlantı noktasına (B) bağlayın.
Birlikte verilen RJ45 LAN kablosuyla bilgisayarınızı kablosuz yönlendiricinin
3. LAN bağlantı noktasına (C) bağlayın.
Duvar elektrik prizi
Duvar telefon prizi
Bölüm 2: Donanımı kurma DSL-N11
Hat
ADSL
(C)
Güç
(B)
Line (Hat)
Ayırıcı
DSL
(DSL Telefonu)
DSL Phone
LAN
(A)
Telefon
DC In (DC Girişi)
LAN1-4
11
Kablosuz bağlantıyı kurma
ADSL
DC In
LAN1-4
Kablolu bağlantıyı kurmak için:
1. Bölücünün hat konektörünü telefon prizine takın ve telefonunuzu telefon bağlantı noktasına (A) bağlayın.
2.
Kablosuz yönlendiricinizin LINE (HAT) bağlantı noktasını bölücünün DSL
bağlantı noktasına (B) bağlayın.
. Kullanılabilir ağları görüntülemek için bilgisayarınızı açın ve Windows
3
çubuğundaki kablosuz ağ simgesini çift tıklatın. Kablosuz yönlendiricinizi seçin. Varsayılan olarak, kablosuz yönlendirici için güvenlik anahtarı yoktur. Connect (Bağlan)'ı tıklatın ve bağlantı saniyeler içinde tamamlanır.
Duvar elektrik prizi
ADSL
Girişi)
DC In (DC
LAN1-4
(B)
®
görev
Güç
Line (Hat)
Duvar telefon prizi
DSL-N11 Bölüm 2: Donanımı kurma
12
Hat
Ayırıcı
Ağınızı kötü amaçlı saldırılar veya izinsiz erişimden korumak için web GUI'de Advanced Setting (Gelişmiş Ayar) > Wireless (Kablosuz)'u tıklatın.
DSL
DSL Phone
Telefonu)
(DSL
(A)
Telefon
Ağ istemcilerini
3
yapılandırma
Kablosuz yönlendiriciye erişim
Kablolu veya kablosuz istemci için IP adresi
belirleme
ASUS Kablosuz Yönlendiriciye erişmek için, kablolu veya kablosuz istemcilerinizdeki TCP/IP ayarları doğru olmalıdır. İstemcinin IP adreslerinin, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyle aynı alt ağda bulunduğundan emin olun.
Varsayılan ayar olarak, ASUS Kablosuz Yönlendirici, DHCP sunucu işlevini birleştirir; bu da IP adreslerinin ağınızdaki istemcilere otomatik olarak atanmasını sağlar.
Ancak bazı durumlarda, kablosuz yönlendiricinizden IP adreslerini otomatik olarak almak yerine, ağınızdaki bazı istemcilere veya bilgisayarlara manüel olarak statik IP adresleri atamak isteyebilirsiniz.
Aşağıda, istemcinizde veya bilgisayarınızda kurulu olan işletim sistemine uygun yönergeleri izleyin.
Not: Bir IP adresini istemcinize manüel olarak atamak istiyorsanız, aşağıdaki ayarları kullanmanızı öneririz:
IP adresi: 192.168.1.xxx (xxx, 2 ve 254 arasında herhangi bir sayı olabilir. IP başka bir aygıt tarafından kullanılmadığından emin olun)
Alt Ağ Maskesi: 255.255.255.0 (ASUS Kablosuz Yönlendiriciyle aynı)
Ağ Geçidi: 192.168.1.1 (ASUS Kablosuz Yönlendiricinin IP adresi)
DNS: 192.168.1.1 (ASUS Kablosuz Yönlendirici) veya ağınızda bilinen bir DNS sunucusu
atayın
Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma DSL-N11
adresinin
13
Windows® 9x/ME
1. Ağ ayarı penceresini görüntülemek için Start (Başlat) > Control Panel
(Denetim Masası) > Network (Ağ)
öğelerini tıklatın.
2.
TCP/IP, sonra Properties
(Özellikler) öğelerini seçin.
3. Bilgisayarınızın otomatik olarak bir IP adresi almasını istiyorsanız, Obtain an IP address
automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) öğesini tıklatın ve
ardından OK (TAMAM)'ı tıklatın. İstemiyorsanız, Specify an IP
address (Bir IP adresi belirtin) öğesini tıklatıp IP address (IP adresi) ve Subnet Mask (Alt Ağ Maskesi) bilgilerini girin.
DSL-N11 Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma
14
4. Gateway (Ağ Geçidi) sekmesini seçip New gateway (Yeni ağ
geçidi) bilgilerini girin ve Add (Ekle) düğmesini tıklatın.
5. DNS conguration (DNS yapılandırması) sekmesini seçip Enable DNS (DNS'yi Etkinleştir) öğesini tıklatın. Host (Ana Bilgisayar), Domain (Etki Alanı) ve DNS Server Search Order (DNS Sunucusu Arama Düzeni)
bilgilerini girin ve Add (Ekle) düğmesini tıklatın.
6.
OK (TAMAM) düğmesini tıklatın.
Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma DSL-N11
15
Windows® NT4.0
1. Network setup (Ağ kurulumu) penceresini görüntülemek için
Control Panel (Denetim Masası) > Network (Ağ) kısmına gidip
Protocols (Protokoller) sekmesini seçin.
2.
Network Protocols (Ağ Protokolleri)
listesinden TCP/IP Protocol
(TCP/IP Protokolü) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini
tıklatın.
3. Microsoft TCP/IP Properties (Microsoft TCP/IP Özellikleri) penceresinin IP Address (IP Adresi) sekmesinden:
Sisteminize taktığınız ağ
bağdaştırıcısı türünü seçin.
Yönlendiriciyi IP adresini
• otomatik olarak atayacak biçimde ayarlayın.
IP adresi, alt ağ maskesi ve
• varsayılan ağ geçidini, el ile ayarlayın.
DSL-N11 Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma
16
4. DNS sekmesini seçin ve DNS
Service Search Order (DNS Sunucusu Arama Düzeni)
ifadesinin altındaki Add (Ekle) öğesini tıklatıp DNS adresini girin.
Windows® 2000
1. Start (Başlat) > Control Panel
(Denetim Masası) > Network and Dial-up Connection (Ağ ve Çevirmeli Bağlantı) öğelerini tıklatın. Local Area Connection (Yerel Ağ Bağlantısı) öğesini sağ
tıklatıp Properties (Özellikler) öğesini tıklatın.
Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma DSL-N11
17
2. Internet Protocol (TCP/IP) (Internet
Protokolü - TCP/IP) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini
tıklatın.
3
. IP ayarlarının otomatik olarak
atanmasını istiyorsanız, Obtain an IP
address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. ve IP address (IP adresi), Subnet mask (Alt ağ maskesi) ve Default gateway (Varsayılan ağ geçidi) bilgilerini girin.
4.
DNS sunucu ayarlarının otomatik
olarak atanmasını istiyorsanız,
Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following DNS server address (Aşağıdaki DNS sunucu adresini kullan) seçeneğini işaretleyin. ve Preferred (Tercih edilen) ve Alternate DNS server (Alternatif DNS sunucusu)
bilgilerini girin.
5.
Bitirdiğinizde OK (Tamam)
düğmesini tıklatın.
Windows® XP
1. Start (Başlat) > Control Panel
(Denetim Masası) > Network Connection (Ağ Bağlantısı)
öğelerini tıklatın. Local Area
Connection (Yerel Ağ Bağlantısı)
öğesini sağ tıklatıp Properties (Özellikler) seçeneğini işaretleyin.
DSL-N11 Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma
18
2. Internet Protocol (TCP/IP)
(Internet Protokolü - TCP/ IP) öğesini seçip Properties (Özellikler) öğesini tıklatın.
3.
IP ayarlarının otomatik olarak
atanmasını istiyorsanız, Obtain
an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. ve IP address (IP adresi), Subnet mask (Alt ağ maskesi) ve Default gateway (Varsayılan ağ geçidi)
bilgilerini girin.
4.
DNS sunucu ayarlarının otomatik
olarak atanmasını istiyorsanız,
Obtain DNS server address automatically (DNS sunucu adresini otomatik olarak al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following DNS server addresses (Aşağıdaki DNS sunucu adreslerini kullan) seçeneğini işaretleyin: ve Preferred and Alternate DNS server (Tercih Edilen ve Alternatif DNS sunucusu) bilgisini girin.
5.
Bitirdiğinizde OK (Tamam)
düğmesini tıklatın.
Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma DSL-N11
19
Windows® Vista
1. Start (Başlat)'ı tıklatın, Control Panel
(Denetim Masası) > Network and Sharing Center (Ağ ve Paylaşım Merkezi)'ni seçin. Local Area Connection (Yerel Ağ Bağlantısı) öğesini sağ tıklatıp Properties (Özellikler) seçeneğini işaretleyin.
2. Internet Protocol Version 4 (TCP/
IPv4) (Internet Protokolü Sürümü
- TCP/IPv4) öğesini seçip Properties
(Özellikler) öğesini tıklatın.
3.
IP ayarlarının otomatik olarak atanmasını istiyorsanız, Obtain an IP address
automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. ve IP address (IP adresi), Subnet mask (Alt ağ maskesi) ve Default gateway (Varsayılan ağ geçidi) bilgilerini girin.
DNS sunucu ayarlarının otomatik olarak atanmasını istiyorsanız, Obtain DNS
4.
server address automatically (DNS sunucu adresini otomatik olarak al) seçeneğini işaretleyin. İstemiyorsanız, Use the following DNS server addresses (Aşağıdaki DNS sunucu adreslerini kullan) seçeneğini işaretleyin: ve Preferred and Alternate DNS server (Tercih Edilen ve Alternatif DNS sunucusu) bilgisini
girin.
5.
Bitirdiğinizde OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
Yönlendiricinin IP adresini varsayılan ağ geçidi olarak ayarlamanızı öneririz.
DSL-N11 Bölüm 3: İstemcileri yapılandırma
20
Web GUI üzerinden
4
yapılandırma
Web GUI üzerinden yapılandırma
Yönlendiricinin web grak kullanıcı arabirimi (web GUI) aşağıdaki özellikleri yapılandırmanıza izin verir: Network Map (Ağ Eşleme), EZQoS Bandwidth
Management (EZQoS Bant Genişliği Yönetimi) ve diğer Advanced Setting (Gelişmiş Ayar).
Web GUI üzerinden yapılandırmak için:
Kablolu veya kablosuz bağlantı oluşturduktan sonra, bir web tarayıcısı açın.
1. Oturum açma sayfası otomatik olarak açılır.
Not: Yönlendiricinin web arabirimini başlatmak için, yönlendiricinin varsayılan IP adresini (192.168.1.1) el ile de girebilirsiniz.
2. Oturum açma sayfasında varsayılan kullanıcı adını (admin) ve parolayı (admin) girin.
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma DSL-N11
21
3. ASUS Kablosuz Yönlendiricinin çeşitli özelliklerini yapılandırmak için, ana sayfadan gezinti menüsünü veya bağlantıları tıklatın.
Ağ Eşlemesini kullanma
Network Map (Ağ Eşlemesi), durumu görüntülemenizi ve Internet, sistem ve
ağınızdaki istemcilerin bağlantı ayarlarını yapılandırmanızı sağlar. Hızlı In Kurulumu (QIS) özelliği ile Geniş Alan Ağı'nızı (WAN) hızlı biçimde kurmanızı ya da Yerel Ağ Ağı'nızı (LAN) hızlı biçimde kurmanızı sağlar.
Durumu görüntülemek veya ayarları yapılandırmak için ana sayfada gösterilen aşağıdaki simgelerden herhangi birini tıklatın:
Simge Açıklama
Internet status (Internet durumu)
Internet bağlantısı durumu, WAN IP adresi, DNS, bağlantı türü ve ağ geçidi adresiyle ilgili bilgileri göstermek için bu simgeyi tıklatın. Internet durumu ekranından, WAN'ınızı hızlı biçimde kurmak için Hızlı Internet Kurulumu (QIS) özelliğini kullanın.
ternet
Not: QIS özelliğiyle ilgili daha fazla bilgi için, sonraki sayfada bulunan Setting up WAN using the Quick
Internet Setup (QIS) (WAN'ı Hızlı Internet Kurulumu (QIS) ile ayarlama) bölümüne bakın.
Sistem durumu
SSID, kimlik doğrulama yöntemi, WEP şifreleme, LAN IP, PIN kodu, MAC adresi ile ilgili bilgileri göstermek veya kablosuz radyosunu açmak/kapatmak için bu simgeyi tıklatın. WPS işlevini Sistem durumu ekranından başlatın.
İstemci durumu
Ağdaki istemci veya bilgisayarlarla ilgili bilgileri göstermek için bu simgeyi tıklatın ve istemciyi engellemenizi/ engellemesini kaldırmanızı sağlar.
DSL-N11 Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma
22
Hızlı Internet Kurulumu (QIS) ile WAN'ı ayarlama
ASUS Hızlı Internet Kurulumu (QIS) işlevi Internet bağlantısı ayarlarınızı otomatik olarak algılar. ASUS Kablosuz Yönlendirici Internet bağlantısı türünüzü otomatik olarak algılayamazsa, Internet bağlantısı ayarlarınızı el ile yapmanız gerekebilir.
ASUS Hızlı Internet Kurulumu'nu (QIS) kullanmak için:
1. W
eb tarayıcısını başlatın. QIS'ın Internet bağlantısı türünüzü otomatik olarak
algılaması için yaklaşık 20 saniye bekleyin.
2. Bağlantı türünüzün kullanıcı adı ve parolasını girin ve ardından
(Uygula)
3. Internet bağlantısı türü kurulumu tamamlandıktan sonra, aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
Internete girme Basit Kablosuz Güvenlik Ayarı: Kablosuz güvenlik ayarlarını yapılandırmak
için tıklatın.
'yı tıklatın.
: Internette gezinmek için tıklatın.
Apply
El ile İnternet Bağlantısı Kurma
Internet bağlantınızı elle kurmak için:
1. Eğer ASUS QIS otomatik olarak internet bağlantınızı bulamazsa, Skip to manual settings (Manüel Ayarlara Atla) tıklayın.
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma DSL-N11
23
2. Ülke ve ISP ayarlarınızı seçin, daha sonra Next (ileri) tuşuna basın. Eğer listede ülke ve ISP ayarları bulunmuyorsa, Not list’i seçin ve VPI ve VCI numaralarınızı girin ve Next (ileri)’yi tıklayın. VPI/VCI değerleriniz için ISP’nizi sorabilirsiniz.
3.
Giriş sayfasında, varsayılan kullanıcı adı ve şifrenizi girin.
4. Yönlendirici bu bağlantı türlerini destekler: ATM (PPPoA) üzerinden PPP, Ethernet (PPPoE) üzerinden PPP, MAC Encapsulation Routing (MER), ATM (IPoA) üzerinden IP, ve Bridging. Bağlantı çeşidinizi seçin ve ekran talimatlarını izleyin.
İnternet bağlantı çeşidi hakkındaki bilgileri İnternet Servis Sağlayıcınızdan alın (ISP).
5. Işlem bittiğinde Save/Reboot tıklayın.
ASUS QIS hakkında daha fazla bilgi için CD’de ki kullanım kılavuzuna bakın.
DSL-N11 Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma
24
EZQoS bant genişliğini yönetme
EzQoS Bant Genişliği Yönetimi, bant genişliği önceliğini ayarlamanızı ve ağ trağini yönetmenizi sağlar.
Bant genişliği önceliğini ayarlama:
Ekranınızın sol tarafındaki gezinti menüsünden EzQoS Bandwidth
1. Management (EZQoS Bant Genişliği Yönetimi)'ni seçin.
2.
Bant genişliği önceliğini ayarlamak için aşağıdaki dört uygulamanın her birini
tıklatın:
Simge Açıklama
Gaming Blaster (Oyun Hızlandırıcı)
Yönlendirici oyun trağini birinci öncelikte işleme koyar.
Internet Application (Internet Uygulaması)
Yönlendirici e-posta, web tarama ve diğer Internet uygulamaları trağini birinci öncelikte işleme koyar.
FTP
Yönlendirici, FTP sunucusuna yüklenen/FTP sunucusundan yüklenen veri trağini birinci öncelikte işleme koyar.
Voip/Video Streaming (Video Akışı)
Yönlendirici ses/video trağini birinci öncelikte işleme koyar.
3.
Yapılandırma ayarları kaydetmek için Save (Kaydet)'i tıklatın.
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma DSL-N11
25
Ürün yazılımını güncelleştirme
Not: ASUS web sitesinden (http://www.asus.com) en son ürün yazılımını indirin
Ürün yazılımını güncelleştirmek için:
1. Ekranınızın sol tarafındaki gezinti menüsünden Advanced Setting (Gelişmiş Ayar)'ı seçin.
2. Administration (Yönetim) menüsünün altındaki Firmware Upgrade (Ürün Yazılımı Güncelleştirme) öğesini tıklatın.
3
. Bilgisayarınızdaki ürün yazılımını bulmak için New Firmware File (Yeni Ürün
Yazılımı Dosyası) alanında Browse (Gözat) düğmesini tıklatın.
. Upload (Karşıya Yükle) düğmesini tıklatın. Yükleme işlemi yaklaşık üç dakika
4
sürer.
Not: Yükleme işlemi başarısız olursa, kablosuz yönlendirici otomatik olarak acil durum veya hata moduna girer ve ön paneldeki güç LED göstergesi yavaş bir şekilde yanıp söner. Sistemi kurtarmak veya eski durumuna getirmek için Firmware Restoration (Ürün Yazılımı Kurtarma) yardımcı programını kullanın.
DSL-N11 Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma
26
Ayarları Geri Yükleme/Kaydetme/Karşıya Yükleme
Ayarları geri yüklemek/kaydetmek/karşıya yüklemek için:
1. Ekranınızın sol tarafındaki gezinti menüsünden Advanced Setting (Gelişmiş Ayar)'ı seçin.
2
. Administration (Yönetim) menüsünün altındaki Restore/Save/Upload Setting
(Ayarları Geri Yükle/Kaydet/Karşıya Yükle) öğesini tıklatın.
. Gerçekleştirmek istediğiniz görevleri seçin.
3
Varsayılan fabrika ayarlarını geri yüklemek için düğmesini ve onay mesajı geldiğinde OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
O
anki sistem ayarlarını kaydetmek için Save (Kaydet)'i ve sistem dosyasını tercih ettiğiniz yola kaydetmek için dosya karşıdan yükleme penceresinde Save (Kaydet)'i tıklatın.
Önceki sistem ayarlarını geri yüklemek için, geri yüklemek istediğiniz sistem dosyasını bulmak üzere Browse (Gözat)'ı ve ardından Upload (Karşıya
Yükle)'yi tıklatın.
Restore (Geri Yükle)
Bölüm 4: Web GUI üzerinden yapılandırma DSL-N11
27
Sorun giderme
5
Sorun giderme
Bu sorun giderme kılavuzu, ASUS Kablosuz Yönlendiriciyi kurarken veya kullanırken karşılaşabileceğiniz bazı sorunlar için çözümler sunar. Bu sorunlar kendi başınıza gerçekleştirebileceğiniz basit sorun giderme işlemleriyle çözülebilir Bu bölümde yer almayan sorunlarla karşılaşırsanız, ASUS Teknik Destek birimiyle bağlantı kurun.
Sorun İşlem
Yönlendiriciyi yapılandırmak için bir web tarayıcısına erişim yapamıyorum.
İstemci, yönlendiriciyle kablosuz bağlantı kuramıyor.
Bir web tarayıcısı açın, sonra Tools
1.
(Araçlar) > Internet Options (Internet Seçenekleri)... öğelerini tıklatın
2. Temporary Internet les (Geçici Internet dosyaları) altındaki Delete Cookies (Tanımlama Bilgilerini Sil)... ve Delete Files (Dosyaları Sil)... öğelerini tıklatın
Kapsama Alanı Dışında:
Yönlendiriciyi kablosuz istemcinin yakınına
• koyun.
Kanal ayarlarını değiştirmeye çalışın.
,
.
Kimlik Doğrulama:
Yönlendiriciye bağlanmak için kablolu
bağlantıyı kullanın.
Kablosuz güvenlik ayarlarını denetleyin.
• Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın.
Yönlendirici bulunamıyor:
Arka paneldeki Restore (Geri Yükle)
düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın.
Kablosuz bağdaştırıcı ayarlarını (ör. SSID
• ve şifreleme ayarları) kontrol edin.
DSL-N11 Bölüm 5: Sorun giderme
28
Sorun İşlem
LAN bağdaştırıcısıyla Internete erişilemiyor
Internete erişilemiyor
ADSL Modem “Link” ışığı yanıyorsa (yanıp sönmemeli), bu Internet Erişiminin mümkün olduğunu gösterir.
Yönlendiriciyi kablosuz istemciye daha
• yakın bir noktaya taşıyın.
• Kablosuz bağdaştırıcının doğru kablosuz yönlendiriciye bağlanıp bağlanmadığını denetleyin.
Kullanılan kablosuz bağlantı kanalının
• ülkenizdeki/bölgenizdeki mevcut kanallarla uyumlu olup olmadığını denetleyin.
Şifreleme ayarlarını denetleyin.
• ADSL veya Kablo bağlantısının doğru olup olmadığını denetleyin.
Başka bir Ethernet kablosu kullanarak tekrar
• deneyin.
ADSL modem ve kablosuz yönlendiricideki
durum göstergelerini denetleyin.
• Kablosuz yönlendiricideki WAN LED'inin yanıp yanmadığını denetleyin. LED yanmıyorsa, kabloyu değiştirip tekrar deneyin.
Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
• Kablosuz yönlendiricinin Hızlı Başlangıç Kılavuzuna başvurun ve ayarları tekrar yapılandırın.
Kablosuz yönlendiricideki WAN LED'inin
• yanıp yanmadığını denetleyin.
Kablosuz şifreleme ayarlarını denetleyin.
• Bilgisayarın IP adresini alıp alamadığını denetleyin (hem kablolu, hem kablosuz ağ üzerinden).
Web tarayıcınızın yerel LAN'ı, aynı
• zamanda bir proxy sunucusunu kullanacak şekilde yapılandırılmadığından emin olun.
Bölüm 5: Sorun giderme DSL-N11
29
Sorun İşlem
ADSL "LINK" ışığı sürekli yanıp sönüyorsa veya kapalı ise, Internet erişimi mümkün değildir; Yönlendirici ADSL ağı ile bağlantı kuramıyordur.
Ağ adı veya şifreleme anahtarları unutulmuş
Sistemi varsayılan ayarlarına geri yükleme
Tüm kablolarınızın doğru şekilde
• bağlandığından emin olun.
• ADSL veya kablo modemin güç kablosunu çıkarın, birkaç dakika bekleyin, sonra kabloyu tekrar takın.
ADSL ışığı yanıp sönmeye devam
• ederse veya kapalı kalırsa, ADSL servis sağlayıcınıza başvurun.
Kablolu bağlantıyı yeniden oluşturmayı ve
• kablosuz şifrelemeyi tekrar yapılandırmayı deneyin.
• Kablosuz yönlendiricinin arka panelindeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın.
Kablosuz yönlendiricinin arka panelindeki
• Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın.
Aşağıdakiler, varsayılan fabrika ayarlarıdır:
Kullanıcı Adı: admin Parola: admin DHCP Etkin: Evet (WAN kablosu takılı ise) IP adresi: 192.168.1.1 Etki Alanı Adı: (Boş) Alt Ağ Maskesi: 255.255.255.0 DNS Sunucusu 1: 192.168.1.1 DNS Sunucusu 2: (Boş) SSID: varsayılan
DSL-N11 Bölüm 5: Sorun giderme
30
ASUS DDNS Hizmeti
DSL-N11, ASUS DDNS hizmetini destekleyen ilk modeldir. Servis merkezinde aygıtları değiştirirken, ASUS DDNS hizmetine kaydolduysanız ve orijinal etki alanı adını tutmak istiyorsanız, veri aktarımı yapılmalıdır. Daha fazla bilgi için yerel servis merkezinizi ziyaret edin.
Notlar:
Etki alanında 90 gün içinde etkinlik olmazsa - yönlendiriciyi yeniden yapılandırma veya kayıtlı etki alanına erişme gibi - sistem otomatik olarak kayıtlı bilgileri siler.
Aygıtınızı kullanırken herhangi bir sorun veya zorlukla karşılaşırsanız servis merkeziyle irtibata geçin.
Sık Sorulan Sorular (SSS'lar)
1. Kayıtlı bilgiler kaybolur veya başkaları tarafından kaydedilir mi?
Kayıtlı bilgileri 90 gün içinde güncellemezseniz, sistem otomatik olarak kayıtlı bilgileri siler ve etki alanı başkaları tarafından kaydedilebilir.
Altı ay önce satın aldığım yönlendirici için ASUS DDNS kaydını
2. yapmadım. Hala kayıt yapabilir miyim?
Evet, yönlendiriciniz için hala ASUS DDNS hizmeti kaydı yapabilirsiniz. DDNS hizmeti yönlendiricinize eklendiğinde, ASUS DDNS hizmetine istediğiniz zaman kaydolabilirsiniz. Kaydolmadan önce, ana bilgisayara adının kayıtlı olup olmadığını kontrol etmek için Query (Sorgula)'yı tıklatın. Değilse, sistem ana bilgisayar adını otomatik olarak kaydeder.
Önceden bir etki alanı kaydı yaptım ve arkadaşım etki alanı adıma
3. ulaşamadığını bildirinceye kadar sorunsuz çalışıyordu.
Aşağıdakileri kontrol edin:
Internet düzgün çalışıyor.
1.
2. DNS sunucusu düzgün çalışıyor.
3. Etki alanını yeni güncellediniz.
Hala etki alanınıza erişmede sorun varsa, servis merkezine başvurun.
4.
HTTP ve FTP sunucularıma ayrı ayrı erişmek için iki etki alanı kaydı
yapabilir miyim?
Hayır, yapamazsınız. Bir yönlendirici için yalnızca bir etki alanı kaydı
yapabilirsiniz. Ağda güvenlik uygulaması için bağlantı noktası eşlemesini kullanın.
Bölüm 5: Sorun giderme DSL-N11
31
5. Yönlendiriciyi yeniden başlattıktan sonra, MS DOS ve yönlendirici yapılandırma sayfasında neden farklı WAN IP'leri görüyorum?
Bu normaldir. ISP DNS sunucusu ve ASUS DDNS arasındaki zaman aralığı MS DOS ve yönlendirici yapılandırma sayfasında farklı WAN IP'lerine neden olur. Farklı ISP'ler IP güncellemesi için farklı zaman aralığına sahip olabilir.
6.
ASUS DDNS hizmeti ücretsiz mi yoksa sadece bir deneme sürümü mü?
ASUS DDNS hizmeti bazı ASUS yönlendiricilerine eklenmiş ücretsiz bir hizmettir. ASUS yönlendiricinizin ASUS DDNS hizmetini destekleyip desteklemediğini kontrol edin.
DSL-N11 Bölüm 5: Sorun giderme
32
Ekler
Uyarılar
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/ english/REACH.htm
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter
Ekler DSL-N11
33
Safety Information
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These
are considered relevant and sufcient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301
489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufcient. Effective use of the radio spectrum – Article 3.2 Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted.
These are considered relevant and sufcient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. 2.4GHz operation of this product in the U.S.A. is rmware­limited to channels 1 through 11.
DSL-N11 Wireless Router Quick Start Guide DSL-N11 ADSL POWER Sync Data WLAN WPS 1 2 3 4 R LAN
DSL-N11 Ekler
34
FCC Part 68 REQUIREMENTS
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identier in the format US: ASUDL01BDSLN11. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed ve (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identier that has the format US: ASUDL01BDSLN11. The digits represented by 01are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of
0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
If your equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. But if advance notice is not practical, you will be notied as soon as possible. You will be informed of your right to le a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in it is facilities, equipment, operations or procedures that could affect the proper functioning of your equipment. If they do, you will be notied in advance to give you an opportunity to maintain uninterrupted telephone service.
If you experience trouble with this telephone equipment, Please contact the following address and phone number for information on obtaining service or repairs.
The telephone company may ask that you disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs.
COMPANY: ASUS Computer International ADDRESS: 44370 Nobel Drive, Fremount, CA 94536 USA TEL NO: 510-739-3777 ext.4530
DSL-N11 Wireless Router Quick Start Guide DSL-N11 ADSL POWER Sync Data WLAN WPS 1 2 3 4 R LAN
Ekler DSL-N11
35
IC (Canada)
1. 2.4GHz Mobile device (ex. 11b/g/n AP/Router) with xed antenna: ( Industry Canada Statement ) This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numerique de la class A est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
IC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for uncontrolled environments. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
2.4GHz operation of this product in Canada is rmware-limited to channels 1 through
11.
CE (Europe)
WLAN 2.4GHz device: This device can be operated in the EU without restrictions indoor. However, operated outdoors in France is restricted to 2400 ~ 2454 MHz (Channel 1 ~ 7).
Safety
1. For apply CSA not control power adapter: This unit is to be used with an external power adaptor of a Class 2 or level 3 type and Approved type suitable for use in the North America of equipment installation, having an output voltage rating of 15 V dc, and output current rating of 0.8 equivalent. The external AC adapter must be complied with the requirements of LPS (Limited Power Sources). Güç Kaynağı Leader EU: MV12-Y150080-C5 UK: MV12-Y150080-B2 AU: MU12-2150080-A3
DSL-N11 Ekler
36
A or
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future rmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. Y that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these
Ekler DSL-N11
ou must make sure
37
terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow
.
Terms & conditions for copying, distribution, & modication
This License applies to any program or other work which contains a notice
0. placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modication”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modication are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1.
You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Y
ou may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may
at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
2.
DSL-N11 Ekler
38
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a)
You must cause the modied les to carry prominent notices stating that
you changed the les and the date of any change.
You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in
b)
part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run,
you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rig
hts to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3.
You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section
2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
a)
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any
third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
Ekler DSL-N11
39
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by of
fering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5.
You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6.
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. Y may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7.
If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
DSL-N11 Ekler
40
,
ou
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or
other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
8.
If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number
. If the Program species a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission.
Ekler DSL-N11
41
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
1
1 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
DSL-N11 Ekler
42
Manufacturer:
Authorised representative in Europe:
Authorised distributors in Turkey:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD.
NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3312121 Address: AYAZAGA MAH: CENDERE YOLU NO:9
AYAZAGA/ISTANBUL
Ekler DSL-N11
43
ASUS İrtibat bilgileri
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asya Pasik)
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Web Sitesi www.asus.com
Teknik Destek
Telefon +886228943447 Destek Faksı +886228907698 Yazılım karşıdan yükleme support.asus.com*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +15029550883 Faks +15029338713 Web Sitesi usa.asus.com Yazılım karşıdan yükleme support.asus.com*
ASUS COMPUTER GmbH (Almanya ve Avusturya)
Adres Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany Faks +492102959911 Web Sitesi www.asus.de Çevrimiçi irtibat www.asus.de/sales
Teknik Destek
Bileşen Telefonu +49-1805-010923 Sistem/Dizüstü Bilgisayar /Eee/LCD Telefon +49-1805-010920 Destek Faksı +492102959911 Çevrimiçi destek support.asus.com*
* Bu sitede teknik destek ile irtibata geçmek için doldurabileceğiniz bir çevrimiçi Teknik Araştırma Formu bulunmaktadır.
DSL-N11 Ekler
44
Loading...