Thank you for purchasing this meteorological station,
developed and manufactured with innovative components
and technics. This instrument allows perfect and reliable
measurement of inside and outside temperature as well as
MINI WEATHER FORECAST
STATION
Model AH-1992
inside and outside humidity. It is also equipped with clock
and a calendar.
Please read the operating instructions carefully to familarize yourself with the features and modes of operation before
using the instrument.
TECHNICAL DETAILS
METEOROLOGICAL STATION
• Radio controlled clock
• Automatically switches to/from daylight saving time
• Time display in 12/24 format
• Continuous perpetual calendar
• Display of date and weekday
• Weekday display available in 7 languages, i.e. English,
German, Italian, French, Danish, Spanish and Dutch.
• Snooze function (5 minutes alarm interruption)
• Weather forecast with 4 symbols: sunny, slightly cloudy,
cloudy, rain.
• Thermometer measuring range inside: 0°C to +50 °C
• Thermometer measuring range outside: -20°C to +60°C
Upper arrow .......increases values if in adjusting mode
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
– 5 –– 7 –
the devices. Place the batteries in the battery compartment.
Observe the shown polarity. Close the battery compartment.
• The meteorological station is now connecting to the transmitter. This process takes about 3 minutes. The display
shows the message at the «OUTDOOR».
• Press [TX] if the transmitter is not registered after 3 minutes.
• Once the meteorological station is connected to the transmitter, the automatic receiving of the DCF radio signal
begins. (In case of this occuring at the area no signal,
pls quit the receiption by holding the “–” for more than
3 seconds,then follow the manually set-up ,and ignore
the description for the RC function).
• This process takes about 7 minutes. The flashing symbol
“radio tower“ appears in the display area “time“.
• Once radio signal receiving is successful, the display shows
the symbol “radio tower“ permanently.
In case the automatic set-up process is unsuccessful, press
the reset button on the rear side of the meteorological station
with a pointed object to restart.
If, due to bad reception, no automatic time set-up is pos-
sible, follow the steps below manually.
ENGLISHENGLISH
INITIAL OPERATION
( FOR AREA NO RADIO CONTROLLED SIGNAL, PLS FOLLOW
THE BELOW STEPS, THE MOST IMPORTANT IS TO QUIT THE
RECEIPTION OF RADIO CONTROLLED SIGNAL BY HOLDING
THE “–” FOR 3 SENCONDS IN CASE OF THE “RADIO TOWER”
• Press and hold key [MODE] for 3 seconds.
• The display “2000“ is flashing. Use [▲] and [▼] to select
the year.
• Press [MODE] to confirm.
• The display for the month is flashing. Use [▲] and [▼] to
select the month.
• Press [MODE] to confirm.
• The display for the date is flashing. Use [▲] and [▼] to
select the date.
• Press [MODE] to confirm.
• The language selection for the display of the weekdays is
flashing. Use [▲] and [▼] to select the language.
• Press [MODE] to confirm.
• The display for the hour is flashing. Use [▲] and [▼] to
select the hour.
• Press [MODE] to confirm.
• The display for the minutes is flashing. Use [▲] and [▼]
to select the minutes.
• Press [MODE]
• The display for the time zone is flashing. Use [▲] und [▼]
to select the time zone (-12 to +12).
– 6 –
MANUAL TIME SET-UP
SYMBOL FLASHING)
to confirm.
• Press [MODE] to confirm and complete the time set-up.
• Press and hold key [CHANNEL] for 3 seconds to manually
establish the connection with the transmitter.
INFORMATION:
• The clock automatically changes from set-up mode to time
mode if no keys are pressed for 8 seconds.
• The weekday display is available in 7 languages, i.e. Ger-
man, English, French, Danish, Dutch, Italian and Spanish.
• Explanation for the time zone display:
You can manually adjust the clock to the time zone of a
country (up to 1500km distance to Frankfurt/Main) where the clock receives the DCF signal but where the actual
time differs from the time received.
If, e.g. the time in a given country is 1 hour ahead of the
German time, set the time zone display to 01. The clock is
now DCF controlled but the time is one hour ahead.
DAILY ALARM SET-UP
Press and hold the key [ALARM] for 3 seconds until the
alarm time and the flashing symbol are shown.
The hour display of the alarm time is flashing. Use [▲] und
[▼] to select the hour, Press [ALARM] to confirm.
then follow the minutes. Press [ALARM] to confirm.
ENGLISHENGLISH
– 8 –
DAILY ALARM ON/OFF
Press the key [ALARM] to set the daily alarm on or off.
If no symbol is shown, the alarm function is deactivated.
INFORMATION:
• The clock automatically changes from set-up mode to time
mode if no keys are pressed for 8 seconds.
• The alarm sounds for 2 minutes if no key is pressed to stop
it. If the alarm is not stopped it will repeat after 24 hours.
SNOOZE FUNCTION
To activate the snooze function, follow the steps below
• Press the key [SNOOZE/LIGHT], while the alarm sounds,
to activate the snooze function.
• If the snooze function is activated, the symbol “zZ” is shown
in the display.
• The alarm repeat after 5 minutes.
• The snooze function can be stopped by pressing any key.
TEMPERATURE ALERT SET-UP
• Press and hold the key [ALERT] for 3 seconds until the
temperature alert symbol is flashing.
• Press [CHANNEL] to select the channel (CH1, CH2, CH3)
if more than one transmitter is within reach.
• The symbol for the upper limit of the temperature alert is
flashing.
• Use [▲] and [▼] to select the maximum temperature.
• The symbol for the lower limit of the temperature alert is
flashing. Use [▲] and [▼] to select the minimum tem-
perature.
• Press [ALERT] to confirm and complete the temperature
alert set-up.
TEMPERATURE ALERT ON/OFF
Press the key [ALERT] to set the temperature alert for all
transmitter channels on or off.
• Alert on: Temperature alert symbol shown in display
• Alert off: Temperature alert symbol goes out.
INFORMATION
• A temperature alert can be set-up for each channel.
• The set-up process cannot be completed if the maximum
temperature selected is lower than the minimum selected
temperature.
• The minimum temperature selected must at least be 1°C
below the maximum selected temperature.
• The respective channel and the maximum, respectively the
minimum limit symbols are shown when the temperature
alert sounds.
12/24 HOURS MODE
The time display can be in 12 or 24 hours mode. Press the
key [▲] to switch between the modes.
°C/°F TEMPERATURE DISPLAY
The temperature display can be in °C or °F. Press the key
[-] to switch between the modes.
TEMPERATURE TREND DISPLAY
The meteorological station measures the current temperature once batteries are inserted. The temperature trend
display shows a neutral trend (horizontal arrow).
• The subsequent trend of the temperature trend display
is as follows:
• If, after one hour, the temperature is more than 1 °C higher
than the initial value, a positive trend is shown (upward
arrow)
• If, after one hour, the temperature is more than 1 °C lower
than the initial value, a negative trend is shown (downward
arrow)
• If, within one hour, the temperature remains constant, the
upward arrow, respectively the downward arrow changes to
a horizontal arrow. The measured temperature serves now
as a neutral value and basis for future forecasts.
WEATHER FORECAST
This function allows a weather forecast for the next 12 to
24 hours.
Please note that during the first 12 hours after inserting
batteries, the weather forecast will not be accurate. After
a re-start, the weather station needs time to adjust to the
conditions.
The station displays 4 different symbols to forecast the
weather.
Sunny Slightly cloudy Cloudy Rain
REMARKS as the weather is forecasted only by data of
temperature and humidity, no barometer.
• The display will have discrepancy with the actual weather
sometime.
MOON PHASE DISPLAY
The weather station uses saved data to show the moon
phase
A B C D E F G H
A: New moon B: increasing crescent C: First quarter
D: increasing 3/4 E: Full moon F: decreasing 3/4
BATTERY CONDITION DISPLAY
The weather station displays the battery condition symbol
to show whether the batteries of the weather station or the
transmitter need to be exchanged.
• Weather station battery condition display: within indoor
area of the display
• Transmitter battery condition display: in the outer area of
the display.
WIRELESS CONNECTION
TO THE TRANSMITTER
• Press the key [CHANNEL] to select a channel. You can
read the data of up to 3 transmitters at one weather station.
• Press and hold the key [CHANNEL] for 3 seconds to search
for transmitters. You can exit this process by pressing the
key [CHANNEL].
G: Last quarter H: decreasing crescent
ILLUMINATION
Press the key [SNOOZE/LIGHT] to activate the display
LIVING SPACE HUMIDITY
The weather station uses saved data to determine the hu-
midity in the living space and shows the respective symbols.
comfortable dry humid
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
– 13 –– 15 –
illumination for 5 seconds.
ENGLISHENGLISH
– 14 –
Stamp Печатьмагазина
Date of sale Датапродажи
Model Номермодели
Warranty period Гарантийныйсрок
ENGLISHENGLISH
– 16 –
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ СТАНЦИЯ
• Часысавтоматической синхронизацией
• Автоматическое переключение в дневной режим эко-номииэнергии
МИНИ МЕТЕОСТАНЦИЯ
Модель AH-1992
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Беспроводная метеорологическая станция с гигро-
метром и указателем фазы Луны
Благодарим вас за приобретение этой метеорологической станции, разработанной и произведенной на
базе инновационных компонентов и методов. Данный
инструмент позволяет производить точные и достоверные измерения температуры и влажности как
внутри помещения, так и на улице. Он также укомплектован часами
и календарем.
Чтобы ознакомиться с функциями и режимами
работы инструмента, перед его использованием,
пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
эксплуатации.
• Названиедня недели может отображаться на 7 языках:
английском, немецком, итальянском, французском,
датском, испанском и голландском.
• Функция отсрочки (перерыв между звонком будильника
в 5 минут)
• Прогноз
погоды, отображается в виде четырех симво-
лов: солнечно, малооблачно, облачно, дождь.
• Диапазон измеряемой комнатной температуры: от 0°C
до +50 °C
• Диапазон измеряемой наружной температуры: от -20°C
до +60°C
• Отображениетемпературы возможно в °C или °F
• Измерительный диапазон гигрометра: от 20% до 90%
относительной влажности, отдельное отображение
влажности внутри помещения и на улице
• Отображение влажности в жилом помещении (сухо
нормально, влажно)
• Предупреждающий сигнал по температуре
• Отображениелунного календаря
• Отображениесостояниябатареи, если она исполь-зуется.
• Синяясветодиодная фоновая подсветка.
• Батарея: 2 x AAA, LR03, 1,5 В
ПЕРЕДАТЧИК
• Частота передатчика: 433 МГц
• Батарея: 2 x AAA, LR03, 1,5 В
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
• Вначале, пожалуйста, установите в передатчик батареи
• Наличиепрепятствий может существенно ограничивать радиусдействияпередатчика
• Защищайтепередатчик от прямых солнечных лучей
• Функцияпрогнозапогоды начинает работать спустя
12 часовпослеустановкибатаре
,
й
ДИСПЛЕЙ ПРИЕМНИКА
Прогноз
погоды
Комнатная
температура
Канал
Температура
на улице
ПЕРЕДАТЧИК
Светодиод,
горит при передаче
Отображение
температуры на улице
Канал
Фаза Луны
Влажность в
помещении
Влажность на
улице
Влажность
ЗАДНЯЯ СТЕНКА ПЕРЕДАТЧИКА
НАЧАЛО РАБОТЫ
• Откройте отделение для элементов питания на задней
Нажмите кнопку
TX, чтобы
включить передачу
Переключатель
выбора канала,
Канал 1-3
Переключатель
°C/°F
стороне устройств. Установите в отделение батареи. Соблюдайте указанную полярность. Закройте отделение
для элементов питания.
• Метеорологическая станция устанавливает связь с
передатчиком. Этот процесс занимает около 3 минут.
На дисплее отображается сообщение "OUTDOOR".
• Если по истечении 3 минут совмещения с передатчиком
не произошло, нажмите кнопку [TX].
ПРИЕМНИК, ВИД СПЕРЕДИ
• После того, как метеорологическая станция установит
связь с передатчиком, начинается автоматический
прием радиосигнала с передатчика DCF. В случае
отсутствия сигнала в данной местности, пожалуйста,
отключите прием, удерживая нажатой более 3 секунд
кнопку [-], затем произведите ручную настройку, игнорируя описание функции приема.
• Данный процесс занимает около 7 минут. В зоне дисплея для
отображения времени появляется мигающий
значок радиовышки.
• При успешном приеме сигнала, значок радиовышки
Режим ......................................................................установка часов
[CHANNEL], чтобы вручную установить связь с пере-
датчиком.
ИНФОРМАЦИЯ:
• Часы автоматически переходят из режима настройки в
режим отображения времени, если в течение 8 секунд
не нажимается ни одна кнопка.
• Названия дней недели может отображаться на 7 языках:
немецком, английском, французском, датском, голландском, итальянском и испанском.
• Пояснение способа отображения часового пояса:
Можно вручную настроить часы на часовой пояс страны
(на расстоянии до 1500 км от Франкфурта-на-Майне), там,
где часы принимают сигнал точного времени DCF, но где
фактическое время отличается от времени, принятого с
синхронизирующего передатчика.
Если, к примеру, местное время в данной стране опережает
на 1 час немецкое время, установите часовой пояс на 01.
Теперь часы синхронизируются по сигналам точного времени DCF, но время отображается на час вперед.
RUSSIANРУССКИЙ
– 8 –
УСТАНОВКАЕЖЕДНЕВНОГО
БУДИЛЬНИКА
• Нажмитеиудерживайтевтечение 3 секундкнопку
[ALARM], пока не отобразится время будильника и
мерцающий значок.
• Мерцают часы времени будильника. Для установки
часов используйте кнопки [▲] и [▼], нажмите кнопку
[ALARM], чтобыподтвердитьвыбор.
• Затем выставьте минуты. Нажмите кнопку [ALARM], чтобыподтвердитьвыбор
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ЕЖЕДНЕВНОГО БУДИЛЬНИКА
• Нажмите кнопку [ALARM], чтобы включить или отключить ежедневный сигнал будильника.
Если символ будильника не отображается, он отключен.
ИНФОРМАЦИЯ:
• Часы автоматически переходят из режима настройки в
режим отображения времени, если в течение 8 секунд
не нажимается ни одна кнопка.
• Сигнал будильника звучит 2 минуты, если для его остановки не нажимается ни одна кнопка. Если будильник не был
остановлен, сигнал повторится через 24 часа.
• Для установки максимального значения температуры,
используйте кнопки [▲] и [▼].
• Нажмитекнопку[ALERT], чтобыподтвердить выбор.
• Мерцаетзначокввода нижнего предела температуры.
Для установки минимального значения температуры,
используйте кнопки [▲] и [▼].
ФУНКЦИЯ ОТСРОЧКИ
СИГНАЛА ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
• Нажмите кнопку [ALERT], чтобы подтвердить выбор и
завершить установку.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕГО СИГНАЛА
ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
Нажмите кнопку [ALERT], чтобы включить или выклю-
чить предупреждающий сигнал по температуре для всех
каналов передачи.
• Сигнал включен: на дисплее отображается значок
температурного сигнала
• Сигнал выключен: значок температурного сигнала на
дисплее гаснет.
ИНФОРМАЦИЯ
• Предупреждающий сигнал по температуре можно настроить для каждого канала.
• Процесс настройки нельзя завершить, если максимальная установленная температура ниже минимальной
установленной.
• Установленная минимальная температура должна быть,
по крайней мере, на 1°C меньше максимальной установленной температуры.
• При подаче предупреждающего сигнала, на дисплее
отображаются соответствующий канал, максимальный и
минимальный
установленные температурные пределы.
РЕЖИМ 12/24 ЧАСА
Время может отображаться в режиме 12 или 24 часов.
Для переключения между режимами, нажмите кнопку [▲].
ОТОБРАЖЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
В ЕДИНИЦАХ °C/°F
Температура может отображаться в единицах °C или °F.
Для переключения между режимами, нажмите кнопку [-].
ОТОБРАЖЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Метеорологическая станция начинает измерять температуру сразу после установки в нее батарей. На графике
температуры отображается нейтральное изменение
(горизонтальная стрелка).
Последующие изменения температуры отображаются
следующим образом:
• Есличерезчастемператураповысиласьболеечемна
1 °C по сравнению с начальным значением, отображается
положительноеизменение (стрелкавверх)
• Есличерезчастемпературапонизиласьболеечемна
1 °C по сравнению с начальным значением, отображается
отрицательноеизменение (стрелкавниз)
• Есливтечениечасатемператураостаетсянеизменной,
стрелка вверх или, соответственно, стрелка
ся горизонтальной стрелкой. Данная температура теперь
играет роль нейтрального значения и служит отправной
точкой для последующего отображения изменений.
вниз сменяют-
ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
Данная функция позволяет получить прогноз погоды на
следующие 12 – 24 часа.
Пожалуйста, отметьте, что в течение первых 12 часов
после установки батарей, прогноз погоды точным не будет.
После перезапуска, метеорологической станции требуется время для подстройки под изменившиеся условия.
Прогноз погоды станция выполняет, отображая 4
разных значка.
• Назвадня тижня може відображатися 7 мовами: англій-
ською, німецькою, італійською, французькою, датською,
іспанською та голландською.
• Функція відстрочки (перерва між дзвінком будильника
в 5 хвилин)
• Прогноз погоди,
Бездротова метеорологічна станція з гігрометром і
покажчиком фази Місяця
Дякуємо вам за придбання цієї метеорологічної
станції, розробленої і виробленої на базі інноваційних
компонентів і методів. Даний інструмент дозволяє проводити точні і достовірні вимірювання температури і
вологості як усередині приміщення, так і на вулиці. Він
також укомплектований годинником з автоматичною
синхронізацією і календарем.
Щоб ознайомитися з функціями і режимами роботи
інструменту, перед його використанням, будь ласка,
уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.
• Наявністьперешкодможеістотно обмежувати радіус дії
передавача
• Захищайтепередавачвідпрямихсонячнихпроменів
• Функціяпрогнозу погоди починає працювати через 12 годин
сля встановлення батарей
пі
Температура
в кімнаті
Канал
Температура
на вулиці
ПЕРЕДАВАЧ
Світлодіод,
горить під час передачі
Відображення
температури на вулиці
Канал
Фаза Луни
Вологість у
приміщенні
Вологість на
вулиці
Вологість
ЗАДНЯ СТІНКА ПЕРЕДАВАЧА
ПОЧАТОК РОБОТИ
• Відкрийте відділення для елементів живлення на задній
Натисніть кнопку
TX, щоб увімкнути
передачу
Перемикач
вибору канала,
Канал 1-3
Перемикач
°C/°F
стороні пристроїв. Встановіть у відділення батареї. Дотримуйтесь зазначеної полярності. Закрийте відділення
для елементів живлення.
• Метеорологічна станція встановлює зв'язок з передавачем. Цей процес займає близько 3 хвилин.На дисплеї
відображається повідомлення "OUTDOOR".
• Якщо після 3 хвилин зв'язок з передавачем не відбувся,
ПРИЙМАЧ, ВИД ЗПЕРЕДУ
натисніть
• Післятого, якметеорологічна станція встановить зв'язок
кнопку [TX].
з передавачем, починається автоматичний прийом радіосигналу з передавача DCF. У разі відсутності сигналу в
даній місцевості, будь ласка, вимкніть прийом, утримуючи натиснутою більше 3 секунд кнопку [-], потім зробіть
ручне налаштування, ігноруючи опис функції прийому.
• Данийпроцес займає близько 7 хвилин
.Узонідисплея
для відображення часу з'являється миготливий значок
радіовежі.
• При успішному прийомі сигналу, значок радіовежі відо-
Режим .......................................................встановлення годинника
[CHANNEL], щоб вручну встановити зв'язок з пере-
давачем.
ІНФОРМАЦІЯ:
• Годинник автоматично переходять з налаштувань в режим
відображення часу, якщо протягом 8 секунд не натискається жодна кнопка.
• Назви днів тижня можуть відображатися 7 мовами: німецькою, англійською, французькою, датською, голландською,
італійською та іспанською.
• Пояснення способу відображення часового поясу:
Можна вручну налаштувати годинник на часовий пояс
країни (на відстані до 1500
там, де годинник приймає сигнал точного часу DCF, але де
фактичний час відрізняється від часу, прийнятого з синхронізуючого передавача.
Якщо, приміром, місцевий час в даній країні випереджає
на 1 годину німецьке час, встановіть часовий пояс на 01.
Тепер годинник синхронізується за сигналами точного часу
DCF, але час відображається
км від Франкфурта-на-Майні),
на годину вперед.
ВСТАНОВЛЕННЯ ЩОДЕННОГО
БУДИЛЬНИКА
• Натиснітьіутримуйтепротягом 3 секундкнопку
[ALARM], поки не відобразиться час будильника і
мерехтливий значок.
• Мерехтять години часу будильника. Для встановлення
годин використовуйте кнопки [▲] i [▼], натисніть кнопку
• Натисніть кнопку [ALARM], щоб включити або відключити щоденний сигнал будильника.
• Якщо символ будильника не відображається, він відключений.
ІНФОРМАЦІЯ:
• Годинник автоматично переходять з налаштувань в режим
відображення часу, якщо протягом 8 секунд не натискається жодна кнопка.
• Сигнал будильника звучить 2 хвилини, якщо для його
зупинки не натискається жодна кнопка. Якщо будильник
не був зупинений, сигнал повториться через 24 години.
Щоб активувати функцію відстрочки, дотримуйтеся нижченаведеної процедури:
• Поки звучить сигнал будильника, натисніть кнопку
[SNOOZE/LIGHT], щоб активувати функцію відстрочки.
• Якщо функція відстрочки активована, на дисплеї відображається значок "zZ".
• Сигналбудильника повториться через 5 хвилин.
• Функція відстрочки може бути відключена натисканням
будь-якої кнопки.
ВСТАНОВЛЕННЯ ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНОГО
• Натиснітьіутримуйтепротягом 3 секундкнопку
[ALERT], поки не замерехтить значок попереджуваль-
ного сигналу по температурі.
• Натиснітькнопку [CHANNEL], щобвибрати канал (CH1,
CH2, CH3), якщо в зоні прийому знаходиться більше одногопередавач.
• Мерехтитьзначок введення верхньої межі температури.
• Дляустановкимаксимальногозначеннятемператури,
використовуйтекнопки[▲] i [▼].
• Натиснітькнопку[ALERT], щобпідтвердити вибір.
• Мерехтитьзначок введення нижньої межі температури.
Для установки мінімального значення температури, використовуйте кнопки [▲] i [▼].
ФУНКЦІЯ ВІДСТРОЧКИ
СИГНАЛУ ПО ТЕМПЕРАТУРІ
• Натисніть кнопку [ALERT], щоб підтвердити вибір і завершити налаштування.
УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ
ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНОГО СИГНАЛУ ПО
ТЕМПЕРАТУРІ
Натисніть кнопку [ALERT], щоб увімкнити або вимкну-
ти попереджувальний сигнал по температурі для всіх
каналів передачі.
• Сигнал увімкнений: на дисплеї відображається значок
температурного сигналу.
• Сигнал вимкнений: значок температурного сигналу на
дисплеї гасне.
ІНФОРМАЦІЯ
• Попереджувальний сигнал по температурі можна налаштувати для кожного каналу.
• Процес налаштування не можна завершити, якщо максимальна встановлена температура нижче мінімальної
встановленої.
• Установлена мінімальна температура повинна бути,
принаймні, на 1 °C менша від максимальної встановленої
температури.
• При подачі попереджувального сигналу, на дисплеї
відображаються відповідний канал, максимальна та
мінімальна встановлені
температурні межі.
РЕЖИМ 12/24 ГОДИНИ
Час може відображатися в режимі 12 або 24 годин. Для
перемикання між режимами, натисніть кнопку [▲].
ВІДОБРАЖЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
В ОДИНИЦЯХ °C / °F
Температураможевідображатисяводиницях °C або °
F. Для перемикання між режимами, натисніть кнопку [-].
ВІДОБРАЖЕННЯ ЗМІНИ ТЕМПЕРАТУРИ
Метеорологічна станція починає вимірювати температуру
відразу після встановлення батарей. На графіку температури відображається нейтральна зміна (горизонтальна
стрілка).
Наступні зміни температури відображаються наступним
чином:
• Якщо протягом години температура підвищилася більш
ніж на 1 °C в порівнянні з початковим значенням, відображається позитивна зміна (стрілка вгору)
• Якщо протягом години температура знизилася більш ніж
на 1 °C в порівнянні з початковим значенням, відображається негативна зміна (стрілка вниз)
• Якщо протягом години температура залишається
незмінною, стрілка вгору або, відповідно, стрілка
змінюються горизонтальної стрілкою. Ця температура
тепер грає роль нейтрального значення і служить
відправною точкою для подальшого відображення
змін.
вниз
ПРОГНОЗ ПОГОДИ
Ця функція дозволяє отримати прогноз погоди на на-
ступні 12–24 години.
Будь ласка, відзначте, що протягом перших 12 годин
після встановлення батарей, прогноз погоди точним не
буде. Після перезапуску, метеорологічної станції потрібен
час для підстроювання під умови, що змінилися.
Прогноз погоди станція виконує, відображаючи 4 різних
значка.
Сонячно Малохмарно Хмарно Дощ
ВІДОБРАЖЕННЯ ФАЗ МІСЯЦЯ
Для відображення фаз луни метеостанція використовує
збережені дані