ASSISTANT AH-1971 User Manual [en, ru, de]

ASSISTAISTT.
FORECAST STATION
Model AH-1971
OWNER’S MANUAL
- 1 - - 2 - - 3 -
Thank you for purchasing the new generation eiectronic weather station. Designed and engineered with the state-of-art technology and components, this instrument wiii provide accurate and reliable measurement of air pressure, indoor temperature and space to put your favorite picture. Read this manual carefully to fuii explore the features and functions of the new product.
NAME AND FUNCTIONS OF BUTTONS:
Press Functions Hold 3 seconds [MODE] switch «pressure/clock» display [BARO] (on display of clock reading)
Set clock (on display of pressure reading) Set Weather logo and altitude
[A] AT 1 step forward (for clock) Fast advance
C/F switch [T] 1 step backward (for clock) Fast backward
BATTERY INSTALLATION
Lift off the battery cover at the back, install 2 pcs AA batteries
according to the polarity indicated, close the battery cover.
C/F SELECTION, HOME TIME & WORLD (ZONE) TIME
Press [A] to select C/F.
WEATHER FORECAST
The unit predicts weather condition of the next 12 - 24 hours
based on the change of atmospheric pressure. The coverage area
is around 30 - 50 km. The weather forecast is based on atmo spheric pressure change and is about 70-75 % correct. As weather conditions cannot be 100 %o correctly forecasted, we cannot be responsible for any loss caused by an incorrect forecast.
SUNNY SLIGHTLY CLOUDY CLOUDY RAINY STORMY
SETTING UP WEATHER FORECAST
When the unit is on display of pressure reading Hold [BARO] for 3 seconds, press [A], [T] buttons to change
the weather logo and [BARO] to confirm.
After confirming the weather logo, use [A], [T] again to adjust
the offset altitude value and then [BARO] to confirm.
CLOCK & CALENDAR SETTING
When the unit is on display of clock reading
Hold [BARO] button for 3 seconds to enter clock set. Using [A], [T] to adjust and [BARO] to confirm, the following values can be set in sequence (setting sequence):
12/24 hr ^ Min ^ Hr ^ EXIT
SPECIFICATIONS
Range of temperature measurement for indoor unit:
0 C to + 50 C (+32 F to +122 F)
Barometer: 900 to 1050 mb/hPa Resolution: 0.1 degree for temperature, 1 hPa mb for pressure Batteries: AA^2 pcs
Stamp
Date of sale ^jflara продажи
Model Номер модели
Warranty period Гарантийный срок
Печать магазина
WWW.TIWELL.COM
www.assistant.ua
- 4 -
ASSISTAISn
MINI-WETTERSTATION
MIT FOTORAHMEN
Modell AH-1971
BETRIEBSANLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Einkauf der elektronischen Wetter station der neuen Generation. Mit Hilfe dieser Vorrichtung, die mit Verwendung der modernen Technologien und der neuesten Komponente entwickelt wurde, können Sie exakt und sicher den Luftdruck und innere Temperatur messen. Ausserdem ist in der Vorrichtung Platz vorgesehen, wohin Sie Ihres Lielingsfoto einstellen können. Lesen Sie aufmerksam diese Betriebsanlei tung, um sich mit allen Angaben und Funktionen der Vorrichtung bekanntzumachen.
- 1 -
BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN
DER KNÖPFE
Beim Drücken Beim Drücken und halten
im laufe von 3 Sekunden
gedrückt [MODE] UmscUmschalten zwischen den Betrieben «Luftdruck»/ «Uhr» [BARO] (im Uhrbetrieb)
Uhr einstellen
(im Druckmessungsbetrieb)
Ikone des Wetters einstellen
und Höhe vorgeben [A] 1 Schritt vorwärts (für Uhr)
Austausch der Messskala der Temperatur nach Celsius oder Fahrenheit schnelles Voranrollen
[▼] 1 Schritt zurück (für Uhr) schnelles Rückrollen
EINSETZUNG DER SPEISEELEMENTE
Offnen Sie den Deckel des Batteriefaches, setzen Sie 2 Spei seelemente vonTyp AA mit Beachtung der Polarität. Schließen Sie den Deckel.
AUSWAHL DER TEMPERATURSKALA NACH
CELSIUS/FAHRENHEIT, DER ÖRTLICHEN ZEIT UND
DES STUNDENKREISES
Für Auswahl der Temperaturskala nach Celsius - °C oder Fahrenheit - °F drücken Sie den Knopf [A].
WETTERVORHERSAGE
Dieses Gerat erfüllt die Wettervorhersage auf nächste 12 - 24 Stunden, beruht auf der Änderung des Luftdruckes. Bedek­kungszone beträgt 30 - 50 km. Wettervorhersage beruht sich auf Nachfolgen der Änderung des Luftdruckes, dabei beträgt Prognosengenauigkeit 70 - 75 %. Weil man Witterungsbedin gungen mit einer Genauigkeit von 100 % nicht vorhersagen kann, haften wir nicht für irgendwelchen Schaden infolge der falschen Wettervorhersage.
SUNNY (sonnig)
SLIGHTLY CLOUDY (leicht bewölkt)
CLOUDY (trübe)
RAINY (regnerisch)
STORMY (Gewitter)
EINSTELLUNG DER
WETTERVORHERSAGEFUNKTION
Drücken Sie und halten Sie 3 sec gedrückt den Knopf [BARO]. Benutzen Sie Knöpfe [A], [T] für Änderungen der Wetterikone und den Knopf [BARO] für Speichern der erfüllten Änderungen.
Nach der Bestätigung der Auswahl der Wetterikone benutzen Sie wieder den Knopf [A], [T] für Vorgeben den Wert des Höhestandes, und drücken Si dann [BARO] für Speichern der erfüllten Änderungen.
- 3 -
UHR - UND KALENDERSEINSTELLUNG
Drucken Sie und halten Sie 3 sec den Knopf [BARO] gedrückt, um ins Menü der Uhreinstellung einzugehen. Mit den Knöpfen [A], [T] für Einstimmung und den Knopf [BARO] für Speichern der erfüllten Änderungen, darf man nacheinander folgende Werte vorgeben (Reihenfolge der Einstellungspositionen):
12 / 24 hr (12/24 Stundenformat) ^ Min (Minuten) ^ Hr (Stun den) ^ Exit (Ausgang)
SPEZIFIKATION
Bereich der Messtemperature für Innengeber
0° C bis zu +50° C (+32° F bis zu +122° F)
Barometer
900 bis zu 1050 mbar/gPa
Skala der Präzision
0.1° für Temperatur, 1 gPa/mbar für Druck
Speiseelemente
AA x 2 Stück
- 4 -
ASSISTAISTT.
МИНИМЕТЕОСТАНЦИЯ
С ФОТОРАМКОЙ
Модель AH-1971
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку электронной метеостанции нового поколения. При помощи этого прибора, разработан ного с применением современных технологий и использова нием новейших компонентов, вы сможете точно и надежно измерить атмосферное давление и температуру внутри помещения. Кроме того, в устройстве предусмотрено пространство, куда вы сможете вставить свою любимую фотографию. Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации и ознакомьтесь со всеми характеристи ками и функциями данного устройства.
- 1 - - 2 - - 3 -
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КНОПОК
При нажатии При нажатии и удерживании
в течение 3 секунд [MODE] Переключение между режимами «давление»/ «часы»
[BARO] (в режиме часов)
Установить часы
(в режиме измерения
давления)
Установить иконку погоды
и задать высоту [А] 1 шаг вперед (для часов) Быстрая прокрутка вперед
Смена шкалы измерения температуры по Цельсию или по Фаренгейту
[▼] 1 шаг назад (для часов) Быстрая прокрутка назад
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Снимите крышку отсека питания, установите два элемента питания типа AA, соблюдая полярность. Закройте крышку отсека питания.
ВЫБОР ШКАЛЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
ПО ЦЕЛЬСИЮ/ФАРЕНГЕЙТУ, ДОМАШНЕГО
ВРЕМЕНИ И ЧАСОВОГО ПОЯСА
Нажмите кнопку [А] для выбора шкалы измерения темпе ратуры по Цельсию/Фаренгейту
ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
Данное устройство осуществляет прогноз погодных усло вий на следующие 12-24 часа, основанный на изменении атмосферного давления. Зона покрытия составляет 30-50 км. Прогноз погоды основывается на отслеживании изменения ат мосферного давления, при этом точность прогноза составляет 70-75 %. Поскольку погодные условия нельзя предсказать с точностью до 100 %о, мы не можем нести ответственности за какой-либо ущерб, полученный вследствие неверного прогноза погоды.
SUNNY(СОЛНЕЧНО)
SLIGHTLY CLOUDY (ПЕРЕМЕННАЯ ОБЛАЧНОСТЬ)
CLOUDY (ПАСМУРНО)
RAINY (ДОЖДЬ)
STORMY (ГРОЗА)
НАСТРОЙКА ФУНКЦИИ ПРОГНОЗА
ПОГОДЫ
В режиме измерения атмосферного давления нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку [BARO]. Воспользуйтесь кнопками [А], [Т] для изменения иконки погоды и кнопкой [BARO] для сохранения сделанных изменений.
После подтверждения выбора иконки погоды снова воспользуйтесь кнопками [А], [Т], чтобы задать значение уровня высоты, а затем нажмите [BARO] для сохранения сделанных изменений.
УСТАНОВКА ЧАСОВ И КАЛЕНДАРЯ
В режиме часов нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку [BARO], чтобы зайти в меню настройки часов. При помощи кнопок [А], [Т] для настройки, а также кнопки [BARO] для сохранения сделанных изменений, можно последова тельно задать следующие значения (очередность позиций установки):
12/24 hr (12/24-часовой формат времени) ^ Min (Минуты) ^ Hr (Часы) ^ Exit (Выход)
СПЕЦИФИКАЦИИ
Диапазон измеряемых температур для внутреннего
датчика:
0° С до + 50° С (+32° Р до +122° Р)
Барометр:
900 до 1050 мбар/гПа
Точность шкалы:
0.1 градуса для температуры, 1 гПа/мбар
для давления
Элементы питания:
АА^2 шт
- 4 -
ASSISTAISn:
М1Н1МЕТЕОСТАНЦ1Я
З ФОТОРАМКОЮ
Модель AH-1971
ПОС1БНИК З ЕКСПЛУАТАЦ11
Дякуемо Вам за покупку електронно)' метеостанцп' ново го покол1ння. За допомогою цього приладу розробленого 1з застосуванням сучасних технолог1й I використовуванням нов1тн1х компонент1в, ви зможете точно I над1йно вим1ря­ти атмосферний тиск I температуру у прим1щенн1. Кр1м того, в пристро) е м1сце, куди ви зможете вставити свою улюблену фотографию. Уважно прочитайте даний пос1бник з експлуатац) I ознайомтеся з1 вс1ма характеристиками I функциями даного пристрою.
- 1 -
НАЗВИ I ФУНКЦ11 КНОПОК
При натисненн! При натисненн! ! утримуванн!
протягом 3 секунд
[MODE] Перемикання м1ж режимами «тиск» / «годинник» [BARO] (у режим! годинника)
Встановити годинник (у режим! вим!рювання тиску) Встановити ¡конку погоди I задати висоту
[А] 1 крок вперед (для годинника)
Виб1р шкали вим1рювання температури за Цельс1ем або за Фаренгейтом
Швидка прокрутка вперед
[Т] 1 крок назад
(для годинника) Швидка прокрутка назад
УСТАНОВКА ЕЛЕМЕНТ1В ЖИВЛЕННЯ
Зн1м1ть кришку в1дс1ку живлення, встанов1ть два елементи живлення типа AA, дотримуючи полярн1сть. Закрийте кришку в1дс1ку живлення.
ВИБ1Р ШКАЛИ ВИМ1РЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ ПО ЦЕЛЬС1Ю/ФАРЕНГЕЙТУ, ДОМАШНЬОГО ЧАСУ I ГОДИННОГО ПОЯСУ
Натисн1ть кнопку [А] для вибору шкали вим1рювання тем
ператури по Цельс1ю/Фаренгейту
ПРОГНОЗ ПОГОДИ
Даний пристр1й зд1йснюе прогноз погодних умов на на­ступн1 12-24 години, заснований на зм1н1 атмосферного тиску. Зона покриття складае 30-50 км. Прогноз погоди грунтуеться на в1дстежуванн1 зм1ни атмосферного тиску, при цьому точн1сть прогнозу складае 70-75 %о. Оск1льки погодн! умови не можна передбачити з точ­н1стю до 100 %о, ми не можемо нести в1дпов1дальност1 за який-небудь збиток, одержаний унасл1док нев1рного прогнозу погоди.
SUNNY (СОНЯЧНО)
SLIGHTLY CLOUDY (ПОМ1РНА ХМАРН1СТЬ)
CLOUDY (ПОХМУРО)
AINY (ДОЩ)
STORMY (ГРОЗА)
НАСТРОЙКА ФУНКЦ11 ПРОГНОЗУ
ПОГОДИ
У режим! вим1рювання атмосферного тиску натисн1ть I 3 секунди утримуйте кнопку [BARO]. Скористайтеся кнопками [А], [Т] для зм!ни ¡кони погоди I кнопкою [BARO] для збере­ження зроблених зм!н.
П!сля п!дтвердження вибору ¡кони погоди знову скористай­теся кнопками [А], [Т], щоб задати значення р!вня висоти, а пот!м натисн!ть [BARO] для збереження зроблених зм!н.
УСТАНОВКА ГОДИННИКА I КАЛЕНДАРЯ
У режим! годинника натисн!ть I 3 секунди утримуйте кнопку [BARO], щоб зайти в меню налаштувань годинника. За до помогою кнопок [А], [Т] для налаштування, а також кнопки [BARO] для збереження зроблених зм!н, можна посл!довно задати наступн! значення (чергов!сть позиц!й установки):
12/24 hr (12/24-годинний формат часу) ^ Min (Хвилини) ^ Hr (Години) ^ Exit (Вих1д)
СПЕЦИФ1КАЦ11
Д1апазон вим1рюваних температур для внутр1шнього
датчика:
0° З до + 50° З (+32° F до +122° F)
Барометр:
900 до 1050 мбар/гПа
Точн1сть шкали:
0.1 градуса для температури, 1 гПа/мбар для тиску
Елементи живлення:
AA^2 шт
- 4 -
Loading...