ASSISTANT AH-1521 User Manual [ru, de, en]

PROJECTION CLOCK WITH RADIO
FM radio channel
MW radio channel
MW radio channel is ON FM radio channel is ON
KHz Display
MHz Display
130
Model AH-1521
OPERATION MANUAL
english
– 1 –
english
Plug the AC/DC adaptor into any 230V AC household outlet.
1. INSTALLATION
english
– 2 –
english
- Open the battery door at the bottom case, insert 1 piece 9V battery by observing the correct + and - polarity signs. Replace the battery cover.
- When AC power is o, the batteries will power the clock to keep track of the time. The LCD backlight and projection clock will be o.
3. TO SET TIME, CALENDAR AND SNOOZE DURATION
- Press [SET] button once to set the time, time digits blink. Press [+] or [-] to set time. Pressing and holding [+] or [-] will accelerate setting in fast speed.
- Press [SET] button again, time digits change to Year 2006 and “YR” icon will blink. Then press [+] or [-] to set the year.
- Press [SET] button again, Date and Month digits 1.1 blink. Press [+] or [-] to set date-month.
- Press [SET] button again, time digits change to 0:05 with “Zz” icon blinking. Then press [+] or [-] to set your desired snooze duration from 5 to 60 minutes.
- Press [SET] button again to go back to normal time display.
If no button is pressed for 5 seconds the clock will go back to normal time display automatically.
2. BATTERY BACK UP
english
– 3 –
english
- Press [ALM 1] button once, LCD shows ALM 1 time (default
is 6:00 am) blinking with “1” icon
- Press [+] or [-] to set your desired ALM 1 time.
- Press [ALM 1] button again to select: a) Wake-by- Beep 1” b) Wake-by-Radio “RADIO 1” c) ALM 1 o.
5. TO SET ALARM 2
- Press [ALM 2] button once, LCD shows ALM 2 time (default
is 6:00 am) blinking with “2” icon
- Press [+] or [-] to set your desired ALM 2 time.
- Press [ALM 2] button again to select: a) Wake-by- Beep 2” b) Wake-by-Radio “RADIO 2” c) ALM 2 o.
Once ALM 1 and/or ALM 2 were set, press [SET] button
again to go back to normal time display. If no button is pressed for 5 seconds the clock will go back to normal time display automatically.
4. TO SET ALARM 1
english
– 4 –
english
6. TO SELECT 12HR/24 HR TIME FORMAT
Use a sharp object to press [12/24] button once to select
12HR (with PM indicator) or 24 HR time format.
7. TO ADJUST LCD BACKLIGHT
Slide the [HI-LO Dimmer] switch to adjust LCD backlight to
your comfortable level in the dark.
8. TO TURN ON/OFF THE PROJECTION CLOCK
Slide the [PROJECTION ON/OFF] switch to turn on/o the
blue projection clock. Rotate the projection wheel on the left to your desired position of the projected time onto the wall / ceiling. You could adjust the contrast of the blue projected time by using the FOCUS roller on the projection wheel.
9. TO TURN ON/OFF THE MW AND FM RADIO
- Press the [RADIO] button once to turn on/o the radio.
“RADIO ON” icon will appear when you turn on the radio.
- Slide the [MW/FM] switch on the right side of the clock radio to select MW or FM radio channel. “KHz” icon will appear for MW channel and “MHz” will appear for FM channel.
- Turn the [TUNING] dial to select your desired radio station.
- For best radio reception, always untie and release the FM antenna or put your clock radio away from other electronics like TV, Cell Phone, computer, atc.
english
english
– 5 –
10. TO USE RADIO SLEEP TIMER
Press [SLEEP] once the time digits change to 05 with “SLEEP”
icon on. Press [SLEEP] again to select sleep timer duration from 5 minutes up to 1 hour 30 minutes. The LCD display will go back to normal time display in few seconds.
The radio keeps on and then turns o until the end of the
sleep timer duration. To stop the sleep timer, press [SNOOZE] once.
11. TO READ THE FREQUENCY
STATION ON THE LCD DISPLAY
When radio is turned on, the radio frequency will be displayed
instantly for around 10 seconds.
You can turn the [TUNING] dial to select your desired radio
station.
To go back to normal time display press [+/DISPLAY] button
once. Press again to go back to radio frequency display for around 10 seconds.
12. TROUBLE SHOOTING
Press the [RESET] button once when the LCD display
irrelevant time or calendar. Once you do this, your clock will be reset to default setting and needs to be updated.
13. CARE OF YOUR CLOCK
- Do not expose your clock to extreme temperatures, water
or direct sunlight.
- Avoid contact with any corrosive materials.
- Do not subject the clock to excessive force, dust or
humidity.
english
– 6 –
english
- Do not open the inner back case or tamper with any
components of this clock.
- Do not plug in any other AC/DC adaptor with incorrect
specications or voltage.
Rotate the projection within 130° angle. Do not over turn it.
english
– 7 –
english
UHR MIT RUNDFUNK UND
Fokussierung der Projektor
Klingel
Rundfunk
Der ersten Wecker – Klingel - eingeschaltet
Der zweiten Wecker – Rundfunk - eingeschaltet
Radiofrequenz FM
Radiofrequenz MW
MW Rundfunk ist eingeschaltet FM Rundfunk ist eingeschaltet
Abbildung von MHz
Abbildung von kHz
Rundfunk ist eingeschaltet
Sleepfunktion ist eingeschaltet
130
PROJEKTOR
Modell АН-1521
BETRIEBSANLEITUNG
geRMAn
– 1 –
DeUTsCh
Setzen Sie den Adapter in die Steckdose mit 230V ein. Dann
1. EINSCHALTUNG
setzen Sie der Adapter in die Önung an der Rückseite der Uhr.
geRMAn
– 2 – – 3 – – 4 –
DeUTsCh
2. ERSATZBATTERIEEINSTELLUNG
- Önen Sie den Deckel von dem Batteriefach, setzen Sie eine
9V Batterie ein. Beachten Sie die Polarität „+“ und „-“, machen Sie den Deckel zu.
- Wenn die Uhr die Reservezuspeisung benutzt, wann die Netzspeisung unterbrochen ist, werden die Batterien die richti­ge Zeit und die Weckerzeit erhalten.
3. EINSTELLUNG DES WECKERS; DES
KALENDERS UND DER SNOOZEFUNKTION
- Drucken Sie die Taste [SET], die
Ziern, die die Zeit zeigen, werden blin­ken. Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um die Zeit einzustellen.
- Drucken Sie die Taste [SET] noch
Mal. Jetzt können Sie das 2006 Jahr auf dem Display sehen, das Zeichen „YR“ wird blinken. Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um das Jahr einzustellen.
- Drucken Sie die Taste [SET] noch
Mal. Die Ziern „1.1“, die das Monat und das Datum zeigen, werden auf dem Display blinken. Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um das Datum einzustellen.
geRMAn
DeUTsCh
- Drucken Sie die Taste [SET] noch
Mal. Auf dem Display werden die Ziern „0.05“ erscheinen und das Zeichen „Zz“ wird blinken. Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um die Zeit der Snoozefunktion von 5 Minuten bis 60 Minuten einzu­stellen.
- Drucken Sie die Taste [SET] noch Mal, um die Gleitzeit zu
sehen. Wenn keine Taste während fünf Sekunden gedruckt war, wird die Uhr die Gleitzeit automatisch zeigen.
4. EINSTELLUNG DES ERSTEN WECKERS
- Drucken Sie die Taste [ALM1] einmal. Auf dem LCD-Display
wird die Zeit des ersten Weckers (der Standardwert ist 6.00 am), das Zeichen „1“ wird blinken.
- Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um die Zeit des ersten
Weckers einzustellen.
- Drucken Sie noch Mal die Taste [ALM1], um das folgendes
zu wählen:
а) Weckersignal – Klingel « 1» б) Weckersignal – Rundfunk «RADIO 1» в) Ausschalten den ersten Weckersignal
geRMAn
DeUTsCh
5. EINSTELLUNG DES ZWEITEN WECKERS
1. Drucken Sie die Taste [ALM2] einmal. Auf dem LCD-Display
wird die Zeit des zweiten Weckers (der Standardwert ist 6.00 am), das Zeichen „2“ wird blinken.
2. Drucken Sie die Tasten [+] und [-], um die Zeit des zweiten
Weckers einzustellen.
3. Drucken Sie die Taste [ALM2] noch mal, um das folgendes
zu wählen:
а) Weckersignal – Klingel « 2» б) Weckersignal – Rundfunk «RADIO 2» в) Ausschalten den zweiten Weckersignal
Wenn die Zeit des ersten oder/und des zweiten Weckers ein-
gestellt ist, drucken Sie die Taste [SET ] noch mal, um die Gleitzeit zu sehen. Wenn keine Taste während fünf Sekunden gedruckt war, wird die Uhr die Gleitzeit automatisch zeigen.
6. WAHL DER 12/24 ZEITFORMAT
Benutzen Sie ein scharfes Ding, um die Taste [12/24] einmal
um das 12 (mit PM Indikator) oder 24 Zeitformat zu wählen.
7. AUSLEUCHTUNG VON DEM DISPLAY
Stellen Sie den Umschalter [HI-LO DIMMER] um, um die
Bildschirmhelligkeit einzustellen.
geRMAn
– 5 –
DeUTsCh
8. EINSCHALTUNG/AUSSCHALTUNG DER PROJEKTION VON DER ZEIT
Stellen Sie den Umschalter [PROJECTION ON/OFF] um, um
die blaue Projektion einzuschalten oder auszuschalten. Drehen Sie das Rad des Projektors im Uhrzeigersinn, um die Projektion auf den gewünschte Platz zu richten. Sie können die Schärfe der Projektion mit der Hilfe des Rads [FOCUS], der auf dem Projektorrad ist.
9. EINSCHALTUNG/AUSSCHALTUNG
DES MW ODER FM RUNDFUNKS
- Drucken Sie die taste [RADIO] einmal, um das Rundfunk ein-
zuschalten oder auszuschalten. Wenn der Rundfunk eingeschal­tet ist, wird das Zeichen «RADIO ON» auf dem Display erschei­nen.
- Stellen Sie den Umschalter [MW]/[FM], der rechts auf der Uhr ist, um, um MW oder FM zu wählen. Das Zeichen „KHz“ wird auf dem Display erscheinen, wenn man MW gewählt hat, und das Zeichen „MHz“, wenn man FM gewählt hat.
- Drehen Sie das Rad von dem Radiostimmen, um die ge­wünschte Radiostation zu wählen.
- Damit das Signal besser wäre, machen Sie die Antenne ge­rade und stellen Sie die Uhr neben die andere Geräte, wie ein Fernseher, ein Mobiltelefon, ein Computer usw.
geRMAn
– 6 – – 7 – – 8 –
DeUTsCh
10. BENUTZUNG DER SLEEPFUNKTION FÜR DAS RUNDFUNK
Drucken Sie die taste [SLEEP] einmal, die Ziern „05“ und das
Zeichen „Sleep“ werden auf dem Display erscheinen. Drucken Sie die Taste [SLEEP] noch Mal, um die Dauer der Sleepfunktion von 5 bis 30 Minuten einzustellen. Das Display wird die Gleitzeit in einigen Sekunden zeigen.
Das Rundfunk wird fortarbeiten, es wird ausschalten nach die
Vorgabezeit zu Ende ist. Um das Timer auszuschalten, drucken Sie die Taste [SNOOZE] einmal.
11. DARSTELLUNG DER
RADIOFREQUENZEN AUF DEM DISPLAY
Wann der Rundfunk eingeschaltet ist, wird die Radiofrequenz auf etwa 10 Sekunden aud dem Display erscheinen. Sie können das Rad von dem Radiostimmen umdrehen, um die gewünschte Radiostation zu wählen.
Um die Gleitzeit zu sehen, drucken Sie die Taste [+/DISPLAY ] einmal. Drucken Sie dieselbe Taste, um die Radiofrequenz auf 10 Sekunden zu sehen.
12. STÖRUNGSBEHEBUNG
Drucken Sie die Taste [RESET] einmal, wenn das Display un­richtige Zeit oder unrichtiges Datum zeigt. Sobald Sie das ma­chen, wird die Uhr zu der Standardeinstellungen zurückkehren, Sie sollen sie wieder einstellen.
geRMAn
DeUTsCh
- Setzen Sie die Uhr den Extremtemperaturen, dem Wasser
13. UHRBENUTZUNG
und dem Sonnenlicht nicht aus.
- Setzen Sie die Uhr den Ätzmitteln nicht aus.
- Weichen Sie starken Schlägen, dem Staub und der
Feuchtigkeit aus.
- Önen Sie die Platte auf der Ruckseite der Uhr nicht und
nehmen Sie keine Bestandteilen nicht aus.
- Benutzen Sie den Adapter mit anderen technischen
Angaben oder mit der anderen Spannung nicht.
Drehen Sie das Rad des Projektors mehr als auf 130° nicht.
Überdrehen Sie es nicht.
geRMAn
DeUTsCh
ЧАСЫ С ПРОЕКТОРОМ И РАДИО
Фокусирование проектора
Звонок
Радио
Первый будильник – звонок – включен
Второй будильник – радио - включен
Радио канал FM
Радио канал MW
Включен радио канал MW Включен радио канал FM
Отображение МГц
Отображение кГц
Включено радио
Включена функция «Sleep»
130
Модель АН-1521
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUssiAn
– 1 –
Русский
Вставьте адаптер переменного тока в любую розетку с на-
1. УСТАНОВКА
пряжением 220В. Затем вставьте штекер адаптера в отверс­тие на задней панели часов.
RUssiAn
– 2 – – 3 – – 4 –
Русский
2. УСТАНОВКА БАТАРЕЙКИ РЕЗЕРВНОГО ПИТАНИЯ
- Откройте крышку на основании часов, вставьте одну ба-
тарейку напряжением 9В, соблюдая полярность «+»и «-». Закройте крышку.
- Когда отключится питание от сети, батарейка будет под­держивать работу часов, сохраняя точное время. Подсветка дисплея и проекция отключатся.
3. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, КАЛЕНДАРЯ И ВРЕМЕНИ ОТЛОЖЕННОГО
СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА
- Нажмите один раз на кнопку [SET], цифры, показывающие время, на­чнут мигать. Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить время.
- Нажмите на кнопку [SET] снова. Теперь на экране отобразится год «2006» и начнет мигать значок «YR». Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить год.
- Нажмите на кнопку [SET] еще раз. На экране начнут мигать цифры «1.1», отображающие месяц и число. Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить дату.
RUssiAn
Русский
- Нажмите на кнопку [SET] снова. На экране отобразятся цифры «0.05» и замигает значок «Zz». Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить время отложенного сигнала в преде­лах от 5 до 60 минут.
- Нажмите на кнопку [SET] еще раз, чтобы вернуться к
отображению текущего времени. Если в течение пяти секунд не будут предприниматься никакие действия, часы вернуть­ся к отображению текущего времени автоматически.
4. УСТАНОВКА ПЕРВОГО БУДИЛЬНИКА
- Нажмите кнопку [ALM1] один раз. На ЖК экране появит-
ся время первого будильника (по умолчанию стоит 6.00 утра) и начнет мигать значок «1».
- Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить желае-
мое время первого будильника.
- Снова нажмите кнопку [ALM1], чтобы выбрать: а) сигнал будильника – звонок « 1» б) сигнал будильника – радио «RADIO 1» в) выключить первый будильник
RUssiAn
Русский
5. УСТАНОВКА ВТОРОГО БУДИЛЬНИКА
1. Нажмите кнопку [ALM2] один раз. На ЖК экране появит-
ся время второго будильника (по умолчанию стоит 6.00 утра) и начнет мигать значок «2».
2. Нажимайте на кнопки [+] и [-], чтобы установить желае-
мое время второго будильника.
3. Снова нажмите кнопку [ALM2], чтобы выбрать: а) сигнал будильника – звонок « 2» б) сигнал будильника – радио «RADIO 2» в) выключить второй будильник
Когда время первого и/или второго будильников установ-
лено, нажмите на кнопку [SET] еще раз, чтобы вернуться к отображению текущего времени. Если в течение пяти секунд не будут предприниматься никакие действия, часы вернуть­ся к отображению текущего времени автоматически.
6. ВЫБОР 12/24  ЧАСОВОГО ФОРМАТА ВРЕМЕНИ
Используя тонкий острый предмет, нажмите кнопку
[12/24] один раз, чтобы выбрать 12-ти часовой формат вре­мени (с указателем РМ) или 24-часовой формат времени.
7. НАСТРОЙКА ПОДСВЕТКИ ДИСПЛЕЯ
Передвиньте переключатель [HI-LO DIMMER], чтобы на-
строить яркость подсветки дисплея до удобного для вас уровня.
RUssiAn
– 5 –
Русский
8. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКЦИИ ВРЕМЕНИ
Передвиньте переключатель [PROJECTION ON/OFF], что-
бы включить или выключить голубую проекцию времени. Прокручивайте колесо-регулятор угла проекции против ча­совой стрелки, чтобы направить проекции на желаемое мес­то: стену или потолок. Вы можете настроить контрастность проектируемого времени, путем прокручивания колесика
[FOCUS] на колесике-регуляторе угла проекции.
9. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
MW ИЛИ FM РАДИО
- Нажмите на кнопку [RADIO] один раз, чтобы включить/
выключить радио. Когда вы включите радио. на экране поя­вится значок «RADIO ON».
- Передвиньте переключатель [MW]/[FM] с правой сторо-
ны радио часов, чтобы выбрать MW или FM радио канал. На экране появится значок «KHz», если был выбран канал MW, и значок «MHz», если был выбран канал FM.
- Прокручивайте колесо настройки радио волн, чтобы вы-
брать желаемую радиостанцию.
- Для лучшего радио приема всегда доставайте FM антен­ну и не ставьте часы вблизи других электроприборов, таких как телевизор, мобильный телефон, компьютер и т.п.
RUssiAn
– 6 – – 7 – – 8 –
Русский
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ SLEEP ДЛЯ РАДИО
Нажмите кнопку [SLEEP] один раз, на экране отобразят-
ся цифры «05» и значок «Sleep». Еще раз нажмите кнопку [SLEEP] для выбора продолжительности времени в преде­лах от 5 минут до полутора часа. ЖК экран вернется к отобра­жению текущего времени через несколько секунд.
Радио будет продолжать работать и выключится по исте-
чению заданного времени. Чтобы выключить таймер нажми­те кнопку [SNOOZE] один раз.
11. ЧТОБЫ НА ЭКРАНЕ
ОТОБРАЖАЛИСЬ РАДИОСТАНЦИИ
Когда будет включено радио, частота незамедлительно отобразиться на ЖК экране приблизительно на 10 секунд. Вы можете прокрутить колесо настройки радиоволн, чтобы вы­брать желаемую радиостанцию.
Чтобы вернуться к отображению текущего времени, на­жмите один раз кнопку [+/DISPLAY ]. Нажмите еще раз, и вер- нется отображение радиочастоты приблизительно на 10 се­кунд.
12. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Нажмите кнопку [RESET] один раз, если ЖК экран отобра­жает неточное время или дату. Как только вы это сделаете, часы вернуться к изначальным настройкам, их нужно будет настроить заново.
RUssiAn
Русский
13. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАСОВ
- Не подвергайте часы воздействию крайних температур,
воды и прямому воздействию солнечных лучей.
- Избегайте любого контакта часов с разъедающими мате-
риалами.
- Не подвергайте часы сильным ударам, воздействию
пыли и влажности.
- Не открывайте внутреннюю заднюю панель и не извле-
кайте компоненты часов.
- Не вставляйте любой другой адаптер переменного тока с неподходящими техническими характеристиками и воль­тажом.
Вращайте колесо регулировки на угол, не превышающий
130°. Не перекручивайте его.
RUssiAn
Русский
ГОДИННИК ІЗ ПРОЕКТОРОМ
Fokussierung der Projektor
Дзвінок
Радіо
Перший будильник – дзвінок – ввімкнено
Другий будильник – радіо - ввімкнено
Радіо канал FM
Радіо канал MW
Включений радіо канал MW Включений радіо канал FM
Відображення МГц
Відображення кГц
Включено радіо
Включено функцію «Sleep»
130
І РАДІО
Модель АН-1521
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UKRAiniAn
– 1 –
укРАЇНсЬкА
Вставте адаптер змінного струму в будь-яку розетку з на-
1. УСТАНОВКА
пругою 220В. Потім вставте штекер адаптера в отвір на задній панелі годинника.
UKRAiniAn
– 2 – – 3 – – 4 –
укРАЇНсЬкА
2. УСТАНОВКА БАТАРЕЙКИ РЕЗЕРВНОГО ЖИВЛЕННЯ
- Відкрийте кришку на підставці годинника, вставте одну батарейку напругою 9В, дотримуючи полярності «+»і «-». Закрийте кришку.
- Коли відключиться живлення від мережі, батарейка буде підтримувати роботу годинника, зберігаючи точний час. Підсвічування дисплея й проекція відключаться.
3. НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ, КАЛЕНДАРЯ Й ЧАСУ ВІДКЛАДЕНОГО СИГНАЛУ
- Натисніть один раз на кнопку
[SET], цифри, що показують час, по­чнуть мигати. Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб налаштувати час.
- Натисніть на кнопку [SET] зно-
ву. Тепер на екрані відобразиться рік «2006» і почне мигати значок «YR». Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб на­лаштувати рік.
- Натисніть на кнопку [SET] ще
раз. На екрані почнуть мигати цифри «1.1», що відображають місяць і чис­ло. Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб налаштувати дату.
UKRAiniAn
укРАЇНсЬкА
- Натисніть на кнопку [SET] зно-
ву. На екрані відобразяться циф­ри «0.05» і заблимає значок «Zz». Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб на­лаштувати час відкладеного сигналу в межах від 5 до 60 хвилин.
- Натисніть на кнопку [SET] ще раз, щоб повернутися до ві-
дображення поточного часу. Якщо протягом п’яти секунд не буде зроблено ніяких дій, годинник повернеться до відобра­ження поточного часу автоматично.
4. НАЛАШТУВАННЯ ПЕРШОГО БУДИЛЬНИКА
- Натисніть кнопку [ALM1] один раз. На РК екрані з’явиться
час першого будильника (за замовчуванням встановлено
6.00 ранку) і почне мигати значок «1».
- Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб налаштувати бажаний
час першого будильника.
- Знову натисніть кнопку [ALM1], щоб вибрати: а) сигнал будильника - дзвінок « 1» б) сигнал будильника - радіо «RADІО 1» в) вимкнути перший будильник
UKRAiniAn
укРАЇНсЬкА
5. НАЛАШТУВАННЯ ДРУГОГО БУДИЛЬНИКА
- Натисніть кнопку [ALM2] один раз. На РК екрані з'явиться
час другого будильника (за замовчуванням встановлено 6.00 ранку) і почне мигати значок «2».
- Натискайте на кнопки [+] і [-], щоб налаштувати бажаний
час другого будильника.
- Снову натисніть кнопку [ALM2], щоб вибрати: а) сигнал будильника - дзвінок « 2» б) сигнал будильника - радіо «RADІО 2» в) вимкнути другий будильник
Коли час першого і/або другого будильників установле-
но, натисніть на кнопку [SET] ще раз, щоб повернутися до ві­дображення поточного часу. Якщо протягом п’яти секунд не буде зроблено ніяких дій, годинник повернеться до відобра­ження поточного часу автоматично.
6. ВИБІР 12/24  ГОДИННОГО ФОРМАТУ ЧАСУ
Використовуючи тонкий гострий предмет, натисніть кноп-
ку [12/24] один раз, щоб вибрати 12-ти вартовий формат часу (з покажчиком РМ) або 24-годинний формат часу.
7. НАСТРОЮВАННЯ
ПІДСВІЧУВАННЯ ДИСПЛЕЯ
Пересуньте перемикач [HІ-LO DІMMER], щоб налаштувати
яскравість підсвічування дисплея до зручного для вас рівня.
UKRAiniAn
– 5 –
укРАЇНсЬкА
8. ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ ПРОЕКЦІЇ ЧАСУ
Пересуньте перемикач [PROJECTІON ON/OFF], щоб вклю-
чити або виключити блакитну проекцію часу. Прокручуйте колесо-регулятор кута проекції проти годинникової стрілки, щоб направити проекцію на бажане місце: стіну або стелю. Ви можете налаштувати контрастність проектованого часу, шля­хом прокручування коліщатка [FOCUS] на колесі-регуляторі кута проекції.
9. ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ MW АБО FM РАДІО
- Натисніть на кнопку [RADІО] один раз, щоб включити/ви-
ключити радіо. Коли ви включите радіо. на екрані з’явиться значок «RADІO ON».
- Пересуньте перемикач [MW]/[FM] із правої сторони ра­діо годин, щоб вибрати MW або FM радіо канал. На екрані з’явиться значок «KHz», якщо був обраний канал MW, і зна­чок «MHz», якщо був обраний канал FM.
- Прокручуйте колесо настроювання радіо хвиль, щоб ви­брати бажану радіостанцію.
- Для кращого радіо прийому завжди діставайте FM антену й не ставте годинник поблизу інших електроприладів, таких як телевізор, мобільний телефон, комп’ютер і т.п.
UKRAiniAn
– 6 – – 7 – – 8 –
укРАЇНсЬкА
10. ВИКОРИСТАННЯ ФУНКЦІЇ SLEEP ДЛЯ РАДІО
Натисніть кнопку [SLEEP] один раз, на екрані відобра-
зяться цифри «05» і значок «Sleep». Ще раз натисніть кнопку [SLEEP] для вибору тривалості часу в межах від 5 хвилин до півтори години. РК екран повернеться до відображення по­точного часу через кілька секунд.
Радіо буде продовжувати працювати й виключиться по
витіканню заданого часу. Щоб виключити таймер натисніть кнопку [SNOOZE] один раз.
11. ЩОБ НА ЕКРАНІ ВІДОБРАЖАЛИСЯ РАДІО СТАНЦІЇ
Коли буде включено радіо, частота негайно відобразити­ся на РК екрані приблизно на 10 секунд. Ви можете прокру­тити колесо настроювання радіо хвиль, щоб вибрати бажа­ну радіостанцію.
Щоб повернутися до відображення поточного часу, натис­ніть один раз кнопку [+/DІSPLAY]. Натисніть ще раз, і повер- неться відображення радіо частоти приблизно на 10 секунд.
12. ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
Натисніть кнопку [RESET] один раз, якщо РК екран відо­бражає неточний час або дату. Як тільки ви це зробите, годин­ник повернеться до початкових налаштувань, його потрібно буде налаштувати заново.
UKRAiniAn
укРАЇНсЬкА
13. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ГОДИННИКА
1. Не піддавайте годинник впливу крайніх температур,
води й прямому впливу сонячних променів.
2. Уникайте будь-якого контакту годинника з їдкими речо-
винами.
3. Не піддавайте годинники сильним ударам, впливу пилу
й вологості.
4. Не відкривайте внутрішню задню панель і не витягайте
жоден з компонентів годинника.
5. Не вставляйте будь-який інший адаптер змінного стру­му з невідповідними технічними характеристиками й воль­тажем.
Обертайте колесо регулювання на кут, що не перевищує
130°. Не перекручуйте його.
UKRAiniAn
укРАЇНсЬкА
Loading...