parts ect. can become dangerous toys in the hands
of children.
Never switch on the device immediately after it
have been taken from a cold to a warm room. The
condensate can destroy the device under certain
circumstances. Let the device to reach room
temperature before switching it on. Wait until the
condensate water vaporize.
Only use the supplied plug-in power unit for the
power supply of the clock.
The unit may not be opened.
The device is not suitable for commercial use.
FEATURES
– 4 –– 3 –– 2 –– 1 –
JUMBO LED WALL CLOCK
The product is used to display the time in hours
and minutes. The display takes place by means of
LEDs. The product is approved only for operation
in dry rooms. Use other than that described above
will lead to damage to the product and also involves
additional risks.
disconnect the main plug immediately and contact
a specialist.
Only a specialist may replace a damaged plug-in
or damaged connection cable. There is risk of fatal
electric shock!
Only a 230V/50Hz socket may be used as
the source of power for the plug-in power unit.
Model AH-1081
OPERATION MANUAL
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER
WARNINGS
The guarantee will lapse if damage is occurred as
a result of non-compliance with these operating instructions! The guarantee will lapse in such cases.
For safety and licensing (CE) reasons, unauthorized conversion and/or modifications to the product
are not permitted.
device may not be exposed to extreme tem-
The
peratures (<0°C/>+50°C), strong vibration or heavy
mechanical stress. There is risk of damage!
The plug-in unit is constructed according to
protection class II.
The product is approved only for operation in
dry rooms.
Never pour any liquids on the appliance. You run
the risks of causing a fi
liquid or any other object penetrates the appliance,
re or fatal electric shock! If
Never try to operate the appliance on any other
voltage.
Always unplug the plug-in power unit out of the
socket by the casing, never by the cable!
The plug-in power unit may never be plugged in
or taken out with wet hands.
Always unplug the plug-in power unit from the
socket!
– before cleaning the appliance
– during thunderstorms
– if you will not be using the appliance for a long
period.
The product is not a toy and must be kept out of
reach of children. Children cannot estimate the risks
which can arise because of incorrect handling of
electrical appliances.
Do not leave the packing material lying around
carelessly. Plastic foil and/or bags and polystyrene
CONNECTION OF CLOCK
Plug the plug-in power unit low voltage plug (small
plug on the cable) into the low-voltage jack, which
is located on the side of the clock. Then plug the
plug-in power unit into a 230V/50Hz socket. The
display of the clock will appear.
Always withdraw the plug-in power unit fi
rst from
the socket before you take the low-voltage plug
out of the clock.
ADJUSTING CLOCK
The adjusting buttons are located on the back
side of the clock.
Adjusting the hours:
• Hold down the key [TIME] (the display fl
Now
press the button [HOUR] as well. Hold down
ashes).
both keys until the desired hour is set.
Adjusting the minutes:
• Hold down the key [TIME] (the display fl
ow press the button [MIN] as well. Hold down both
N
ashes).
keys until the desired minute is set.
USE AS A WALL CLOCK
When setting up the device, make sure that the
base is stable. When hanging up the device, make
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
– 5 – – 7 –
sure that the attachment is secure. If the appliance
falls, it can injure people or break.
Wall clock:
Pay attention when mounting that no power, gas
or water pipes are damaged by mistake! Danger
of death!
When mounting on the wall, use screws and
dowels which are suitable for the composition of
the wall.
Do not place the clock near the sources of disturbance such as PC, mobile phones etc. Always
keep a distance at least 50 cm from such sources
of disturbance.
Use the two attachment holes on the back of the
clock as a drilling model. Drill two corresponding
holes in the wall and insert the dowels (if they are
necessary). For the clock to be attached correctly,
the screws should have a distance of approximately
4 mm between the lower side of the screw head and
the wall. Hang up the clock on the two screws.
ENGLISH ENGLISH
– 6 –
MAINTAINANCE AND DISPOSAL
The outside of the device should be cleaned with
a soft, slightly damp cloth or a dry brush. Do not
use any aggressive cleaning liquids or chemical
solutions, as they may damage the device.
When the device has become unusable, dispose
it in accordance with the current statutory regulations.
Note: Due to electromagnetic discharge or disturbances clock may not function correctly. For
example, the display may not change. And there
will be «RESET» on it. To eliminate the error withdraw the plug-in power unit from the socket. Wait
around 10 minutes and then plug it into the socket
again. The clock will be reset, and you’ll have to
set the time again.
After withdrawing the plug-in power unit, the time
will be stored for about 10 seconds after that the
clock has to be set again.
TECHNICAL DATA
Plug-in power unit operating voltage:
230V/50Hz
Operating voltage, clock: 12 V
ENGLISH ENGLISH
– 8 –
компания не несет ответственности за всевозможные несчастные случаи или вред причиненный личному имуществу, если они произошли
в результате неправильного использования,
СЕТЕВЫЕ НАСТЕННЫЕ ЧАСЫ
или из-за несоблюдения правил безопасности.
В таких случаях гарантия отменяется.
Модель AH-1081
В целях безопасности, а также чтобы избе-
жать нарушений лицензионного соглашения
запрещено вносить любые несанкционирован-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ные изменения конструкции и внешнего вида
устройства.
Предназначены для использования:
Это устройство показывает время в часах и минутах. Дисплей часов состоит
из светодиодов. Часы предназначены только
для использования в помещениях с умеренной
влажностью. Использование устройства
в других условиях может повлечь за собой
его поломку.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Гарантия на часы аннулируется,если поломка
произошла в результате неправильного исполь-
зования и несоблюдения владельцем правил
эксплуатации указанных в инструкции. Наша
RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ
Устройство нельзя эксплуатировать в усло-
виях слишком низкой или слишком высокой
температуры (<0°C/>+50°C), подвергать сотрясениям и ударам.Это может привести к поломке
устройства.
Устройство соответствует II классу безопас-
ности.
Устройство рекомендуется использовать толь-
ко в помещениях с умеренной влажностью.
Никогда не проливайте жидкости на устройство.Это может привести к пожару и даже к смертельному исходу от поражения электричеством!
Если на устройство попала какая-нибудь жидкость, немедленно отключите его от сети,иобратитесь за советом к специалисту.
Часы можно подключать только к стандартной сетевой розетке, напряжением 220 В/50
Гц. Никогда не подключайте устройство к сети
с другим напряжением.
Отключая устройство от сети, всегда де-
ржитесь только за
вилку кабеля, анезасам
кабель!
Никогда не прикасайтесь к вилке и кабелю
мокрыми руками!
Всегда отключайте устройство от сети в следующих случаях:
– перед чисткой устройства
– во время грозы
– если вы не собираетесь пользоваться им
на протяжении длительного времени
Эти часы – не игрушка, иихнужнодержать
досягаемости детей. Чети не в состоянии
вне
адекватно оценить опасности,могущие возник-
нуть в результате неправильного обращения
с электрическими приборами.
Не оставляйте и не разбрасывайте детали
упаковки.Пластиковая пленка,пакеты и их час-
ти в руках детей могут привести к несчастному
случаю.
Никогда сразу не включайте часы, если они
длительное время находились
а затем их занесли в теплую комнату. Вода,
осевшая внутри прибора в виде конденсата,
в некоторых случаях может повредить часы.
Прежде чем включать часы, позвольте им нагреться до комнатной температуры.Подождите
пока вода испариться.
Используйте только комплектный сетевой
шнур для подключения часов к сети.
Корпус часов нельзя вскрывать.
Это устройство нельзя использовать в ком
мерческих целях.
ОПИСАНИЕ
Отверстия для подвешивания на стену
Сетевой шнур с адаптером
–4––3––2––1–
на холоде,
-
Кнопки настройки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧАСОВ
Подсоедините сетевой шнур с адаптером к часам,через предназначенный для этого разъем,
который находиться на боковой стороне часов.
Затем подключите конструкцию к сети с номинальным напряжением 220 В/50 Гц. Учасов
включиться дисплей.
Всегда при отключении устройства, сначала
вынимайте адаптер из сети, итолько потом
отключайте адаптер от устройства.
кнопки,пока на дисплее не появиться желаемое
значение минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
В КАЧЕСТВЕ НАСТЕННЫХ
ЧАСОВ
Устанавливая часы на постоянное место,
убедитесь в устойчивости предмета, на котором вы собрались их расположить, чтобы
избежать вероятных повреждений и несчастных
случаев.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Кнопки настройки часов находятся на задней
части корпуса.
Настройка часов:
•нажмите и удерживайте кнопку [TIME](дисплей начнет мигать). Теперь нажмите и удерживайте кнопку [HOUR]. Нажмите и удерживайте
В качестве настенных часов:
При установке часов на стену, убедитесь
втом, что вы не нанесли повреждений какимлибо газовым, водным или электрическим
коммуникациям.
Устанавливая часы на стену, используйте
шурупы и дюбеля которые приемлемы для креп-
обе кнопки, пока на дисплее не появиться желаемое значение часа.
Настройка минут:
•нажмите и удерживайте кнопку [TIME](дисплей начнет мигать). Теперь нажмите и удерживайте кнопку [MIN].Нажмите и удерживайте обе
RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ
– 5 –
RUSSIAN РУССКИЙ
– 6 –
ления в материале из которого состоит ваша
стена.
Не устанавливайте часы рядом с источниками
электромагнитного излучения, такими как компьютер, радиотелефоны и т.д.
Измерьте расстояние между двумя отверстиями для подвешивания часов на стену,которые
находяться в задней части корпуса устройства.
Просверлите на одном уровне два отверстия
в стене точно на этом расстоянии друг от друга,
ивбейте вних дюбеля (при необходимости).
оптимального крепления часов, шурупы
Для
должны выступать из стены приблизительно
на 4 мм. Повесьте на них часы.
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ И ЕГО
УТИЛИЗАЦИЯ
Корпус и дисплей устройства можно чистить
мягкой,чуть влажной тканью, или сухой щеткой.
Не используйте агрессивные химические средства и растворители, которые могут причинить
вред устройству.
Если спустя какое-то время часы будет невозможно починить и использовать, иувас
возникнет необходимость избавиться от них,
– 7 –
утилизируйте устройство только в предназна
ченном для этого месте.
Примечание:
Иногда, вследствие перепадов напряжения
всети, дисплей часов может замирать в одном положении. В таком случае часы необходимо перезапустить. Для этого отключите
часы от сети, подождите приблизительно 10
минут,и снова включите их.Часы перезапустятся.После каждого перезапуска необходимо заново устанавливать время.
После отключения часов из сети, настройки
текущего времени сохраняются еще около
10-ти секунд, по прошествии этого времени,
если часы не были снова подключены к сети,
время придется устанавливать заново.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Напряжение сети: 220В/50Гц
Потребляемое часами напряжение: 12 В
RUSSIAN РУССКИЙ
– 8 –
-