Assistant AH-1063 User Manual [ru]

— 1 — — 2 — — 3 — — 4 —
ушкодитися.
і корпус пристрою можуть
ку, позначки на кнопках, як бензол або інші летучі речовини. У противному випад­віджатою. Не використовуйте для цього розчинники, нейтрального миючого засобу та попередньо добре яку замочено в слабкому водному розчині м’якого забрудненні годинника витирайте його тканиною, за допомогою м’якої сухої тканини. При сильному
Витирайте зовнішню частину корпуса пристрою
яких гострих речей.
Не натискайте кнопки пристрою за допомогою будь-
монтувати самостійно.
Не розбирайте прилад та не намагайтеся його відре-
пошкоджень.
Оберігайте годинник від падінь та механічних
нентів пристрою. Це може призвести до ушкодження внутрішніх компо-
Не піддавайте пристрій дії надмірної вологи та пилу.
високих температур.
Не піддавайте пристрій дії надто низьких або надто
Увага!
живлення!
Примітка: Не використовуйте неякісні елементи
3. Закрийте кришку.
надписом «ALARM».
РЕЗЕРВНЕ ЖИВЛЕННЯ
джерела живлення. його полярності («+» та «-»), які вказані у відсіку
2. Установіть елемент живлення з урахуванням в основі.
1. Зніміть кришку відсіку джерела живлення
:
Для установки резервного елементу живлення
прилад більш надійним в експлуатації. совому вимкнені електропостачання, що робить чено для виключення втрати даних при тимча­шнура живлення. Резервне живлення передба-
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
годинника достатньо увімкнути в мережу вилку від елементу 6F22 типу «Крона». Для включення від мережі 220В, 50Гц та резервне живлення
В цьому пристрої використовується живлення
9 хвилин, протягом 1 години (6 разів). припиниться та буде повторюватися через кожні хній частині приладу. Сигнал будильника відразу ника, натисніть кнопку [ALARM/SNOOZE] на вер-
БУДИЛЬНИКА
При необхідності повторного сигналу будиль-
ВІДКЛАДЕНИЙ ДЗВІНОК БУДИЛЬНИКА
в потрібний час! кання та вимикання будильника), тоді він не спрацює Увага! Якщо Ваш будильник не включено, (див. Вми-
вому верхньому куті, під ня «ON», на дисплеї з’явиться світна крапка в лі-
4. Перемістіть перемикач [OFF / ON] в положен-
УСТАНОВКА ЧАСУ
3. Відпустіть кнопку [ALARM/SNOOZE]. спрацьовування відповідно. уведіть потрібне значення годин та хвилин
2. За допомогою кнопок [HOUR] та [MINUTE]
вування будильника. муйте її, на дисплеї відобразиться час спрацьо-
1. Натисніть кнопку [ALARM/SNOOZE] та утри-
вона гасне. писом «ALARM», при відключенні будильника хньому куті, з’явиться яскрава крапка під над­будильника, на дисплеї приладу, в лівому вер­на «OFF» – виключите його. При включенні перемикач на «ON», Ви включите будильник, микач, який підписано: [OFF / ON]. Переміщуючи
На задній панелі будильника знаходиться пере-
ВМИКАННЯ ТА ВИМИКАННЯ
3. Відпустіть кнопку [TIME]. повідно. уведіть потрібні значення годин та хвилин від-
2. За допомогою кнопок [HOUR] та [MINUTE] та утримуйте її.
Модель AH-1063
1. Для установки часу натисніть кнопку [TIME]
Повтор сигналу будильника
Крона»)
Резервне живлення: Одна батарея 6F22 Живлення: Мережа 220В, 50Гц
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА UKRAINIAN УКРАЇНСЬКА
UKRAINIAN УКРАЇНСЬКИЙ
при температурі +20°C. кварцовим генератором +/ – 20 секунд за місяць,
Точність ходу забезпечується вбудованим 24-х годинний формат відображення часу Будильник Годинник
6. Перемикач вмик./вим. будильника [ON/OFF]
5. Кнопка установки часу [TIME]
4. Кнопка установки хвилин [MINUTE]
3. Кнопка установки годин [HOUR]
2. Кнопка [ALARM/SNOOZE]
1. Індикатор будильника
LED ГОДИННИК З БУДИЛЬНИКОМ
— 1 — — 2 — — 3 — — 4 —
срабатывания будильника. живайте ее, на дисплее отобразится время
1. Нажмите кнопку [ALARM/SNOOZE] и удер-
будильника, она гаснет. точка под надписью «ALARM», при отключении бора, в левом верхнем углу, появляется яркая При включении будильника, на дисплее при­чаете будильник, на «OFF» — выключаете его. Перемещая переключатель на «ON», Вы вклю­переключатель, подписанный как: [OFF / ON].
На задней панели будильника находится
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА
3. Отпустите кнопку [TIME]. ветственно. введите нужные значения часа и минут соот-
2. С помощью кнопок [HOUR] и [MINUTE] [TIME] и удерживайте ее.
1. Для установки времени нажмите кнопку
Модель AH-1063
Повтор сигнала будильника
Крона»)
Резервное питание: Одна батарея 6F22 Питание: Сеть 220В, 50Гц
при температуре +20°C. кварцевым генератором +/ — 20 секунд в месяц,
Точность хода обеспечивается встроенным
лючение и отключение будильника), то он
бор более надежным в эксплуатации. отключении электроснабжения, что делает при­для исключения потерь данных при временном питания. Резервное питание предусмотрено часов достаточно мента 6F22 типа «Крона». Для включения от сети 220В, 50Гц и резервное питание от эле-
В данном устройстве используется питание
РЕЗЕРВНОЕ ПИТАНИЕ
9 минут в течение одного часа (6 раз). сразу же прервется и будет повториться через на верхней части прибора. Сигнал будильника дильника, нажмите кнопку [ALARM/SNOOZE]
При, необходимости повторного сигнала бу-
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗВОНОК БУДИЛЬНИКА
не сработ (см. Вк Внимание! Ес
«ALARM».
щаяся точка в левом верхнем углу, под надписью в положение «ON», на дисплее появится светя-
4. Переместите переключатель [OFF / ON]
3. Отпустите кнопку [ALARM/SNOOZE],
тывания соответственно. введите нужные значения часа и минут сраба-
2. С помощью кнопок [HOUR] и [MINUTE]
АНОВКА ВРЕМЕНИ
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
УСТ
могут повредиться.
ания!
:
используйте некачественные эле-
Не
сам корпус устройства вещества. В противном случае, обозначения кнопок и для этого растворители, бензол или другие летучие и предварительно хорошо отжатой. Не используйте ном растворе мягкого нейтрального моющего средства часов вытирайте его тканью, смоченной в слабом вод­мощи мягкой сухой ткани. При сильном загрязнении
Вытирайте внешнюю часть корпуса устройства при по-
либо острых предметов.
Не нажимайте кнопки устройства с помощью каких-
монтировать самостоятельно.
Не разбирайте устройство и не пытайтесь его отре-
реждений.
Оберегайте часы от падений и механических пов-
внутренних компонентов устройства. влаги и пыли. Это может привести к повреждению
Не подвергайте устройство воздействию чрезмерной
низких или слишком высоких температур.
Не подвергайте устройство воздействию слишком
Внимание!
менты пит
Примечание
включить в сеть вилку шнура
ает в нужное время!
ли Ваш будильник не включен,
3. Закройте крышку. источника питания. полярности («+» и «-»), указанной в отсеке
2. Установите элемент питания с учетом его в основании.
1. Снимите крышку отсека источника питания
Для установки резервного элемента питания:
RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ RUSSIAN РУССКИЙ
24-х часовой формат отображения времени Будильник Часы
ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
[ON/OFF]
6. Переключатель вкл. /выкл. будильника
5. Кнопка установки времени [TIME]
4. Кнопка установки минут [MINUTE]
3. Кнопка установки часов [HOUR]
2. Кнопка [ALARM/SNOOZE]
1. Индикатор будильника
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СЕТЕВЫЕ ЧАСЫ С БУДИЛЬНИКОМ
LED ALARM CLOCK
Model AH-1063
OPERATION MANUAL
1. ALARM indicator
2. [SNOOZE/ALARM] button
3. [HOUR] set button
4. [MINUTE] set button
5. [TIME] set button
6. [ALARM ON/OFF] switch
Slide the [ALARM ON/OFF] switch to «ON» position. The alarm will sound at the time set. To shut off the alarm, slide the [ON/OFF] switch to «OFF» position.
Press the [SNOOZE/ALARM] button and get an
TO OPERATE ALARM
SNOOZE
Stamp Печать магазина
extra 9 minutes of sleep. This can be repeated up
TO OPERATE CLOCK
to six times within one hour.
Date of sale Дата продажи
BLINKING DISPLAY/ALARM ON INDICATOR
When the clock is plugged in, the display will blink on and off meaning the incorrect time is be­ing displayed. When the Alarm Indicator is on, the alarm will sound at the time set.
SET TIME
Press the [TIME] button and the [HOUR] button
Insert one 9V battery into the battery compart­ment on the bottom-side of the clock. The battery will hold the ALARM and TIME settings until power is restored. If there is no battery and the power is interrupted, the display will flash and the ALARM and the TIME will need to be reset.
BATTERY BACK UP
Model Номер модели
until the correct hour is displayed, then release the [HOUR] button and press the [MINUTE] button until the correct minute is displayed.
A soft cloth or a paper towel can be used to clean your clock.
SET ALARM
Press and hold the [SNOOZE/ALARM] button and
the Hour or Minute button as above.
ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
— 2 — — 3 —
Do not use any corrosive cleanser or chemical solutions on the clock. Keep the clock clean and dry to avoid any problems.
MAINTENANCE
— 4 — — 1 —
NETZUHR MIT WECKER
Modell AH-1063
BETRIEBSANLEITUNG
NOMENKLATUR UND FUNKTIONEN
Uhr Wecker 24-Stunden Zeitformat Die Ganggenauigkeit wird durch eingebauten
Quarz-Generator +/ - 20 Sekunden pro Monat, bei Temperatur +20°C gesichert.
Stromversorgung: Netzbetrieb: 220V, 50Hz Batteriebetrieb: 1 Batterie 6F22 Wecker-Alarm Wiederholung
ZEITEINSTELLUNG
1. Für Zeiteinstellung drücken Sie die Taste
[TIME] und halten Sie diese gedrückt.
2. Anhand der Tasten [HOUR] und [MINUTE] geben Sie entsprechend erforderliche Werte für Stunde und Minuten.
3. Die Taste [TIME] loslassen.
WECKER-EIN – UND AUSSCHALTEN
Auf der Wecker-Rückseite befi ndet sich der Schal- ter mit Unterschrift: [ALARM OFF/ON]. Durch Schie­ben des Schalters in die Position «ON» schalten Sie den Wecker ein und in die Position «OFF» aus.
WECKEREINSTELLUNG
1. Drücken Sie die Taste [ALARM/SNOOZE] und halten Sie diese gedrückt, auf dem Bildschirm wird die Ansprechzeit des Weckers erscheinen.
2. Mit Tasten [HOUR] und [MINUTE] geben Sie entsprechend erforderliche Werte für Stunde und Minuten der Ansprechzeit.
3. Die Taste [ALARM/SNOOZE] loslassen.
4. Schieben Sie den Schalter [OFF/ON] in die Position «ON», auf dem Display in der linken obe­ren Ecke über der Anschrift «ALARM» erscheint ein Leuchtpunkt.
GERMAN DAS DEUTSCHEGERMAN DAS DEUTSCHE GERMAN DAS DEUTSCHE GERMAN DAS DEUTSCHE
— 2 — — 3 —
Achtung! Ist der Wecker nicht eingeschaltet (siehe Wek-
ker-Ein – und Ausschalten), so wird er zur festgesetzten Zeit nicht ansprechen!
AUFGESCHOBENES WECKERKLINGELN
Falls ein nochmaliges Weckeralarmsignal erfor­derlich ist, drücken Sie die große Taste im Ober­bereich des Gerätes. Das laufende Alarmsignal wird sofort unterbrochen und wiederholt sich in 9 Minuten wieder, bis der Wecker nicht ausgeschaltet wird (siehe Wecker-Ein – und Ausschalten).
RESERVESTROMQUELLE
In diesem Gerät wird die Netzstromversorgung 220V, 50Hz und eine reserve Stromversorgung von der Batterie 6F22 9V eingesetzt. Um die Uhr einzu­schalten, genügt es, den Stecker in die Netzsteck­dose einzusetzen. Die reserve Stromversorgung ist ausschließlich vorgesehen, um Datenverlust beim zeitweiligen Ausschalten der Energieversorgung zu vermeiden, was das Gerät zuverlässiger im Betrieb macht.
Für Einsetzung des reserven Versorgungsele­ments:
1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches an
Unterseite des Gerätes.
2. Setzen Sie das Versorgungselement entspre­chend zu Polarität («+» und «-») ein, welche im Batteriefach angegeben ist.
3. Schließen Sie den Deckel.
Hinweis: Verwenden Sie keine Versorgungselemente von schlechter Qualität!
— 4 — — 1 —
Loading...