Assistant AH-1047 User Manual [ru]

Многофункциональные
часы
Модель АН-1047
ИНСТРУКЦИЯ
RU SS IA N
– 1 –
Рус ский
СПЕЦИФИКАЦИИ
Календарь с отображением дней недели.
Отображение часов, минут и секунд.
12/24 часовой формат времени.
Частота кварцевого резонатора 32, 768 кГц.
Точность времени: приблизительно в пределах 60
секунд в месяц. Рабочая температура прибора: от 0°С до 50°С (от
32°F до 122°F). Измерение температуры: от – 9,9°С до 50°С (от
14,2°F до 122°F). Минимальная единица измерения температуры: 0,1°С/°F
Срок действия батареи: приблизительно один год
RU SS IA N
– 2 – – 3 – – 4 –
Рус ский
Внимание:
Технические характеристики прибора могут не-
много отличатся от изображенных на картинке. Батарейки размера «ААА» или «АА». В часах мо-
жет использоваться более одной батарейки. Пожалуйста, обратите внимание на нанесенные
RU SS IA N
Рус ский
пометки внутри отделения для батареек, чтобы узнать правильный тип батареек и правильно расположить их, учитывая полярность.
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите батарейки, учитывая указанную по-
лярность (+) и (-).
3. Закройте крышку отсека для батареек.
Предупреждение:
Не смешивайте при использовании старые и но-
вые батарейки. Не смешивайте щелочные, стандартные (углерод-
цинковые) и аккумуляторные (никель-кадмиевые) батарейки.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
Чтобы установить язык:
1. Нажмите и удерживайте кнопку [SET] несколько
секунд, и вы войдете в меню установки языка.
2. Чтобы выбрать один из предложенных языков,
нажимайте кнопку [-].
RU SS IA N
Рус ский
Чтобы установить календарь:
1. Нажимайте кнопку [SET], чтобы попасть в меню
установки календаря.
2. Нажимайте последовательно кнопки [+] или [-],
чтобы установить год.
3. Удерживайте кнопки [+] или [-], чтобы быстро из-
менить значение года.
4. Нажмите кнопку [SET], чтобы подтвердить на-
стройку года и перейти к настройке даты.
5. Нажимайте последовательно кнопки [+] или [-],
чтобы установить дату.
6. Удерживайте кнопки [+] или [-], чтобы быстро из-
менить значение даты.
Чтобы установить время:
1. Нажмите кнопку [SET] после того, как совершили
все настройки в меню установки календаря.
2. Нажимайте последовательно кнопки [+] или [-],
чтобы установить минуты. Когда вы нажимаете кноп­ки [+] или [-] один раз, то отсчет секунд устанавлива­ется на значение «00».
3. Удерживайте кнопки [+] или [-], чтобы быстро из-
менить значение времени.
RU SS IA N
– 5 –
Рус ский
Чтобы установить формат отображения времени и температуры:
1. Нажмите кнопку [SET] после того, как установи-
ли желаемое время, чтобы перейти к настройке фор­мата отображения времени и температуры.
2. Нажимайте кнопку [+], чтобы выбрать 12-ти или
24-ти часовой формат отображения.
3. Нажимайте кнопку [-], чтобы выбрать формат
отображения температуры °С или °F.
4. Нажмите кнопку [SET], чтобы подтвердить на-
стройки и выйти из меню.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БУДИЛЬНИКА
Чтобы установить будильник:
1. Нажимайте последовательно кнопки [+] или [-],
чтобы установить время будильника. Время сраба­тывания будильника будет отображено на экране со значком [АL].
2. Удерживайте кнопки [+] или [-], чтобы быстро из-
менить значение времени срабатывания будильника.
Чтобы активировать будильник:
1. Переместите переключатель будильника в по­ложение «ALARM ON» (будильник включен). Функция будильника активирована.
RU SS IA N
– 6 – – 7 – – 8 –
Рус ский
2. Когда будильник сработает, нажмите кнопку
[SNOOZE/LIGHT] (отложенное срабатывание будиль­ника/свет). Будильник сработает на следующий день в тоже время.
3. Чтобы отключить функцию будильника, пере­местите переключатель будильника в положение «ALARM OFF» (будильник отключен).
Чтобы активировать функцию отложенного сра­батывания будильника:
1. Переместите переключатель будильника в поло­жение SNOOZE, на экране отображения времени по-
явятся значки « » и «Zz». Функция отложенного сра­батывания активирована.
2. Когда будильник сработает, нажмите кнопку [SNOOZE/LIGHT] (отложенное срабатывание будиль­ника/свет). Будильник сработает снова приблизи­тельно через 5 минут.
3. Чтобы отключить функцию отложенного сраба­тывания будильника, переместите переключатель
будильника, пока не исчезнут значки « » и «Zz».
RU SS IA N
Рус ский
ПРОВЕРКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Температура отображается на экране в строке для отображения температуры. Если температура будет находится за пределами измерения, то на экране по­явится значок либо Hi (высокая), либо Lo (низкая).
ПЕРЕЗАГРУЗКА ПРИБОРА
Если в работе прибора есть сбои, перезагрузите его путем нажатия кнопки [RESET].
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ
Не подвергайте изделие воздействию крайних
температур, воды или сильным ударам. Избегайте попадания разъедающих материалов,
таких как духи, алкоголь или чистящие вещества. Не подвергайте часы воздействию чрезмерной
силы, ударам, пыли, температуры или влажности. Любой из данных факторов может укоротить срок службы часов. Не переделывайте ни одну из внутренних деталей
часов. Это прекратит действие гарантии и может повлечь неисправность прибора.
RU SS IA N
Рус ский
БагаТофункцІональниЙ
гоДинник
Модель АН-1047
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UK RA IN IA N
– 1 –
укРАЇНсЬкА
СПЕЦИФІКАЦІЇ
Календар з відображенням днів тижня.
Відображення годин, хвилин і секунд.
12/24 годинний формат часу.
Частота кварцового осцилятора 32, 768 кГц.
Точність часу: приблизно в межах 60 секунд на
місяць. Температура, за якою прилад може працювати:
від 0°С до 50°С (від 32°F до 122°F). Вимірювання температури: від - 9,9°С до 50°С
(від 14,2°F до 122°F). Мінімальна одиниця виміру температури - 0,1°С/°F.
Термін дії батареї: приблизно один рік
UK RA IN IA N
– 2 – – 3 – – 4 –
укРАЇНсЬкА
Увага:
Технічні характеристики приладу можуть трохи
відрізнятися від зображених на рисунку. Батарейки розміру «ААА» або «АА». У годиннику
може використовуватися більше однієї батарей­ки. Будь ласка, зверніть увагу на нанесені познач­ки усередині відсіку для батарейок, щоб довідати-
UK RA IN IA N
укРАЇНсЬкА
ся правильний тип батарейок і правильно розта­шувати їх, враховуючи на полярність.
УСТАНОВКА БАТАРЕЙОК
1. Відкрийте кришку відсіку для батарейок.
2. Установите батарейки, враховуючи зазначену
полярність (+) і (-).
3. Закрийте кришку відсіку для батарейок. Попередження: Не змішуйте при використанні старі й нові бата-
рейки.
Не змішуйте лужні, стандартні (вуглець-цинкові) і
акумуляторні (нікель-кадмієві) батарейки.
УСТАНОВКА ГОДИН
Щоб установити мову:
1. Натисніть і втримуйте кнопку [SET] кілька секунд,
і ви ввійдете в меню установки мови.
2. Щоб вибрати одну із запропонованих мов, натис-
кайте кнопку [-].
Щоб установити календар:
1. Натискайте кнопку [SET], щоб потрапити в меню
установки календаря.
UK RA IN IA N
укРАЇНсЬкА
2. Натискайте послідовно кнопки [+] або [-], щоб ус-
тановити рік.
3. Утримуйте кнопки [+] або [-], щоб швидко зміни-
ти значення року.
4. Натисніть кнопку [SET], щоб підтвердити нала-
штування року й перейти до налаштовування дати.
5. Натискайте послідовно кнопки [+] або [-], щоб ус-
тановити дату.
6. Утримуйте кнопки [+] або [-], щоб швидко зміни-
ти значення дати.
Щоб установити час:
1. Натисніть кнопку [SET] після того, як зробили всі
налаштування в меню установки календаря.
2. Натискайте послідовно кнопки [+] або [-], щоб ус- тановити хвилини. Коли ви натискаєте кнопки [+] або [-] один раз, то відлік секунд установлюється на зна­чення «00».
3. Утримуйте кнопки [+] або [-], щоб швидко зміни­ти значення часу.
Щоб установити формат відображення часу й температури:
1. Натисніть кнопку [SET] після того, як установили бажаний час, щоб перейти до настроювання формату відображення часу й температури.
UK RA IN IA N
– 5 –
укРАЇНсЬкА
2. Натискайте кнопку [+], щоб вибрати 12-ти або 24-
ти годинний формат відображення.
3. Натискайте кнопку [-], щоб вибрати формат ві-
дображення температури °С або °F.
4. Натисніть кнопку [SET], щоб підтвердити нала-
штування вийти з меню.
ВИКОРИСТАННЯ БУДИЛЬНИКА
Щоб установити будильник:
1. Натискайте послідовно кнопки [+] або [-], щоб
установити час будильника. Час спрацьовування бу­дильника буде відображено на екрані зі значком
«АL».
2. Утримуйте кнопки [+] або [-], щоб швидко зміни-
ти значення часу спрацьовування будильника.
Щоб активувати будильник:
1. Перемістите перемикач будильника в положен-
ня «ALARM ON» (будильник включений). Функція бу­дильника активована.
2. Коли будильник спрацює, натисніть кноп-
ку [SNOOZE/LIGHT] (відкладене спрацьовування будильника/світло). Будильник спрацює наступного дня в то самий час.
UK RA IN IA N
– 6 – – 7 – – 8 –
укРАЇНсЬкА
3. Щоб відключити функцію будильника, перемістіть
перемикач будильника в положення «ALARM OFF» (будильник відключений).
Щоб активувати функцію відкладеного спрацьо­вування будильника:
1. Перемістите перемикач будильника в положення
SNOOZE, на екрані відображення часу з’являться
значки « » і «Zz». Функція відкладеного спрацьову­вання активована.
2. Коли будильник спрацює, натисніть кноп-
ку [SNOOZE/LIGHT] (відкладене спрацьовування будильника/світло). Будильник спрацює знову приблизно через 5 хвилин.
3. Щоб відключити функцію відкладеного
спрацьовування будильника, перемістіть перемикач [SNOOZE/ALARM ON/OFF] будильника, поки не зник-
нуть значки « » і «Zz».
ПЕРЕВІРКА ТЕМПЕРАТУРИ
Температура відображається на екрані в рядку для відображення температури. Якщо температура буде знаходитися за межами виміру, то на екрані з’явиться значок або Hi (висока), або Lo (низька).
UK RA IN IA N
укРАЇНсЬкА
ПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ ПРИЛАДУ
Якщо в роботі приладу є збої, перезавантажте його
шляхом натискання кнопки [RESET].
УМОВИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ГОДИННИКА
Не підвергайте прилад впливу крайніх темпера-
тур, води або сильних ударів. Уникайте потрапляння роз’їдаючих матеріалів, та-
ких як духи, алкоголь або чистячи речовини. Не підвергайте годинник впливу надмірної сили,
ударам, пилу, температури або вологості. Кожний з даних факторів може вкоротити термін служби годинника. Не змінюйте жодну з деталей годин. Це припи-
нить дію гарантії й може спричинити несправ­ність приладу.
UK RA IN IA N
укРАЇНсЬкА
MEHRFUNKYIONELLE UHR
Modell AH – 1047
BEDIENANLEITUNG
GE RM AN
– 1 –
DE UT SC H
SPEZIFIKATIONEN
Kalender mit der Darstellung der Wochentage.
Darstellung der Stunden, Minuten und Sekunden.
12/24 Stundenformat der Zeit.
Frequenz des Quarzoszillators 32, 768 kHz.
Zeitpräzision: etwa 60 Sekunden für Monat.
Betriebstemperatur der Vorrichtung: von 0°С bis
50°С (von 32°F bis 122°F). Temperaturmessung: von – 9,9°С bis 50°С (von
14,2°F bis 122°F). Minimale Temperaturmesseinheit: 0,1°С /°F
Laufzeit der Batterie: etwa ein Jahr
GE RM AN
– 2 – – 3 – – 4 –
DE UT SC H
Achtung:
Technische Charakteristiken der Anlage können
sich etwas von den in der Abbildung dargestellten Charakteristiken unterscheiden. Typ der Batterien «ААА» oder «АА». Für der
Uhrfunktionierung kann mehr als einen Typ der Batterie benutzt werden. Beachten Sie, bitte, die
GE RM AN
DE UT SC H
Merkzeichen in der Batterienabteilung, um den nötigen Batterientyp zu bestimmen und Batterien mit Rücksicht der Polarität richtig einzulegen.
BATTERIENEINLEGUNG
1. Machen Sie den Deckel auf der Rückseite der
Anlage auf.
2. Legen Sie Batterien «ААА» mit Rücksicht der an der
Anlage angezeigten Polarität (+) und (-) ein.
3. Schliessen Sie den Deckel.
Warnung:
vermischten Sie nicht alte und neue Batterien.
vermischten Sie nicht alkalische, Standard
(Karbonaten-Zinken) Batterien und Akkumulator­batterien (Nickel-Kadmium).
UHREINSTELLUNG
Um die Sprache einzustellen:
1. Drücken Sie und halten Sie gedrückt einige
Sekunden den Knopf [SET] und Sie gehen ins Menü der Spracheeinstellung ein.
2. Um eine aus der angebotenen Sprachen auszuwäh-
len, drücken Sie den Knopf [-].
GE RM AN
DE UT SC H
Um den Kalender einzustellen:
1. Drücken Sie den Knopf [SET] und Sie gehen ins
Menü der Kalendereinstellung ein.
2. Drücken Sie der Reihe nach die Knöpfe [+] oder [-],
um das Jahr einzustellen.
3. Halten Sie gedrückt die Knöpfe [+] oder [-], um
schnell das Jahr zu ändern.
4. Drücken Sie den Knopf [SET], um die Jahreinstellung
zu bestätigen und zur Datumeinstellung überzugehen.
5. Drücken Sie der Reihe nach die Knöpfe [+] oder [-],
um das Datum einzustellen.
6. Halten Sie gedrückt die Knöpfe [+] oder [-], um
schnell das Datum zu ändern.
Um die Zeit einzustellen:
1. Drücken Sie den Knopf [SET] nachdem Sie alle
Einstimmungen im Menü der Kalendereinstellung aus­geführt haben.
2. Drücken Sie der Reihe nach die Knöpfe [+] oder [-], um Minuten einzustellen. Wenn Sie die Knöpfe [+] oder [-] einmal drücken, so wird Sekundenablesung auf den Wert “00” eingestellt werden.
3. Halten Sie gedrückt die Knöpfe [+] oder [-], um schnell die Zeit zu ändern.
GE RM AN
– 5 –
DE UT SC H
Um Darstellungsformat der Zeit und der Temperatur einzustellen:
1. Nachdem Sie die gewünschte Zeit eingestellt ha-
ben, drücken Sie den Knopf [SET] um zur Abstimmung des Darstellungsformates der Zeit und der Temperatur überzugehen.
2. Drücken Sie den Knopf [+], um das 12 / 24
Stundenformat der Zeitdarstellung auszuwählen.
3. Drücken Sie den Knopf [-], um das Format der
Temperaturdarstellung °С oder °F auszuwählen.
4. Drücken Sie den Knopf [SET], um die Einstellungen
zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
AUSNUTZUNG DES WECKERS
Um den Wecker einzustellen:
1. Drücken Sie der Reihe nach die Knöpfe [+] oder [-],
um die Zeit des Weckers einzustellen. Die Ansprechzeit des Weckers wird auf dem Bildschirm mit dem Zeichen [AL] dargestellt.
2. Halten Sie gedrückt die Knöpfe [+] oder [-], um
schnell die Ansprechzeit des Weckers zu ändern.
Um den Wecker zu aktivieren:
1. Versetzen Sie den Umschalter des Weckers in die
Position «ALARM ON» (der Wecker ist eingeschaltet). Die Weckersfunktion ist aktiviert.
GE RM AN
– 6 – – 7 – – 8 –
DE UT SC H
2. Wenn der Wecker anspricht, drücken Sie den Knopf
[SNOOZE/LIGHT] (verschobenes Ansprechen des Weckers/Beleuchtung). Der Wecker spricht am nächsten Tag in dieselbe Zeit an.
3. Um die Funktion des Weckers auszuschalten, ver-
setzen Sie den Umschalter des Weckers [SNOOZE/ ALARM ON/OFF] in die Position «ALARM OFF» (der Wecker ist ausgeschaltet).
Um die Funktion des verschobenen Ansprechens des Weckers zu aktivieren:
1. Versetzen Sie den Umschalter des Weckers in die
Position SNOOZE, auf dem Bildschirm der Zeitdarstellung
erscheinen Zeichen « » und «Zz». Die Funktion des ver­schobenen Ansprechens des Weckers ist aktiviert.
2. Wenn der Wecker anspricht, drücken Sie den Knopf
[SNOOZE/LIGHT] (verschobenes Ansprechen des Weckers/Ausleuchtung). Der Wecker spricht etwa in 5 Minuten wieder an.
3. Um die Funktion des verschobenen Ansprechens
des Weckers auszuschalten, versetzen Sie den Umschalter des Weckers [SNOOZE/ALARM ON/OFF] in die Position «ALARM OFF» (der Wecker ist ausgeschaltet).
GE RM AN
DE UT SC H
TEMPERATURMESSUNG
Die Temperatur wird auf dem Bildschirm in der Zeile der Temperaturdarstellung angezeigt. Wenn Temperatur ausser der Messgrenzen liegt, erscheint auf dem Bildschirm Zeichen Hi (hoch), oder Lo (niedrig).
UMLADUNG DER VORRICHTUNG
Wenn beim Betrieb der Vorrichtung Ausfälle er­scheinen, laden Sie diese Vorrichtung mit Drücken des Knopfes [RESET] um.
EINSATZBEDINGUNGEN
Setzen Sie die Anlage der Auswirkung der
Grenztemperaturen, des Wassers oder des starken Stosses nicht aus. Vermeiden Sie das Eindringen der angreifbaren Stoe,
solcher wie Parfüm, Alkohol oder Reinigungsmittel. Setzen Sie die Anlage der Auswirkung der
übermässigen Kraft, Schläge, Temperatur oder Feuchtigkeit nicht aus. Modikation dieser Anlage führt zum Aufhören der
Garantien und zur Störung der Anlage.
GE RM AN
DE UT SC H
WWW.TIWELL.COM
WWW.ASSISTANT.UA
MULTIFUNCTIONAL CLOCK
Model AH-1047
OPERATION MANUAL
EN Gl IS H
– 1 –
EN Gl IS H
SPECIFICATIONS
Calendar with day-of-the-week display.
Hour, Minute and Second display.
12 or 24 hour format.
Crystal oscillator frequency : 32.768kHz.
Time accuracy : average within 60 seconds per
month. Operating temperature from 0°C to 50°C (32°F to
122°F). Temperature measuring range from -9.9°C to 50°C
(14.2°F to 122°F). Temperature resolution 0.1°C/°F.
Battery life: approximately 1 year.
EN Gl IS H
– 2 –
EN Gl IS H
Atteention
The conguration of your clock may dier somewhat
from that shown in the illustration. ”AA” or “AAA” size battery. This clock may use more
than one piece of battery. Please refer to the engraved battery marks inside the battery compartment for the correct battery type, polarity (+) and (-).
EN Gl IS H
– 3 –
EN Gl IS H
Battery Installation
1. Open the battery door.
2. Insert batteries in polarity (+) and (-) as indicated.
3. Close the battery door.
Warning :
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel cadmium) batteries.
SET THE CLOCK
To Set the language
1. Press and hold the [SET] button for couple of sec-
onds will goes to language set mode.
2. Press [-] key to toggle dierent language.
To Set the Calendar
1. Press [SET] button to active calendar set mode.
2. Press [+] or [-] button sequentially to set year.
3. Holding down either [+] or [-] button change the
year at high speed.
4. Press SET button to conrm year set and goes to
date set.
5. Press [+] or [-] button sequentially to set date.
6. Holding down either [+] or [-] button change the
date at high speed.
EN Gl IS H
– 4 –
EN Gl IS H
To Set the Time
1. Press [SET] button after calendar set mode.
2. Press [+] or [-] button sequentially to set minutes,
when you press the [+] or [-] button once, the seconds count reset to 00.
3. Holding down either [+] or [-] button change the
time at high speed.
To Set the Format
1. Press [SET] button after desire time set and goes to
format set mode.
2. Press [+] button to toggle between 12hr and 24hr
time display format.
3. Press [-] button to toggle between°C and°F temper-
ature display format.
4. Press SET button to conrm and quit the set mode.
USING ALARM
To Set Alarm Time
1. Press [+] or [-] button sequentially to set the alarm
time, the alarm time will be shown at time display with AL icon turned on.
2. Holding down either [+] or [-] button change the
alarm time at high speed.
EN Gl IS H
– 5 –
EN Gl IS H
To Active Alarm Function
1. Slide the alarm switch to “ALARM ON” position, the
alarm function is activated.
2. When the alarm sound, press the [SNOOZE/LIGHT]
button. The alarm will sound the same time of the next day.
3. To deactivate the alarm function, slide the alarm
switch to “ALARM OFF”.
To Active the Snooze Alarm
1. Slide the alarm to “SNOOZE” position, the sign
“ ” and “Zz” will appear on the time display. The snooze function is activated.
2. When the alarm sound, press the [SNOOZE/LIGHT]
button. The alarm will sound again in approximately 5 minutes.
3. To deactivate the snooze alarm, Slide the [ALARM]
key until the “ ” and “Zz” disappear.
CHECK TEMPERATURE
The temperature is displayed on the temperature
eld, “Hi” and “Lo” will be shown if the temperature is out of the measurement range.
EN Gl IS H
– 6 –
EN Gl IS H
RESETTING THE UNIT
If the unit does not work properly, reset it by pressing
the [RESET] button.
CARE OF YOUR CLOCK
Avoid exposing your clock to extreme temperatures,
water or severe shock. Avoid contact with any corrosive materials such as
perfume, alcohol or cleaning agents. Do not subject the clock to excessive force, shock,
dust, temperature or humidity. Any of these conditions may shorten the life of the clock. Do not tamper with any of the internal components
of this clock. This will invalidate the warranty and may cause damage.
EN Gl IS H
– 7 –
EN Gl IS H
Loading...