ASROCK N73V-S User Manual

Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans­lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen­tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc. Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica­tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published December 2008
Copyright©2008 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
11
1
11
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
Motherboard LMotherboard L
ayout (N73PVayout (N73PV
ayout (N73PV
ayout (N73PVayout (N73PV
-S)-S)
-S)
-S)-S)
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
22
2
22
1 PS2_USB_PWR1 Jumper 15 Chassis Speaker Header 2 775-Pin CPU Socket (SPEAKER 1, Purple) 3 NVIDIA GeForce 7100 / nForce 630i Chipset 16 Print Port Header (LPT1, Purple) 4 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 17 Floppy Connector (FLOPPY1) 5 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slo ts 18 Front Panel Audio Header
(DDRII_1, DDRII_2; Yellow) (HD_AUDIO1, Lime) 6 ATX Power Connector (ATXPWR1) 19 Internal Audio Connector: CD1 (Black) 7 IDE1 Connector (IDE1, Blue) 20 PCI Slots (PCI1- 2) 8 Primary SATAII Connector (SATAII_1; Red) 21 PCI Express x16 Slot (PCIE2) 9 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 22 PCI Express x1 Slot (PCIE1) 10 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 23 BIOS SPI Chip 11 Third SATAII Connector (SATAII_3; Red) 24 USB 2.0 Header (USB8_9, Blue) 12 Fourth SATAII Connector (SATAII_4; Red) 25 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) 13 Secondary SATAII Connector (SATAII_2; Red) 26 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 14 System Panel Header (PANEL1, Orange) 27 ATX 12V Connector (ATX12V1)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
Motherboard LMotherboard L
ayout (N73Vayout (N73V
ayout (N73V
ayout (N73Vayout (N73V
-S)-S)
-S)
-S)-S)
1 PS2_USB_PWR1 Jumper 15 Chassis Speaker Header 2 775-Pin CPU Socket (SPEAKER 1, Purple) 3 NVIDIA GeForce 7050 / nForce 610i Chipset 16 Print Port Header (LPT1, Purple) 4 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 17 Floppy Connector (FLOPPY1) 5 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots 18 Front Panel Audio Header
(DDRII_1, DDRII_2; Yellow) (HD_AUDIO1, Lime) 6 ATX Power Connector (ATXPWR1) 19 Internal Audio Connector: CD1 (Black) 7 IDE1 Connector (IDE1, Blue) 20 PCI Slots (PCI1- 2) 8 Primary SATAII Connector (SATAII_1; Red) 21 PCI Express x16 Slot (PCIE2) 9 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 22 PCI Express x1 Slot (PCIE1) 10 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 23 BIOS SPI Chip 11 Third SATAII Connector (SATAII_3; Red) 24 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) 12 Fourth SATAII Connector (SATAII_4; Red) 25 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 13 Secondary SATAII Connector (SATAII_2; Red) 26 ATX 12V Connector (ATX12V1) 14 System Panel Header (PANEL1, Orange)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
33
3
33
I/O PI/O P
I/O P
I/O PI/O P
* To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming. For Windows® XP: After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH” or
anelanel
anel
anelanel
1 PS/2 Mouse Port (Green) 6 Microphone (Pink) 2 USB 2.0 Ports (USB23) 7 USB 2.0 Ports (USB01) 3 RJ-45 Port 8 VGA Port 4 Line In (Light Blue) 9 COM Port 5 Line Out (Lime) 10 PS/2 Keyboard Port (Purple)
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
44
4
44
“4CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. Then reboot your system. For Windows® VistaTM: After restarting your computer, please double-click “Realtek HD Audio Manager” on the system tray. Set “Speaker Configuration” to “Quadraphonic” or “Stereo”. Click “Device advanced settings”, choose “Make front and rear output devices playbacks two different audio streams simultaneously”, and click “ok”. Then reboot your system.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
Thank you for purcha sing ASRock N73PV-S / N73V -S motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance. This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by­step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice. In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 P1.1 P
1.1 P
1.1 P1.1 P
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
ASRock N73PV-S / N73V-S Quick Installation Guide ASRock N73PV-S / N73V-S Support CD One 80-conductor Ultra A TA 66/100/133 IDE Ribbon Ca ble (Optional) One Serial AT A (SAT A) Data Cable (Optional) One Serial AT A (SA TA) HDD Power Cable (Option al) One I/O Panel Shield
ackack
age Contentsage Contents
ack
age Contents
ackack
age Contentsage Contents
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
55
5
55
1.21.2
SpecificationsSpecifications
1.2
Specifications
1.21.2
SpecificationsSpecifications
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm CPU - LGA 775 for Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / Core
2 Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron®, supporting Quad Core Y orkfield a nd Dual Core Wol fdale processors
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Supports Hyper-Threading Technology (see CAUTION 1)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 2)
- Supports EM64T CPU
Chipset - NVIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
Memory - 2 x DDR2 DIMM slots
- Support DDR2 800/667/533 non-ECC, un-buf fered memory
- Max. capacity of system memory: 16GB (see CAUTION 3)
Expansion Slot - 1 x PCI Express x16 slot
- 1 x PCI Express x1 slot
- 2 x PCI slots
Graphics - Integrated N VIDIA® GeForce 7100 (N73PV -S)
- Integrated N VIDIA® GeForce 7050 (N73V -S)
- D X9.0 VGA, Pixel Shader 3.0
- Max. shared memory 256MB (see CAUTION 4)
Audio - 5.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio
(ALC662 Audio Codec)
LAN - Realtek PHY RTL8201EL
- Speed: 10/100 Ethernet
- Supports Wa ke-On-LAN
Rear Panel I/O I/O Panel
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x VGA Port
- 4 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED a nd SPEED LED)
- HD Audio Jack: Line in / Front Speaker / Microphone
Connector - 4 x Serial AT AII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 0+1, JBOD and RAID 5), NCQ, AHCI a nd “Hot Plug” functions (see CAUTION 5)
* RAID 0+1 and RAID 5 functions are for N73PV-S only
- 1 x ATA133 IDE connector (supports 2 x IDE device s)
TM
66
6
66
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
- 1 x Floppy connector
- 1 x Print port header
- CPU/Chassis FAN connector
- 24 pin A TX power conne ctor
- 4 pin 12V power connector
- CD in header
- Front panel audio connector
- 3 x USB 2.0 headers (support 6 USB 2.0 ports) (N73PV -S) (see CAUTION 6)
- 2 x USB 2.0 headers (support 4 USB 2.0 ports) (N73V-S) (see CAUTION 6)
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compliance Wake Up Events
- Supports jumperfree
- SMBIOS 2.3.1 Support
- Supports Smart BIOS
Support CD - Drivers, Utilities, AntiV irus Software (T ri al Version) Unique Feature - ASRock OC Tuner (see CAUTION 7)
- Intelligent Energy Saver (see CAUTION 8)
- Instant Boot
- Hybrid Booster:
- CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 9)
- ASRock U-COP (see CAUTION 10)
- Boot Failure Guard (B.F.G.) Hardware - CPU T e mperature Sensing Monitor - Chassis Temperature Sensing
- CPU Fan Ta chometer
- Chassis Fa n Tachometer
- CPU Quiet Fan
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft® Windows® XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
64-bit compliant
Certifications - FCC, CE
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
WARNING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
TM
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
77
7
77
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
CAUTION!
1. About the setting of “Hyper Threading Technology”, please check page 39 of “User Manual“ in the support CD.
2. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read “Untied Overclocking Technology” on page 21 for details.
3. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® XP and Windows® VistaTM. For Windows® XP 64-bit and Windows® Vista 64-bit with 64-bit CPU, there is no such limitation.
4. The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and is subject to change. Please check NVIDIA® website for the latest information.
5. Before installing SA TAII hard disk to SATAII connector, ple ase read the “SA TAII Hard Disk Setup Guide” on page 24 of “User Manual“ in the support CD to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly.
6. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft® Windows VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1 or SP2.
7. It is a user-friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows environment. Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner. ASRock website: http://www.asrock.com
8. Featuring an advanced proprietary hardware and software design, Intelligent Energy Saver is a revolutionary technology that delivers unparalleled power savings. In other words, it is able to provide excep­tional power saving and improve power efficiency without sacrificing computing performance. Please visit our website for the operation pro­cedures of Intelligent Energy Saver. ASRock website: http://www.asrock.com
9. Although this motherboard offers stepless control, it is not recom­mended to perform over-clocking. Frequencies other than the recom­mended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU.
10. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown. Before you resume the system, please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system.
TM
®
®
88
8
88
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2.2.
InstallationInstallation
2.
Installation
2.2.
InstallationInstallation
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation Precautions
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install mother­board components or change any motherboard settings.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any component. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, and/or components.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded antstatic pad or in the bag that comes with the component.
5. When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
2.1
CPU Installation
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
For the installation of Intel 775-LAND CPU, please follow the steps below.
775-Pin Socket Overview
Before you insert the 775-LAND CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, the CPU will be seriously damaged.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
99
9
99
Step 1. Open the socket:
Step 1-1. Disengaging the lever by depressing
down and out on the hook to clear retention tab.
Step 1-2. Rotate the load lever to fully open po-
sition at approximately 135 degrees.
Step 1-3. Rotate the load plate to fully open po-
sition at approximately 100 degrees.
Step 2. Insert the 775-LAND CPU:
Step 2-1. Hold the CPU by the edges where are
marked with black lines.
Step 2-2. Orient the CPU with IHS (Integrated
Heat Sink) up. Locate Pin1 and the two orientation key notches.
Pin1
orientation
key notch
orientation
key notch
Pin1
alignment key
black line
black line
alignment key
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1010
10
1010
775-Pin Socket
775-LAND CPU
For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket.
Step 2-3. Carefully pla ce the CPU into the socket
by using a purely vertical motion.
Step 2-4. Verify that the CPU is within the socket
and properly mated to the orient keys.
Step 3. Remove PnP Ca p (Pick a nd Place Cap):
Use your left hand index finger and thumb to support the load plate edge, engage PnP cap with right hand thumb and peel the cap from the socket while pressing on center of PnP cap to assist in removal.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap.
2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service.
Step 4. Close the socket:
Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS. Step 4-2. While pressing down lightly on load
plate, engage the load lever.
Step 4-3. Secure load lever with load plate tab
under retention tab of load lever.
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
2.2
Installation of CPU Fan and Heatsink
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink.
Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 775-LAND CPU. Step 1. Apply thermal interface material onto center
of IHS on the socket surface.
Step 2. Place the heatsink onto the socket. Ensure
fan cables are oriented on side closest to the CPU fan connector on the motherboard (CPU_FAN1, see page 2/3, No. 4).
Step 3. Align fasteners with the motherboard
throughholes.
Step 4. Rotate the fastener clockwise, then press
down on fastener caps with thumb to install and lock. Repeat with remaining fasteners.
If you press down the fasteners without rotating them clockwise, the heatsink cannot be secured on the motherboard.
Step 5. Connect fan header with the CPU fan
connector on the motherboard.
Step 6. Secure excess cable with tie-wrap to ensure
cable does not interfere with fan operation or contact other components.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1111
11
1111
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
This motherboard provides two 240-pin DDR2 (Double Data Rate 2) DIMM slots.
Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining cli ps outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the bre a k
on the slot.
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1212
12
1212
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
sna p back in place and the DIMM is properly seated.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI
interface.
PCIE slots: PCIE1 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width
cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc. PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power supply
is switched off or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expansion card a nd ma ke necessary hardware settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws
for later use.
Step 3. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is com-
pletely seated on the slot.
Step 4. Fasten the card to the chassis with screws.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1313
13
1313
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1414
14
1414
2.5 Easy Multi Monitor Feature2.5 Easy Multi Monitor Feature
2.5 Easy Multi Monitor Feature
2.5 Easy Multi Monitor Feature2.5 Easy Multi Monitor Feature
This motherboard supports Multi Monitor upgrade. With the internal onboard VGA and the external add-on PCI Express VGA card, you ca n e asily enjoy the benefits of Multi Monitor feature. Plea se refer to the f ollowing ste ps to set up a multi monitor environment:
1. Install the NVIDIA® PCI Express V GA card to PCIE2 (PCIE x16 slot). Please refer to page 13 for proper expansion card in stallation procedures for details.
2. Connect the D-Sub monitor ca ble to the VGA/D-Sub port on the I/O panel of this motherboard. Connect another D-Sub monitor ca ble to the VGA/D-Sub connector of the add-on PCI Express VGA card. Connect the DVI-D monitor cable to the V GA/DVI-D conne ctor of the a dd-on PCI Expre ss VGA card.
3. Boot your system. Press <F2> to enter BIOS setup. Enter “Share Memory” option to adjust the memory capability to [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] or [256MB] to enable the function of onboard VGA/D-sub. Please make sure that the value you select is less than the total capability of the system memory. If you do not adjust the BIOS setup, the default value of “Share Memory”, [Auto], will disable onboard VGA/D-Sub function when the add-on VGA card is inserted to this motherboard.
4. Install the onboard V GA driver to your system. If you have installed the onboard V GA driver already, there is no need to install it again.
5. Set up a multi-monitor display.
For Windows® XP / XP 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Properties”, and select the “Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the steps below. A. Click the “Identify” button to display a large number on each monitor. B. Right-click the display icon in the Display Properties dialog that you wish to be your primary monitor, and then select “Primary”. When you use multiple monitors with your card, one monitor will always be Primary, and all additional monitors will be designated as Secondary. C. Select the display icon identified by the number 2. D. Click “Extend my Windows desktop onto this monitor”. E. Right-click the display icon and select “Attached”, if necessary. F . Set the “Screen Re solution” a nd “Color Quality” as appropri ate f or the second monitor. Click “Apply” or “OK” to apply these new values. G. Repeat steps C through E for the diaplay icon identified by the number one, two and three.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Personalize”, and sele ct the “Display Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the steps below. A. Click the number ”2” icon.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
B. Click the items “This is my main monitor” and “Extend the desktop onto this monitor”. C. Click “OK” to save your change. D. Repeat steps A through C for the display icon identified by the number one, two and three.
6. Use Multi Monitor feature. Click and drag the display icons to positions representing the physical setup of your monitors that you would like to use. The placement of display icons determines how you move items from one monitor to another.
2.6 Jumpers Setup2.6 Jumpers Setup
2.6 Jumpers Setup
2.6 Jumpers Setup2.6 Jumpers Setup
The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is pla ced on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The il­lustration shows a 3-pin jumper whose pin1 an d pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins.
Jumper Setting Description
PS2_USB_PWR1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2/3 No. 1) +5VSB (standby) for PS/2
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher sta ndby current provided by power
supply.
Short Open
or USB wake up events.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1) (see p.2/3 No. 10)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn of f the computer and unplug the power cord from the power supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper ca p to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds. However , please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear­CMOS action.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Clear CMOSDefault
1515
15
1515
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent dam­age of the motherboard!
F DD conne ctor
(33-pin FLOPPY1) (see p.2/3 No. 17)
the red-striped side to Pin1
Note: Ma ke sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2/3 No. 7)
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1616
16
1616
connect the blue end
to the motherboard
connect the black end to the IDE devices
80-conductor A T A 66/100133 ca ble
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial A TAII Connectors These four Serial AT AII (SAT AII)
(SATAII_1: see p.2/3, No. 8) connectors support SATA data (SATAII_2: see p.2/3, No. 13) cables for internal storage (SATAII_3: see p.2/3, No. 11) devices. The current SATAII (SATAII_4: see p.2/3, No. 12) interface allows up to 3.0 Gb/s
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
data transfer rate.
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data ca ble Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SA TAII
connector on this motherboard.
Serial ATA (SAT A) Plea se connect the black end of Power Cable SAT A power ca ble to the power
(Optional) connector on each drive. Then
connect to the SATA HDD power connector
connect to the power supply
connect the white end of SATA power cable to the power connector of the power supply.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
N73PV-S:
USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0
(9-pin US4_5) ports on the I/O panel, there are (see p.2 No. 26) three USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB6_7) (see p.2 No. 25)
(9-pin USB8_9) (see p.2 No. 24)
N73V-S:
USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0
(9-pin US4_5) ports on the I/O panel, there are (see p.3 No. 25) two USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB6_7) (see p.3 No. 24)
Print Port Header This is an interface for print
(25-pin LPT1) port cable that allows (see p.2/3 No. 16) convenient connection of printer
devices.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1717
17
1717
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Internal Audio Connectors This connector allows you
(4-pin CD1) to receive stereo audio input (CD1: see p.2/3 No. 19) from sound sources such as
CD1
a CD-ROM, D VD-ROM, TV tuner card, or MPEG card.
Front Panel Audio Header This is an interface f or front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows (see p.2/3 No. 18) convenient connection and
control of audio devices.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand
taskbar to enter Realtek HD Audio Manager.
For Windows
Click “Audio I/O”, select “Connector Settings” , choose
®
XP / XP 64-bit OS:
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1818
18
1818
“Disable front panel jack detection”, and save the change by
clicking “OK”.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Click the right-top “Folder” icon , choose “Disable front
panel jack detection”, and save the change by clicking “OK”.
System Panel Hea der This header a ccommodate s
(9-pin PANEL1) several system front panel (see p.2/3 No. 14) functions.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Chassis Spea ker He ader Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this hea der. (see p.2/3 No. 15)
Chassis Fa n Connector Please connect a cha ssis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and (see p.2/3 No. 9) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable
(4-pin CPU_FAN1) to this connector and match (see p.2/3 No. 4) the black wire to the ground pin.
1 2 3 4
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
Pin 1-3 Connected
3-Pin Fan Installation
24
ATX Power Conne ctor Plea se connect an ATX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector. (see p.2/3 No. 6)
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector,
12
13
1
12
it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13.
20-Pin ATX Power Supply Installation
1
ATX 12V Connector Plea se connect an A TX 12V
(4-pin ATX12V1) power supply to this connector. (see p.2 No. 27 or p.3 No. 26)
24
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1919
19
1919
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.82.8
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
2.8
Driver Installation Guide
2.82.8
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
To install the drivers to your system, plea se insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system ca n be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work properly.
®®
®
2.92.9
Installing WindowsInstalling Windows
2.9
Installing Windows
2.92.9
Installing WindowsInstalling Windows 64-bit W64-bit W
64-bit W
64-bit W64-bit W
If you want to install Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM or Windows VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please f ollow below procedures according to the OS you install.
2.9.1 Installing Windows2.9.1 Installing Windows
2.9.1 Installing Windows
2.9.1 Installing Windows2.9.1 Installing Windows F F
unctionsunctions
F
unctions
F F
unctionsunctions
If you want to install Windows® XP / Windows® XP 64-bit on your SA TA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs without NCQ a nd Hot Plug function s
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [IDE].
STEP 2: Install Windows® XP / XP 64-bit OS on your system.
2.9.2 Installing Windows2.9.2 Installing Windows
2.9.2 Installing Windows
2.9.2 Installing Windows2.9.2 Installing Windows RAID F RAID F
RAID F
RAID F RAID F
If you want to install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps.
ithout RAID Fithout RAID F
ithout RAID F
ithout RAID Fithout RAID F
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
®®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
®®
®
®®
XP / XP 64-bit Without RAID XP / XP 64-bit Without RAID
XP / XP 64-bit Without RAID
XP / XP 64-bit Without RAID XP / XP 64-bit Without RAID
®®
®
®®
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
TMTM
TM
TMTM
TM TM
TM
TM TM
/ Vista/ Vista
/ Vista
/ Vista/ Vista
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without
64-bit Without 64-bit Without
TMTM
TM
TMTM
®
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2020
20
2020
Using SATA / SATAII HDDs without NCQ a nd Hot Plug function s
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [IDE].
STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Using SATA / SATAII HDDs with NCQ and Hot Plug functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows? ” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Loa d Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA® AHCI drivers. NVIDIA® AHCI drivers are in the following path in our Support CD: (There are two ASRock Support CD in the motherboard gift box pack, please choose the one for Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
.. \ I386 \ AHCI_Vista (For Windows® Vista .. \ AMD64\ AHCI_Vista64 (For Windows® Vista
After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive again to continue the installation.
TM
OS)
TM
64-bit OS)
®
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows
2.10
Installing Windows
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
If you want to install Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, ple a se refer to the document at the f ollowing path in the Support CD for detailed procedures:
..\ RAID Installation Guide
2.112.11
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
2.11
Untied Overclocking T
2.112.11
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you enable Untied Overclocking function, plea se enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
64-bit W 64-bit W
64-bit W
64-bit W 64-bit W
Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology.
®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
ith RAID Fith RAID F
ith RAID F
ith RAID Fith RAID F
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
echnologyechnology
echnology
echnologyechnology
TM TM
TM
TM TM
//
/
//
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2121
21
2121
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows you to scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User Manual (PDF file) contained in the Support CD.
4. Software Support CD information
This motherboard supports various Microsoft® Windows® operating systems: XP / XP 64-bit / VistaTM / Vista contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP. EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus.
TM
64-bit. The Support CD that came with the motherboard
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2222
22
2222
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes De sign, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet. ASRock-Website: http://www.asrock.com Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
(Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 17.8 cm; 9.6 Zoll x 7.0 Zoll) ASRock N73PV-S / N73V -S Schnellin stallationsa nle itung ASRock N73PV-S / N73V-S Support-CD Ein 80-adriges Ultra-A T A 66/100/133 IDE-Fla chbandk abel (optional) Ein Serial A TA (SATA) -Datenk abel (option al) Ein Serial AT A (SATA) -Fe stplattenstromk abel (optional) Ein I/O Panel Shield
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2323
23
2323
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
1.2
Spezifikationen
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2424
24
2424
Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 17.8 cm; 9.6 Zoll x 7.0 Zoll
CPU - LGA 775 für Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / Core
2 Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron unterstützt Quad Core Yorkfield und Dual Core W olfdale Prozessoren
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Unterstützt Hyper-Threading-Technologie (siehe VORSICHT 1)
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie (siehe VORSICHT 2)
- Unterstützt EM64T -CPU
Chipsatz - NVIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
Speicher - 2 x Steckplätze für DDR2
- Unterstützt DDR2 800/667/533 non-ECC, ungepufferter Speicher
- Max. Kapazität de s Systemspeichers: 16GB
(siehe VORSICHT 3) Erweiterungs- - 1 x PCI Express x16-Steckplätze steckplätze - 1 x PCI Express x1-Steckplätze
- 2 x PCI -Steckplätze
Onboard-VGA - Integrierte N VIDIA® GeForce7100 (N73PV-S)
- Integrierte N VIDIA® GeForce7050 (N73V-S)
- DX9.0 VGA, Pixel Shader 3.0
- Maximal gemeinsam genutzter Speicher 256 MB
(siehe VORSICHT 4) Audio - 5.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio
(ALC662 Audio Codec) LAN - Realtek PHY RTL8201EL
- Speed: 10/100 Ethernet
- Unterstützt W a ke-On-LAN E/A-Anschlüsse I/O Panel an der - 1 x PS/2-Mausanschluss Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss
- 1 x Serieller port: COM1
- 1 x VGA port
- 4 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse
- 1 x RJ-45 LAN Port mit LED (ACT/LINK LED und SPEED LED)
- HD Audiobuchse: Audioeinga ng / Lautsprecher vorne /
Mikrofon
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
TM
®
Anschlüsse - 4 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate, unterstützt RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD und RAID 5), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 5)
* RAID 0+1 und RAID 5-Funktionen gelten für N73PV-S Nur
- 1 x ATA133 IDE-Anschlüsse (Unterstützt bis 2 IDE-Geräte)
- 1 x F DD-Anschlüsse
- 1 x Druckerport-Anschlussleiste
- CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss
- 24-pin ATX-Netz-Header
- 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil
- Interne Audio-Anschlüsse
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 3 x USB 2.0-Anschlüsse (unterstützt 6 USB 2,0-Ports) (N73PV-S) (siehe VORSICHT 6)
- 2 x USB 2.0-Anschlüsse (unterstützt 4 USB 2,0-Ports) (N73V-S) (siehe VORSICHT 6)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit U nterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
- Unterstützt Smart BIOS
Support-CD - Treiber, Dienstprogra mme, Antivirussoftware (Probeversion)
Einzigartige - ASRock OC Tuner (siehe VORSICHT 7) Eigenschaft - Intelligent Energy Saver (Intelligente Energiesparfunktion)
(siehe VORSICHT 8)
- Sofortstart
- Hybrid Booster:
- Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 9)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 10)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
Hardware Monitor - Überwachung der CPU-T emperatur
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehzahlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft® Windows® XP / XP 64-Bit / VistaTM /
Zertifizierungen - FCC, CE
* Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website:
http://www.asrock.com
TM
Vista
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
64-Bit
2525
25
2525
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2626
26
2626
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder V erwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht wurden.
VORSICHT!
1. Die Einstellung der “Hyper-Threading Technology”, finden Sie auf Seite 39 des auf der Support-CD enthaltenen Benutzerhandbuches beschrieben.
2. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie. Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 21 finden Sie detaillierte Informationen.
3. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® XP und Windows® Vista™ etwa s Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows® XP 64-bit und Windows® Vista™ 64-bit mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht.
4. Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und umgetauscht. Bitte überprüfen Sie NVIDIA® website für die neuliche Information.
5. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 24, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten. SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA II-Anschluss verbinden.
6. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft Windows® VistaTM 64-Bit / VistaTM / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2 einwandfrei.
7. Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock Übertaktenswerkzeug, das erlaubt, dass Sie Ihr System durch den Hardware-Monitor Funktion zu überblicken und Ihre Hardware-Geräte übertakten, um die beste Systemleistung unter der Windows® Umgebung zu erreichen. Besuchen Sie bitte unsere Website für die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner. ASRock-Website: http://www.asrock.com
8. Mit einem fortschrittlichen, eigenständigen Hard- und Softwaredesign nutzt der Intelligent Energy Saver eine revolutionäre Technologie, die bisher unerreichte Energieeinsparungen ermöglicht. Mit anderen Worten: Sie verbrauchen besonders wenig Energie und erreichen einen hohen Wirkungsgrad, ohne dass dies zu Lasten der Rechenleistung geht. Auf unseren Internetseiten finden Sie einige Erläuterungen zur Funktionsweise des Intelligent Energy Saver. ASRock-Website: http://www.asrock.com
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
®
9. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die über den für den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen, können das System instabil werden lassen oder die CPU beschädigen.
10. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind,
Gebrückt Offen
bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
PS2_USB_PW1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2/3, Punkt 1) +5VSB (Standby) zu setzen
und die PS/2 oder USB­We ckfunktionen zu aktivieren.
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2/3, Punkt 10)
Default­Einstellung
CMOS löschen
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. W enn Sie den CMOS-
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2727
27
2727
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie den CMOS-Inhalt löschen.
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung
Anschluss für das Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1) (siehe S.2/3, Punkt 17)
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Ka bel mit der Stift 1-
Seite des An schlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2/3, Punkt 7)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2828
28
2828
Seriell-ATAII-Anschlüsse Diese vier Serial A T AII-
(SATAII_1: siehe S.2/3 - No. 8) (SAT AII-)V erbínder unterstützten (SATAII_2: siehe S.2/3 - No. 13) SAT A-Datenkabel für interne (SATAII_3: siehe S.2/3 - No. 11) Ma ssenspeichergeräte. Die (SATAII_4: siehe S.2/3 - No. 12) a ktuelle SAT AII-Schnittstelle
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
ermöglicht eine Datenübertragungsrate bis 3,0 Gb/s.
Serial A TA- (SAT A-) SJedes Ende des SATA Datenkabel Datenkabels kann an die SATA
(Option) / SATAII Festplatte oder das
SATAII Verbindungsstück auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Serial A TA- (SATA-) Verbinden Sie das schwarze Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit
(Option) dem Netzan schluss am
Laufwerk. Verbinden Sie dann
SATA-HDD-Stromanschluss
Verbindung zum
Verbindung zum Netzteil
das weiße Ende des SATA­Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils.
N73PV-S:
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB4_5) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.2 - Nr. 26) I/O-Anschlüssen befinden sich
drei USB 2.0-Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0­ Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB6_7) USB 2.0-Ports unterstützt. (siehe S.2 - Nr. 25)
(9-pol. USB8_9) (siehe S.2 - Nr. 24)
N73V-S:
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB4_5) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.3 - Nr. 25) I/O-Anschlüssen befinden sich
zwei USB 2.0-Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0­ Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB6_7) USB 2.0-Ports unterstützt. (siehe S.3 - Nr. 24)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
2929
29
2929
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Druckerport-Anschlussleiste Dies ist eine Schnittstelle zum
(25-pol. LPT1) Anschluss eines Druckerport- (siehe S.2/3 - No. 16) Kabels, mit dem Sie passende
Drucker auf einfache Weise anschließen können.
Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-
(4-Pin CD1) Signalquellen, wie z. B. CD-ROM, (CD1: siehe S.2/3, Punkt 19) DV D-ROM, TV-T uner oder
CD1
MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden.
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu eine m der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht (siehe S.2/3, Punkt 18) Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an. B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an. C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Für Windows® XP / XP 64-Bit Betriebssystem: Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”
, wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren”
3030
30
3030
und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Für Windows® Vista Die Rechtoberseite „Dateiordner“ Ikone anklicken ,
„Schalttafel Buchse Entdeckung sperren“ wählen und die Änderung speichern, indem Sie „OKAY“ klicken.
TM
/ VistaTM 64-Bit Betriebssystem:
System Panel An schluss Dieser Anschluss ist für die
(9-Pin PANEL1) verschiedenen Funktionen der (siehe S.2/3, Punkt 14) Gehäusefront.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an (siehe S.2/3, Punkt 15) diesen Header an.
Gehäuse-Lüfteranschluss Verbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1) Gehäuselüfterkabel mit diesem (siehe S.2/3, Punkt 9) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem (siehe S.2/3, Punkt 4) Anschluss und passen Sie den
1 2 3 4
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 – 3.
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
ATX-Netz-Hea der Verbinden Sie die A TX-
(24-pin ATXPW R1) Stromversorgung mit diesem (siehe S.2/3, Punkt 6) Header.
12 124
Pins 1–3 anschließen
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
3131
31
3131
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzte il verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein.
12
24
Installation eines 20-pol. A TX-Netzteils
1
13
Anschluss für Beachten Sie bitte, dass Sie eine 12V-ATX-Netzteil Stromversorgung mit ATX 12-
(4-pin A TX12V1) Volt-Stecker mit diesem (siehe S.2, Punkt 27 oder S.3, Punkt 26) Anschluss verbinden müssen,
damit ausreichend Strom geliefert werden kann. Andernfalls reicht der Strom nicht aus, das System zu starten.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
3232
32
3232
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
12
1
24
13
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
2. BIOS-Information
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gela ngen, a n son sten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf der Support CD.
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
3. Software Support CD information
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft® Windows Betriebssystemen: XP / XP 64-Bit / V istaTM / Vista beigefügte Support-CD enthält hil freiche Software, T reiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”­Funktion Ihres Systems aktiviert ha ben. Ersche int der Wil kommen sbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-Verze ichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Progra mm soll es Ihnen so le icht wie möglich ma chen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Progra mme werden dann automatisch installiert.
TM
64-Bit. Die Ihrem Motherboard
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
3333
33
3333
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock N73PV-S / N73V-S, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet
1.1 Contenu du paquet1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock N73PV -S / N73V - S
(Facteur de forme M icro ATX: 9.6 pouce s x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm) Guide d’installation rapide ASRock N73PV-S / N73V-S CD de soutien ASRock N73PV -S / N73V - S Un câble ruba n IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs (en option) Un câbles de données de série ATA (SAT A) (en option) Un câbles d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option) Un I/O Pa nel Shield
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
3434
34
3434
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.21.2
SpécificationsSpécifications
1.2
Spécifications
1.21.2
SpécificationsSpécifications
Format - Facteur de forme Micro ATX:
9.6 pouces x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm
CPU - LGA 775 pour Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad /
Chipsets - NVIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
Mémoire - 2 x slots DIMM DDR2
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16
VGA sur carte - NVIDIA® Integre GeForece 7100 (N73PV -S)
Audio - 5.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
LAN - Realtek PHY RTL8201EL
Panneau arrière I/O Panel E/S - 1 x port souris PS/2
TM
Core
2 Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron® accepta nt les processeurs Qua d Core Y orkfield et Dual Core Wolfdale
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading (voir ATTENTION 1)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 2)
- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
- Supporte DDR2 800/667/533 non-ECC, sans amortissement mémoire
- Capacité maxi de mémoire système: 16GB (voir ATTENTION 3)
- 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slots PCI
- N VIDIA® Integre GeForece 7050 (N73V -S)
- V GA DX9.0, nuanceur de pixels 3.0
- mémoire partagée max 256MB (voir ATTENTION 4)
VistaTM (codec audio ALC662)
- Vitesse: 10/100 Ethernet
- Support du Wa ke-On-LAN
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port VGA
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOT ANTE et LED VITESSE)
®
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
3535
35
3535
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
3636
36
3636
- Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone
Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD et RAID 5), NCQ, AHCI et “Hot-Plug” (Connexion à chaud)
(voir A TTENTION 5)
* Les fonctions RAID 0+1 e RAID 5 sont pour N73PV-S uniquement
- 1 x ATA133 IDE connecteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Dis quette
- 1 x embase de port d’impression
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteurs audio internes
- Connecteur audio panneau avant
- 3 x En-tête USB 2.0 (Prend en charge 6 ports USB 2.0)
(N73PV-S) (voir A TTENTION 6)
- 2 x En-tête USB 2.0 (Prend en charge 4 ports USB 2.0)
(N73V-S) (voir A TTENTION 6)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
- Unterstützt Smart BIOS
CD d’a ssista nce - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)
Caractéristique - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 7) unique - Économiseur d’énergie intelligent (voir A TTENTION 8)
- l'Instant Boot
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU (voir A TTENTION 9)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 10)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.) Surveillance - Contrôle de la température CPU système - Mesure de température de la carte mère
- T a chéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
OS - Microsoft® Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / Vista
TM
64-bit
Certifications - FCC, CE
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com
A TTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”, veuillez consulter la page 39 du manuel de l’utilisateur sur le CD technique.
2. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 21 pour plus d’informations.
3. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
4. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la NVIDIA website pour les informations recentes SVP.
5. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 24, pour mettre votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII.
6. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2.
7. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S’il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
8. Comprenant une conception matérielle et logicielle propriétaire avancée, Intelligent Energy Saver est une technologie révolutionnaire qui offre des gains d’énergie incomparables. En d’autres termes, il est capable d’apporter des économies d’énergie exceptionnelles et d’améliorer l’efficacité énergétique sans sacrifier aux performances
®
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
3737
37
3737
de calcul. Veuillez visiter notre site Web pour les procédures d’utilisation d’Intelligent Energy Saver. Site Web ASRock :
9. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable ou d’endommager le CPU et la carte mère.
10. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
http://www.asrock.com
L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie le s broches,le cava­lier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.
Ferme Ouvert
Le cavalier Description
PS2_USB_PW1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2/3 fig. 1) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
3838
38
3838
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1) (voir p.2/3 fig. 10)
Paramètres par défaut
Effacer la CMOS
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la
CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le ca puchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas ef facer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour . Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lors que vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initi aliser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère!
Les connecteurs Description
Connecteur du lecteur de disquette
(FLOPPY1 br. 33) (voir p.2/3 fig. 17)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2/3 fig. 7)
le côté avec fil rouge côté Broche1
connecteur bleu connecteur noir vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série A T AII
(SATAII_1: voir p.2/3 fig. 8) (SATAII_2: voir p.2/3 fig. 13) (SATAII_3: voir p.2/3 fig. 11) (SATAII_4: voir p.2/3 fig. 12)
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Ces quatre connecteurs Serial ATA (SATAII) prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu’à 3,0 Go/s.
3939
39
3939
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
Câble de données Toute cote du cable de data SA T A Série ATA (SA TA) peut etre connecte au disque dur
(en option) SATA / SATAII ou au conne cteur
SATAII sur la carte mere.
Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité Série ATA (SA T A ) noire du cordon d’alimentation
(en option) SATA sur le connecteur
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SAT A
connecter à l’unité d’alimentation électrique
d’alimentation sur chaque unité. Connectez ensuite l’extrémité blanche du cordon d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique.
N73PV-S:
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB4_5 br.9) 2.0 par défaut sur le pa nneau (voir p.2 No. 26) E/S, il y a trois embases USB
2.0 sur cette carte mère. Chaque emba se USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0. (voir p.2 No. 25)
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
4040
40
4040
(USB8_9 br.9) (voir p.2 No. 24)
N73V-S:
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB4_5 br.9) 2.0 par défaut sur le pa nneau (voir p.3 No. 25) E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère. Chaque emba se USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0. (voir p.3 No. 24)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Embase de port d’i mpression AIl s’agit d’une interface pour le
(LPT1 25 broches) câble du port d’impression, qui (voir p.2/3 No. 16) permet le raccordement
pratique de périphériques d’impression.
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources (CD1: voir p.2/3 fig. 19) stéréo comme un CD-ROM,
CD1
DVD-ROM, un tuner TV ou une carte MPEG.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble avant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle (voir p.2/3 fig. 18) commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Pour Windows® XP / XP 64-bit OS: Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »
, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de
commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». Pour Windows Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par cliquer”ok”.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
4141
41
4141
Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br . 9) fonctions système en façade. (voir p.2/3 fig. 14)
Connecteur du haut-parleur Veuillez connecter le haut­du châssis parleur de châssis sur ce
(SPEAKER1 br. 4) connecteur. (voir p.2/3 fig. 15)
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter le câble du de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil (voir p.2/3 fig. 9) noir sur la broche de terre.
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter un câble de CPU ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil noir (voir p.2/3 fig. 4) sur la broche de terre.
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3.
Connecteur d’alimentation A TX Veuillez connecter une unité
(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation A TX sur ce (voir p.2/3 fig. 6) connecteur.
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
1 2 3 4
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
12 124
13
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
12
1
24
13
4242
42
4242
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Connecteur d’alimentation Veuillez noter qu’il est néce ssaire 12V ATX de connecter une unité
(ATX12V1 br . 4) d’alimentation électrique avec (voir p.2 fig. 27 ou p.3 fig. 26) prise ATX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une alimentation suffisante. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension.
2. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self­Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.
c
TX
tées
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®: XP / XP 64 bits / VistaTM / Vista mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD­ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double­cliquez dessus pour afficher les menus.
12
1
24
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
TM
64 bits. Le CD technique livré avec cette carte
4343
43
4343
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock N73PV-S / N73V-S, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate. ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock N73PV -S / N73V-S
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm) Guida di installazione rapida ASRock N73PV-S / N73V - S CD di supporto ASRock N73PV-S / N73V- S Un cavo IDE 80-pin Ultra A T A 66/100/133 (opzion ali) Un cavi dati Serial ATA (SAT A) (opzionali) Un cavi di alimentazione HDD Serial AT A (SATA) (opzionali) Un I/O Shield
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
4444
44
4444
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.21.2
SpecificheSpecifiche
1.2
Specifiche
1.21.2
SpecificheSpecifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm Processore - LGA 775 per Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / CoreTM 2
Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron® in grado di supportare processori Quad Core Y orkf ield e Dual Core W olfdale
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata” (vedi ATTENZIONE 2)
- Supporto CPU EM64T
Chipset - NVIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
Memoria - 2 x slot DDR2 DIMM
- Supporta DDR2 800/667/533 non-ECC, momoria senza buffer
- Capacità massima della me mori a di sistema: 16GB
(vedi ATTENZIONE 3) Slot di - 1 x slot PCI Express x16 espansione - 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slot PCI
V GA su scheda - Scheda NVIDIA® GeForce 7100 (N73PV-S)
- Scheda N VIDIA® GeForce 7050 (N73V-S)
- V GA DX9.0, Pixel Sha der 3.0
- Memoria ma ssima condivisa 256MB (vedi ATTENZIONE 4)
Audio - 5.1 Audio HD CH Windows® VistaTM Premium Level
(ALC662 Audio Codec) LAN - Realtek PHY RTL8201EL
- Velocità: 10/100 Ethernet
- Supporta Wa ke-On-LAN Pannello I/O Panel posteriore - 1 x Porta PS/2 per mouse I/O - 1 x Porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta COM
- 1 x Porta VGA
- 4 x Porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porta LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- Connettore HD Audio: ingresso linea / cassa frontale / microf on Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, JBOD e RAID 5), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 5)
* Le funzioni RAID 0+1 e RAID 5sono disponibili solamente per N73PV-S
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
4545
45
4545
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Collettore porta stampa nte
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- Header 3 x USB 2.0 (supporto porte 6 USB 2.0) (N73PV-S)
(vedi ATTENZIONE 6)
- Header 2 x USB 2.0 (supporto porte 4 USB 2.0) (N73V-S)
(vedi ATTENZIONE 6)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wa ke up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Smart BIOS supportato
CD di - Driver , utilità, software a ntivirus (V ersione di mostrativa)
supporto Caratteristica - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 7) speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)
(vedi ATTENZIONE 8)
- Instant Boot
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore (vedi ATTENZIONE 9)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 10)
- Boot Failure Guard (B.F.G.) Monitor- - Sensore per la temperatura del processore aggio - Sensore temperatura scheda madre Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffredda mento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft® Windows® XP / XP 64 bit / VistaTM / Vista
lità SO Certificazioni - FCC, CE
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
TM
64 bit
4646
46
4646
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
A VVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della te cnologia U ntied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
ATTENZIONE!
1. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controllare pagina 39 del Manuale dell’utente all’interno del CD di supporto.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”. Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 21.
3. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del sistema sotto Windows® XP e Windows® VistaTM. Per Windows® XP 64-bit e Windows® VistaTM 64-bit con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.
4. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare riferimento al sito internet NVIDIA® per le ultime informazioni.
5. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere la “Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 24 per regolare l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche connettere il disco rigido SATA al connettore SATAII direttamente.
6. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64 bit / XP SP1; SP2.
7. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows?. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
8. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
9. Dotato di un design avanzato e brevettato dell’hardware e del software, Intelligent Energy Saver è una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico senza pari. In altre parole: è capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l’efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione. Visitare il nostro sito per informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver. Sito ASRock: http://www.asrock.com
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
4747
47
4747
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
10. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude
automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è posizionato su questi pin.
CORTOCIRCUIT ATO APERT O
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2/3 item 1) settare a +5VSB (sta ndby) e
abilitare PS/2 o USB wake up events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1) (vedi p.2/3 item 10)
Impostazione
predefinita
Azzeramento
CMOS
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
4848
48
4848
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori
1.4 Connettori1.4 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del Floppy disk
(33-pin FLOPPY1) (vedi p.2/3 item 17)
Lato del Pin1 con la striscia rossa
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2/3 item 7)
Connettore blu Connettore nero alla scheda madre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial A T AII
(SATAII_1: vedi p.2/3 Nr. 8) (SATAII_2: vedi p.2/3 Nr. 13) (SATAII_3: vedi p.2/3 Nr. 11)
(SATAII_4: vedi p.2/3 Nr. 12)
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
Questi quattro connettori Serial ATA (SATAII) supportano le periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna. A T AII (SA T AII) suppo­rtano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni. L’interfaccia SATAII attuale permette velocità di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA / SATAII o al connettore di SA TAII su questa cartolina base.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
4949
49
4949
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Cavo d’alimentazione Collegare l’estremità nera de Serial A TA (SA TA) cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale) connettore di alimentazione del
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SAT A
Connettere al gruppo di alimentazione
drive. Poi connettete l’estremità bianca del cavo di alimentazione SATA al connettore power dell’alimentatore.
N73PV-S:
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB4_5) predefinite nel pannello I/O, la (vedi p.2 No. 26) scheda madre dispone di
tre intestazioni USB 2.0. Cia scun a inte stazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB6_7) (vedi p.2 No. 25)
(9-pin USB8_9) (vedi p.2 No. 24)
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
5050
50
5050
N73V-S:
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB4_5) predefinite nel pannello I/O, la (vedi p.3 No. 25) scheda madre dispone di
due intestazioni USB 2.0. Cia scun a inte stazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB6_7) (vedi p.3 No. 24)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Collettore porta stampa nte Questa è un’interfaccia per il
(LPT1 25 pin) cavo porta stampa nte che (vedi p.2/3 No. 16) consente di collegare, con
comodità, dispositivi di stampa.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1) stereo audio da fonti di (CD1: vedi p.2/3 item 19) suono come CD-ROM, D V D -
CD1
ROM,TV tuner, o schede MPEG.
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo (vedi p.2/3 item 18) dei dispositivi audio.
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato]. F. Entrare nel sistema di Windows. Fare clic sull’icona situata nell’angolo inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD Audio Manager. Per Windows® XP / XP 64-bit OS: Fare clic su “Audio I/O”, selezionare “Impostazioni connettore” ,
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
scegliere “Disattiva rilevazione presa pannello anteriore” e salvare la modifica facendo clic su “OK”.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
5151
51
5151
Per Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Cliccare sull‘icona in alto a destra “Folder” (“Cartella”) ,
selezionare “Disable front panel jack detection” “Disabilitare individuazione presa pannello frontale”) e cliccare “OK” per memorizzare.
Connettore del panello Questo connettore accoglie frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale. (vedi p.2/3 item 14)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore. (vedi p.2/3 item 15)
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far (vedi p.2/3 item 9) comba ci are il filo nero al pin
terra.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
5252
52
5252
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far (vedi p.2/3 item 4) comba ci are il filo nero al pin
1 2 3 4
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore alimentazione A TX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPW R1) d’alimentazione ATX a questo (vedi p.2/3 item 6) collettore.
12 124
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12
24
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da (vedi p.2 item 27 o p.3 item 26) 12V A TX a questo connettore
in modo che possa fornire energia sufficiente. In caso contrario l’unità non si avvia.
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni su CD su CD
su CD
su CD su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: XP / XP 64-bit / VistaTM / Vista contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
TM
64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre
1
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
5353
53
5353
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock N73PV-S / N73V-S placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock N73PV -S / N73V-S
(Factor forma M icro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”) Guía de instalación rápida de ASRock N73PV -S / N73V -S CD de soporte de ASRock N73PV -S / N73V-S Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100/133 (Opcional) Un Cable de Datos Serial A T A (SAT A) (Opcional) Un cable serie ATA (SATA) de alimentación de disco duro (Opcional) Una protección I/O
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5454
54
5454
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
1.2
Especificación
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0” Procesador - LGA 775 para Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad /
CoreTM 2 Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron®, con soporte para los procesadores Quad Core Y orkf ield y Dual Core W olfdale
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Admite CPU EM64T
Chipset - N VIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
Memoria - 2 x DDR2 DIMM slots
- Apoya DDR2 800/667/533 non-ECC, memoria de un-buffered
- Máxima ca pacidad de la memoria del sistema: 16GB
(vea ATENCIÓN 3) Ranuras de - 1 x ranuras PCI Express x16 Expansión - 1 x ranuras PCI Express x1
- 2 x ranuras PCI
V GA OnBoard - Integrada de N VIDIA® GeForce 7100 (N73PV-S)
- Integrada de N VIDIA® GeForce 7050 (N73V-S)
- V GA DX9.0, Sombreador de Píxeles 3.0
- 256MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 4)
Audio - Sonido HD de Nivel Superior 5.1 Canales Windows® Vista
(Códec de sonido ALC662)
LAN - Realtek PHY RTL8201EL
- Velocida d: 10/100 Ethernet
- Soporta Wa ke-On-LAN Entrada/Salida I/O Panel de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2 Tra sero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x Puerto V GA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
TM
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
5555
55
5555
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5656
56
5656
Conectores - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD y RAID 5), NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 5)
* Las funciones RAID 0+1 y RAID 5 solamente son para N73PV-S
- 1 x ATA133 conexione s IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- Conector del ventilador del CPU/cha sis
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales) (N73PV-S) (vea A TENCIÓN 6)
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) (N73V-S) (vea ATENCIÓN 6)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Compatible con Smart BIOS
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (V ersión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea A TENCIÓN 7) Única - Administrador de energía inteligente (ve a A TENCIÓN 8)
- Instant Boot
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU (vea A TENCIÓN 9)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 10)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa ma dre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
OS - En conformidad con Microsoft® Windows® XP / XP 64 bits /
VistaTM / VistaTM 64 bits
Certificaciones - FCC, CE
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
AD VERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj.
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 39 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuración de Hyper-Threading Technology.
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 21 para obtener detalles.
3. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64-bit y Windows VistaTM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación.
4. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de NVIDIA® para la información más última.
5. Antes de instalar el disco duro SATAII en el cone ctor SATAII, por favor le a la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 24 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII. También puede conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente.
6. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2.
7. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
8. Contiene avanzado hardware y diseño de software de propietario. Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnología que consigue ahorros de energía sin rival. En otras palabras, permite alcanzar un nivel de ahorro de energía excepcional y mejorar la
®
®
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
5757
57
5757
eficiencia energética sin sacrificar el rendimiento del procesador. Visite nuestro sitio web para más información acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
9. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
10. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC.
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
La siguiente ilustración muestra setup de Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si ningun jumper cap está coloca do sobre los pins, el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están “SHORT” cuando el jumper cap está colocado
Short Open
sobre estes 2 pins.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5858
58
5858
Jumper Setting Descripción
PS2_USB_PWR1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2/3, N. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (vea p.2/3, N. 10)
Valor predeterminado Restablecimiento de
la CMOS
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informa ciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fe cha, tiempo, y parámetros de la conf iguración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor a pague el computa dor y desconecte
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de li mpi ar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, a pagarlo a nte s de realizar la acción de borrado de CMOS.
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos ca bezale s y conectore s. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base.
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1) (vea p.2/3, N. 17)
la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (Azul)
(39-pin IDE1, vea p.2/3, N. 7)
Conector azul a placa madre
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Conector negro a aparato IDE
Atención: Con sulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie A TAII Estos cuatro conectores de la
(SATAII_1: vea p.2/3, N. 8) Serie A T A (SAT AII) soportan (SATAII_2: vea p.2/3, N. 13) HDDs SATA o SA TAII para (SATAII_3: vea p.2/3, N. 11) dispositivos de almacena miento (SATAII_4: vea p.2/3, N. 12) interno. La interfaz SATAII
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
actual permite una velocida d de transferenci a de 3.0 Gb/s.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
5959
59
5959
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cable de datos de Ambos extremos del cable serie AT A (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SAT A / SATAII o la
conexión de la placa base.
Cable de alimenta ción Conecte el extremo negro del de serie ATA (SATA) cable de alimentación SATA en
(Opcional) la conexión de alimentación
Conectar a la conexión de
alimentación del disco
duro SAT A
Conectar a la fuente de alimentación
de cada unidad. A continuación, conecte el extremo blanco del cable de alimentación SATA a la conexión de alimentación de la fuente de alimentación.
N73PV-S:
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB
(9-pin USB4_5) 2.0 predeterminados en el (ver p.2, No. 26) panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en esta
placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite
(9-pin USB6_7) dos puertos USB 2.0. (ver p.2, No. 25)
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
6060
60
6060
(9-pin USB8_9) (ver p.2, No. 24)
N73V-S:
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB
(9-pin USB4_5) 2.0 predeterminados en el (ver p.3, No. 25) panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en esta
placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite
(9-pin USB6_7) dos puertos USB 2.0. (ver p.3, No. 24)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales) para cable de impresora que (vea p.2/3, N. 16) permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Conector de audio interno Permite recepción de input
(4-pin CD1) audio de fuente sónica como CD- (CD1: vea p. 2/3, N. 19) ROM, D VD-ROM, TV tuner, o
CD1
tarjeta MPEG.
Conector de audio de Este es una interface para panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control (vea p.2/3, N. 18) conveniente de apparatos de
Audio.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector , pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek. Para Windows® XP / XP 64-bit OS: Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”
, elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”. Para Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior , eliga
“Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el cambio por chascando “OK”.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
6161
61
6161
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varia s
(9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de (vea p.2/3, N. 14) sistema.
Cabezal del altavoz del cha sis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal. (vea p.2/3, N. 15)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro (vea p.2/3, N. 9) con el conector de tierra.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro (vea p.2/3, N. 4) con el conector de tierra.
1 2 3 4
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPW R1) alimentación ATX a su cabezal. (vea p.2/3, N. 6)
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
24
12
13
1
12
24
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
1
13
6262
62
6262
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
ctos
Conector de A TX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin A TX12V1) necesario conectar este (ver p.2, No. 27o p.3, No. 26) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender.
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información
2. BIOS Información2. BIOS Información
La utilidad de configuración de la BIOS se almacena en el chip BIOS FWH. Cuando se arranca el equipo, pulse <F2> durante la prueba automática de encendido (POST) para entrar en la Utilidad de la configuración de la BIOS, de lo contrario, POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+ <Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD de soporte.
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: XP / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instala ción.
12
ns
1
24
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
13
6363
63
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
6363
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução
1. Introdução1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe N73PV-S / N73V-S, um produto confiável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade. Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser encontradas no manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS poderiam ser atualizados, o conteúdo deste manual pode ser cambiado sem aviso. Em caso de qualquer modificação deste manual, a versão atualizada estará disponível no website de ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais recentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock N73PV-S / N73V-S
(Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,0 pol., 24,4 cm x 17,8 cm) Guia de instalação rápida da ASRock N73PV -S / N73V-S CD de suporte da pla ca ASRock N73PV-S / N73V-S Um cabo-fita IDE Ultra A TA 66/100/133 de 80 condutore s (Opcional) Um cabo de dados ATA Seri al (SAT A) (Opcional) Um cabo de alimentação da unidade de disco rígido ATA Serial (SATA) (Opcional) Uma proteção I/O
P
PP
PP or
oror
oror tuguês
tuguêstuguês
tuguêstuguês
7474
74
7474
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.2 Especificações1.2 Especificações
1.2 Especificações
1.2 Especificações1.2 Especificações
Plataforma - Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,0 pol., 24,4 cm x 17,8 cm CPU - Socket Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / CoreTM 2
Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron® de 775 pinos com suporte para o processador Quad Core Y orkfield e Dual Core W olfdale
- FSB1333/1066/800/533MHz
- Suporta a tecnologia Hyper-Threading (veja o AVISO 1)
- Suporta a tecnologia Untied Overclocking (ve ja o AVISO 2)
- Suporta a CPU EM64T
Chipsets - NVIDIA® GeForce 7100 / nForce 630i (N73PV -S)
- NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 610i (N73V -S)
Memória - 2 x slots de DDR2 DIMM
- Suporte para memória não intermédia DDR2 800/667/ 533, não ECC
- Capacidade máxima de memória do sistema: 16GB (veja o AVISO 3)
Slots de Expansão - 1 x slots de PCI Express x16
- 1 x slots de PCI Express x1
- 2 x slots de PCI
VGA integrado - Integrado N VIDIA® GeForce7100 (N73PV-S)
- Integrado N VIDIA® GeForce7050 (N73V-S)
- V GA DX9.0, Pixel Sha der 3.0
- Memória partilhada máxima 256MB (ve ja o AVISO 4)
Áudio - Áudio de alta definição de canal 5.1 através do
Windows® VistaTM (Codec de áudio ALC662)
LAN - Realtek PHY RTL8201EL
- Velocida de: 10 / 100 Ethernet
- Suporta Wa ke-On-LAN Entrada/Saída I/O Panel pelo painel - 1 x porta para mouse PS/2 traseiro - 1 x porta para teclado PS/2
- 1 x porta COM1
- 1 x porta VGA
- 4 x portas USB 2.0 padrão
- 1 x porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED
VELOCIDADE)
- HD Áudio Ja ck: Entra da de linha / Altifalante frontal /
Microfone
Conectores - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de trans ferênci a de
dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
7575
75
7575
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
oror
oror
or
PP
PP
P
P
PP
PP or
oror
oror tuguês
tuguêstuguês
tuguêstuguês
RAID 0+1, JBOD e RAID 5), NCQ, AHCI e “conexão a quente” (veja o AVISO 5)
* As funções RAID 0+1 e RAID 5 são apenas para o modelo N73PV-S
- 1 x conectores AT A133 IDE (suporta até 2 dispositivos IDE)
- 1 x porta para disquete
- 1 x Conector de Porta de Impressão
- Conector do ventilador da CPU/cha ssis
- Conector de força do ATX de 24 pinos
- Conector ATX 12 V de 4 pinos
- Conectores internos de áudio
- Conector Áudio do painel frontal
- 3 x cabezal USB 2.0 (suportar 6 portas USB 2.0 adicionais) (N73PV-S) (veja o AVISO 6)
- 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0 adicionais) (N73V-S) (veja o AVISO 6)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- Suporte para Smart BIOS
CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus
(Experimentacao V ersao)
Funcionalidade - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 7) Única - Intelligent Energy Saver (veja o AVISO 8)
- Instant Boot
- Booster híbrido:
- Frequência da CPU com controle contínuo (veja o A VISO 9)
- ASRock U-COP (veja o AVISO 10)
- B.F.G. (Boot Failure Guard)
Monitor do HW - Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processa dor
- Tacômetros de ventilador do chassis
- Ventoinha silenciosa para a CPU
- Monitoramento de voltagem : +12 V , +5 V, +3.3 V, Vcore Sistema - Microsoft® Windows® XP / XP de 64 bits / Vista Operacional Vista Certificações - FCC, CE
* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web: http://www.asrock.com
7676
76
7676
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
TM
de 64 bits
TM
/
A VISO
Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pelos possíveis danos resultantes do overclocking.
AVISO!
1. Sobre a configuração da “Tecnologia Hyper Threading”, consulte a página 39 do Manual do Usuário no CD de suporte. (Somente inglês)
2. Esta placa principal suporta a tecnologia Untied Overclocking. Consulte a secção “Tecnologia Untied Overclocking” na página 21 para mais informações.
3. Devido às limitações do sistema operativo, o tamanho real da memória pode ser inferior a 4 GB uma vez que uma parte desta está reservada para utilização pelo sistema operativo no âmbito do Windows® XP e do Windows® VistaTM. No caso da CPU de 64 bits do Windows® XP de 64 bits e do Windows® VistaTM de 64 bits, esta limitação não existe.
4. O máximo tamanho de memória compartilhada é definido por vendedor de chipset e é sujeito a mudar. Verifique o NVIDIA® website para a última informação.
5. Antes de instalar o disco duro SATAII no conector SATAII, por favor leia o “Guia de Instalação do Disco duro SATAII” na página 24 do Manual do Usuário no CD de suporte, para definir a sua unidade de disco duro SATAII com o modo SATAII. Também pode ligar directamente o disco duro SATA ao conector SATAII.
6. Power Management para USB 2.0 funciona bem embaixo de Microsoft® Windows® VistaTM de 64 bits / VistaTM / XP de 64 bits / XP SP1; SP2.
7. É uma ferramenta de overclocking da ASRock fácil de utilizar que lhe permite vigiar i seu sistema via a função de monitorização de hardware e proceder ao overclock dos dispositivos de hardware para obter o melhor desempenho em ambiente Windows®. Por favor visite o nosso sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento do Sintonizador ASRock OC. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
8. Com um hardware de propriedades e concepção de software avançadas, a Intelligent Energy Saver é uma tecnologia revolucionária que proporciona poupanças de energia inéditas. Por outras palavras, pode providenciar uma excepcional poupança de energia e melhorar a eficiência energética sem sacrificar o desempenho. Por favor visite o nosso sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento da Intelligent Energy Saver. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
7777
77
7777
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês oror
oror
or PP
PP
P
9. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,
não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento diferentes das recomendadas para a CPU podem provocar instabilidade do sistema ou danos à CPU.
10. Assim que se detecta um superaquecimento na CPU, o sistema se
desliga automaticamente e o botão de energia do chassis fica inativo.Cheque o ventilador da CPU na placa–mãe, para verificar se está funcionando corretamente antes de religar o sistema. Para melhorar a dissipação de calor, lembre-se de aplicar o material de interface térmica entre o processador e o dissipador de calor.
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
A ilustração mostra como os jumpers são configurados. Quando há uma capa de jumpers sobre os pinos, diz–se que o jumper está “curto”. Não havendo capa sobre os pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração mostra um jumper de 3 pinos em que os pinos 1 e 2 están “curtos” quando a ca pa de jumper estiver colocada sobre esses 2 pinos.
Jumper Configuração
PS2_USB_PW1 Pin2, Pin3 curtos para
(veja a folha 2/3, No. 1) habilitar +5VSB (stand by)
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
Short Open
para PS/2 ou eventos de wake up na USB.
P
PP
PP
or
oror
oror
tuguês
tuguêstuguês
tuguêstuguês
7878
78
7878
Restaurar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pinos) (veja a folha 2/3, No. 10)
Nota: CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em CMOS
incluem informações da configuração do sistema como: por exemplo a senha do sistema, data, tempo, e os parámetros da configuração do sistema. Para limpar e reconfigurar os parámetros do sistema a configuração inicial da fábrica, por favor desligue o cabo de força, ponha em curto–circuito os pin 2 e pin 3 de CLRCMOS1 por mais de 5 segundos para limpar o CMOS usando um jumper. Por favor lembrese de remover o jumper depois de limpar o COMS. Se precisar limpar o CMOS ao concluir a atualização do BIOS, deverá reiniciar o sistema primeiro e, em seguida, desligá-lo antes de executar a ação de limpeza o CMOS.
Configuração-padrão Limpar o CMOS
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector Figura Descrição
Conector F DD
(FLOPPY 1, 33 pinos) (veja a folha 2/3, No. 17)
Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao
lado Pino 1 do conector.
Conector primário (Azul)
(IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2/3, No. 7)
Ligue esta ponta (azul) Ligue esta ponta (preta) à placa–mãe aos dispositivos IDE
Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores
Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo
IDE.
Conectores A TAII Serial Estes quatro conectores Serial
(SATAII_1: veja a folha 2/3, No. 8) A T A (SA T AII) suporta m (SATAII_2: veja a folha 2/3, No. 13) unidades de disco rígido SA TA (SATAII_3: veja a folha 2/3, No. 11) ou SA TAII como dispositivos de (SATAII_4: veja a folha 2/3, No. 12) armazenamento internos. A
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
o lado com listras vermelha s para o Pino 1
atual interface SA TAII permite uma taxa de transferência de dados de até 3.0 Gb/s.
Cabo de dados Tanto a saída do ca bo de Seri al ATA (SATA) dados SATA pode ser
(opcional) conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o conector SATAII na placa mãe.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
7979
79
7979
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
oror
oror
or
PP
PP
P
Cabo de Alimentação Conecte a saída de cor preta ATA (SATA) do cabo de alimentação SATA
(opcional) ao conector de alimentação
Ligue no conector de
alimentação SA TA HDD
Conecte a fonte
em cada acionador. Em seguida, conecte a saída branca do cabo de alimentação SATA ao conector de alimentação da fonte.
N73PV-S:
Cabezal USB 2.0 Além das quatro porta s USB
(USB4_5 de 9 pinos) 2.0 por defeito no painel de (veja a folha 2, No. 26) entrada/saída, há tres
ligações USB 2.0 nesta pla ca­mãe. Cada ligação USB 2.0 pode suportar duas portas USB
(USB6_7 de 9 pinos) 2.0. (veja a folha 2, No. 25)
(USB8_9 de 9 pinos) (veja a folha 2, No. 24)
P
PP
PP or
oror
oror tuguês
tuguêstuguês
tuguêstuguês
8080
80
8080
N73V-S:
Cabezal USB 2.0 Além das quatro porta s USB
(USB4_5 de 9 pinos) 2.0 por defeito no painel de (veja a folha 3, No. 25) entrada/saída, há dua s
ligações USB 2.0 nesta pla ca­mãe. Cada ligação USB 2.0 pode suportar duas portas USB
(USB6_7 de 9 pinos) 2.0. (veja a folha 3, No. 24)
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Conector de Porta de Impressão Esta é uma interface para um
(LPT1 de 25 pinos) cabo de porta de impressão (veja a folha 2/3, No. 16) que permite uma ligação
prática para dispositivos de impressão.
Conectores internos de áudio Estes conectores permitem
(CD1 de 4 pinos) que se receba entrada de (CD1: veja a floha 2/3, No. 19) áudio em estéreo de fontes
CD1
de áudio como CD-ROM, DVD-ROM, placa sintonizadora de TV ou pla ca MPEG.
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o frontal cabo de áudio no painel frontal,
(HD_AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e (veja a folha 2/3, No. 18) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
1. Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do painel frontal, como a figura abaixo mostra: A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L. B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L. C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97. E. Entre no utilitário de configuração do BIOS. Vá até à opção Definições avançadas e escolha Configuração do chipset. Defina a opção Controlo do painel frontal de [Automático] para [Activado]. F. Entre no sistema Windows. Clique no ícone existente na barra de tarefas no canto inferior direito para aceder ao Realtek HD Audio Manager. Para Windows® XP / XP 64-bit OS: Clique em “Entrada/Saída de áudio”, seleccione “Definições do conector” , escolha a opção “Desactivar detecção da tomada do
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
oror
oror
or
PP
PP
P
painel frontal” e guarde a alteração clicando em “OK”.
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
8181
81
8181
Para Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Clique o direito-cima “Folder” icone , escolhe “Deteção de
valete de painel dianteiro” e guarda a mudança por clicar “OK”.
Conector do sistema no Este conector acomoda painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal. (veja a folha 2/3, No. 14)
Conector do alto-falante do chassi Ligue o alto-falante do cha ssi
(SPEAKER1 de 4 pinos) neste conector. (veja a folha 2/3, No. 15)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador neste chassis conector, coincidindo o fio preto
(CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento. (veja a folha 2/3, No. 9)
P
PP
PP or
oror
oror tuguês
tuguêstuguês
tuguêstuguês
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da C PU CPU, coincidindo o fio preto com
(CPU_FAN1 de 4 pinos) o pino de aterramento. (veja a folha 2/3, No. 4)
Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX neste conector. (veja a folha 2/3, No. 6)
8282
82
8282
1 2 3 4
Pinos 1-3 ligados
Instalação de Ventoinha de 3 pinos
24
12
13
1
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
12
24
Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos
Conector ATX 12 V Note que é necessário ligar
(ATX12V1 de 4 pinos ) uma fonte de alimentação com (veja a folha 2, No. 27 ou folha 3, No. 26) conector A TX 12V ne ste
conector para fornecer alimentação suficiente. Do contrário, haverá falhas de funcionamento.
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
O Utilitário de Configuração do BIOS está armazenado no chip FWH do BIOS. Ao iniciar o computador, pressione <F2> durante o Autoteste de iniciação (POST) para acessar o Utilitário de Configuração do BIOS; caso contrário, o POST continuará com as rotinas de teste. Se desejar acessar o Utilitário de Configuração do BIOS depois do POST, reinicie o sistema pressionando <Ctl> + <Alt> + <Del>, ou pressionando o botão de reinício no chassi do sistema. Para as informações detalhadas sobre o Utilitário de Configuração do BIOS, consulte o Manual do Usuário (arquivo PDF) no CD de suporte.
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft® Windows®: XP / XP de 64 bits / VistaTM / VistaTM de 64 bits. O CD de instalação que acompanha a placa Mãe contem: drivers e utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador. Automaticamente iniciará o menu principal, casa o AUTORUN esteja ativado. Se o menu principal não aparecer automaticamente, explore o CD e execute o “ASSETUP.EXE” localizado na pasta BIN.
1
13
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
8383
83
8383
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês oror
oror
or PP
PP
P
8484
84
8484
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
8585
85
8585
8686
86
8686
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
® ®
® ®
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
8787
87
8787
8888
88
8888
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
8989
89
8989
9090
90
9090
CD1
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
®
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
9191
91
9191
1 2 3 4
24
12
13
1
12
24
9292
92
9292
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1
13
12
24
1
13
\ \
9393
93
9393
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
9494
94
9494
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
®
® ®
®
®
®
®
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
9595
95
9595
9696
96
9696
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
® ®
®
®
®
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
9797
97
9797
9898
98
9898
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
9999
99
9999
100100
100
100100
CD1
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
®
®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
101101
101
101101
1 2 3 4
24
12
13
1
12
24
102102
102
102102
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
1
13
® ®
12
1
24
13
103103
103
103103
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
104104
104
104104
X O O O O O
X O O O O O
O:
X:
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
O
O
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
105105
105
105105
®
® ®
®
®
®
®
®
®
106106
106
106106
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
® ®
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
107107
107
107107
® ®
®
®
®
® ® TM
TM
®
108108
108
108108
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
109109
109
109109
110110
110
110110
SATAII_1 SATAII_3
SATAII_2 SATAII_4
ASRock N73PV-S / N73V-S Motherboard
Loading...