ASROCK N68-S3 User Manual

Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans­lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen­tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc. Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica­tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published November 2009
Copyright©2009 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
11
1
11
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
Motherboard LMotherboard L
ayout (N68-ayout (N68-
ayout (N68-
ayout (N68-ayout (N68-
GS3 / N68-S3)GS3 / N68-S3)
GS3 / N68-S3)
GS3 / N68-S3)GS3 / N68-S3)
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
22
2
22
1 PS2_USB_PW1 Jumper 15 Chassis Speaker Header 2 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) (SPEAKER 1, Purple) 3 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots 16 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue)
(Dual Channel: DDR3_A1, DDR3_B1; Blue) 17 System Panel He ader (P ANEL1, Ora nge) 4 ATX Power Connector (ATXPWR1) 18 Print Port Header (LPT1, Purple) 5 SAT AII Conne ctor (SA T AII_2 (PORT 1.1)) 19 Floppy Connector (FLOPPY1) 6 Primary IDE Connector (IDE1, Blue) 20 Front Panel Audio Header 7 SATAII Connector (SATAII_4 (PORT 2.1)) (HD_AUDIO1, Lime) 8 SATAII Connector (SATAII_3 (PORT 2.0)) 21 PCI Slots (PCI1- 2) 9 SA T AII Connector (SATAII_1 (PORT 1.0)) 22 PCI Express x16 Slot (PCIE2) 10 SPI Flash Memory (4Mb) 23 PCI Express x1 Slot (PCIE1) 11 NVIDIA GeForce 7025 / nForce 630a 24 A TX 12V Power Connector (ATX12V1) 12 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 25 CPU Heatsink Retention Module 13 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 26 AM3 938-Pin CPU Socket 14 USB 2.0 Header (USB4_5, Blue)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
I/O PI/O P
I/O P
I/O PI/O P
* 5 Microphone (Pink) 10 PS/2 Keyboard Port (Purple)
* For N68-GS3 motherboard, please refer to the table below for the LAN port LED indications.
anel (N68-anel (N68-
anel (N68-
anel (N68-anel (N68-
1 PS/2 Mouse Port (Green) 6 USB 2.0 Ports (USB01) 2 RJ-45 Port 7 USB 2.0 Ports (USB23) 3 Line In (Light Blue) 8 VGA Port 4 Front Speaker (Lime) 9 COM Port
Activity/Link LED SPEED LED
Status Description Status Description
Off No Activity Off 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection
LAN Port LED Indications
Green 1Gbps connection
GS3 / N68-S3)GS3 / N68-S3)
GS3 / N68-S3)
GS3 / N68-S3)GS3 / N68-S3)
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Port
To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “VIA HD Audio Deck” tool on your system. Please follow below instructions according to the OS you install. For Windows® XP / XP 64-bit OS: Please click “VIA HD Audio Deck” icon , and click “Speaker”. Then you are allowed to
select “2 Channel” or “4 Channel”. Click “Power” to save your change. For Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Please click “VIA HD Audio Deck” icon , and click “Advanced Options” on the left side
on the bottom. In “Advanced Options” screen, select “Independent Headphone”, and click “OK” to save your change.
If you enable Multi-Streaming function, Side Speaker function will be disabled. You can only choose to enable either Multi-Streaming function or Side Speaker function.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
33
3
33
1.1.
IntroductionIntroduction
1.
Introduction
1.1.
IntroductionIntroduction
Thank you for purchasing ASRock N68-GS3 / N68-S3 motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It de­livers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commit­ment to quality and endurance. In this manual, cha pter 1 a nd 2 contain introduction of the motherboard a nd step-by-step guide to the hardware installation. Chapter 3 and 4 contain the configuration guide to BIOS setup and information of the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice. In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Package ContentsPackage Contents
1.1
Package Contents
1.11.1
Package ContentsPackage Contents
One ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm) One ASRock N68-GS3 / N68-S3 Quick Installation Guide One ASRock N68-GS3 / N68-S3 Support CD Two Serial A T A (SAT A) Data Cables (Optional) One I/O Panel Shield
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
44
4
44
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.21.2
SpecificationsSpecifications
1.2
Specifications
1.21.2
SpecificationsSpecifications
Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm CPU - Support for AM3 processors: AMD PhenomTM II X4 / X3 / X2
(except 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron processors (see CAUTION 1)
- Supports AMD’s Cool ‘n’ QuietTM Technology
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 2)
- Supports Hyper-Transport Technology
Chipset - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Memory - Dual Channel DDR3 Memory Technology (see CAUTION 3)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Support DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, un-buffered memory (see CAUTION 4)
- Max. capacity of system memory: 8GB (see CAUTION 5)
Expansion Slot - 1 x PCI Express x16 slot
- 1 x PCI Express x1 slot
- 2 x PCI slots
Graphics - Integrated NVIDIA® GeForce 7025 graphics
- DX9.0 VGA, Pixel Shader 3.0
- Max. shared memory 256MB (see CAUTION 6)
- Supports D-Sub with max. resolution up to 1920x1440 @ 60Hz
Audio - 5.1 CH HD Audio (VIA® VT1705 Audio Codec) LAN - N68-GS3
Realtek Giga PHY RTL8211CL, speed 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3 Realtek PHY RTL8201EL, speed 10/100 Mb/s
- Supports Wake-On-LAN
Rear Panel I/O I/O Panel
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x VGA Port
- 4 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED)
- HD Audio Jack: Line in / Front Speaker / Microphone
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
55
5
55
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
Connector - 4 x Serial ATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ a nd “Hot Plug” functions (see CAUTION 7)
- 1 x ATA133 IDE connector (supports 2 x IDE devices)
- 1 x Floppy connector
- 1 x Print port header
- CPU/Chassis FAN connector
- 24 pin ATX power connector
- 4 pin 12V power connector
- Front panel audio header
- 2 x USB 2.0 headers (support 4 USB 2.0 ports) (see CAUTION 8)
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compli ance Wa ke Up Events
- Supports jumperfree
- SMBIOS 2.3.1 Support
- Supports Smart BIOS
Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version),
ASRock Software Suite (CyberLink DVD Suite and Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM and Trial Version)
Unique Feature - ASRock OC Tuner (see CAUTION 9 )
- Intelligent Energy Saver (see CAUTION 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (see CAUTION 11)
- ASRock OC DNA (see CAUTION 12)
- Hybrid Booster:
- CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 13)
- ASRock U-COP (see CAUTION 14)
- Boot Failure Guard (B.F.G.) Hardware - CPU Temperature Sensing Monitor - Chassis Temperature Sensing
- CPU Fan Ta chometer
- Chassis Fan Tachometer
- CPU Quiet Fan
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / Vista
/ XP / XP 64-bit compliant
Certifications - FCC, CE, WHQL
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
TM
/ VistaTM 64-bit
66
6
66
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
WA R NING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage
caused by overclocking.
CAUTION!
1. This motherboard supports CPU up to 95W. Please refer to our website for CPU support list. ASRock website http://www.asrock.com
2. This motherboard supports Untied Overclocking T echnology. Please read “Un­tied Overclocking Technology” on page 18 for details.
3. This motherboard supports Dual Channel Memory Te chnology. Before you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read the installation guide of memory modules on page 11 for proper installation.
4. Whether 1600MHz memory speed is supported depends on the AM3 CPU you adopt. If you want to adopt DDR3 1600 memory module on this motherboard, please refer to the memory support list on our website for the compatible memory modules. ASRock website http://www.asrock.com
5. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® 7 / VistaTM / XP. For Windows® OS with 64-bit CPU, there is no such limitation.
6. The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and is subject to change. Please check NVIDIA® website for the latest information.
7. Before installing SAT AII hard dis k to SATAII connector, please re a d the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 22 of “User Manual” in the support CD to adjust your SA TAII hard disk drive to SA TAII mode. You can also connect SA TA hard disk to SATAII connector directly.
8. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft® Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1 or SP2.
9. It is a user-friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil your system by hardware monitor function and overclock your hardware devices to get the best system performance under Windows® environment. Please visit our website for the operation procedures of ASRock OC Tuner . ASRock website: http://www.asrock.com
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
77
7
77
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
10. Featuring an advanced proprietary hardware and software design, Intelligent Energy Saver is a revolutionary technology that delivers unparalleled power savings. The voltage regulator can reduce the number of output phases to improve efficiency when the CPU cores are idle. In other words, it is able to provide exceptional power saving and improve power efficiency without sacrificing computing performance. To use Intelligent Energy Saver function, please enable Cool ‘n’ Quiet option in the BIOS setup in advance. Please visit our website for the operation procedures of Intelligent Energy Saver. ASRock website: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash is a BIOS flash utility embedded in Flash ROM. This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS without entering operating systems first like MS-DOS or Windows®. With this utility, you can press <F6> key during the POST or press <F2> key to BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash. Just launch this tool and save the new BIOS file to your USB flash drive, floppy disk or hard drive, then you can update your BIOS only in a few clicks without prepar­ing an additional floppy diskette or other complicated flash utility. Please be noted that the USB flash drive or hard drive must use FAT32/16/12 file system.
12. The software name itself – OC DNA literally tells you what it is capable of. OC DNA, an exclusive utility developed by ASRock, provides a conve­nient way for the user to record the OC settings and share with others. It helps you to save your overclocking record under the operating system and simplifies the complicated recording process of overclocking settings. With OC DNA, you can save your OC settings as a profile and share with your friends! Your friends then can load the OC profile to their own system to get the same OC settings as yours! Please be noticed that the OC profile can only be shared and worked on the same motherboard.
13. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU.
14. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown. Before you resume the system, please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal grease between the CPU a nd the he atsink when you in stall the PC system.
88
8
88
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2.2.
InstallationInstallation
2.
Installation
2.2.
InstallationInstallation
This is a Micro ATX form fa ctor (9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to en­sure that the motherboard fits into it.
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation Precautions
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Before you install or remove any component, ensure that the power is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, and/or components.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any component.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded anti­static pad or in the bag that comes with the component.
5. When placing screws into the screw holes to se cure the motherboard to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
99
9
99
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
2.1
CPU Installation
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
Step 1. Unlock the socket by lifting the lever up to a 90
o
angle.
Step 2. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with
the golden triangle matches the socket corner with a small triangle.
Step 3. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place.
The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU into the socket to avoid bending of the pins.
Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push
down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked.
Lever 90° Up
CPU Golden Triangle
Socker Corner Small Triangle
STEP 1: Lift Up The Socket Lever
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
2.2
Installation of CPU Fan and Heatsink
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
STEP 2 / STEP 3: Match The CPU Golden Triangle To The Socket Corner Small Triangle
STEP 4: Push Down And Lock The Socket Lever
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1010
10
1010
After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fas­tened and in good contact with each other. Then connect the CPU fan to the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 2). For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of the CPU fan and the heatsink.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)
N68-GS3 / N68-S3 motherboard provides two 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you always need to install two identical (the same brand, speed, size and chip-type) memory module s in the DD R3 DIMM slots to activate Dual Cha nnel Memory Technology. Otherwise, it will operate at single channel mode.
1. It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot;otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
2. If you install only one memory module or two non-identical memory modules, it is unable to a ctivate the Dual Cha nnel Memory Technology.
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the brea k
on the slot.
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
snap back in place and the DIMM is properly seated.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1111
11
1111
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI
interface.
PCIE slots: PCIE1 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width
cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc. PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power
supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws
for later use.
Step 3. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is
completely seated on the slot.
Step 4. F asten the card to the chassis with screws.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1212
12
1212
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2.5 Easy Multi Monitor Feature2.5 Easy Multi Monitor Feature
2.5 Easy Multi Monitor Feature
2.5 Easy Multi Monitor Feature2.5 Easy Multi Monitor Feature
This motherboard supports Multi Monitor upgrade. With the internal onboard VGA and the external add-on PCI Express VGA card, you can easily enjoy the benefits of Multi Monitor feature. Please refer to the following steps to set up a multi monitor environment:
1. Install the NVIDIA® PCI Express V GA card to PCIE2 (PCIE x16 slot). Plea se refer to page 12 for proper expansion card installation procedures for details.
2. Connect the D-Sub monitor cable to the VGA/D-Sub port on the I/O panel of this motherboard. Connect another D-Sub monitor cable to the VGA/D-Sub connector of the add-on PCI Express VGA card. Connect the DVI-D monitor cable to the VGA/DVI-D connector of the add-on PCI Express VGA card.
3. Boot your system. Press <F2> to enter BIOS setup. Enter “Share Memory” option to adjust the memory capability to [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] or [256MB] to enable the function of onboard VGA/D-sub. Please make sure that the value you select is less than the total capability of the system memory. If you do not adjust the BIOS setup, the default value of “Share Memory”, [Auto], will disable onboard VGA/D-Sub function when the add-on VGA card is inserted to this motherboard.
4. Install the onboard VGA driver to your system. If you have installed the onboard VGA driver already, there is no need to install it again.
5. Set up a multi-monitor display.
For Windows® XP / XP 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Properties”, and select the “Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the steps below. A. Click the “Identify” button to display a large number on each monitor. B. Right-click the display icon in the Display Properties dialog that you wish to be your primary monitor, and then select “Primary”. When you use multiple monitors with your card, one monitor will always be Primary, and all additional monitors will be designated as Secondary. C. Select the display icon identified by the number 2. D. Click “Extend my Windows desktop onto this monitor”. E. Right-click the display icon and select “Attached”, if necessary. F. Set the “Screen Resolution” and “Color Quality” as appropriate for the second monitor. Click “Apply” or “OK” to apply these new values. G. Repeat steps C through E for the diaplay icon identified by the number one, two and three.
For Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Personalize”, and select the “Display Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the steps below. A. Click the number ”2” icon.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1313
13
1313
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
B. Click the items “This is my main monitor” and “Extend the desktop onto this monitor”. C. Click “OK” to save your change. D. Repeat steps A through C for the display icon identified by the number one, two and three.
6. Use Multi Monitor feature. Click and drag the display icons to positions representing the physical setup of your monitors that you would like to use. The placement of display icons determines how you move items from one monitor to another.
2.62.6
Jumpers SetupJumpers Setup
2.6
Jumpers Setup
2.62.6
Jumpers SetupJumpers Setup
The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins.
Jumper Setting
PS2_USB_PW1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 1) +5VSB (standby) for PS/2 or
USB wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
OpenShort
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1414
14
1414
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1) (see p.2, No. 13)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Clear CMOSDefault
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent dam­age of the motherboard!
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 19)
the red-striped side to Pin1
Note: Ma ke sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 6)
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
connect the black end to the IDE devices
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial A T AII Connectors These four Serial AT AII (SAT AII)
(SAT AII_1 (PORT 1.0): connectors support SATAII see p.2, No. 9) or SATA hard disk for internal (SAT AII_2 (PORT 1.1): storage devices. The current see p.2, No. 5) SATAII interface allows up to (SAT AII_3 (PORT 2.0): 3.0 Gb/s data transfer rate.
see p.2, No. 8) (SAT AII_4 (PORT 2.1): see p.2, No. 7)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
Serial AT A (SA T A) Either end of the SATA data ca ble Data Cable can be connected to the SAT A /
(Optional) SATAII hard disk or the SA TAII
connector on the motherboard.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1515
15
1515
USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0
(9-pin USB6_7) ports on the I/O panel, there are (see p.2 No. 16) two USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB4_5) (see p.2 No. 14)
Print Port Header This is an interface for print
(25-pin LPT1) port cable that allows (see p.2 No. 18) convenient connection of printer
devices.
Front Panel Audio Header This is an interfa ce for the front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows (see p.2, No. 20) convenient connection and
control of audio devices.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1616
16
1616
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
System Panel Hea der This header a ccommodate s
(9-pin PANEL1) several system front pa nel (see p.2 No. 17) functions.
Chassis Spea ker He ader Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this hea der. (see p.2 No. 15)
Chassis Fa n Connector Please connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and (see p.2 No. 12) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect the CPU fa n
(4-pin CPU_FAN1) cable to this connector and (see p.2 No. 2) match the black wire to the
4 3 2 1
ground pin.
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
ATX Power Conne ctor Please connect an A TX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector. (see p.2 No. 4)
12 124
13
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13.
20-Pin ATX Power Supply Installation
Pin 1-3 Connected
3-Pin Fan Installation
12
1
24
EnglishEnglish
EnglishEnglish
13
English
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1717
17
1717
ATX 12V Power Connector Please note that it is necessary
(4-pin ATX12V1) to connect a power supply with (see p.2 No. 24) ATX 12V plug to this connector.
Failing to do so will cause power up failure.
2.82.8
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
2.8
Driver Installation Guide
2.82.8
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install ca n work properly.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
®®
®
2.92.9
Installing WindowsInstalling Windows
2.9
Installing Windows
2.92.9
Installing WindowsInstalling Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
If you just want to install Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64­bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, you don’t have to make a SATA / SATAII driver diskette. Besides, there is no need for you to change the BIOS setting. You can start to install Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit on your system directly.
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows
2.10
Installing Windows
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows VistaVista
Vista
VistaVista
If you want to install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit on your SATA / SAT AII HDDs with RAID functions, please refer to the document at the f ollowing path in the Support CD for detailed procedures:
..\ RAID Installation Guide
2.112.11
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
2.11
Untied Overclocking T
2.112.11
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you enable Untied Overclocking function, ple ase enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Theref ore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
64-bit / XP / XP 64-bit Without RAID Functions 64-bit / XP / XP 64-bit Without RAID Functions
64-bit / XP / XP 64-bit Without RAID Functions
64-bit / XP / XP 64-bit Without RAID Functions 64-bit / XP / XP 64-bit Without RAID Functions
TMTM
TM
TMTM
64-bit / XP / XP 64-bit With RAID Functions 64-bit / XP / XP 64-bit With RAID Functions
64-bit / XP / XP 64-bit With RAID Functions
64-bit / XP / XP 64-bit With RAID Functions 64-bit / XP / XP 64-bit With RAID Functions
®®
7 / 7 64-bit / Vista 7 / 7 64-bit / Vista
7 / 7 64-bit / Vista
7 / 7 64-bit / Vista 7 / 7 64-bit / Vista
®®
®
®®
7 / 7 64-bit / Vista 7 / 7 64-bit / Vista
7 / 7 64-bit / Vista
7 / 7 64-bit / Vista 7 / 7 64-bit / Vista
echnologyechnology
echnology
echnologyechnology
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
1818
18
1818
Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows you to scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User Manual (PDF file) contained in the Support CD.
4. Sof4. Sof
4. Sof
4. Sof4. Sof
This motherboard supports various Microsoft® Windows® operating systems: 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit. The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD­ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double­click on the file “ASSETUP.EXE” from the “BIN” folder in the Support CD to display the menus.
tware Supportware Suppor
tware Suppor
tware Supportware Suppor
t CD informationt CD information
t CD information
t CD informationt CD information
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1919
19
1919
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet. ASRock-Website: http://www.asrock.com Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
(Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 17.8 cm; 9.6 Zoll x 7.0 Zoll) ASRock N68-GS3 / N68-S3 Schnellinstallationsanleitung ASRock N68-GS3 / N68-S3 Support-CD Zwei Seriell-ATA- (SATA) Datenkabel (Option) Ein I/O Shield
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2020
20
2020
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
1.2
Spezifikationen
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 17.8 cm; 9.6 Zoll x 7.0 Zoll CPU - Unterstützung von Socket AM3-Prozessoren: AMD Phenom
II X4 / X3 / X2 (außer 920 / 940) / Athlon X4 / X3 / X2 / Sempron-Prozessor (siehe VORSICHT 1)
- Unterstützt Cool ‘n’ QuietTM-Technologie von AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie (siehe VORSICHT 2)
- Unterstützt Hyper-Transport-Technologie
Chipsatz - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Speicher - Unterstützung von Dual-Kanal-Speichertechnologie
(siehe VORSICHT 3)
- 2 x Steckplätze für DDR3
- Unterstützt DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, ungepufferter Speicher (siehe VORSICHT 4)
- Max. Kapazität des Systemspeichers: 8GB
(siehe VORSICHT 5) Erweiterungs- - 1 x PCI Express x16-Steckplätze steckplätze - 1 x PCI Express x1-Steckplätze
- 2 x PCI -Steckplätze
Onboard-VGA - Integrierter NVIDIA® GeForce 7025 Grafikchip
- DX9.0 VGA, Pixel Shader 3.0
- Maximal gemeinsam genutzter Speicher 256 MB
(siehe VORSICHT 6)
- Unterstützt D-Sub mit einer maximalen Auflösung von
1920 x 1440 bei 60 Hz
Audio - 5.1 CH HD Audio (VIA® VT1705 Audio Codec) LAN - N68-GS3
Realtek Giga PHY RTL8211CL, speed 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3
Realtek PHY RTL8201EL, speed 10/100 Mb/s
- Unterstützt Wake-On-LAN E/A-Anschlüsse I/O Panel an der - 1 x PS/2-Mausanschluss Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss
- 1 x Serieller port: COM1
- 1 x VGA port
- 4 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse
- 1 x RJ-45 LAN Port mit LED (ACT/LINK LED und SPEED LED)
TM
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2121
21
2121
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2222
22
2222
- HD Audiobuchse: Audioeingang / Lautsprecher vorne / Mikrofon
Anschlüsse - 4 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate, unterstützt RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 7)
- 1 x ATA133 IDE-An schlüsse (U nterstützt bis 2 IDE-Geräte)
- 1 x F DD-Anschlüsse
- 1 x Druckerport-Anschlussleiste
- CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss
- 24-pin A TX-Netz-Header
- 4-pin anschluss für 12V -A TX-Netzteil
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 2 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 4 zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 8)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
- Unterstützt Smart BIOS
Support-CD - Tre iber, Dienstprogramme, Antivirussoftware
(Probeversion), ASRock-Software-Suite (CyberLink DVD Suite und Creative Sound Bla ster X-Fi MB) (OEM- und Testversion)
Einzigartige - ASRock OC Tuner (siehe VORSICHT 9) Eigenschaft - Intelligent Energy Saver (Intelligente Energiesparfunktion)
(siehe VORSICHT 10)
- Sofortstart
- ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 11)
- ASRock OC DNA (siehe VORSICHT 12)
- Hybrid Booster:
- Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 13)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 14)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
Hardware Monitor - CPU-Temperatursensor
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehza hlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft® Windows® 7 / 7 64-Bit / VistaTM /
TM
Vista
64-Bit / XP / XP 64-Bit
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
* Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website: http://www.asrock.com
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht wurden.
VORSICHT!
1. Dieses Motherboard unterstützt CPUs bis 95W. Auf unserer Website finden Sie eine Liste mit unterstützten CPUs. ASRock-Internetseite: http://www.asrock.com
2. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie. Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 18 finden Sie detaillierte Informationen.
3. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 11 zwecks richtigerInstallation gelesen haben.
4. Ob die Speichergeschwindigkeit 1600 MHz unterstützt wird, hängt von der von Ihnen eingesetzten AM3-CPU ab. Schauen Sie bitte auf unseren Internetseiten in der Liste mit unterstützten Speichermodulen nach, wenn Sie DDR3 1600-Speichermodule einsetzen möchten. ASRock-Internetseite: http://www.asrock.com
5. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® 7 / Vista™ / XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows® OS mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht.
6. Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und umgetauscht. Bitte überprüfen Sie NVIDIA® website für die neuliche Information.
7. Vor Installation der SATAII-Festplatte an den SATAII-Anschluss lesen Sie bitte “Setup-Anleitung für SATAII-Festplatte” auf Seite 22 der “Bedienungsanleitung” auf der Support-CD, um Ihre SATAII-Festplatte dem SATAII-Modus anzugleichen. Sie können die SATA-Festplatte auch direkt mit dem SATAII-Anschluss verbinden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2323
23
2323
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
8. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft® Windows
7 64-Bit / 7 / VistaTM 64-Bit / VistaTM / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2 einwandfrei.
9. Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock Übertaktenswerkzeug, das
erlaubt, dass Sie Ihr System durch den Hardware-Monitor Funktion zu überblicken und Ihre Hardware-Geräte übertakten, um die beste Systemleistung unter der Windows® Umgebung zu erreichen. Besuchen Sie bitte unsere Website für die Operationsverfahren von ASRock OC Tuner. ASRock-Website: http://www.asrock.com
10. Mit einer eigenen, modernen Hardware und speziellem
Softwaredesign, bietet der Intelligent Energy Saver eine revolutionäre Technologie zur bisher unerreichten Energieeinsparung. Ein Spannungsregler kann die Anzahl von Ausgangsphasen zur Effektivitätsverbessserung reduzieren, wenn sich die CPU im Leerlauf befindet. Mit anderen Worten: Sie genießen außergewöhnliche Energieeinsparung und verbesserten Wirkungsgrad ohne Leistungseinschränkungen. Wenn Sie die Intelligent Energy Saver-Funktion nutzen möchten, aktivieren Sie zuvor die „Cool ‘n’ Quiet“-Option im BIOS. Weitere Bedienungshinweise zum Intelligent Energy Saver finden Sie auf unseren Internetseiten. ASRock-Internetseite: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash-
Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS­Aktualisierungswerkzeugs können Sie das System-BIOS aktualisieren, ohne dafür zuerst Betriebssysteme wie MS-DOS oder
®
Windows Sie durch Drücken der <F6>-Taste während des POST-Vorgangs oder durch Drücken der <F2>-Taste im BIOS-Setup-Menü Zugang zu ASRock Instant Flash. Sie brauchen dieses Werkzeug einfach nur zu starten und die neue BIOS-Datei auf Ihrem USB-Flash-Laufwerk, Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu speichern, und schon können Sie Ihr BIOS mit nur wenigen Klickvorgängen ohne Bereitstellung einer zusätzlichen Diskette oder eines anderen komplizierten Flash-Programms aktualisieren. Achten Sie darauf, dass das USB-Flash-Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem FAT32/16/12 benutzen muss.
12. Allein der Name – OC DNA* – beschreibt es wörtlich, was die Software
zu leisten vermag. OC DNA ist ein von ASRock exklusiv entwickeltes Dienstprogramm, das Nutzern eine bequeme Möglichkeit bietet, Übertaktungseinstellungen aufzuzeichnen und sie Anderen mitzuteilen. Es hilft Ihnen, Ihre Übertaktungsaufzeichnung im Betriebssystem zu speichern und vereinfacht den komplizierten Aufzeichnungsvorgang von Übertaktungseinstellungen. Mit OC DNA können Sie Ihre Übertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden zugänglich machen! Ihre Freunde können dann das Übertaktungsprofil auf ihren eigenen Systemen laden, um dieselben
aufrufen zu müssen. Mit diesem Programm bekommen
®
2424
24
2424
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Übertaktungseinstellungen. Mit OC DNA können Sie Ihre Übertaktungseinstellungen als Profil abspeichern und Ihren Freunden zugänglich machen! Ihre Freunde können dann das Übertaktungsprofil auf ihren eigenen Systemen laden, um dieselben Übertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten! Be achten Sie bitte, dass das Übertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard gemeinsam genutzt und funktionsfähig gemacht werden kann. Übertaktungseinstellungen wie Sie zu erhalten! Be achten Sie bitte, dass das Übertaktungsprofil nur bei einem identischen Motherboard gemeinsam genutzt und funktionsfähig gemacht werden kann.
13. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems verursachen oder die CPU beschädigen.
14. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühl körper zu sprühen.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2525
25
2525
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper
1.3 Einstellung der Jumper1.3 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind, bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
PS2_USB_PW1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, No. 1) +5VSB (Standby) zu setzen
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2, No. 13)
Default­Einstellung
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOS­Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie den CMOS-Inhalt löschen.
Gebrückt Offen
und die PS/2 oder USB­We ckfunktionen zu aktivieren.
CMOS löschen
2626
26
2626
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung
Anschluss für das Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1) (siehe S.2, No. 19)
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Ka bel mit der Stift 1-
Seite des An schlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2, No. 6)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Seriell-ATAII-Anschlüsse
(SATAII_1 (PORT 1.0): siehe S.2, No. 9) (SATAII_2 (PORT 1.1): siehe S.2, No. 5) (SATAII_3 (PORT 2.0): siehe S.2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): siehe S.2, No. 7)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
Diese vier Serial ATA (SATA II) -Anschlüsse unterstützen interne SATA­oder SATA II-Festplatten. Die aktuelle SATAII-Schnittstelle ermöglicht eine Datenübertragungsrate bis
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
3,0 Gb/s.
Serial A TA- (SATA-) Sie können beide Enden des Datenkabel SA TA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SAT AII-
Festplatte oder dem SATAII-Anschluss am Mainboard verbinden.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2727
27
2727
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB6_7) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.2 - No. 16) I/O-Anschlüssen befinden sich
zwei USB 2.0-Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0­ Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB4_5) USB 2.0-Ports unterstützt. (siehe S.2 - No. 14)
Druckerport-Anschlussleiste Dies ist eine Schnittstelle zum
(25-pol. LPT1) Anschluss eines Druckerport- (siehe S.2 - No. 18) Kabels, mit dem Sie pa ssende
Drucker auf einfache Weise anschließen können.
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu eine m der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht (siehe S.2, No. 20) Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2828
28
2828
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an. B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an. C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert].
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
System Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die
(9-Pin PANEL1) verschiedenen Funktionen der (siehe S.2, No. 17) Gehäusefront.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an (siehe S.2, No. 15) die sen Header a n.
Gehäuse-Lüfteranschluss Verbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1) Gehäuselüfterkabel mit diesem (siehe S.2, No. 12) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
gen in unserem
iese wie :
IN) an
n Sie zu
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem (siehe S.2, No. 2) Anschluss und passen Sie den
4 3 2 1
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. W e nn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 – 3.
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX-
(24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem (siehe S.2, No. 4) Header.
12 124
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein.
Installation eines 20-pol. A TX-Netzteils
Pins 1–3 anschließen
13
12
1
24
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
13
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2929
29
2929
Anschluss für Beachten Sie bitte, dass Sie eine 12V-ATX-Netzteil Stromversorgung mit ATX 12-
(4-pin A TX12V1) Volt-Stecker mit diesem (siehe S.2, No. 24) Anschluss verbinden müssen,
damit ausreichend Strom geliefert werden kann. Andernfalls reicht der Strom nicht aus, das System zu starten.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
3030
30
3030
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
2. BIOS-Information
2. BIOS-Information2. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gela ngen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf der Support CD.
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
3. Software Support CD information
3. Software Support CD information3. Software Support CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft® Windows Betriebssystemen: 7 / 7 64-Bit / VistaTM / Vista Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben. Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-V erzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert.
TM
64-Bit / XP / XP 64-Bit. Die Ihrem
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
3131
31
3131
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock N68-GS3 / N68-S3, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
1.1
Contenu du paquet
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
Carte mère ASRock N68-GS3 / N68-S3
(Facteur de forme M icro ATX: 9.6 pouce s x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm) Guide d’installation rapide ASRock N68-GS3 / N68-S3 CD de soutien ASRock N68-GS3 / N68-S3 Deux câble de données Serial ATA (SATA) (Optionnelle) Un écran I/O
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
3232
32
3232
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.21.2
SpécificationsSpécifications
1.2
Spécifications
1.21.2
SpécificationsSpécifications
Format - Facteur de forme Micro ATX:
9.6 pouces x 7.0 pouces, 24.4 cm x 17.8 cm
CPU - Prise en charge des processeurs sur socket AM3: Proce sseur
PhenomTM II X4 / X3 / X2 (sauf 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron d’AMD (voir ATTENTION 1)
- Supporte la technologie Cool ‘n’ QuietTM d’AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 2)
- Prise en charge de la technologie Hyper Transport
Chipsets - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
(voir A TTENTION 3)
- 2 x slots DIMM DDR3
- Supporter DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, sans amortissement mémoire (voir ATTENTION 4)
- Capacité maxi de mémoire système: 8GB (voir ATTENTION 5)
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16
- 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slots PCI
VGA sur carte - N VIDIA® graphique GeForce 7025 intégré
- VGA DX9.0, nuanceur de pixels 3.0
- mémoire partagée max 256MB (voir ATTENTION 6)
- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1440 @ 60Hz
Audio - 5.1 Son haute définition de CH (codec audio VIA® VT1705) LAN - N68-GS3
Realtek Giga PHY RTL8211CL, vitesse 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3 Realtek PHY RTL8201EL, vitesse 10/100 Mb/s
- Support du Wake-On-LAN
Panneau arrière I/O Panel E/S - 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port série: COM1
- 1 x port VGA
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
3333
33
3333
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
3434
34
3434
- Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone
Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ et “Hot-Plug” (Connexion à chaud) (voir A TTENTION 7)
- 1 x ATA133 IDE conne cteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Dis quette
- 1 x embase de port d’impression
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’ali mentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur audio panneau ava nt
- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0
supplémentaires) (voir ATTENTION 8)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
- Prise en charge du Smart BIOS
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai),
Suite logicielle ASRock (CyberLink D V D Suite et Creative Sound
Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai)
Caractéristique - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 9) unique - Économiseur d’énergie intelligent (voir ATTENTION 10)
- l'Instant Boot
- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 11)
- ASRock OC DNA (voir ATTENTION 12)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 13)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 14)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.) Surveillance - Détection de la température de l’UC système - Mesure de température de la carte mère
- T a chéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
OS - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ VistaTM 64-bit /
XP / XP 64-bit
Certifications - FCC, CE, WHQL
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com
A TTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. Cette carte mère prend en charge les CPU jusqu’à 95W. Veuillez vous référer à notre site Web pour la liste des CPU pris en charge.
Site Web ASRock
2. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 18 pour plus d’informations.
3. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez­vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 11 pour réaliser une installation correcte.
4. La prise en charge de fréquences de mémoire de 1600MHz dépend du CPU AM3 que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes de mémoire DDR3 1600 sur cette carte mère, veuillez vous référer à la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour connaître barrettes de mémoire compatibles. Site Web ASRock
5. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® 7 / VistaTM / XP. Avec Windows® OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
6. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la NVIDIA website pour les informations recentes SVP.
7. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 22 du « Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII.
8. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
http://www.asrock.com
http://www.asrock.com
®
3535
35
3535
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
9. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de
surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S’il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
10. Avec une conception matérielle et logicielle propriétaire avancée, Intel-
ligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent) est une technologie révolutionnaire qui apporte des économies d’énergie sans précédent. Le régulateur de tension permet de réduire le nombre de phases de sortie pour améliorer le rendement lorsque les noyaux du CPU sont en veille. En d’autre termes, il peut amener des économies d’énergie exceptionnelles et améliorer le rendement énergétique sans sacrifier aux performances de calcul. Pour utiliser la fonction Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent), veuillez activer l’option Cool ‘n’ Quiet dans l’outil de configuration du BIOS par avance. Veuillez visiter notre site Web pour connaître les procédures d’utilisation de l’ Intelligent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent). Site Web d’ASRock: http://www.asrock.com
11. O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado
na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows®. Com este utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de configuração do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB, numa disquete ou num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de flash. Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16/12.
12. Le nom même du logiciel – OC DNA vous indique littéralement ce dont
il est capable. OC DNA, utilitaire exclusif développé par ASRock, offre une façon pratique pour l’utilisateur d’enregistrer les paramètres d’overclockage et de les partager avec d’autres. Il vous aide à enregistrer votre overclockage sous le système d’exploitation et simplifie le processus compliqué d’enregistrement des paramètres d’overclockage. Avec OC DNA , vous pouvez enregistrer vos réglages d’overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis ! Vos amis peuvent alors charger le profil d’overclockage sur leur propre système pour obtenir les mêmes réglages d’overclockage que les vôtres ! Veuillez noter que le profil d’overclockage peut être partagé et utilisé uniquement sur la même carte mère.
3636
36
3636
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
13. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le système ou d’endommager l’UC.
14. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broche s,le cava­lier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PW1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 1) et 3 pour choisir +5VSB
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Ferme Ouvert
(standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système.
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1) (voir p.2 fig. 13)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la
CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la
Paramètres par défaut
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
3737
37
3737
çaisçais
çaisçais
çais
FranFran
FranFran
Fran
broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tenon avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère!
Les connecteurs Description
Connecteur du lecteur de disquette
(FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 fig. 19)
le côté avec fil rouge côté Broche1
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 6)
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
3838
38
3838
connecteur bleu connecteur noir vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série A T AII Ces quatre connecteurs Serial
(SATAII_1 (PORT 1.0): A T A (SA T AII) prennent en charge voir p.2 fig. 9) les disques durs SA TA ou SATAII (SATAII_2 (PORT 1.1): pour les dispositifs de stockage voir p.2 fig. 5) interne. L’interface SA T AII (SATAII_3 (PORT 2.0): actuelle permet de s taux voir p.2 fig. 8) transferts de données pouva nt (SATAII_4 (PORT 2.1): aller jusqu’à 3,0 Go/s.
voir p.2 fig. 7)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Câble de données L’une des deux extrémités du Série AT A (SAT A) câble de données SATA peut
(en option) être connectée au disque dur
SATA / SAT AIIou au connecteur SATAII sur la carte mère.
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0 par défaut sur le pa nneau (voir p.2 No. 16) E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère.
(USB4_5 br.9) Chaque emba se USB 2.0 peut (voir p.2 No. 14) prendre en charge 2 ports USB
2.0.
Embase de port d’i mpression AIl s’agit d’une interface pour le
(LPT1 25 broches) câble du port d’impression, qui (voir p.2 No. 18) permet le ra ccordement
pratique de périphériques d’impression.
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources (CD1: voir p.2 fig. 20) stéréo comme un CD-ROM,
DVD-ROM, un tuner TV ou une carte MPEG.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
3939
39
3939
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé].
Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br. 9) fonctions système en façade. (voir p.2 fig. 17)
Connecteur du haut-parleur Veuillez connecter le haut­du châssis parleur de châssis sur ce
(SPEAKER1 br. 4) connecteur. (voir p.2 fig. 15)
Connecteur pour ventilateur V euillez connecter le câble du de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil (voir p.2 fig. 12) noir sur la broche de terre.
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
4040
40
4040
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter un câble de
4 3 2 1
CPU ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil noir (voir p.2 fig. 2) sur la broche de terre.
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3.
Connecteur d’alimentation ATX Veuillez connecter une unité
(ATXPW R1 br. 24) d’alimentation ATX sur ce (voir p.2 fig. 4) connecteur.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
12 124
13
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
12
1
24
13
Connecteur d’alimentation V euillez noter qu’il est nécessaire 12V ATX de connecter une unité
(ATX12V1 br. 4) d’alimentation électrique avec (voir p.2 fig. 24) prise ATX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une alimentation suffisa nte. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
4141
41
4141
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran FF
FF
F
2. Informations sur le BIOS2. Informations sur le BIOS
2. Informations sur le BIOS
2. Informations sur le BIOS2. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self­Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®: 7 / 7 64-bits / VistaTM / Vista cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.
TM
64 bits / XP / XP 64-bits. Le CD technique livré avec
Français
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
4242
42
4242
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock N68-GS3 / N68-S3, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Ra pida all’In stallazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate. ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
1.1
Contenuto della confezione
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Scheda madre ASRock N68-GS3 / N68-S3
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm) Guida di installazione rapida ASRock N68-GS3 / N68-S3 CD di supporto ASRock N68-GS3 / N68-S3 Due cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale) Un I/O Shield
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
4343
43
4343
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
4444
44
4444
1.21.2
SpecificheSpecifiche
1.2
Specifiche
1.21.2
SpecificheSpecifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.0-in, 24.4 cm x 17.8 cm
Processore - Supporto di processori Socket AM3: AMD PhenomTM II X4 / X3 /
X2 (fatta eccezione per 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata” (vedi ATTENZIONE 2)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport Chipset - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory (vedi ATTENZIONE 3)
- 2 x slot DDR3 DIMM
- Supporto DDR3 1600/1333/1600/800 non-ECC, momori a senza
buffer (vedi ATTENZIONE 4)
- Capacità massima della me mori a di sistema: 8GB
(vedi ATTENZIONE 5) Slot di - 1 x slot PCI Express x16 espansione - 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slot PCI
VGA su scheda - Scheda NVIDIA® GeForce 7025 grafica integrata
- VGA DX9.0, Pixel Shader 3.0
- Memoria massima condivisa 256MB (vedi ATTENZIONE 6)
- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 1920x1440 @
60Hz Audio - 5.1 Audio HD CH (VIA® VT1705 Audio Codec) LAN - N68-GS
Realtek Giga PHY RTL8211CL, velocità 10/100/1000 Mb/s
- N68-S
Realtek PHY RTL8201EL, velocità 10/100 Mb/s
- Supporta Wake-On-LAN Pannello I/O Panel posteriore - 1 x Porta PS/2 per mouse I/O - 1 x Porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta COM
- 1 x Porta VGA
- 4 x Porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porta LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- Connettore HD Audio: ingresso linea / ca ssa frontale / microfono
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
TM
Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 7)
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Collettore porta stampa nte
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0) (vedi ATTENZIONE 8)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wa ke up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Smart BIOS supportato CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa), supporto Suite software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound
Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo) Caratteristi- - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 9) ca speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)
(vedi ATTENZIONE 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 11)
- ASRock OC DNA (vedi ATTENZIONE 12)
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore (vedi ATTENZIONE 13)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 14)
- Boot Failure Guard (B.F.G.) Monitor- - Sensore per la temperatura del processore aggio - Sensore temperatura scheda madre Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffredda mento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bit / VistaTM / Vista
lità SO XP 64 bit Certificazioni- FCC, CE, WHQL
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
TM
64 bit / XP /
4545
45
4545
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
4646
46
4646
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet:
A VVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’a pplicazione della tecnologia U ntied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
http://www.asrock.com
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta CPU fino a 95W. Visitate il nostro sito Internet per avere l’elenco delle CPU supportate. Sito web ASRock http://www.asrock.com
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”. Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 18.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 11, per seguire un’installazione appropriata.
4. Il fatto che la velocità della memoria da 1600MHz sia supportata o meno, dipende dagli AM3 CPU utilizzati. Se si desidera adottare il modulo di memoria DDR3 1600 su questa scheda madre, fare riferimento all’elenco delle memorie supportate nel nostro sito web per scoprire quali sono i moduli compatibili. Sito web ASRock http://www.asrock.com
5. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del sistema sotto Windows® 7 / VistaTM / XP. Per Windows® OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.
6. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare riferimento al sito internet NVIDIA® per le ultime informazioni.
7. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la “Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a pagina 22 del “Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
8. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64 bit / XP SP1; SP2.
9. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows®. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
10. Grazie ad un innovative hardware proprietario ed alla progettazione specifica del software, Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia), è una tecnologia rivoluzionaria che consente di realizzare risparmi energetici senza pari. Il regolatore di tensione è in grado di ridurre il numero di fasi in uscita in modo da migliorare l’efficienza quando i nuclei della CPU sono inattivi. In alter parole, permette di realizzare risparmi energetica senza pari e di migliorare l’efficienza energetica senza ridurre le prestazioni del computer. Per usare la funzione Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia), attivare l’opzione Cool ‘n’ Quiet nella configurazione avanzata del BIOS. Si prega di visitare il nostro sito Internet per le procedure di funzionamento dell’Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia). Sito Internet di ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM. Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-DOS or Windows®. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/ 16/12.
12. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
13. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema o danneggiare la CPU.
14. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
4747
47
4747
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1) (vedi p.2 item 13)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Impostazione
predefinita
CORTOCIRCUIT ATO APERT O
abilitare PS/2 o USB wake up events.
Azzeramento
CMOS
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
4848
48
4848
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori
1.4 Connettori1.4 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del Floppy disk
(33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 19)
Lato del Pin1 con la striscia rossa
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 6)
Connettore blu Connettore nero alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial AT AII Questi quattro connettori Serial
(SATAII_1 (PORT 1.0): A T A (SA T AII) supportano le vedi p.2 Nr. 9) periferiche di archiviazione (SATAII_2 (PORT 1.1): HD SAT A o SAT AII per le vedi p.2 Nr. 5) funzioni di archiviazione (SATAII_3 (PORT 2.0): interna. A TAII (SAT AII) suppo- vedi p.2 Nr. 8) rtano cavi SA T AII per dispositivi (SATAII_4 (PORT 2.1): di memoria interni. L’interfa cci a vedi p.2 Nr. 7) SAT AII attuale permette velocità
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SA TA / SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
4949
49
4949
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB6_7) predefinite nel pannello I/O, la (vedi p.2 No. 16) scheda madre dispone di due
intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta
(9-pin USB4_5) due porte USB 2.0. (vedi p.2 No. 14)
Collettore porta stampa nte Questa è un’interfaccia per il
(LPT1 25 pin) cavo porta stampa nte che (vedi p.2 No. 18) consente di collegare, con
comodità, dispositivi di stampa.
Connettore audio sul È un’interfacci a per il cavo del pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo (vedi p.2 item 20) dei dispositivi audio.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
5050
50
5050
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni
avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare
l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato].
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Connettore del panello Questo connettore accoglie frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale. (vedi p.2 item 17)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore. (vedi p.2 item 15)
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far (vedi p.2 item 12) comba ci are il filo nero al pin
terra.
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far (vedi p.2 item 2) comba ciare il f ilo nero al pin
4 3 2 1
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione A TX a questo (vedi p.2 item 4) collettore.
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12 124
13
Installazione dell’alimentatore A TX a 20 pin
12
1
24
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
13
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
5151
51
5151
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da (vedi p.2 item 24) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire energia sufficiente. In caso contrario l’unità non si avvia.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5252
52
5252
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”. Es un programa guido al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues y elegir las opciones predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni su CD su CD
su CD
su CD su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: 7 / 7 64 bit / VistaTM / Vista scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file ASSETUP. EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
TM
64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
5353
53
5353
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock N68-GS3 / N68-S3 placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
1.1
Contenido de la caja
1.11.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
Placa base ASRock N68-GS3 / N68-S3
(Factor forma M icro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”) Guía de instalación rápida de ASRock N68-GS3 / N68-S3 CD de soporte de ASRock N68-GS3 / N68-S3 Dos Cable de Datos Serial ATA (SA TA) (Opcional) Una protección I/O
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5454
54
5454
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
1.2
Especificación
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0” Procesador - Compatibilidad con procesadores con conector AM3:
procesador AMD PhenomTM II X4 / X3 / X2 (excepto 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron (vea ATENCIÓN 1)
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Soporta T ecnología de Hi per-Tra nsporte
Chipset - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea A TENCIÓN 4)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea A TENCIÓN 5) Ranuras de - 1 x ranura PCI Express x16 Expansión - 1 x ranuras PCI Express x1
- 2 x ranuras PCI
V GA OnBoard - Tarjeta gráfica integrada GeForce 7025 de NVIDIA
- VGA DX9.0, Sombreador de Píxeles 3.0
- 256MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6)
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1440 a
60 Hz Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA® VT1705) LAN - N68-GS3
Realtek Giga PHY RTL8211CL, velocidad 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3 Realtek PHY RTL8201EL, velocidad 10/100 Mb/s
- Soporta Wake-On-LAN Entrada/Salida I/O Panel de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x puerto VGA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
5555
55
5555
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5656
56
5656
- Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Conectores - 4 x conexiones SATAII, admiten un a velocidad de
transferenci a de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ y “Conexión en caliente” (vea A TENCIÓN 7)
- 1 x ATA133 conexione s IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- Conector del ventilador del CPU/cha sis
- 24-pin cabezal de alimenta ción A TX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) (vea A TENCIÓN 8)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Compatible con Smart BIOS
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
D VD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9) Única - Administrador de energía inteligente (vea A TENCIÓN 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 11)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 12)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 13)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 14)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa ma dre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits /
VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
AD VERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj.
ATENCIÓN!
1. Esta placa base es compatible con una CPU de hasta 95W. Por favor, consulte nuestro sitio web para conocer la lista de compatibilidad de
CPUs. Sitio Web de ASRock:
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 18 para obtener detalles.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 11 para su correcta instalación.
4. Que la velocidad de memoria de 1600 MHz se admita o no se admita, depende de la configuración AM3 Procesador que adopte. Si desea adoptar el módulo de memoria DDR3 1600 en esta placa base, consulte la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para obtener los módulos de memoria compatibles. Sitio Web de ASRock:
5. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 7 / VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación.
6. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de NVIDIA® para la información más última.
7. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 22 del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
http://www.asrock.com
http://www.asrock.com
5757
57
5757
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
5858
58
5858
8. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2.
9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que
le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
10. Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es una revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU están inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente). Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o Windows®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
12. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock, representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración. ¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas base similare s, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted.
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
13. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendada s pueden causar ine sta bilida d en el siste ma o dañar la CPU.
14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC.
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin
Short
Open
2 están “Short”.
Jumper Setting Descripción PS2_USB_PW1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, No. 13)
Valor predeterminado
Restablecimiento
de la CMOS
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informa ciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tie mpo, y parámetros de la conf iguración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
5959
59
5959
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector Figure Descripción
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1) (vea p.2, No. 19)
la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo la do que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 6)
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
6060
60
6060
Conector azul a placa madre
Conector negro a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Atención: Consulte las in strucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie A TAII
(SATAII_1 (PORT 1.0): vea p.2, No. 9) (SATAII_2 (PORT 1.1): vea p.2, No. 5) (SATAII_3 (PORT 2.0): vea p.2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): vea p.2, No. 7)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
Estos cuatro conectores de la Serie ATA (SA TAII) soportan HDDs SATA o SAT AII para dispositivos de almacenamiento interno. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s.
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
Cable de datos de Ambos extremos del cable serie AT A (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SAT A / SATAII o la
conexión de la placa base.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ectores de la
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB6_7) USB 2.0 predeterminados en el (ver p.2, No. 16) panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de
(9-pin USB4_5) estas bases de conexiones (ver p.2, No. 14) admite dos puertos USB 2.0.
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales) para cable de impresora que (vea p.2, N. 18) permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Conector de audio de panel Este es una interface para frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control (vea p.2, No. 20) conveniente de apparatos de
Audio.
lmacenamiento
cidad de
3.0 Gb/s.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado].
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
6161
61
6161
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector del Panel del Este conector acomoda varias systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema. (vea p.2, No. 17)
Cabezal del altavoz del cha sis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal. (vea p.2, No. 15)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro (vea p.2, No. 12) con el conector de tierra.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
4 3 2 1
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro (vea p.2, No. 2) con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimenta ción ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimenta ción ATX a su cabezal. (vea p.2, No. 4)
12 124
A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Instalación de una Fuente de Alimenta ción A TX de 20 Pins
Contacto 1-3 conectado
13
12
1
24
13
6262
62
6262
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Conector de A TX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1) necesario conectar este (vea p.2, No. 24) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V , de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender.
12
1
24
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
13
6363
63
6363
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información
2. BIOS Información2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits / VistaTM / Vista base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa­base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no a parece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
TM
64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la pla ca-
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
6464
64
6464
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução
1. Introdução1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe N68-GS3 / N68-S3, um produto confiável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade. Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser encontradas no manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS poderiam ser atualizados, o conteúdo deste manual pode ser cambiado sem aviso. Em caso de qualquer modificação deste manual, a versão atualizada estará disponível no website de ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais
recentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com
Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock N68-GS3 / N68-S3
(Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,0 pol., 24,4 cm x 17,8 cm) Guia de instalação rápida da ASRock N68-GS3 / N68-S3 CD de suporte da placa ASRock N68-GS3 / N68-S3 Dois cabo de dados ATA Serial (SATA) (Opcional) Uma proteção I/O
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
7575
75
7575
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
1.2 Especificações1.2 Especificações
1.2 Especificações
1.2 Especificações1.2 Especificações
Plataforma - Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,0 pol., 24,4 cm x 17,8 cm CPU - Suporte para processadores AM3: Processador AMD
Chipsets - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a Memória - Suporte à tecnologia de memória de duplo canal
Slots de Expansão - 1 x slot de PCI Express x16
VGA integrado - Placa gráfica GeForce 7025 da N VIDIA
Áudio - Áudio de alta definição de canal 5.1
LAN - N68-GS3
Português
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Entrada/Saída I/O Panel pelo painel - 1 x porta para mouse PS/2 traseiro - 1 x porta para teclado PS/2
7676
76
7676
PhenomTM II X4 / X3 / X2 (exceto 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron (veja o AVISO 1)
- Suporta a tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
- FSB de 1000 MHz (2,0 GT/s)
- Suporta a tecnologia Untied Overclocking (ve ja o AVISO 2)
- Suporta a tecnologia Hyper-Transport
(veja o A VISO 3)
- 2 x slots de DDR3 DIMM
- Suporte para memória não intermédia DDR3 1600/1333/ 1066/800, não ECC (veja o AVISO 4)
- Capacidade máxima de memóri a do siste ma: 8GB (veja o A VISO 5)
- 1 x slot de PCI Express x1
- 2 x slots de PCI
- VGA DX9.0, Pixel Shader 3.0
- Memória partilhada máxima 256MB (veja o AVISO 6)
- Suporta D-Sub com resolução máxima até 1920x1440 @ 60Hz
(Codec de áudio VIA® VT1705)
Realtek Giga PHY RTL8211CL, velocidade 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3 Realtek PHY RTL8201EL, velocidade 10/100 Mb/s
- Suporta Wake-On-LAN
- 1 x porta COM1
- 1 x porta VGA
- 4 x portas USB 2.0 padrão
- 1 x porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED VELOCIDADE)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
TM
®
- HD Áudio Jack: Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone
Conectores - 4 x conectores SAT AII, suporte a taxa de tra n sferênci a
de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente” (veja o A VISO 7)
- 1 x conectores AT A133 IDE (suporta até 2 dispositivos IDE)
- 1 x porta para disquete
- 1 x Conector de Porta de Impressão
- Conector do ventilador da CPU/cha ssis
- Conector de força do ATX de 24 pinos
- Conector ATX 12 V de 4 pinos
- Conector Áudio do painel frontal
- 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0 adicionais) (veja o A VISO 8)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- Suporte para Smart BIOS
CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus
(Experimentacao Versao), conjunto de programas da ASRock (CyberLink DV D Suite e Cre ative Sound Blaster X-Fi
MB) (OEM e versão de demonstração) Funcionalidade - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 9) Única - Poupança de Energia Inteligente (veja o A VISO 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (veja o AVISO 11)
- ASRock OC DNA (veja o AVISO 12)
- Booster híbrido
- Frequência da CPU com controle contínuo (veja o AVISO 13)
- ASRock U-COP (veja o AVISO 14)
- B.F .G. (Boot Failure Guard)
Monitor do HW - Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processa dor
- Tacômetros de ventilador do chassis
- Ventoinha silenciosa para a CPU
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
7777
77
7777
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
Sistema - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / Vista Operacional XP / XP 64-bit Certificações - FCC, CE, WHQL
* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web: http://www.asrock.com
Português
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore
TM
/ VistaTM 64-bit /
A VISO
Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pelos possíveis danos resultantes do overclocking.
AVISO!
1. Esta placa-mãe suporta CPUs até 95W. Consulte por favor o nosso sítio Web para obter uma lista de CPUs suportados. Web site da ASRock http://www.asrock.com
2. Esta placa principal suporta a tecnologia Untied Overclocking. Consulte a secção “Tecnologia Untied Overclocking” na página 18 para mais informações.
3. Esta placa-mãe suporta a tecnologia de memória de duplo canal. Antes de implementar a tecnologia de memória de duplo canal, certifique-se de ler o guia de instalação dos módulos de memória na página 11 para a instalação correta.
4. O suporte de uma memória com uma velocidade de 1600 MHz depende da CPU AM3 que adoptar. Se quiser adoptar um módulo de memória DDR3 1600 para utilização com esta placa principal, consulte a lista de memória suportada no nosso web site para saber quais os módulos de memória compatíveis. Web site da ASRock http://www.asrock.com
5. Devido às limitações do sistema operativo, o tamanho real da memória pode ser inferior a 4 GB uma vez que uma parte desta está reservada para utilização pelo sistema operativo no âmbito do Windows® 7 / VistaTM / XP. No caso da CPU de 64 bits do Windows® OS, esta limitação não existe.
6. O máximo tamanho de memória compartilhada é definido por vendedor de chipset e é sujeito a mudar. Verifique o NVIDIA® website para a última informação.
7. Antes de instalar o disco duro SATAII no conector SATAII, por favor leia o “Guia de Instalação do Disco duro SATAII” na página 22 do Manual do Usuário no CD de suporte, para definir a sua unidade de disco duro SATAII com o modo SATAII. Também pode ligar directamente o disco duro SATA ao conector SATAII.
7878
78
7878
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8. Power Management para USB 2.0 funciona bem embaixo de Microsoft Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2.
9. É uma ferramenta de overclocking da ASRock fácil de utilizar que lhe permite vigiar i seu sistema via a função de monitorização de hardware e proceder ao overclock dos dispositivos de hardware para obter o melhor desempenho em ambiente Windows®. Por favor visite o nosso sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento do Sintonizador ASRock OC. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
10. Com um hardware de propriedades e concepção de software avançadas, a Intelligent Energy Saver é uma tecnologia revolucionária que proporciona poupanças de energia inéditas. O regulador de voltagem pode reduzir o número de fases de saída para melhorar a eficiência quando os núcleos do CPU estão inactivos. Por outras palavras, pode providenciar uma excepcional poupança de energia e melhorar a eficiência energética sem sacrificar o desempenho. Para utilizar a função Poupança de Energia, por favor active a opção Cool ‘n’ Quiet na configuração da BIOS primeiro. Por favor visite o nosso sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento da Poupança de Energia Inteligente. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash est un utilitaire de flash du BIOS flash intégré dans la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous permet de mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans un système d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows®. Avec cet utilitaire, vous pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou sur la touche <F2> durant le menu de configuration du BIOS pour accéder à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et enregistrez le nouveau fichier BIOS sur votre lecteur flash USB, sur une disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni d’autre utilitaire flash compliqué. Veuillez noter que le lecteur flash USB ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12.
12. O próprio nome do software – OC DNA diz-lhe literalmente aquilo de que é capaz. OC DNA, um utilitário exclusivo desenvolvido pela ASRock, proporciona uma forma conveniente para o utilizador gravar as definições OC e partilhar com outros. Ajuda-o a guardar o seu registo de “overclocking” (aumento da frequência do processador) no sistema operativo e simplifica o complexo processo de gravação das definições de “overclocking”. Com OC DNA, pode guardar as suas definições OC como perfil e partilhá-las com os seus amigos! Depois, os seus amigos podem carregar o perfil OC no seu próprio sistema para obter as mesmas definições OC que você tem! Por favor, tenha em conta que o perfil OC só pode ser partilhado e trabalhado na mesma placa-mãe.
®
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
7979
79
7979
13. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,
não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento diferentes das recomendadas para a CPU podem provocar instabilidade do sistema ou danos à CPU.
14. Assim que se detecta um superaquecimento na CPU, o sistema se
desliga automaticamente e o botão de energia do chassis fica inativo. Cheque o ventilador da CPU na placa–mãe, para verificar se está funcionando corretamente antes de religar o sistema. Para melhorar a dissipação de calor, lembre-se de aplicar o material de interface térmica entre o processador e o dissipador de calor.
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
A ilustração mostra como os jumpers são configurados. Quando há uma capa de jumpers sobre os pinos, diz–se que o jumper está “curto”. Não havendo capa sobre os pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração mostra um jumper de 3 pinos em que os pinos 1 e 2 están “curtos” quando a ca pa de jumper estiver colocada sobre esses 2 pinos.
Short Open
Jumper Configuração
PS2_USB_PW1 Pin2, Pin3 curtos para
(veja a folha 2, No. 1) habilitar +5VSB (stand by)
para PS/2 ou eventos de wake up na USB.
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
Restaurar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 2 pinos) (veja a folha 2, No. 13)
Nota: CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em CMOS
Português
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
8080
80
8080
Configuração­padrão
Limpar o CMOS
incluem informações da configuração do sistema como: por exemplo a senha do sistema, data, tempo, e os parámetros da configuração do sistema. Para limpar e reconfigurar os parámetros do sistema a configuração inicial da fábrica, por favor desligue o cabo de força, ponha em curto–circuito os pin 2 e pin 3 de CLRCMOS1 por mais de 5 segundos para limpar o CMOS usando um jumper. Por favor lembrese de remover o jumper depois de limpar o COMS. Se precisar limpar o CMOS ao concluir a atualização do BIOS, deverá reiniciar o sistema primeiro e, em seguida, desligá-lo antes de executar a ação de limpeza o CMOS.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector Figura Descrição
Conector F DD
(FLOPPY 1, 33 pinos) (veja a folha 2, No. 19)
o lado com listras vermelha s para o Pino 1
Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao
lado Pino 1 do conector.
Conector primário (Azul)
(IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No. 6)
Ligue esta ponta (azul) Ligue esta ponta (preta)
à placa–mãe aos dispositivos IDE Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo
IDE.
Conectores A TAII Serial Estes quatro conectores Serial
(SATAII_1 (PORT 1.0): A T A (SAT AII) suporta m veja a folha 2, No. 9) unidades de disco rígido SAT A (SATAII_2 (PORT 1.1): ou SA TAII como dispositivos de veja a folha 2, No. 5) armazenamento internos. A (SATAII_3 (PORT 2.0): atual interface SAT AII permite veja a folha 2, No. 8) uma taxa de transferência de (SATAII_4 (PORT 2.1): dados de até 3.0 Gb/s.
veja a folha 2, No. 7)
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
Cabo de dados Tanto a saída do cabo de Serial ATA (SATA) dados SATA pode ser
(opcional) conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o conector SATAII na placa mãe.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8181
81
8181
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês oror
oror
or PP
PP
P
Cabezal USB 2.0 Além das quatro portas USB
(USB6_7 de 9 pinos) 2.0 por defeito no painel de (veja a folha 2, No. 16) entrada/saída, há dua s
ligações USB 2.0 nesta pla ca­mãe. Cada ligação USB 2.0 pode suportar duas portas USB
(USB4_5 de 9 pinos) 2.0. (veja a folha 2, No. 14)
Conector de Porta de Impressão Esta é uma interface para um
(LPT1 de 25 pinos) cabo de porta de impressão (veja a folha 2, No. 18) que permite uma ligação
prática para dispositivos de impressão.
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o frontal cabo de áudio no painel frontal,
(HD_AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e (veja a folha 2, No. 20) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
Português
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
8282
82
8282
1. Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do painel frontal, como a figura abaixo mostra: A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L. B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L. C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97. E. Entre no utilitário de configuração do BIOS. Vá até à opção Definições avançadas e escolha Configuração do chipset. Defina a opção Controlo do painel frontal de [Automático] para [Activado].
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Conector do sistema no Este conector acomoda painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal. (veja a folha 2, No. 17)
Conector do alto-falante Ligue o alto-falante do cha ssi do chassi neste conector.
(SPEAKER1 de 4 pinos) (veja a folha 2, No. 15)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador neste chassis conector, coincidindo o fio preto
(CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento. (veja a folha 2, No. 12)
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da
4 3 2 1
C PU CPU, coincidindo o fio preto com
(CPU_FAN1 de 4 pinos) o pino de aterramento. (veja a folha 2, No. 2)
Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
Pinos 1-3 ligados
Instalação de Ventoinha de 3 pinos
Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX neste conector. (veja a folha 2, No. 4)
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos
12 124
13
12
1
24
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês oror
oror
or PP
PP
P
13
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8383
83
8383
Conector A TX 12 V Note que é necessário ligar
(ATX12V1 de 4 pinos ) uma fonte de alimentação com (veja a folha 2, No. 24) conector ATX 12V neste
conector para fornecer alimentação suficiente. Do contrário, haverá falhas de funciona mento.
Português
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
8484
84
8484
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
A Memória Flash da placa–mãe armazena o utilitário de configuração da BIOS. Quando você ligar o computador, pressione < F2 > durante a inicialização (POST) para entrar nas configurações da BIOS; caso contrário o POST continua com suas rotinas de teste. Caso você queira entrar nas configurações da BIOS após o POST, reinicie o sistema pressionando <Ctrl> + <Alt> +<Del>, ou pressionando a tecla de reset no gabinete. Também se pode reinicializar desligando a máquina e ligando–a novamente. Para informações mais detalhadas sobre a configuração da BIOS, consulte o manual do usuário (em pdf) contido no CD de instalação.
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft® Windows®: 7 / 7 de 64 bits / VistaTM / VistaTM de 64 bits / XP / XP de 64 bits. O CD de instalação que acompanha a placa Mãe contem: drivers e utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador. Automaticamente iniciará o menu principal, casa o “AUTORUN” e steja ativado. Se o menu princi pal não a parecer automatica mente, explore o CD e execute o “ASSETUP.EXE” localizado na pasta “BIN”.
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8585
85
8585
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês oror
oror
or PP
PP
P
8686
86
8686
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
‘ ’
®
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8787
87
8787
8888
88
8888
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
8989
89
8989
®
9090
90
9090
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9191
91
9191
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
9292
92
9292
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9393
93
9393
4 3 2 1
12 124
13
12
1
24
13
9494
94
9494
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
24
1
13
\ \
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9595
95
9595
9696
96
9696
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
‘ ’
®
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9797
97
9797
9898
98
9898
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
® ®
®
®
®
®
® ®
TM TM
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9999
99
9999
®
100100
100
100100
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
101101
101
101101
102102
102
102102
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SAT AII_4 SA T AII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
103103
103
103103
4 3 2 1
12 124
13
12
24
104104
104
104104
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1
13
® ® TM
TM
12
1
24
13
105105
105
105105
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
106106
106
106106
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
‘ ’
®
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
107107
107
107107
108108
108
108108
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
109109
109
109109
110110
110
110110
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Loading...