Asrock J4025B-ITX Quick Installation Guide

Version 1.0 Published December 2019 Copyright©2019 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
J4125B-ITX
PCIE1
ATXP WR 1
AUDIO CODEC
Sup er
I/O
DDR 4_ A1
DDR4_B1
CPU_FAN 1
1
USB2_3
HDLED RESET
PLED PWRB TN
PANEL1
1
COM2
1
SATA3_
2
CMO S
Bat te ry
Ro HS
1
HD_AU DIO1
BIOS
ROM
LAN
CLRMOS1
1
USB3_ 1_2
SATA3_1
Top:
LINE I N
Cent er:
FRON T
Bott om:
MIC IN
1
USB4_5
HDM I1
PARALLE L PORT
COM1
VGA1
USB 3 .2 Gen 1
T: USB1
B: US B2
PS2
Key boar d/
Mous e
USB 3 .2 Ge n1:
USB4
RJ-4 5
USB 2 .0: U SB3
SPK_CI1
1
J4025B-ITX
Motherboard Layout
1
2
3
4
5
6
14
13
12
9
11
7
810
English
1
No. Description
1 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
2 ATX Power Connector (ATXPWR1)
3 System Panel Header (PANEL1)
4 Chassis Intrusion and Speaker Header (SPK_CI1)
5 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
6 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1)
7 2 x 260-pin DDR4 SO-DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
8 COM Port Header (COM2)
9 USB 2.0 Header (USB4_5)
10 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_1_2)
11 USB 2.0 Header (USB2_3)
12 SATA3 Connector (SATA3_1)
13 SATA3 Connector (SATA3_2)
14 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
English
2
I/O Panel
1 2 3 5
J4125B-ITX J4025B-ITX
4
11 1012
No. Description No. Description
1 PS/2 Mouse/Keyboard Port 7 USB 2.0 Port (USB3_3)
2 Parallel Port 8 USB 3.2 Gen1 Port (USB3_4)
3 LAN RJ-45 Port* 9 HDMI Port
4 Line In (Light Blue)** 10 D-Sub Port
5 Front Speaker (Lime)** 11 COM Port
6 Microphone (Pink)** 12 USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2)
* ere are two LEDs on the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK L ED
SPEED LE D
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection
79
8
6
English
3
** To congure 7.1 CH HD Audio, it i s required to use an HD front panel audio module and enable the multi­channel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Conguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager.
Function of the Audio Por ts in 7.1-channel Con guration:
English
4
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modications of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please vi sit our website for s pecic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s website a s well. ASRock website http://www.a srock.com.
1.1 Package Contents
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX Motherboard (Mini-ITX Form Factor)
•
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX Quick Installation Guide
•
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
English
5
1.2 Specications
Platform
CPU
Memory
Expansion Slot
•
•
•
•
•
•
* 2GB DRAM per module is not supported.
•
•
•
Mini-ITX Form Factor Solid Capacitor design
Intel® Quad-Core Processor J4125 (up to 2.7 GHz)
(for J4125B-ITX)
Intel® Dual-Core Processor J4025 (up to 2.9 GHz)
(for J4025B-ITX)
Dual Channel DDR4 Memory Technology 2 x DDR4 SO-DIMM Slots
Supports DDR4 2400/2133 non-ECC, un-buered memory Max. capacity of system memory: 8GB
1 x PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE1: x2 mode)
English
6
Graphics
• Integrated Intel® UHD Graphics 600: 12 EUs inside (Up to 750MHz) (for J4125B-ITX)
• Integrated Intel® UHD Graphics 600: 12 EUs inside (Up to 700MHz) (for J4025B-ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• HW Acceleration Decode: HEVC (H.265) 8 bit, HEVC
(H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit, VP9 10 bit
• HW Acceleration Encode: HEVC (H.265) 8 bit, HEVC (H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit
• Dual graphics output: support D-Sub and HDMI ports by independent display controllers
• Supports HDMI with max. resolution up to 4K x 2K (4096x2160) @ 30Hz
• Supports D-Sub with max. resolution up to 2048x1536 @ 60Hz
• Supports Auto Lip Sync, xvYCC and HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI Port (Compliant HDMI monitor is required)
Audio
LAN
Rear Panel I/O
• Supports HDCP 2.2 with HDMI Port
• Supports Full HD 1080p Blu-ray (BD) playback with HDMI
Port
7.1 CH HD Audio (Realtek ALC887 Audio Codec)
•
* To congure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi-channel audio feature through the audio driver.
Supports Surge Protection
•
ELNA Audio Caps
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
•
1 x Serial Port: COM1
•
1 x D-Sub Port
•
1 x HDMI Port
•
1 x USB 2.0 Port (Supports ESD Protection)
•
3 x USB 3.2 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED) HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Storage
Connector
2 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support NCQ, AHCI and
•
Hot Plug
1 x COM Port Header
•
1 x Chassis Intrusion and Speaker Header
•
1 x CPU Fan Connector (3-pin)
•
1 x Chassis Fan Connector (3-pin)
•
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
English
7
BIOS Feature
Hardware Monitor
OS
2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD
•
Protection) 1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
* USB3_1_2 is shared with USB2_3.
AMI UEFI Legal BIOS with GUI support
•
Supports Plug and Play
•
ACPI 5.0 compliant wake up events
•
Supports jumperfree
•
SMBIOS 3.0 support
•
CPU/Chassis temperature sensing
•
CPU/Chassis Fan Tachometer
•
CPU/Chassis Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by
•
CPU temperature) CPU/Chassis Fan multi-speed control
•
CASE OPEN detection
•
Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
•
Microso® Windows® 10 64-bit
•
* Supports UEFI mode only
English
8
FCC, CE
Certica­tions
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
Chapter 2 Installation
is is a Mini-ITX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
•
Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
J4125B-ITX J4025B-ITX
English
9
2.1 Installing Memory Modules (SO-DIMM)
is motherboard provides two 260-pin DDR4 (Double Data Rate 4) SO-DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology.
1. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4 slot; otherwise, this motherboard and SO-DIMM may be damaged.
2. e SO-DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the SO-DIMM if you force the SO-DIM M into the slot at incorrect orientation.
Supported DDR4 Non ECC SODIMM
Raw Card
A (1Rx8) B (2Rx8) C (1Rx16)
Dual Channel Memory Conguration
English
10
DDR4_ A1
DDR4_B1
Populated
Populated
J4125B-ITX J4025B-ITX
1
2
3
English
11
2.2 Expansion Slot (PCI Express Slot)
ere is 1 PCI Express slot on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slot:
PCIE1 (PCIe 2.0 x16 slot) is used for PCI Express x2 lane width cards.
Warning:
To ensure better graphics compability, the BIOS is set to "boot from Onboard VGA" as default even the user install a VGA card on PCIe slot.
English
12
2.3 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”.
*e jumper cap is not provided.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Clear CMOS Jumper (CLRMOS1) (see p.1, No. 5)
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. e data in CMOS includes system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. ere are two ways for you to clear and reset the system parameters to the default setup. Please turn o the computer and unplug the power cord, then you may either short the solder points on CLRMOS1 by using metal material, e.g., a paper clip for 3 seconds; or you may use a jumper cap to short the pin on CLRMOS1 for 3 seconds. Please remember to remove the paper clip or the jumper cap aer clearing the CMOS.
If you clear the CMOS, the case open may be detec ted. Please adjust the BIOS option “Clear Status” to clear the record of previou s chassis intrusion status.
2-pin Jumper
Short: Clear CMOS Open: Default
13
English
2.4 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header (9-pin PANEL1) (see p.1, No. 3)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the hard dr ive is reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc. When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
14
Chassis Intrusion and Speaker Header (7-pin SPK_CI1) (see p.1, No. 4)
Please connect the chassis intrusion and the chassis speaker to this header.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Serial ATA3 Connectors (SATA3_1: see p.1, No. 12) (SATA3_2: see p.1, No. 13)
USB 2.0 Headers (9-pin USB2_3) (see p.1, No. 11) (9-pin USB4_5) (see p.1, No. 9)
USB 3.2 Gen1 Header (19-pin USB3_1_2) (see p.1, No. 10)
SATA3_2 SATA3_1
USB _PW R
P-
P+
GND
1
GND
P+
P-
USB _PW R
IntA _P_D +
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
1
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
DUM MY
IntA _P_ SSRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
ese two SATA3 connectors support SATA data cables for internal storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
ere are two headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two ports.
ere is one header on this motherboard. is USB 3.2 Gen1 header can support two ports.
Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) (see p.1, No. 14)
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
English
15
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must suppor t HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel , please install it to the front panel audio header by the steps below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adju st “Recording Volume”.
English
Chassis Fan Connector (3-pin CHA_FAN1) (see p.1, No. 6)
CPU Fan Connector (3-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 1)
ATX Power Connector (24-pin ATXPWR1) (see p.1, No. 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Please connect fan cable to the fan connector and match the black wire to the ground pin.
Please connect the CPU fan cable to the connector and match the black wire to the ground pin.
is motherboard pro­vides a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin
13.
16
J4125B-ITX J4025B-ITX
Serial Port Header (9-pin COM2) (see p.1, No. 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
is COM2 header supports a serial port module.
RRI# 1
17
English
1 Einleitung
Vielen Dank für den Kauf unseres ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX, eines zuverlässigen Motherboards, das nach ASRocks strengen Qualitätsrichtlinien gefertigt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Webseite http:// www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX – Motherboard (Mini-ITX-Formfaktor)
•
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX – Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX – Support-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
Deutsch
18
1.2 Technische Daten
Mini-ITX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Speicher
Erweiter­ungssteck­platz
•
Feststoondensator-Design
•
Intel®-Quad-Core-Prouessor J4125 (bis 2,7 GHz)
•
(bei J4125B-ITX)
Intel®-Dual-Core-Prouessor J4025 (bis 2,9 GHz)
•
(bei J4025B-ITX)
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
2 x DDR4-SO-DIMM-Steckplätze
•
* 2 GB DRAM pro Modul werden nicht unterstützt.
Unterstützt ungepuerten DDR4-2400/2133-Non-ECC-
•
Speicher Systemspeicher, max. Kapazität: 8GB
•
1 x PCI-Express-2.0-x16-Steckplatz (PCIE1: x2-Modus)
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Grakkarte
• Integrierte Intel® UHD Graphics 600: 12 EUs im Inneren (bis 750MHz) (bei J4125B-ITX)
• Integrierte Intel® UHD Graphics 600: 12 EUs im Inneren (bis 700MHz) (bei J4025B-ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• HW-Beschleunigungsdekodierung: HEVC (H.265) 8 bit,
HEVC (H.265) 10 bit, H.264 bei Lv. l5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit, VP9 10 bit
• HW-Beschleunigungsenkodierung: HEVC (H.265) 8 bit, HEVC (H.265) 10 bit, H.264 bei Lv. l5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8 bit
• Dualer Grakkartenausgang Unterstützt D-Sub- und HDMI­Ports durch unabhängige Monitor-Controller
• Unterstützt HDMI mit maximaler Auösung von 4K x 2K (4096x2160) bei 30Hz
• Unterstützt D-Sub mit maximaler Auösung von 2048 × 1536 bei 60 Hz
• Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI-Port (konformer HDMI­Monitor erforderlich)
Deutsch
19
Audio
LAN
Rückblende, E/A
• Unterstützt HDCP 2.2 mit HDMI-Port
• Unterstützt Blu-ray- (BD) Wiedergabe (Full HD/1080p) mit
HDMI-Port
7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC887-Audiocodec)
•
* Zur Konguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HD­Frontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über den Audiotreiber aktivieren.
Unterstützt Überspannungsschutz
•
ELNA-Audiokondensatoren
•
PCIE-x1-Gigabit-LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
1 x parallele Schnittstelle (ECP/EPP-Unterstützung)
•
1 x Serieller Port COM1
•
1 x D-Sub-Port
•
1 x HDMI-Port
•
1 x USB-2.0-Port (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung) 3 x USB-3.2-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen
•
elektrostatische Entladung) 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED) HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher /
•
Mikrofon
Deutsch
20
Speicher
Anschluss
2 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt NCQ, AHCI
•
und Hot-Plugging
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x Gehäuseeingri- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x CPU-Lüeranschluss (3-polig)
•
1 x Gehäuselüeranschluss (3-polig)
•
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
BIOS-Funk­tion
Hard­wareüberwa­chung
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
* USB3_1_2 mit USB2_3 geteilt.
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher Benut-
•
zerschnittstellen Unterstützt „Plug-and-Play“
•
ACPI 5.0-konforme Aufweckereignisse
•
Jumper-frei
•
SMBIOS 3.0-Unterstützung
•
CPU-/Gehäusetemperaturerkennung
•
CPU-/Gehäuselüertachometer
•
Lautloser CPU-/Gehäuselüer (automatische Anpassung der
•
Gehäuselüergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur) CPU-/Gehäuselüer-Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung
•
Gehäuse-oen-Erkennung
•
Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Microso® Windows® 10, 64 Bit
Betriebssys-
•
tem
FCC, CE
Zertizierun­gen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Deutsch
21
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper­Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
*Eine Jumper-Kappe wird nicht bereitgestellt.
Deutsch
CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) (siehe S. 1, Nr. 5)
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Die Daten im CMOS beinhaltet Systemeinrichtungsinformationen, wie Systemkennwort, Datum, Zeit und Systemeinrichtungsparameter. Es gibt zwei Möglichkeiten zur Löschung und Rücksetzung der Systemparameter auf die Standardeinrichtung. Bitte schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie das Netzkabel, anschließend können Sie entweder die Lötpunkte an CLRMOS1 mit einem Metallteil, wie einer Büroklammer, 3 Sekunden lang kurzschließen oder eine Jumper-Kappe zum 3-sekündigen Kurzschließen des Kontakts an CLRMOS1 verwenden. Bitte denken Sie daran, die Büroklammer oder Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen.
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingri erkannt. Bitte passen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des vorherigen Gehäuseein­gristatus an.
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen Oen: Standard
22
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper­Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 3)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Laut­sprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Verbinden Sie Netzschalter, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
Gehäuseeingris- und Lautsprecher-Stileiste (7-polig, SPK_CI1) (siehe S. 1, Nr. 4)
Bitte verbinden Sie Gehäusee­ingrisvorrichtung und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Deutsch
23
Serial-ATA-III-Anschlüsse (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 12) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 13)
SATA3_2 SATA3_1
Diese beiden SATA-III­Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Datenü bertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
USB 2.0-Stileisten (9-polig, USB2_3) (siehe S. 1, Nr. 11) (9-polig, USB4_5) (siehe S. 1, Nr. 9)
USB 3.2 Gen1-Stileiste (19-polig, USB3_1_2) (siehe S. 1, Nr. 10)
Audiostileiste (Frontblende) (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 14)
IntA _P_D +
1
ID
USB _PW R
1
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
GND
GND
P+
P-
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
DUM MY
IntA _P_S SRX +
IntA _P_ SSRX -
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
GND
OUT _RE T
OUT 2_L
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB
2.0-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB-3.2­Gen1-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Vbus
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
24
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Gehäuselüeranschluss (3-polig, CHA_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 6)
CPU-Lüeranschluss (3-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 1)
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Bitte verbinden Sie das Lüerkabel mit dem Lüeranschluss; der schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt.
Bitte verbinden Sie das CPU­Lüerkabel mit dem Anschluss; der schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt.
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzan­schluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
Deutsch
25
Serieller-Port-Stileiste (9-polig, COM2) (siehe S. 1, Nr. 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Diese COM2-Stileiste unterstützt ein Modul für serielle Ports.
RRI# 1
Deutsch
26
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère J4125B-ITX / J4025B-ITX, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (facteur de forme Mini-ITX)
•
Guide d’installation rapide ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
CD d’assistance ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
27
Français
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Mémoire
Fente d’expansion
•
•
•
•
•
•
* 2Go de DRAM par module ne sont pas pris en charge.
•
•
•
Facteur de forme Mini-ITX Conception à condensateurs solides
Processeur Intel® Quad-Core J4125 (jusqu'à 2,7GHz)
(sur J4125B-ITX)
Processeur Intel® Dual-Core J4025 (jusqu'à 2,9 GHz)
(sur J4025B-ITX)
Technologie mémoire double canal DDR4 2 x fentes DDR4 SO-DIMM
Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4 2400/2133 Capacité max. de la mémoire système : 8Go
1 x Fente PCI Express 2.0 x16 (PCIE1 : mode x2)
Français
28
Graphiques
• Graphiques Intel® UHD 600 intégrés: 12UE intégrées (Jusqu'à 750MHz) (sur J4125B-ITX)
• Graphiques Intel® UHD 600 intégrés: 12UE intégrées (Jusqu'à 700MHz) (sur J4025B-ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Décodage d'accélération matérielle: HEVC (H.265) 8bits,
HEVC (H.265)10bits, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bits, VP9 10bits
• Encodage d'accélération matérielle: HEVC (H.265) 8bits, HEVC (H.265)10bits, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bits
• Double sortie graphique:Prend en charge les ports HDMI et D-Sub via contrôleurs d’achage indépendants
• Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 30Hz
• Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale de 2048x1536 @ 60 Hz
• Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
Audio
Réseau
Connectique du panneau arrière
Stockage
Connecteur
J4125B-ITX J4025B-ITX
• Prend en charge HDCP 2.2 via port HDMI
• Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via port
HDMI
Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC887)
•
*Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction audio multicanal via le pilote audio.
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Capuchons ELNA Audio
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Realtek RTL8111H
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
•
802.3az Prend en charge PXE
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port parallèle (prise en charge ECP/EPP)
•
1 x port série COM1
•
1 x port D-Sub
•
1 x port HDMI
•
1 x port USB 2.0 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 3 x ports USB 3.2 Gen1 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
•
VITESSE) Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, compatibles avec les fonctions
•
NCQ, AHCI et «Hot Plug»
1 x embase pour port COM
•
1 x prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis
•
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (3 broches)
•
1 x connecteur pour ventilateur de châssis (3 broches)
•
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
Français
29
Caractéris­tiques du BIOS
Surveillance du matériel
Système d’exploitation
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques) 1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en
•
charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
* USB3_1_2 partagé avec USB2_3.
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
Prend en charge la fonction «Plug and Play»
•
Compatible ACPI 5.0 Wake Up Events
•
Prend en charge la conguration Jumpfree
•
Compatible SMBIOS 3.0
•
Détection de la température du processeur/châssis
•
Tachéomètre ventilateur processeur/châssis
•
Ventilateur silencieux processeur/châssis (réglage automatique
•
de la vitesse du ventilateur du châssis d’après la température du processeur) Contrôle simultané des vitesses des ventilateurs processeur/
•
châssis Détection CHÂSSIS OUVERT
•
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
•
CPU Vcore
Microso® Windows® 10 64 bits
•
Français
FCC, CE
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
30
J4125B-ITX J4025B-ITX
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
*Le capuchon de cavalier n'est pas fourni.
Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) (voir p.1, No. 5)
CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de conguration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Deux façons vous permettent d'eacer et de réinitialiser les paramètres système à la conguration par défaut. Veuillez éteindre l'ordinateur et débrancher le cordon d'alimentation, vous pouvez ensuite court-circuiter les points de soudure sur CLRMOS1 à l'aide d'un objet métallique, par exemple un trombone, pendant 3secondes; ou vous pouvez utiliser un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche sur CLRMOS1 pendant 3secondes. N’oubliez pas de retirer le trombone ou le capuchon de cavalier une fois les données CMOS eacées.
Cavalier (jumper) à 2 broches
Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
Court-circuité: Fonction Clear CMOS Ouvert: Par défaut
Français
31
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Français
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 3)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
GND RES ET#
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
32
Prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 à 7 broches) (voir p.1, No. 4)
Veuillez brancher l'emplacement sur le châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
J4125B-ITX
IntA _P_D +
J4025B-ITX
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_1: voir p.1, No. 12) (SATA3_2: voir p.1, No. 13)
Embases USB 2.0 (USB2_3 à 9 broches) (voir p.1, No. 11) (USB4_5 à 9 broches) (voir p.1, No. 9)
Embase USB 3.2 Gen1 (USB3_1_2 19 broches) (voir p.1, No. 10)
SATA3_2 SATA3_1
USB _PW R
P-
P+
GND
1
GND
P+
P-
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
1
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
DUM MY
IntA _P_ SSRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
Ces deux connecteurs SATA3 prennent en charge les câbles de données SATA pour les périphériques internes de stockage avec des taux de transfert de données allant jusqu'à 6.0 Go/s.
Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB
3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 14)
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
Français
33
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonc­tionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de con­trôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Français
Connecteur du ventilateur du châssis (CHA_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 6)
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 1)
Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur le connecteur du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.
Veuillez brancher le câble du ventilateur du processeur sur le connecteur du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branche­ments sur la Broche 1 et la Broche 13.
34
J4125B-ITX J4025B-ITX
Embase pour port série (COM2 à 9 broches) (voir p.1, No. 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Cette embase COM2 prend en charge un module de port série.
RRI# 1
35
Français
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock J4125B-ITX / J4025B­ITX, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (Form Factor Mini-ITX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
CD di supporto ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
Italiano
36
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Memoria
Alloggio d’espansione
Fattore di forma Mini-ITX
•
Design condensatore solido
•
Processore Intel® Quad-Core J4125 (no a 2,7 GHz)
•
(per J4125B-ITX)
Processore Intel® Dual-Core J4025 (no a 2,9 GHz)
•
(per J4025B-ITX)
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
2 x Alloggi DDR4 SO-DIMM
•
* Non sono supportati 2GB DRAM per modulo.
Supporto di memoria DDR4 2400/2133 non-ECC, un-buered
•
Capacità max. della memoria di sistema: 8GB
•
1 x PCI Express 2.0 x16 slot (PCIE1 : modalità x2)
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Graca
• Intel® UHD Graphics 600 integrata: 12 EU inside (no a 750MHz) (per J4125B-ITX)
• Intel® UHD Graphics 600 integrata: 12 EU inside (no a 700MHz) (per J4025B-ITX)
• DDX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Decodifca accelerazione HW: HEVC (H.265) 8 bit, HEVC
(H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit, VP9 10 bit
• Codifca accelerazione HW: HEVC (H.265) 8 bit, HEVC (H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit
• Doppia uscita graca:Supporto di porte D-Sub e HDMI tramite controller display indipendenti
• Supporta HDMI con risoluzione massima no a 4K x 2K (4096x2160) a 30Hz
• Supporta D-Sub con una risoluzione max. no a 2048x1536 a 60 Hz
• Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI (è necessario un monitor compatibile HDMI)
Italiano
37
Italiano
Audio
LAN
I/O pannello posteriore
• Supporta HDCP 2.2 con porta HDMI
• Supporto di riproduzione Full HD 1080p Blu-ray (BD) con la
porta HDMI
Audio HD 7.1 CH (codec audio Realtek ALC887)
•
* Per congurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio multicanale tramite il driver audio.
Supporta protezione da sovratensione
•
Cappucci audio ELNA
•
1 x PCIE LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x Porta parallela (supporto ECP/EPP)
•
1 x porta seriale: COM1
•
1 x porta D-Sub
•
1 x porta HDMI
•
1 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 3 x porte USB 3.2 Gen1 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
•
LED) Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
•
microfono
38
Archiviazione
Connettore
2 x connettori SATA3 6,0 Gb/s supportano NCQ, AHCI e Hot
•
Plug
1 x connettore porta COM
•
1 x collegamento altoparlante e intrusione telaio
•
1 x connettore ventola CPU (3-pin)
•
1 x connettore ventola telaio (3-pin)
•
1 x connettore alimentazione ATX 24 pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
Funzionalità BIOS
Hardware Monitor
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
•
protezione da scariche elettrostatiche) 1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2
•
Gen1) (supporto protezione da scariche elettrostatiche)
* USB3_1_2 condiviso con USB2_3.
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto
•
Supporta “Plug and Play”
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 5.0
•
Supporta jumperfree
•
Supporto di SMBIOS 3.0
•
Rilevamento temperatura CPU/telaio
•
Tachimetro ventola CPU/telaio
•
Ventola silenziosa CPU/telaio (regolazione automatica velocità
•
in base alla temperatura della CPU) Ventola CPU/telaio con controllo di varie velocità
•
Rilevamento CASE OPEN
•
Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Microso® Windows® 10 64 bit
SO
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
Italiano
39
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
*Il cappuccio jumper non è fornito in dotazione.
Italiano
Jumper per azzerare la CMOS (CLRMOS1) (vedere pag. 1, n. 5)
CLRMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. I dati presenti nella CMOS includono informazioni relative all'impostazione del sistema quali password del sistema, data, ora e parametri di impostazione del sistema. Ci sono dume modi per cancellare e ripristinare i parametri di sistema sulle impostazioni predenite. Spegnere il computer e scollegare il cavo d'alimentazione, quindi cortocircuitare per 3 secondi i punti di saldatura su CLRMOS1 utilizzando un materiale metallico, una graetta ad esempio; oppure utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare per 3 secondi il pin su CLRMOS1 . Ricordarsi di rimuovere il cappuccio jumper dopo avere camcellato la CMOS.
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS "Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
Jumper a 2 pin
Cortocircuitato: Azzerare la CMOS Aperto: Predenito
40
1.4 Header e connettori su scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 3)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile cong­urare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospen­sione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello an­teriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pan­nello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
Italiano
Collegamento altoparlante e intrusione telaio (SPK_CI1 a 7 pin) (vedere pag. 1, n. 4)
Collegare l’intrusione telaio e l’altoparlante a questo collega-a questo collega­mento.
41
Connettori Serial ATA3 (SATA3_1: vedere pag.1, n. 12) (SATA3_2: vedere pag.1, n. 13)
SATA3_2 SATA3_1
Questi due connettori SATA3 supportano i cavi dati SATA per dispositivi di archiviazione interna, con una velocità di trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
Italiano
Header USB 2.0 (USB2_3 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 11) (USB4_5 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 9)
Header USB 3.2 Gen1 (USB3_1_2 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 10)
Header audio pannello anteriore (AUDIO1_HD a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 14)
IntA _P_D +
1
ID
USB _PW R
1
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
P+
P-
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
GND
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_ SSRX -
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
GND
OUT _RE T
OUT 2_L
Ci sono due connettori su questa scheda madre. Ciascun header USB 2.0 può supportare due porte.
Su questa scheda madre c’è un connettore. Questa basetta USB
3.2 Gen1 può supportare due porte.
Vbus
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
42
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteri­ore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Connettore della ventola dello chassis (CHA_FAN1 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 6)
Connettore ventola CPU (CPU_FAN1 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 1)
Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Collegare il cavo della ventola al connettore della ventola e far corrispondere il lo nero al pin di terra.
Collegare il cavo della ventola CPU al connettore e far cor­rispondere il lo nero al pin di terra.
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazi­one ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin
13.
Italiano
43
Header porta seriale (COM2 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Questo header COM2 supporta un modulo di porta seriale.
RRI# 1
Italiano
44
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (factor de forma Mini-ITX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
CD de soporte de ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x escudo panel I/O
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
45
Español
1.2 Especicaciones
Factor de forma Mini-ITX
Plataforma
CPU
Memoria
Ranura de expansión
•
Diseño de condensador sólido
•
Procesador de cuatro núcleos Intel® J4125 (hasta 2,7 GHz)
•
(para J4125B-ITX)
Procesador de doble núcleo Intel® J4025 (hasta 2,9 GHz)
•
(para J4025B-ITX)
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
2 x Ranuras DIMM SO DDR4
•
* 2GB DRAM por módulo no es compatible.
Admite memoria DDR4 2400/2133 no ECC, sin búfer
•
Capacidad máxima de memoria del sistema: 8GB
•
1 x Ranura PCI Express 2.0 x16 (modo PCIE1: x2)
•
Español
46
Grácos
• Grácos 600 UHD Intel® integrados: 12 EUs interior (Hasta 750MHz) (para el J4125B-ITX)
• Grácos 600 UHD Intel® integrados: 12 EUs interior (Hasta 700MHz) (para el J4025B-ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Decodicación de aceleración de HW: HEVC (H.265) 8 bit,
HEVC (H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8 bit, VP9 10 bit
• Decodicación de aceleración HW: HEVC (H.265) de 8 bits, HEVC (H.265) de 10 bits, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/ MJPEG, VP8, VP9 de 8 bits
• Salida gráca dual:compatible con puertos D-Sub y HDMI mediante controladores de pantalla independientes
• Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de 4K x 2K (4096x2160) a 30Hz
• Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 @ 60 Hz
• Admite sincronización automática entre audio y vídeo, xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con puerto HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)
Audio
LAN
E/S en panel posterior
Almacenami­ento
Conector
J4125B-ITX J4025B-ITX
• Admite HDCP 2.2 con puerto HDMI
• Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p
con puerto HDMI
7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC887)
•
*Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio multicanal a través del controlador de audio.
Admite protección contra sobretensiones
•
Tapas de audio ELNA
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas
•
(ESD) Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
1 x Puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x Puerto paralelo (compatibilidad con ECP/EPP)
•
1 x Puerto serie: COM1
•
1 x puerto D-Sub
•
1 x puerto HDMI
•
1 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 3 x Puertos USB 3.2 Gen1 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/
•
ENLACE y LED DE VELOCIDAD) Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con las fun-
•
ciones NCQ, AHCI y Conexión en caliente
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (3 contactos)
•
1 x Conector para ventilador del chasis (3 contactos)
•
1 x Conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
Español
47
Función de la BIOS
Monitor de hardware
SO
Certica­ciones
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas. 1 x base de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2
•
Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas.
* USB3_1_2 se comparte con USB2_3.
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de
•
usuario Compatible con “Plug and Play”
•
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 5.0
•
Compatible con Jumper FREE
•
Admite SMBIOS 3.0
•
Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis
•
Tacómetro del ventilador de la CPU/Chasis
•
CPU/Chasis Ventilador silencioso (Ajuste automático de ve-
•
locidad del ventilador del chasis por temperatura de la CPU) Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis
•
Detección de CARCASA ABIERTA
•
Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore de CPU
•
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de aliment-
•
ación preparada para ErP/EuP)
Español
48
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
* La tapa para usar como puente no se proporciona.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la pág.1, Nº 5)
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Los datos del CMOS incluyen información de instalación del sistema como, por ejemplo, la contraseña, la fecha y la hora del sistema y los parámetros de instalación del sistema. Hay dos formas de borrar y restablecer los parámetros del sistema a la conguración predeterminada. Apague el PC y desenchufe el cable de alimentación, luego puede producir un cortocircuito en los puntos de soldadura en CLRMOS1 utilizando material metálico, por ejemplo, un clip para papel durante 3 segundos; o puede usar una tapa como puente para crear un cortocircuito en el pin en CLRMOS1 durante 3 segundos. Recuerde quitar el clip para papel o la tapa puente después de borrar el CMOS.
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
Puente de 2 contactos
Corto: Borrado de CMOS Abierto: Predeterminado
Español
49
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente so­bre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Español
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 3)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
GND RES ET#
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
50
Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la pág.1, Nº 4)
Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal.
J4125B-ITX
IntA _P_D +
J4025B-ITX
Conectores Serie ATA3 (SATA3_1: consulte la pág.1, Nº 12) (SATA3_2: consulte la pág.1, Nº 13)
Cabezales USB 2.0 (USB2_3 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 11) (USB4_5 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 9)
Cabezal USB 3.2 Gen1 (USB3_1_2 de 19 contactos) (consulte la pág.1, Nº 10)
SATA3_2 SATA3_1
USB _PW R
P-
P+
GND
1
GND
P+
P-
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
1
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
DUM MY
IntA _P_ SSRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
Estos dos conectores SATA3 admiten cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento internos con una tasa de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Esta base de conexiones USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 14)
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Español
51
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Español
Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN1 de 3 contactos) (consulte la pág.1, Nº 6)
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 3 contactos) (consulte la pág.1, Nº 1)
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág.1, Nº 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Conecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
Conecte el cable del ventilador de la CPU al conector y haga coincidir el cable negro con el pin de tierra.
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.
52
J4125B-ITX J4025B-ITX
Cabezal de puerto serie (COM2 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Este cabezal COM2 admite un módulo de puerto serie.
RRI# 1
53
Español
Русский
1. Введение
Благодарим вас за приобретение надежной системной платы ASRock J4125B­ITX / J4025B-ITX, выпускаемой под постоянным жестким контролем качества компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления характеристик материнской платы и программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1. Комплект поставки
Системная плата ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (форм-фактор Mini-ITX)
•
Краткое руководство по установке ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
Диск с ПО для ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (дополнительная принадлежность)
•
1 x экран панели с портами ввода-вывода
•
54
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор Mini-ITX
Платформа
ЦП
Память
Слот расширения
•
Схема на основе твердотельных конденсаторов
•
Четырехъядерный процессор Intel® J4125 (до 2,7ГГц)
•
(для J4125B-ITX)
Двухъядерный процессор Intel® J4025 (до 2,9ГГц)
•
(для J4025B-ITX)
Двухканальная память DDR4
•
2 слота DDR4 DIMM
•
* Не поддерживаются модули DRAM объемом 2ГБ.
Поддерживаются модули небуферизованной памяти
•
DDR4 2400/2133 без ECC. Максимальный объем ОЗУ: 8ГБ
•
1 слот PCI Express 2.0 x16 (PCIE1: режим x2)
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Графическая подсистема
• Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics 600: 12встроенных исполнительных устройств (до 750МГц)
(для J4125B-ITX)
• Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics 600: 12встроенных исполнительных устройств (до 700МГц)
(для J4025B-ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Аппаратное ускорение декодирования: HEVC (H.265)
8бит, HEVC (H.265) 10бит, H.264 при ур.5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8бит, VP9 10бит
• Аппаратное ускорение кодирования: HEVC (H.265) 8бит, HEVC (H.265) 10бит, H.264 при ур.5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8бит
• Два графических выхода:поддержка портов D-Sub и HDMI независимыми контроллерами дисплея
• Поддержка HDMI с максимальным разрешением до 4Kx2K (4096x2160) при частоте обновления 30 Гц
• На выходе D-Sub поддерживается максимальное разрешение до 2048x1536 при частоте обновления 60 Гц
• Поддерживаются Auto Lip Sync, xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт HDMI (требуется соответствующий HDMI-монитор)
Русский
55
Русский
Звук
LAN
Порты ввода­вывода на задней панели
Запоминающие устройства Разъемы
• Поддерживается HDCP 2.2 через порт HDMI.
• Поддержка воспроизведения Full HD 1080p Blu-ray (BD)
через порт HDMI
7.1-канальный звук высокой четкости (аудиокодек
•
Realtek ALC887) *Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD и активируйте функцию многоканального звука в аудиодрайвере.
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем ELNA
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Мбит/с
•
Realtek RTL8111H
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических
•
разрядов
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
1 x порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
1 x параллельный порт (с поддержкой ECP/EPP)
•
1 x Последовательный порт: COM1
•
1 x порт D-Sub
•
1 x порт HDMI
•
1 x портов USB 2.0 (с защитой от электростатических
•
разрядов)
3 x портов USB 3.2 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов)
1 x порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/
•
Соединение» и «Скорость»)
Разъемы HD Audio: Линейный вход / передние динамики /
•
микрофон
2 x порта SATA3 6,0 Гбит/с, поддерживаются NCQ, AHCI
•
и «горячая» замена
1 x колодка СОМ-порта
•
1 x колодка с разъемами датчика вскрытия корпуса и
•
динамика
1 x разъем для вентилятора охлаждения ЦП (3-контактный)
•
1 x разъем для корпусного вентилятора (3-контактный)
•
1 x разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 x аудиоразъем на передней панели
•
56
J4125B-ITX J4025B-ITX
2 x колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0 с защитой от
•
электростатических разрядов) 1 x колодка USB 3.2 Gen1 (2 порта USB 3.2 Gen1) (с
•
защитой от электростатических разрядов)
* Порт USB3_1_2 используется совместно с портом USB2_3.
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой графического
Параметры BIOS
Контроль оборудования
Операционные системы
Сертификация
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
•
интерфейса Поддержка технологии «Plug and Play»
•
Поддержка функций пробуждения по стандарту ACPI 5.0
•
Поддержка функции «JumperFree»
•
Поддерживается SMBIOS 3.0.
•
Датчик температуры процессора/корпуса
•
Тахометр вентилятора охлаждения процессора / корпуса
•
Бесшумный вентилятор охлаждения процессора/
•
корпуса (с автоматической регулировкой скорости вращения в зависимости от температуры нагрева процессора) Управление скоростью вращения вентилятора
•
охлаждения процессора/корпуса Датчик вскрытия корпуса
•
Контроль напряжений: +12 В, +5 В, +3,3 В, Vcore ЦП
•
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
•
FCC, CE
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
Русский
57
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута».
* Колпачковая перемычка не входит в комплект.
Русский
Перемычка сброса настроек CMOS (CLRMOS1) (см. стр. 1, № 5)
CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. В памяти CMOS содержатся такие данные о настройке системы, как системный пароль, дата, время и параметры настройки системы. Предусмотрено два способа сброса и восстановления стандартных параметров системы. Выключите компьютер и отсоедините штепсельную вилку от электрической розетки, а затем с помощью металлического предмета, например канцелярской скрепки, на 3секунды замкните точки пайки контактов CLRMOS1 ; либо на 3секунды замкните контакты CLRMOS1 с помощью колпачковой перемычки. После сброса настроек CMOS не забудьте отсоединить канцелярскую скрепку или колпачковую перемычку.
Сброс настроек CMOS может привести к определению вскрытию корпуса. Чтобы обнулить запись предыдущего определения вскрытия корпуса, используйте параметр Clear Status (Обнулить состояние) BIOS.
2-контактная перемычка
Замкнута: Сброс настроек CMOS Разомкнута: По умолчанию
58
J4125B-ITX J4025B-ITX
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки­колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы.
Колодка материнской панели (9-контактная, PANEL1) (см. стр.1, № 3)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к контактам.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
Подключите расположенные на
GND
корпусе выключатель питания,
RES ET#
кнопку перезагрузки и индикатор
GND
HDL ED-
состояния системы к этой колодке
HDL ED+
в соответствии с распределением
1
контактов, приведенным ниже. Перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты.
Русский
Колодка с разъемами датчика вскрытия корпуса и динамика (7-контактный, SPK_CI1) (см. стр. 1, № 4)
Предназначена для подключения датчика вскрытия корпуса и корпусного динамика.
59
Разъемы Serial ATA3
IntA _P_D +
(SATA3_1: см. стр.1, № 12) (SATA3_2: см. стр.1, № 13)
SATA3_2 SATA3_1
Эти два разъема SATA3 предназначены для подключения кабелей SATA внутренних запоминающих устройств для передачи данных со скоростью до 6,0Гбит/с.
Русский
Колодки USB 2.0 (9-контактная, USB2_3) (см. стр. 1, № 11) (9-контактная, USB4_5) (см. стр. 1, № 9)
Колодки USB 3.2 Gen1 (19-контактная, USB3_1_2) (см. стр. 1, № 10)
Аудиоколодка передней панели (9 контактов, HD_ AUDIO1) (см. стр. 1, № 14)
1
1
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
USB _PW R
USB _PW R
GND
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
GND
GND
P+
P-
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
PRE SEN CE#
MIC _RE T
OUT 2_R
MIC 2_R
DUM MY
IntA _P_S SRX +
IntA _P_ SSRX -
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
GND
OUT _RE T
OUT 2_L
J_S ENS E
На материнской плате имеется две колодки. Каждая колодка USB 2.0 поддерживает два порта.
На материнской плате имеется одна колодка. Эта колодка USB 3.2 Gen1 поддерживает два порта.
Vbus
Эта колодка предназначена для подключения аудиоустройств к передней аудиопанели.
60
J4125B-ITX J4025B-ITX
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней панели, как указано далее: A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L. B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L. C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND). D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не нужно. E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume (Громкость записи).
Разъем вентилятора корпуса (3 контакта, CHA_FAN1) (см. стр.1, № 6)
Разъем вентилятора охлаждения процессора (3 контакта, CPU_FAN1) (см. стр.1, № 1)
Разъем питания АТХ (24 контакта, ATXPWR1) (см. стр. 1, № 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Предназначен для подключения кабеля разъема вентилятора и подключения черного провода к заземлению.
Предназначен для подключения кабеля разъема вентилятора ЦП; черный провод должен быть подключен к заземлению.
Эта материнская плата оснащена 24-контактным разъемом питания АТХ. Чтобы использовать 20-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 13.
Русский
61
Русский
Колодка последовательного порта (9-контактная, COM2) (см. стр. 1, № 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Колодка COM2 поддерживает подключение модуля последовательного порта.
RRI# 1
62
1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX, uma conável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram modicações a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http:// www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
Placa Mãe ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (Fator de Forma Mini-ITX)
•
Guia de Instalação Rápida da ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
CD de Suporte da ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Painel de E/S
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
63
Português
Português
1.2 Especicações
Plataforma
CPU
Memória
Slot de ex­pansão
Grácos
•
•
•
•
•
•
* 2GB de DRAM por módulo não é suportado.
•
•
•
• Grácos Integrados Intel® UHD 600: 12 EUs interno (Até
• Grácos Integrados Intel® UHD 600: 12 EUs interno (Até
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Decodicação de Aceleração de HW: HEVC (H.265) 8 bit,
• Decodicação de Aceleração de HW: HEVC (H.265) 8 bit,
• Saída gráca dupla:Suporta portas D-Sub e HDMI por
• Suporta HDMI com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160) @
• Suporta D-Sub com resolução máxima de até 2048x1536 @
• Suporta Auto sincronização labial, xvYCC e HBR (High Bit
Formato Mini-ITX Design de condensador sólido
Processador Intel® Quad-Core J4125(até 2,7 GHz)
(para J4125B-ITX)
Processador Intel® Dual-Core J4025 (até 2,9 GHz)
(para J4025B-ITX)
Tecnologia de memória DDR4 de dois canais 2 x Slots DDR4 SO-DIMM
Suporta memória DDR4 2400/2133, não ECC, sem memória intermédia Capacidade máxima da memória do sistema: 8GB
1 x PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE1: x2 modo)
750MHz) (para J4125B-ITX)
700MHz) (para J4025B-ITX)
HEVC (H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit, VP9 10 bit
HEVC (H.265)10 bit, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bit
controladores de vídeo independentes
30Hz
60Hz
Rate Audio) com porta HDMI (É necessário um monitor compatível com HDMI)
64
Áudio
LAN
E/S do painel posterior
J4125B-ITX J4025B-ITX
• Suporta HDCP 2.2 com Porta HDMI
• Suporta reprodução Full HD 1080p Blu-ray (BD) com Porta
HDMI
Áudio 7.1 CH HD com proteção de conteúdo (Codec de áudio
•
Realtek ALC887) *Para congurar Áudio 7.1 CH HD, é necessário usar um módulo de áudio de painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi­canal pelo driver de áudio.
Suporta Proteção de Sobretensão
•
Fones de Áudio ELNA
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s PCIE x1
•
Realtek RTL8111H
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
•
1 x Porta PS/2 para mouse/teclado
•
1 x Porta Paralela (Suporte ECP/EPP)
•
1 x Porta Serial: COM1
•
1 x Porta D-Sub
•
1 x Porta HDMI
•
1 x Porta USB 2.0 (Suporta Proteção ESD)
•
3 x Portas USB 3.2 Gen1 (Suporta Proteção ESD)
•
1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LINK e LED DE
•
VELOCIDADE)
Fichas de áudio HD: Entrada de Linha / Autofalante Frontal /
•
Microfone
Português
Armazena­mento
Conector
2 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporte NCQ, AHCI, Conec-
•
tor a Quente
1 x Suporte porta COM
•
1 x Intrusão do Chassi e Cabeçote de Autofalante
•
1 x Conector da ventoinha da CPU (3 pinos)
•
1 x Conector da ventoinha do Gabinete (3 pinos)
•
1 x Conector alimentação ATX 24 pinos
•
1 x Conector de áudio do painel frontal
•
65
Funções da BIOS
Monitor de hardware
2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta
•
Proteção ESD) 1 x Plataforma USB 3.2 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.2 Gen1)
•
(Suporta Proteção ESD)
* USB3_1_2 é compartilhado com USB2_3.
AMI UEFI Legal BIOS com suporte GUI
•
Suporta Plug and Play
•
ACPI 5.0 compatível com eventos de despertar
•
Suporta jumperfree
•
Suporte SMBIOS 3.0
•
Sensor de temperatura da CPU/Gabinete
•
Tacômetro da Ventoinha da CPU/Gabinete
•
Ventoinha silenciosa da CPU/Gabinete (Auto ajusta velocidade
•
da ventoinha do gabinete pela temperatura da CPU) Controle de multi velocidade da Ventoinha da CPU/Gabinete
•
Detecção de ABERTURA da CAIXA
•
Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
•
Português
66
Microso® Windows® 10 64-bit
SO
Certicações
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
•
FCC, CE
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimen-
•
tação preparada para ErP/EuP)
1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
*A tampa do jumper não é fornecida.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Apagar o Jumper CMOS (CLRMOS1) (ver p.1, N.º 5)
CLRMOS1 permite que você limpe os dados do CMOS. Os dados no CMOS incluem informações de conguração do sistema, tal como senha do sistema, data, hora e parâmetros de conguração do sistema. Há duas maneiras para você limpar e redenir os parâmetros do sistema para a conguração padrão. Por favor, desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação, em seguida, você pode também causar curto nos pontos de solda no CLRMOS1 usando material de metal, por exemplo, um clipe de papel por 3 segundos; ou você pode usar um jumper para causar curto no pino CLRMOS1 durante 3 segundos. Por favor, não se esqueça de retirar o clipe de papel ou a tampa do jumper depois de apagar o CMOS.
Se você apagar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a opção do BIOS "Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.
Jumper de 2 pinos
Curto: Apagar CMOS Abrir: Padrão
Português
67
1.4 Suportes e conectores onboard
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers so­bre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
Português
Suporte do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 3)
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de reinicializa­ção para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique-se de que os os e os pinos correspondem de forma correta.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Ligue o botão de alimentação, o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte, de acordo com a descrição abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
68
Intrusão do Chassi e Cabeçote de Autofalante (SPK_CI1 de 7 pinos) (ver p.1, N.º 4)
Conecte a instrusão do chassi e autofalante do chassi a este ca-a este ca­beçote.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Conectores série ATA3 (SATA3_1: ver p.1, N.º 12) (SATA3_2: ver p.1, N.º 13)
Plataformas USB 2.0 (USB2_3 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 11) (USB4_5 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 9)
Plataforma USB 3.2 Gen1 (USB3_1_2 de 19 pinos) (ver p.1, N.º 10)
SATA3_2 SATA3_1
USB _PW R
P-
P+
GND
1
GND
P+
P-
USB _PW R
IntA _P_D +
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
1
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
DUM MY
IntA _P_ SSRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
Estes dois conectores SATA3 suportam cabos de dados SATA para dispositivos de armazenamento interno com uma taxa de transferência de dados de até 6,0 Gb/s.
Há dois cabeçotes nesta placa­mãe. Cada suporte USB 2.0 pode suportar duas portas.
Há um cabeçote nesta placa-mãe. Este suporte USB 3.2 Gen1 pode suportar duas portas.
Português
Suporte de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 14)
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
Este suporte destina-se à conexão dos dispositivos de áudio no painel de áudio frontal.
69
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo: A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND). D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa ligá-los ao painel de áudio AC’97. E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
Português
Conector do ventilador do chassi (CHA_FAN1 de 3 pinos) (ver p.1, N.º 6)
Conector da Ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 3 pinos) (ver p.1, N.º 1)
Conector de alimentação ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) (ver p.1, N.º 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Ligue o cabo do ventilador aos conectores do ventilador e corresponda o cabo preto com o pino de ligação à terra.
Ligue o cabo do ventilador da CPU aos conectores do venti­lador e corresponda o cabo preto com o pino de ligação à terra.
Esta placa-mãe inclui um conec­tor de alimentação ATX de 24 pinos. Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 20 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 13.
70
J4125B-ITX J4025B-ITX
Suporte da porta serial (COM2 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 8)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
Este suporte COM2 recebe um módulo da porta serial.
RRI# 1
Português
71
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez rmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie rmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
Ponieważ specykacje płyty głównej i oprogramowanie BIOS mogą zostać zaktualizowa­ne, zawartość tej dokumentacji może zostać zmieniona bez powiadomienia. W przypad­ku jakichkolwiek modykacji tej dokumentacji, zaktualizowana wersja będzie dostępna na stronie internetowej ASRock, bez dalszego powiadomienia. Jeśli wymagana jest po­moc techniczna w odniesieniu do tej płyty głównej, należy odwiedzić stronę internetową w celu uzyskania specycznych informacji o używanym modelu. Na stronie internetowej ASRock, można także pobrać listę najnowszych kart VGA i obsługiwanych CPU. Strona internetowa ASRock http://www.asrock.com.
Polski
1.1 Zawartość opakowania
Płyta główna ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX (Współczynnik kształtu Mini-ITX)
•
Skrócona instrukcja instalacji ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
Pomocnicza płyta CD ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX
•
2 x kable danych Serial ATA (SATA) (Opcjonalne)
•
1 x osłona panelu Wejścia/Wyjścia
•
72
1.2 Specykacje
Platforma
CPU
Pamięć
Gniazdo rozszerze­nia
•
•
•
•
•
•
* 2GB DRAM na moduł nie są obsługiwane.
•
•
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Współczynnik kształtu Mini-ITX Konstrukcja kondensatorami stałymi
Procesor Intel® Quad-Core J4125 (do 2,7 GHz)
(tylko dla J4125B-ITX)
Procesor Intel® Quad-Core J4025 (do 2,9 GHz)
(tylko dla J4025B-ITX)
Technologia pamięci Dual Channel DDR4 2 x gniazda DDR4 SO-DIMM
Obsługa pamięci DDR4 2400/2133 non-ECC, pamięć niebuforowana Maks. wielkość pamięci systemowej: 8GB
1 x gniazdo PCI Express 2.0 x 16 (tryb PCIE1:x2)
Graka
• Zintegrowana graka Intel® UHD 600: 12 modułów wykonawczych (EU) w środku (do 750 MHz)(tylko dla J4125B-
ITX)
• Zintegrowana graka Intel® UHD 600: 12 modułów wykonawczych (EU) w środku (do 700MHz)(tylko dla J4025B-
ITX)
• DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
• Dekodowanie przyspieszane sprzętowo: HEVC (H.265) 8 bitowe,
HEVC (H.265) 10 bitowe, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8bitowe, VP9 10 bitowe
• Kodowanie przyspieszane sprzętowo: HEVC (H.265) 8 bitowe, HEVC (H.265) 10 bitowe, H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8 bitowe
• Podwójne wyjście graczne:obsługa D-Sub i HDMI przez niezależne sterowniki graczne
• Obsługa HDMI z maks. rozdzielczością do 4K x 2K (4096x2160) przy 30Hz
• Obsługa D-Sub z maks. rozdzielczością do 2048x1536 przy 60Hz
• Obsługa Auto Lip Sync, xvYCC i HBR (High Bit Rate Audio) z
portami HDMI (Wymagany monitor zgodny z HDMI)
Polski
73
Audio
LAN
• Obsługa HDCP 2.2 z portem HDMI
• Obsługa odtwarzania Blu-ray (BD) Full HD 1080p z portem
HDMI
Dźwięk HD 7.1 CH (kodek audio Realtek ALC887)
•
* Aby skongurować dźwięk 7.1 CH HD wymagane jest użycie modułu panelu czołowego HD i włączenie funkcji dźwięku wielokanałowego za pośrednictwem sterownika audio.
Obsługa zabezpieczenia przed przepięciami
•
Nasadki audio ELNA
•
1 x PCIE Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Obsługa Wake-On-LAN
•
Obsługa zabezpieczenia przed wyładowaniami atmosferyczny-
•
mi/ESD Obsługa Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Obsługa PXE
•
Polski
Tylny pa­nel Wej­ścia/Wyj­ścia
Przecho-
1 x port myszy/klawiatury PS/2
•
1 x port równoległy (Obsługa ECP/EPP)
•
1 x port szeregowy: COM1
•
1 x port D-Sub
•
1 x port HDMI
•
1 x port USB 2.0 (obsługuje zabezpieczenia ESD)
•
3 x porty USB 3.2 Gen1 (Obsługa zabezpieczenia ESD)
•
1 x port LAN RJ-45 z LED (LED ACT/LINK i LED SPEED)
•
Gniazda audio HD: Wejście liniowe / Głośnik przedni /
•
Mikrofon
2 x złącza SATA3 6,0 Gb/s, obsługa NCQ, AHCI i Hot Plug
•
wywanie
1 x złącze główkowe portu COM
Złącze
•
1 x złącze główkowe naruszenia obudowy i głośnika
•
1 x złącze wentylatora CPU (3-pinowe)
•
1 x złącze wentylatora obudowy (3-pinowe)
•
1 x 24 pinowe złącze zasilania ATX
•
1 x złącze audio na panelu przednim
•
74
Funkcja BIOS
Monitor sprzętu
System operacyj­ny
2 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 4 portów USB 2.0) (Ob-
•
sługa zabezpieczenia ESD) 1 x porty główkowe USB 3.2 Gen1 (obsługa 2 portów USB 3.2
•
Gen1) (obsługa zabezpieczenia ESD)
* USB3_1_2 jest współdzielone z USB2_3.
Obsługa starszych wersji BIOS AMI UEFI z GUI
•
Obsługa Plug and Play
•
Zgodność zdarzeń wybudzania z ACPI 5.0
•
Obsługa bezzworkowa
•
Obsługa SMBIOS 3.0
•
Wykrywanie temperatury procesora/obudowy
•
Tachometr wentylatora procesora/obudowy
•
Cichy wentylator procesora/obudowy (automatyczna regulacja
•
prędkości obrotowej wentylatora obudowy zależnie od tempe­ratury CPU) Sterowanie wieloma prędkościami obrotowymi wentylatora
•
procesora/obudowy Wykrywanie OTWARCIA OBUDOWY
•
Monitorowanie napięcia: Napięcie rdzenia CPU Vcore +12 V,
•
+5 V, +3,3 V
Microso® Windows® 10 64-bitowy
•
J4125B-ITX J4025B-ITX
Polski
FCC, CE
Certyka­ty
* Dla uzyskania szczegółowej informacji o produkcie, należy odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.asrock.com
•
Gotowość do obsługi ErP/EuP (Wymagane zasilanie z gotowo-
•
ścią obsługi ErP/EuP)
75
1.3 Ustawienia zworek
Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”.
*Zworka nie jest dostarczana.
Zworka usuwania danych z pamięci CMOS (CLRMOS1) (sprawdź s.1, Nr 5)
Polski
CLRMOS1 umożliwia usunięcie wszystkich danych z pamięci CMOS. Dane w pamięci CMOS obejmują informacje o konguracji systemu, takie jak hasło do systemu, datę, czas i parametry konguracji systemu. Dostępne są dwa sposoby usuwania i resetowania parametrów systemu do ustawień domyślnych. Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający, a następnie można zewrzeć na 3 sekundy punkty lutowania na CLRMOS1 poprzez użycie metalowego obiektu, np., spinacza do papieru; lub można użyć zworkę do zwarcia na 3 sekundy pinu na CLRMOS1. Należy pamiętać, aby po usunięciu danych z pamięci CMOS usunąć spinacz do papieru lub zworkę.
Po usunięciu danych z pamięci CMOS, może być wykrywane otwarcie obudowy. Wyre­guluj opcję BIOS “Clear Status (Stan usuwania)”, aby usunąć zapis poprzedniego stanu naruszenia obudowy.
2-pinowa zworka
Zwarcie: Usunięcie danych z pamięci CMOS Otwarcie: Domyślne
76
1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza
Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Złącze główkowe na pane­lu systemu (9-pinowe PANEL1) (sprawdź s.1, Nr 3)
PWRBTN (Przełącznik zasilania):
Podłącz do przełącznika zasilania na panelu przednim obudowy. Można skongurować sposób wyłączania systemu z użyciem przełącznika zasilania.
RESET (Przełącznik resetowania):
Podłącz do przełącznika resetowania na panelu przednim obudowy. Naciśnij przełącznik resetowania w celu ponownego uruchomienia komputera, jeśli komputer zawiesi się i nie wykona normalnego ponownego uruchomienia.
PLED (Dioda LED zasilania systemu):
Podłączenie do wskaźnika stanu zasilania na panelu przednim obudowy. Ta dioda LED jest włączona podczas działania systemu. Ta dioda LED miga, gdy system znajduje się w stanie uśpienia S1/S3. Ta dioda LED jest wyłączona, gdy system znajduje się w stanie uśpienia S4 lub wyłączenia zasilania (S5).
HDLED (Dioda LED aktywności dysku twardego):
Podłączenie do diody LED aktywności dysku twardego na panelu przednim obudowy. Dioda LED jest włączona, podczas odczytu lub zapisu danych przez dysk twardy.
Konstrukcja panelu przedniego zależy od obudowy. Moduł panelu przedniego zawie­ra przede wszystkim przełącznik zasilania, przełącznik resetowania, diodę LED zasila­nia, diodę LED aktywności dysku twardego, głośnik, itd. Po podłączeniu modułu panelu przedniego obudowy do tego złącza główkowego upewnij się, że jest prawidłowo dopaso­wany przydział przewodów i przydział pinów.
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
Podłącz do tego złącza główkowego przełącznik zasilania, przełącznik resetowania i wskaźnik stanu systemu na obudowie, zgodnie z pokazanym poniżej przydziałem pinów. Przed podłączeniem kabli należy zapisać pozycję pinów plus i minus.
Polski
Złącze główkowe naruszenia obudowy i głośnika (7-pinowe SPK_CI1) (sprawdź s.1, Nr 4)
Podłącz to tego złącza głów­kowego naruszenie obudowy i głośnik obudowy.
77
Złącza Serial ATA3 (SATA3_1: sprawdź s.1, Nr 12) (SATA3_2: sprawdź s.1, Nr 13)
SATA3_2 SATA3_1
Te dwa złącza SATA3 obsługują kable danych SATA dla wewnętrznych urządzeń pamięci z szybkością transferu danych do 6,0 Gb/s.
Złącza główkowe USB 2.0 (9-pinowe USB2_3) (sprawdź s.1, Nr 11) (9-pinowe USB4_5) (sprawdź s.1, Nr 9)
Złącza główkowe USB 3.2 Gen1 (19-pinowe USB3_1_2)
Polski
(sprawdź s.1, Nr 10)
Złącze główkowe audio panelu przedniego
IntA _P_D +
1
ID
USB _PW R
1
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
GND
P-
P+
P+
P-
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
GND
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_ SSRX -
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
GND
OUT _RE T
(9-pinowe HD_AUDIO1) (sprawdź s.1, Nr 14)
1
MIC 2_R
MIC 2_L
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT 2_L
Na tej płycie głównej znajdują się dwa złącza główkowe. Każde złącze główkowe USB
2.0 może obsługiwać dwa porty.
Na tej płycie głównej znajduje się jedno złącze główkowe. To złącze główkowe USB 3.2 Gen1 może obsługiwać dwa porty.
Vbus
To złącze główkowe służy do podłączania urządzeń audio do przedniego panelu audio.
78
1. High Denition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo przewód panelu na obudowie musi obsługiwać HDA. W celu instalacji systemu należy wykonać instrukcje z naszego podręcznika i podręcznika obudowy.
2. Jeśli używany jest panel audio AC’97, należy go zainstalować w złączu główkowym au­dio panelu przedniego, poprzez wykonanie wymienionych poniżej czynności: A. Podłącz Mic_IN (MIC) do MIC2_L. B. Podłącz Audio_R (RIN) do OUT2_R i Audio_L (LIN) do OUT2_L. C. Podłącz uziemienie (GND) do uziemienia (GND). D. MIC_RET i OUT_RET służą wyłącznie dla panelu audio HD. Nie należy ich podłą­czać dla panelu audio AC’97. E. Aby uaktywnić mikrofon przedni, przejdź do zakładki “FrontMic” w panelu Realtek Control i wyreguluj “Głośność nagrywania”.
J4125B-ITX J4025B-ITX
Złącze wentylatora obudo­wy (3-pinowe CHA_FAN1) (sprawdź s.1, Nr 6)
Złącze wentylatora CPU (3-pinowe CPU_FAN1) (sprawdź s.1, Nr 1)
Złącze zasilania ATX (24-pinowe ATXPWR1) (sprawdź s.1, Nr 2)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
Podłącz przewody wentylatora do złącza wentylatora i dopasuj czarny przewód do styku masy.
Podłącz do złącza przewody kabel wentylatora CPU i do­pasuj czarny przewód do pinu uziemienia.
Ta płyta główna udostęp­nia 24-pinowe złącze zasila­nia ATX. W celu użycia 20-pi­nowego zasilacza ATX, nale­ży podłączyć je wzdłuż pinu 1 i pinu 13.
Polski
79
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
To złącze główkowe COM2 obsługuje moduł portu szeregowego.
RRI# 1
Złącze główkowe portu szeregowego (9-pinowe COM2) (sprawdź s.1, Nr 8)
Polski
80
1 개요
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마 더보드는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합 니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계를 제공합니다 .
마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체적 정보를 구하 십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록도 찾을 수 있습 니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
1.1 포장 내용물
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX 마더보드 (Mini-ITX 폼팩터 )
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX 간편 설치 안내서
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX 지원 CD
시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 ( 선택 품목 )
I/O 패널 실드 1
J4125B-ITX J4025B-ITX
한 국 어
81
1.2 규격
한 국 어
플랫폼
CPU
메모리
확장 슬롯
그래픽
Mini-ITX 팩터
솔리드 콘덴서 구조
Intel® Quad-Core 프로세서 J4125( 최대 2.7 GHz)
(J4125B-ITX )
Intel® Dual-Core 프로세서 J4025 ( 최대 2.9 GHz)
(J4025B-ITX )
듀얼 채널 DDR4 메모리 기술
DDR4 SO-DIMM 슬롯 2
* 모듈당 2GB DRAM 지원되지 않습니다 .
DDR4 2400/2133 ECC, 비버퍼링 메모리 지원
시스템 메모리 최대 용량 : 8GB
PCI Express 2.0 x16 슬롯 1 (PCIE1: x2 모드 )
통합형 Intel® UHD Graphics 600: 12 EU 내부 ( 최대 750MHz)
(J4125B-ITX )
통합형 Intel® UHD Graphics 600: 12 EU 내부 ( 최대 700MHz)
(J4025B-ITX )
DX12, OpenGL 4.4, OGL ES 3.1, OpenCL 1.2
HW 가속 디코드 : HEVC (H.265) 8 비트 , HEVC (H.265)10
비트 , H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8 비트 , VP9 10 비트
HW 가속 인코드 : HEVC (H.265) 8 비트 , HEVC (H.265)10 비트 , H.264 @ Lvl5.2 (AVC), JPEG/MJPEG, VP8, VP9 8 비트
이중 그래픽 출력 : 독립적 디스플레이 컨트롤러로 D-Sub HDMI 포트 지원
HDMI 지원 ( 최대 해상도 4K x 2K (4096x2160) @ 30Hz)
D-Sub 지원 ( 최대 해상도 2048x1536 @ 60Hz)
Auto Lip Sync, xvYCC HBR (High Bit Rate Audio)(HDMI
포트 포함 ) 지원 (HDMI 호환 모니터 필요 )
82
J4125B-ITX J4025B-ITX
HDMI 포트를 이용한 HDCP 2.2 지원
HDMI 포트를 이용한 Full HD 1080p 블루레이 (BD) 재생
오디오
LAN
후면 패널 I/O
• 7.1 CH HD 오디오 (Realtek ALC887 오디오 코덱 )
* 7.1 CH HD 오디오를 구성하려면 HD 전면 패널 오디오 모듈
을 사용하고 다채널 오디오 기능을 오디오 드라이버로 활성화 해야 합니다 .
서비 보호 지원
ELNA 오디오
PCIE 1 , Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111H
Wake-On-LAN 지원
번개 /ESD 보호 지원
절전형 이더넷 802.3az 지원
PXE 지원
한 국 어
PS/2 마우스 / 키보드 포트 1
병렬 포트 1 (ECP/EPP 지원 )
직렬 포트 1 COM1
D-Sub 포트 1
HDMI 포트 1
USB 2.0 포트 1 (ESD 보호 지원 )
USB 3.2 Gen1 포트 3 (ESD 보호 지원 )
LED 장착 RJ-45 LAN 포트 1 (ACT/LINK LED SPEED
LED)
• HD 오디오 : 라인 입력 / 전면 스피커 / 마이크
저장 장치
커넥터
SATA3 6.0 Gb/s 커넥터 2 , NCQ, AHCI 플러그 지원
COM 포트 헤더 1
섀시 침입 스피커 헤더 1
CPU 커넥터 (3 ) 1
섀시 커넥터 (3 ) 1
24 ATX 전원 커넥터 1
전면 패널 오디오 커넥터 1
83
USB 2.0 헤더 2 (USB 2.0 포트 4 지원 ) (ESD 보호 지원 )
USB 3.2 Gen1 헤더 1 (USB 3.2 Gen1 포트 2 지원 ) (ESD
보호 지원 )
* USB3_1_2 USB2_3 공유합니다 .
한 국 어
BIOS 기능
하드웨어 모니터
OS
인증
* 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com
GUI 지원을 제공하는 AMI UEFI 적합형 BIOS
플러그 앤드 플레이 지원
ACPI 5.0 준수 웨이크 이벤트
점퍼 프리 지원
SMBIOS 3.0 지원
CPU/ 섀시 온도 감지
CPU/ 섀시 타코미터
CPU/ 섀시 저소음 (CPU 온도에 의한 섀시 속도 자동
조절 )
CPU/ 섀시 다중 속도 조절
케이스 열림 감지
전압 모니터링 : +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
Microso® Windows® 10 64- 비트
FCC, CE
ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요)
84
1.3 점퍼 설정
그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가
단락됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가단선됩니다 .
* 점퍼 캡은 제공되지 않습니다 .
J4125B-ITX J4025B-ITX
Clear CMOS 점퍼 (CLRMOS1) (1 페이지 , 5 항목 참조 )
CLRMOS1 사용하여 CMOS 저장된 데이터를 지울 있습니다 . CMOS
장된 데이터에는 시스템 암호 , 날짜 , 시간 및 시스템 설정 파라미터와 같은 시스템 설정 정보가 포함됩니다 . 시스템 파라미터를 지우고 기본 설정으로 초기화하는 방 법에는 두 가지가 있습니다 . 컴퓨터를 끄고 전원 코드를 뽑은 후 예를 들어 페이퍼 클립과 같은 금속 물질을 사용하여 CLRMOS1 의 용접부를 3 초 동안 단락시키거나 , 점퍼 캡을 사용하여 CLRMOS1 의 핀을 3 초 동안 단락시키십시오 . CMOS 를 지운 후 반드시 페이퍼 클립 또는 점퍼 캡을 제거하십시오 .
CMOS 지울 경우 케이스 열림이 감지될 수도 있습니다 . BIOS 옵션 Clear Status ( 상태 지우기 ) 조절하여 이전의 섀시 침입 상태에 대한 기록을 지우십시오 .
2 점퍼
단락 : Clear CMOS 단선 : 기본값
한 국 어
85
1.4 온보드 헤더 커넥터
온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌 우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으 로 손상됩니다 .
한 국 어
시스템 패널 헤더 (9 PANEL1) (1 페이지 , 3 항목 참조 )
PWRBTN( 전원 스위치 ):
섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스템을 끄는 방 법을 구성할 수 있습니다 .
RESET( 리셋 스위치 ):
섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시작을 수 행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니다 .
PLED( 시스템 전원 LED):
섀시 전면 패널의 전원 상태 표시등에 연결합니다 . 시스템이 작동하고 있을 때는 LED 가 켜져 있습니다 . 시스템이 S1/S3 대기 상태에 있을 때는 LED 가 계속 깜박입니다 . 시 스템이 S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 (S5) 상태에 있을 때는 LED 가 꺼져 있습니다 .
HDLED( 하드 드라이브 동작 LED):
섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 에 연결합니다 . 하드 드라이브가 데이터를 읽거나 쓰고 있을 때 LED 가 켜져 있습니다 .
전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어 있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는 지 확인합니다 .
GND RES ET#
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
섀시의 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 시스템 상태 표시등 을 아래의 핀 할당에 따라 이 헤더에 연결합니다 . 케이블 을 연결하기 전에 양극 핀과 음극 핀을 기록합니다 .
86
섀시 침입 스피커 헤더 (7 SPK_CI1) (1 페이지 , 4 항목 참조 )
섀시 침입 및 섀시 스피커를 이 헤더에 연결하십시오 .
J4125B-ITX J4025B-ITX
시리얼 ATA3 커넥터 (SATA3_1: 1 페이지, 12 항목 참조 ) (SATA3_2: 1 페이지, 13 항목 참조 )
USB 2.0 헤더 (9 USB2_3) (1 페이지 , 11 항목 ) (9 USB4_5) (1 페이지 , 9 항목 참조 )
USB 3.2 Gen1 헤더 (19 USB3_1_2) (1 페이지 , 10 항목 참조 )
SATA3_2 SATA3_1
USB _PW R
P-
P+
GND
1
GND
P+
P-
USB _PW R
IntA _P_D +
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
1
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
DUM MY
IntA _P_ SSRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
이들 두 개의 SATA3 커넥터 는 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 속도를 제공하는 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블 을 지원합니다 .
이 마더보드에는 헤더 두 개 가 있습니다 . 각 USB 2.0 헤 더는 포트 두 개를 지원할 수 있습니다 .
이 마더보드에는 하나의 헤 더가 있습니다 . 이 USB 3.2 Gen1 헤더는 포트 2 개를 지 원할 수 있습니다 .
한 국 어
전면 패널 오디오 헤더 (9 HD_AUDIO1) (1 페이지 , 14 항목 참조 )
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
이 헤더는 오디오 장치를 전 면 오디오 패널에 연결하는 데 사용됩니다 .
87
1.
고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이 어가 HDA 를 지원해야 합니다 . 설명서 및 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따 라 시스템을 설치하십시오 .
2.
AC97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오 헤더에 설치하십시오 :
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L 연결합니다 . B. Audio_R (RIN) OUT2_R 연결하고 Audio_L (LIN) OUT2_L 연결합 니다 . C. 접지 (GND) 접지 (GND) 연결합니다 . D. MIC_RET OUT_RET HD 오디오 패널에만 사용됩니다 . AC’97 오디오 패널용으로 연결할 필요가 없습니다 . E. 전면 마이크를 활성화하려면 Realtek 제어판에서 “FrontMic” 탭으로 가서 “Recording Volume( 녹음 볼륨 )” 조정합니다 .
한 국 어
섀시 커넥터 (3 CHA_FAN1) (1 페이지 , 6 항목 참조 )
CPU 커넥터 (3 CPU_FAN1) (1 페이지 , 1 항목 참조 )
ATX 전원 커넥터 (24 ATXPWR1) (1 페이지 , 2 항목 참조 )
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
팬 케이블을 팬 커넥터에 연결 하고 검은색 와이어를 접지핀 에 연결하십시오 .
CPU 팬 케이블을 커넥터에 연 결하고 검은색 와이어를 접지 핀에 연결하십시오 .
이 마더보드에는 24 핀 ATX 전원 커넥터가 탑재되어 있습 니다 . 20 핀 ATX 전원공급장 치를 사용하려면 핀 1 과 핀 13 을 따라 연결하십시오 .
88
J4125B-ITX J4025B-ITX
시리얼 포트 헤더 (9 COM2) (1 페이지 , 8 항목 참조 )
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
이 COM2 헤더는 시리얼 포트 모듈을 지원합니다 .
RRI# 1
한 국 어
89
日本語
1 はじめに
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX マザーボードをお買い上げ頂きありがとうござ います。ASRock の製品は一貫した厳格な品質管理の下で製造されております。優 れた品質と耐久性を兼ね備えつつ、優れたパフォーマンスを提供致します。
マザーボードの仕様と BIOS ソフトウェアは更新されることがあるため、このマニュアル の内容は予告なしに変更することがあります。このマニュアルの内容に変更があった場
合には、更新されたバージョンは、予告なく ASRock のウェブサイトから入手できるように なります。このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な場合には、ご使用のモデ ルについての詳細情報を、当社のウェブサイトで参照ください。ASRock のウェブサイトで は、最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。ASRock ウェブサイ http://www.asrock.com.
1.1 パッケージの内容
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX マザーボード(Mini-ITX フォームファクタ)
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX クイックインストールガイド
ASRock J4125B-ITX / J4025B-ITX サポート CD
2 x シリアル ATASATA)データケーブル(オプション)
1 x I/O パネルシールド
90
1.2 仕様
J4125B-ITX J4025B-ITX
プラット フォーム
CPU
メモリ
拡張スロット
グラフィックス
ミニ ITX フォームファクター
固体コンデンサ設計
Intel® Quad-Core プロセッサー J4125 (最大 2.7 GHz
J4125B- ITX 向け)
Intel® Dual-Core プロセッサー J4025 (最大 2.9 GHz
J4025B- ITX 向け)
デュアルチャンネル DDR4 メモリ機能
2 x DDR4 SO-DIMM スロット
* モジュール毎に 2GB DRAM には対応しません。
DDR4 2400/2133 ノン ECC、アンバッファードメモリに対応
システムメモリの最大容量: 8GB
1 x PCI Express 2.0 x16 スロット(PCIE1x2 モード)
統合 Intel® UHD グラフィックス 600: 内側に 12 EU
(最大 750MHzJ4125B-ITX 向け)
統合 Intel® UHD グラフィックス 600: 内側に 12 EU (最大 700MHzJ4025B-ITX 向け)
DX12OpenGL 4.4OGL ES 3.1OpenCL 1.2
HW アクセラレーションデコード: HEVC (H.265) 8 ビッ
ト、HEVC (H.265)10 ビット、H.264 @ Lvl5.2 (AVC) 、JPEG/
MJPEG、VP8、VP9 8 ビット、VP9 10 ビット
HW アクセラレーションエンコード : HEVC (H.265) 8 ビッ
ト、HEVC (H.265)10 ビット、H.264 @ Lvl5.2 (AVC)、JPEG/
MJPEGVP8、VP9 8 ビット
デュアルグラフィックス出力 : 独立したディスプレイコントロ
ーラーで D-Sub ポートと HDMI ポートに対応
HDMI に対応、最大解像度 4K x 2K (4096x2160) @ 30Hz
D-Sub をサポート。最大解像度 2048x1536 @60Hz
HDMI ポートでオートリップシンク、xvYCC、および、HBR(高
ビットレートオーディオ)に対応(HDMI 対応モニターが必
要です)
日本語
91
HDMI ポートで HDCP 2.2 に対応
HDMI ポートで Full HD 1080p Blu-ray (BD) 再生に対応
日本語
オーディオ
LAN
リアパネル I/O
7.1 CH HD オーディオ (Realtek ALC887 Audio Codec)
*7.1 CH HD オーディオを設定するためには、HD フロントパネル
のオーディオモジュールを使用し、オーディオドライバを通してマ ルチチャンネルオーディオ機能を有効にする必要があります。
サージ保護に対応
ELNA 製オーディオコンデンサ
PCIE x1 ギガビット LAN 10/100/1000 Mb/
Realtek RTL8111H
• Wake-On-LAN(ウェイク オン ラン)に対応
/ 静電気放電(ESD)保護に対応
エネルギー効率のよいイーサネット 802.3az をサポート
PXE をサポート
1 x PS/2 マウス / キーボードポート
1 x パラレルポート (ECP/EPP サポート)
1 x シリアルポート : COM1
1 x D-Sub ポート
1 x HDMI ポート
1 x USB 2.0 ポート(静電気放電(ESD)保護に対応)
3 x USB 3.2 Gen1 ポート(静電気放電(ESD)保護に対応)
LED 付き 1 x RJ-45 LAN ポート(ACT/LINK LED SPEED
LED
HD オーディオジャック : ラインイン / フロントスピーカー / マイク
92
ストレージ
コネクタ
2 x SATA3 6.0 Gb/s コネクタ、NCQ、AHCI、および、ホットプラ
グ機能に対応
1 x COM ポートヘッダー
1 x シャーシイントルージョンとスピーカーヘッダー
1 x CPU ファンコネクタ(3 ピン)
1 x シャーシファンコネクタ(3 ピン)
1 x 24 ピン ATX 電源コネクタ
1 x 前面パネルオーディオコネクタ
J4125B-ITX J4025B-ITX
2 x USB 2.0 ヘッダー(4 つの USB 2.0 ポートに対応)(静電気 放電(ESD)保護に対応)
1 x USB 3.2 Gen1 ヘッダー2 つの USB 3.2 Gen1 ポートに対 応)(静電気放電(ESD)保護に対応)
* USB3_1_2 USB2_3 と共有します。
BIOS 機能
ハードウェアモ
ニター
OS
認証
* 商品詳細については、当社ウェブサイトをご覧ください。 http://www.asrock.com
AMI UEFI Legal BIOSGUI サポート付き
プラグアンドプレイをサポート
ACPI 5.0 準拠ウェイクアップイベント
ジャンパーフリーをサポート
SMBIOS 3.0 サポート
CPU/ シャーシ温度センシング
CPU / シャーシファンタコメータ
CPU/ シャーシクワイエットファン(CPU 温度に従ってシャー
シファン速度を自動調整)
CPU/ シャーシファンマルチ速度制御
ケース開閉検知
電圧監視 : +12V+5V+3.3VCPU Vcore
Microso® Windows® 10 64 ビット
FCCCE
ErP/EuP ReadyErP/EuP 対応電源供給装置が必要です)
日本語
93
1.3 ジャンパー設定
このイラストは、ジャンパーの設定方法を示しています。ジャンパーキャップがピン に被さっていると、ジャンパーは「ショート」です。ジャンパーキャップがピンに被さっ ていない場合には、ジャンパーは「オープン」です。
* ジャンパーキャップは含まれていません。
日本語
CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1)
p.1No. 5 参照)
CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。CMOS のデータには、シ
ステムパスワード、日付、時間、システム設定パラメーターなどのシステム設定情報 が含まれます。2 つの方法で、システムパラメータをクリアしてデフォルトのセット アップに戻すことができます。コンピュータをオフにして、電源コードを抜いてくださ い。次に、ペーパークリップなどの金属製の物を使用して、CLRMOS1 上のソルダポ イントを 3 秒間短絡させます。または、ジャンパーキャップを使用して CLRMOS1 上 のピンを 3 秒間短絡させることもできます。CMOS をクリアした後で、ペーパークリッ プまたはジャンパーキャップを取り外してください。
CMOS をクリアすると、ケースの開閉が検知されることがあります。以前のシャーシイン
トルージョンステータス記録を消去するには、BIOS オプションから「Clear Status(ステー
タスの消去)」で調整してください。
2ピンジャンパー
ショート: CMOS のクリア オープン : デフォルト
94
1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ
オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。これらヘッダーとコネク タにはジャンパーキャップを被せないでください。ヘッダーおよびコネクタにジャン パーキャップを被せると、マザーボードに物理損傷が起こることがあります。
J4125B-ITX J4025B-ITX
システムパネルヘッダー (9 ピン PANEL1) (p.1No. 3 参照)
PWRBTN(電源スイッチ):
シャーシ前面パネルの電源スイッチに接続してください。電源スイッチを使用して、システ ムをオフにする方法を設定できます。
RESET(リセットスイッチ):
シャーシ前面パネルのリセットスイッチに接続してください。コンピューターがフリーズした り、通常の再起動を実行できない場合には、リセットスイッチを押して、コンピューターを再 起動します。
PLED(システム電源 LED):
シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケーターに接続してください。システム稼働 中は、LED が点灯します。システムが S1/S3 スリープ状態の場合には、LED は点滅を続けま す。システムが S4 スリープ状態または電源オフ(S5)のときには、LED はオフです。
HDLED(ハードドライブアクティビティ LED):
シャーシ前面パネルのハードドライブアクティビティLED に接続してください。ハードドラ イブのデータを読み取りまたは書き込み中に、LED はオンになります。
前面パネルデザインは、シャーシによって異なることがあります。前面パネルモジュールは、 主に電源スイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブアクティビティ LED、スピー カーなどから構成されます。シャーシの前面パネルモジュールとこのヘッダーを接続する場 合には、配線の割り当てと、ピンの割り当てが正しく合致していることを確かめてください。
GND
PWR BTN #
PLE D-
PLE D+
GND
RES ET#
GND
HDL ED-
HDL ED+
1
電源スイッチを接続し、スイッ チをリセットし、下記のピン割り 当てに従って、シャーシのシステ ムステータス表示ランプをこの ヘッダーにセットします。ケーブ ルを接続するときには、ピンの +と−に気をつけてください。
日本語
シャーシイントルージョン
とスピーカーヘッダー (7 ピン SPK_CI1p.1No. 4 参照)
シャーシイントルージョンと シャーシスピーカーをこのヘッ ダーに接続してください。
95
シリアル ATA3コネクタ (SATA3_1: p.1、No. 12 参照)
SATA3_2
p.1、No. 13 参照)
SATA3_2 SATA3_1
これら 2 つの SATA3 コネクター は、最高 6.0 Gb/ 秒のデータ転 送速度で内部ストレージデバイ ス用の SATA データケーブルを サポートします。
日本語
USB 2.0 ヘッダー (9 ピン USB2_3) (p.1No. 11 参照)9 ピン USB4_5) (p.1No. 9 参照)
USB 3.2 Gen1 ヘッダー (19 ピン USB3_1_2p.1No. 10 参照)
フロントパネルオーディ
オヘッダー (9 ピン HD_AUDIO1) (p.1No. 14 参照)
IntA _P_D +
1
ID
USB _PW R
1
USB _PW R
IntA _P_D -
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
P+
P-
IntA _P_S STX +
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
GND
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_ SSRX -
Vbus
IntA _P_ SSRX -
IntA _P_S SRX +
GND
OUT _RE T
OUT 2_L
このマザーボードには 2 つの ヘッダーが装備されています。 各 USB 2.0 ヘッダーは、2 つの ポートをサポートできます。
このマザーボードには 1 つの ヘッダーが装備されています。こ の USB 3.2 Gen1 ヘッダーは、2 つのポートをサポートできます。
Vbus
このヘッダーは、フロントオー ディオパネルにオーディオデバ イスを接続するためのものです。
96
1.
ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、
正しく機能するためには、シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしている ことが必要です。お使いのシステムを取り付けるには、当社のマニュアルおよび シャーシのマニュアルの指示に従ってください。
2.
ACʼ97 オーディオパネルを使用する場合には、次のステップで、前面パネルオー ディオヘッダーに取り付けてください。
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L に接続します。
B. Audio_R (RIN) OUT2_R に、Audio_L (LIN) OUT2_L に接続します。
C. アース (GND) をアース (GND) に接続します。
D. MIC_RETOUT_RET は、HD オーディオパネル専用です。ACʼ97 オーディオ
パネルではこれらを接続する必要はありません。
E. フロントマイクを有効にするには、Realtek コントロールパネルの「FrontMic」タ ブで、「録音音量」を調整してください。
J4125B-ITX J4025B-ITX
シャーシファンコネ
クター (3 ピン CHA_FAN1) (p.1No. 6 参照)
CPU ファンコネクタ (3 ピン CPU_FAN1) (p.1No. 1 参照)
ATX 電源コネクタ (24 ピン ATXPWR1) (p.1No. 2 参照)
GND
+12 V
12
1
GND +12 V CHA _FA N_ SP EED
CPU _FA N_ SPE ED
24
13
ファンケーブルはファンコネク ターに接続し、黒線とアースピ ンを合わせてください。
CPU ファンケーブルをコネクタ に接続して、黒色のワイヤーを 接地ピンに合わせてください。
このマザーボードは 24 ピン ATX 電源コネクタが装備され ています。20 ピンの ATX 電源 を使用するには、ピン 113 に合わせて接続してください。
日本語
97
日本語
シリアルポートヘッダー (9 ピン COM2) (p.1No. 8 参照)
1
RRXD 1
DDTR #1
TTXD 1
DDCD #1
DDSR #1
CCTS #1
RRTS #1
GND
この COM2 ヘッダーはシリア ルポートモジュールをサポート
します。
RRI# 1
98
Loading...