ASROCK ALIVENF5-VSTA R2.0 User Manual

Page 1
Copyright Notice:Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans­lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen­tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc. Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica­tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published December 2007
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
11
1
11
Page 2
Motherboard LMotherboard L
Motherboard L
Motherboard LMotherboard L
ayoutayout
ayout
ayoutayout
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
22
2
22
1 PS2_USB_PW1 Jumper 16 Chassis Speaker Header (SPEAKER 1) 2 ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 17 USB 2.0 Header (USB6_7, Blue) 3 CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 18 System Panel Header (PANEL1) 4 CPU Heatsink Retention Module 19 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) 5 AM2 940-Pin CPU Socket 20 Floppy Connector (FLOPPY1) 6 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots 21 WiFi/E Header (WIFI/E)
(Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_2; Yellow) 22 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
7 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots 23 PCI Slots (PCI1- 3)
(Dual Channel B: DDRII_3, DDRII_4; Orange) 24 Internal Audio Connector: CD1 (Black) 8 Primary IDE Connector (IDE1, Blue) 25 HDMI_SPDIF Header (HDMI_SPDIF1) 9 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 26 DeskExpress Hot Plug Detection Header 10 NVIDIA nForce 520 Chipset (IR1) 11 Third SATAII Connector (SATAII_3, Red) 27 PCI Express x1 Slot (PCIE3) 12 Fourth SATAII Connector (SATAII_4, Red) 28 PCI Express x1 Slot (PCIE2) 13 Primary SATAII Connector (SATAII_1, Red) 29 PCI Express x16 Slot (PCIE1) 14 Secondary SATAII Connector (SATAII_2, Red) 30 ATX Power Connector (ATXPWR1) 15 SPI Flash
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 3
ASRASR
ock HD 6CH I/O Pock HD 6CH I/O P
ASR
ock HD 6CH I/O P
ASRASR
ock HD 6CH I/O Pock HD 6CH I/O P
1 Parallel Port 7 USB 2.0 Ports (USB01) 2 RJ-45 Port 8 USB 2.0 Ports (USB23) 3 Line In (Light Blue) 9 Serial Port: COM1 4 Front Speaker (Lime) 10 PS/2 Keyboard Port (Purple) 5 Microphone (Pink) 11 PS/2 Mouse Port (Green) 6 USB 2.0 Ports (USB45)
* To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming. For Windows® XP: After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH” or
anelanel
anel
anelanel
“4CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. Then reboot your system. For Windows® VistaTM: After restarting your computer, please double-click “Realtek HD Audio Manager” on the system tray. Set “Speaker Configuration” to “Quadraphonic” or “Stereo”. Click “Device advanced settings”, choose “Make front and rear output devices playbacks two different audio streams simultaneously”, and click “ok”. Then reboot your system.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
33
3
33
Page 4
1.1.
IntroductionIntroduction
1.
Introduction
1.1.
IntroductionIntroduction
Thank you for purchasing ASRock ALiveNF5-VSTA motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It de­livers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commit­ment to quality and endurance. This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by­step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice. In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
PP
ackack
1.1
1.11.1
1 x ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
(ATX Form Factor: 12.0-in x 7.6-in, 30.5 cm x 19.3 cm) 1 x ASRock ALiveNF5-VSTA Quick Installation Guide 1 x ASRock ALiveNF5-VSTA Support CD 1 x Ultra A TA 66/100/133 IDE Ribbon Ca ble (80-conductor) 1 x 3.5-in Floppy Drive Ribbon Cable 1 x Serial A TA (SAT A) Data Ca ble (Optional) 1 x Serial AT A (SAT A) HDD Power Cable (Optional) 1 x HDMI_SPDIF Cable (Optional) 1 x “ASRock HD 6CH I/O” I/O Shield
age Contentsage Contents
P
ack
age Contents
PP
ackack
age Contentsage Contents
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
44
4
44
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 5
1.21.2
SpecificationsSpecifications
1.2
Specifications
1.21.2
SpecificationsSpecifications
Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 7.6-in, 30.5 cm x 19.3 cm CPU - Socket AM2 for AMD PhenomTM X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 /
X2 / 64 and Sempron processors
- AMD LIVE!TM Ready
- Supports AMD’s Cool ‘n’ QuietTM T echnology
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 1)
- Supports Hyper-Tran sport Technology
Chipset - NVIDIA® nForce 520 Memory - Dual Channel DDR2 Memory Technology (see CAUTION 2)
- 4 x DDR2 DIMM slots
- Support DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, un-buf fered memory (see CAUTION 3)
- Max. capacity: 8GB (see CAUTION 4)
Hybrid Booster - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 5)
- ASRock U-COP (see CAUTION 6)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: ASRock Patented Technology to boost memory performance up to 12.5% (see CAUTION 7)
Expansion Slot - 1 x PCI Express x16 slot
- 2 x PCI Express x1 slots
- 3 x PCI slots
Audio - 5.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio
(ALC662 Audio Codec)
LAN - Realtek PHY RTL8201CL
- Speed: 10/100 Ethernet
- Supports Wa ke-On-LAN
Rear Panel I/O ASRock HD 6CH I/O
- 1 x PS/2 Mouse Port
- 1 x PS/2 Keyboard Port
- 1 x Serial Port: COM1
- 1 x Parallel Port (ECP/EPP Support)
- 6 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports
- 1 x RJ-45 Port
- HD Audio Jack: Line in / Front Spea ker / Microphone
Connector - 4 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 0+1, JBOD and RAID 5), NCQ, AHCI and “Hot Plug” functions (see CAUTION 8)
- 1 x ATA133 IDE conne ctor (supports 2 x IDE devices)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
55
5
55
Page 6
- 1 x Floppy connector
- 1 x DeskExpre ss Hot Plug Detection header
- 1 x HDMI_SPDIF header
- CPU/Chassis FAN connector
- 24 pin A TX power conne ctor
- 4 pin 12V power connector
- CD in header
- Front panel audio connector
- 1 x USB 2.0 header (supports 2 USB 2.0 ports) (see CAUTION 9)
- 1 x WiFi/E header (see CAUTION 10)
BIOS Feature - 4Mb AMI BIOS
- AMI Legal BIOS
- Supports “Plug and Play”
- ACPI 1.1 Compliance Wa ke Up Events
- Supports jumperfree
- SMBIOS 2.3.1 Support Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Tri al Version) Hardware - CPU T emperature Sensing Monitor - Cha ssis Temperature Sensing
- CPU Fan Ta chometer
- Chassis Fa n Tachometer
- CPU Quiet Fan
- Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore OS - Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit
/ VistaTM / VistaTM 64-bit compliant
Certifications - FCC, CE, WHQL Certificated
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
66
6
66
WARNING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third­party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 7
CAUTION!
1. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read “Untied Overclocking Technology” on page 27 for details.
2. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read the installation guide of memory modules on page 11 for proper installation.
3. Whether 1066MHz memory speed is supported depends on the AM2+ CPU you adopt. If you want to adopt DDR2 1066 memory module on this motherboard, please refer to the memory support list on our website for the compatible memory modules. ASRock website http://www.asrock.com
4. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® XP and Windows® VistaTM. For Windows® XP 64-bit and Windows® Vista 64-bit with 64-bit CPU, there is no such limitation.
5. Although this motherboard offers stepless control, it is not recommended to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system or damage the CPU.
6. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown. Before you resume the system, please check if the CPU fan on the motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal grease between the CPU and the heatsink when you install the PC system.
7. This motherboard supports ASRock AM2 Boost overclocking technology. If you enable this function in the BIOS setup, the memory performance will improve up to 12.5%, but the effect still depends on the AM2 CPU you adopt. Enabling this function will overclock the chipset/CPU reference clock. However, we can not guarantee the system stability for all CPU/DRAM configurations. If your system is unstable after AM2 Boost function is enabled, it may not be applicative to your system. You may choose to disable this function for keeping the stability of your system.
8. Before in stalling SATAII hard disk to SATAII conne ctor, please rea d the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 21 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly.
9. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft® Windows VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1 or SP2 / 2000 SP4.
10. WiFi/E header supports WiFi+AP function with ASRock WiFi-802.11g or WiFi-802.11n module, an easy-to-use wireless local area network (WLAN) adapter. It allows you to create a wireless environment and enjoy the convenience of wireless network connectivity. Please visit our website for the availability of ASRock WiFi-802.11g or WiFi-802.11n module. ASRock website http://www.asrock.com
TM
®
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
77
7
77
Page 8
1.31.3
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
1.3
Minimum Hardware R
1.31.3
Minimum Hardware RMinimum Hardware R
® ®
®
WindowsWindows
Windows
WindowsWindows
For system integrators and users who purchase this motherboard and plan to submit Windows® VistaTM Premium 2007 and Basic logo, plea se follow below table for minimum hardware requirements.
CPU Sempron 2800+ Memory 1GB system memory (Premium)
VGA DX9.0 with WDDM Driver
® ®
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
512MB Single Channel (Basic)
with 128bit VGA memory (Premium) with 64bit VGA memory (Basic)
equirement Tequirement T
equirement T
equirement Tequirement T
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo
Premium 2007 and Basic Logo Premium 2007 and Basic Logo
able forable for
able for
able forable for
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
* After June 1, 2007, all Windows® VistaTM systems are required to meet above minimum hardware requirements in order to qualify for Windows® Vista Premium 2007 logo.
TM
88
8
88
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 9
2.2.
InstallationInstallation
2.
Installation
2.2.
InstallationInstallation
This is an ATX form factor (12.0-in x 7.6-in, 30.5 cm x 19.3 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to en­sure that the motherboard fits into it.
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Pre-installation Precautions
Pre-installation PrecautionsPre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Before you install or remove any component, ensure that the power is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, and/or components.
1. Unplug the power cord from the wall socket before touching any component.
2. To avoid damaging the motherboard components due to static electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components.
3. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4. Whenever you uninstall any component, place it on a grounded anti­static pad or in the bag that comes with the component.
5. When placing screws into the screw holes to secure the motherboard to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
99
9
99
Page 10
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
2.1
CPU Installation
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
Step 1. Unlock the socket by lifting the lever up to a 90
o
angle.
Step 2. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with
the golden triangle matches the socket corner with a small triangle.
Step 3. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place.
The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU into the socket to avoid bending of the pins.
Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push
down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
Lever 90° Up
STEP 1: Lift Up The Socket Lever
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
2.2
Installation of CPU Fan and Heatsink
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
CPU Golden Triangle
Socket Corner Small Triangle
STEP 2 / STEP 3: Match The CPU Golden Triangle To The Socket Corner Small Triangle
STEP 4: Push Down And Lock The Socket Lever
After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fas­tened and in good contact with each other. Then connect the CPU fan to the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 3). For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of the CPU fan and the heatsink.
1010
10
1010
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 11
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
This motherboard provides four 240-pin DDR2 (Double Data Rate 2) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR2 DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDR2 DIMM pair in Dual Cha nnel A (DDRII_1 a nd DDRII_2; Yellow slots; see p.2 No.6) or identical DDR2 DIMM pair in Dual Channel B (DDRII_3 and DDRII_4; Orange slots; see p.2 No.7), so that Dual Channel Me mory T echnology can be a ctivated. This motherboard also allows you to install f our DD R2 DIMMs f or dual channel configuration, and please install identical DDR2 DIMMs in all four slots. Y ou may refer to the Dual Channel Memory Configuration Table below.
Dual Channel Memory Configurations
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Y ellow Slot) (Yellow Slot) (Orange Slot) (Orange Slot) (1) Populated Populated - ­(2) - - Populated Populated (3)* Populated Populated Populated Populated
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
* For the configuration (3), please install identical DD R2 DIMM s in all f our slots.
1. If you want to install two memory modules, for optimal compatibil­ity and reliability, it is recommended to install them in the slots of the same color. In other words, install them either in the set of yellow slots (DDRII_1 and DDRII_2), or in the set of orange slots (DDRII_3 and DDRII_4).
2. If only one memory module or three memory modules are in­stalled in the DDR2 DIMM slots on this motherboard, it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology.
3. If a pair of memory modules is NOT installed in the same Dual Channel, for example, installing a pair of memory modules in DDRII_1 and DDRII_3, it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology .
4. It is not allowed to install a DDR memory module into DDR2 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1111
11
1111
Page 12
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break
on the slot.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1212
12
1212
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
snap back in place and the DIMM is properly seated.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 13
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 3 PCI slots and 3 PCI Express slots on this motherboard. PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE Slots: PCIE1 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane
width graphics cards. PCIE2 / PCIE3 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc.
If you want to use ASRock DeskExpress function on this motherboard, please install ASRock PCIE_DE card on PCIE3 slot.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, ple ase make sure that the power
supply is switched off or the power cord is unplugged. Plea se re a d the documentation of the expansion card a nd ma ke necessary hardware settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the system unit cover (if your motherboard is already installed in a
chassis).
Step 3. Remove the bracket fa cing the slot that you intend to use. Keep the screws
for later use.
Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is
completely seated on the slot. Step 5. Fasten the card to the chassis with screws. Step 6. Replace the system cover .
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1313
13
1313
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Page 14
2.52.5
Jumpers SetupJumpers Setup
2.5
Jumpers Setup
2.52.5
Jumpers SetupJumpers Setup
The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins.
Jumper Setting
PS2_USB_PW1 Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 1) +5VSB (standby) for PS/2 or
USB wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by
power supply.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1) (see p.2, No. 9)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply. After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action.
Clear CMOSDefault
OpenShort
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1414
14
1414
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 15
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard!
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1) (see p.2, No. 20)
the red-striped side to Pin1
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2, No. 8)
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
connect the black end to the IDE devices
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial A T AII Connectors These four Serial AT AII (SAT AII)
(SAT AII_1: see p.2, No. 13) connectors support SATAII (SAT AII_2: see p.2, No. 14) or SATA hard disk for internal (SAT AII_3: see p.2, No. 1 1) storage devices. The current (SAT AII_4: see p.2, No. 12) SATAII interface allows up to
SATAII_3
SATAII_1
3.0 Gb/s data transfer rate.
SATAII_2 SATAII_4
Serial A TA (SA TA) Either end of the SATA data ca ble Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
Serial ATA (SATA) Please connect the black end of Power Cable SATA power cable to the power
(Optional) connector on each drive. Then
connect to the SAT A
HDD power connector
connect to the power supply
connect the white end of SATA power cable to the power connector of the power supply.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1515
15
1515
Page 16
USB 2.0 Header Besides six default USB 2.0
(9-pin USB6_7) ports on the I/O panel, there is (see p.2, No. 17) one USB 2.0 header on this
motherboard. This USB 2.0 header can support two USB
2.0 ports.
WiFi/E Header This header supports WiFi+AP
(15-pin WIFI/E) function with ASRock (see p.2 No. 21) WiFi-802.11g or WiFi-802.11n
module, an easy-to-use wireless local area network (WLAN) adapter. It allows you to create a wireless environment and enjoy the convenience of wireless network connectivity.
DeskExpress Hot Plug Dete ction This header supports the Hot Header Plug detection function for
(5-pin IR1) ASRock DeskExpress. (see p.2 No. 26)
Internal Audio Connectors This connector allows you
(4-pin CD1) to receive stereo audio input (CD1: see p.2, No. 24) from sound sources such as
CD1
a CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner card, or MPEG card.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1616
16
1616
Front Panel Audio Header This is an interface for the front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows (see p.2, No. 22) convenient connection and
control of audio devices.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 17
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand
taskbar to enter Realtek HD Audio Manager.
For Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS:
Click “Audio I/O”, select “Connector Settings” , choose
“Disable front panel jack detection”, and save the change by
clicking “OK”.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Click the right-top “Folder” icon , choose “Disable front
panel jack detection”, and save the change by clicking “OK”.
System Panel Hea der This header a ccommodate s
(9-pin PANEL1) several system front pa nel (see p.2, No. 18) functions.
Chassis Spea ker He ader Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this hea der. (see p.2, No. 16)
Chassis Fa n Connector Plea se connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector a n d (see p.2, No. 19) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect the CPU fan
(4-pin CPU_FAN1) cable to this connector a n d (see p.2, No. 3) match the black wire to the
4 3 2 1
ground pin.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1717
17
1717
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Page 18
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
1
ATX Power Conne ctor Plea se connect an A TX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector. (see p.2, No. 30)
13
12
24
Pin 1-3 Connected
3-Pin Fan Installation
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13.
20-Pin ATX Power Supply Installation
13
24
ATX 12V Power Connector Please note that it is necessary
(4-pin ATX12V1) to connect a power supply with (see p.2, No. 2) ATX 12V plug to this conne ctor.
Failing to do so will cause power up failure.
HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header, providing
(3-pin HDMI_SPDIF1) SPDIF audio output to HDMI V GA (see p.2, No. 25) card, allows the system to
connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Ple a se connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI V GA card to this header.
1
12
1818
18
1818
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 19
ation
HDMI_SPDIF Cable Please connect the black end (A)
(Optional) of HDMI_SPDIF cable to the
C
B
A
HDMI_SPDIF header on the motherboard. Then connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card.
A. black end B. white end (2-pin) C. white end (3-pin)
13
24
1
12
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1919
19
1919
Page 20
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide2.7 HDMI_SPDIF Header Connection Guide
HDMI (High-Definition Multi-media Interfa ce) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header. This motherboard is equipped with a HDMI_SPDIF header, which provides SPDIF audio output to HDMI VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/projector/ LCD devices. To use HDMI function on this motherboard, please carefully follow the below steps.
Step 1. Install the HDMI VGA card to the PCI Express Graphics slot on this
motherboard. For the proper installation of HDMI VGA card, please refer to the installation guide on page 13.
Step 2. Connect the bla ck end (A) of HDMI_SPDIF cable to the
HDMI_SPDIF header (HDMI_SPDIF1, yellow, see page 2, No. 25) on the motherboard.
Make sure to correctly connect the HDMI_SPDIF cable to the motherboard and the HDMI VGA card according to the same pin definition. For the pin definition of HDMI_SPDIF header and HDMI_SPDIF ca ble connectors, ple ase refer to page 18. For the pin definition of HDMI_SPDIF connectors on HDMI VGA card, please refer to the user manual of HDMI VGA card vendor. Incorrect connection may cause permanent damage to this motherboard and the HDMI VGA card.
Step 3. Connect the white end (B or C) of HDMI_SPDIF cable to the HDMI_SPDIF
connector of HDMI VGA card. (There are two white ends (2-pin and 3-pin) on HDMI_SPDIF cable. Please choose the appropriate white end according to the HDMI_SPDIF connector of the HDMI VGA card you install.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2020
20
2020
white end (2-pin) (B)
Please do not connect the white end of HDMI_SPDIF cable to the wrong connector of HDMI VGA card or other VGA card. Otherwise, the motherboard and the VGA card may be damaged. For example, this picture shows the wrong example of connecting HDMI_SPDIF cable to the fan connector of PCI Express VGA card. Please refer to the VGA card user manual for connector usage in advance.
white end (3-pin) (C)
Step 4. Connect the HDMI output connector on HDMI VGA card to
HDMI device, such as HDTV. Please refer to the user manual of HDTV and HDMI VGA card vendor for detailed connection procedures.
Step 5. Install HDMI VGA card driver to your system.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 21
2.82.8
SASA
TT
2.8
2.82.8
Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SA TAII hard disk to SATAII mode in advance; otherwise, your SATAII hard disk may fail to run at SATAII mode.
Western Digital
If pin 5 and pin 6 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled. On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers from pin 5 and pin 6.
SAMSUNG
If pin 3 and pin 4 are shorted, SATA 1.5Gb/s will be enabled. On the other hand, if you want to enable SATAII 3.0Gb/s, please remove the jumpers from pin 3 and pin 4.
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
SA
T
AII Hard Disk Setup Guide
SASA
TT
AII Hard Disk Setup GuideAII Hard Disk Setup Guide
HITACHI
Please use the Feature Tool, a DOS-bootable tool, for changing various A TA feature s. Please visit HITACHI’s website for details: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
The above examples are just for your reference. For different SATAII hard
disk products of different vendors, the jumper pin setting methods may not
be the same. Please visit the vendors’ website for the updates.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
2121
21
2121
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Page 22
2.92.9
2.9
2.92.9
This motherboard adopts NVIDIA® nForce 520 chipset that supports Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) hard disks and RAID functions. You may install SATA / SATAII hard disks on this motherboard for internal storage devices. This section will guide you to install the SATA / SATAII hard disks.
STEP 1: Install the SATA / SATAII hard disks into the drive bays of your chassis. STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk. STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII
STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard
2.102.10
2.10
2.102.10
This motherboard supports Hot Plug and Hot Swap functions for SATA / SATAII Devices in RAID / AHCI mode. NVIDIA® nForce 520 chipset provides hardware support for Advanced Host controller Interface (AHCI), a new operation interface for SATA host controllers developed thru a joint industry effort. AHCI also provides usability enhancements such as Hot Plug.
Serial ASerial A
Serial A
Serial ASerial A InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
connector.
disk.
Hot Plug and Hot Swap FHot Plug and Hot Swap F
Hot Plug and Hot Swap F
Hot Plug and Hot Swap FHot Plug and Hot Swap F HDDsHDDs
HDDs
HDDsHDDs
TT
A (SAA (SA
TT
A (SA
A (SAA (SA
A) / Serial AA) / Serial A
T
A) / Serial A
TT
A) / Serial AA) / Serial A
T
TT
NOTE
What is Hot Plug Function?
If the SATA / SATAII HDDs are NOT set for RAID configuration, it is called “Hot Plug” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition. However, please note that it cannot perform Hot Plug if the OS has been installed into the SATA / SATAII HDD.
TT
AII (SAAII (SA
T
AII (SA
TT
AII (SAAII (SA
unctions for SAunctions for SA
unctions for SA
unctions for SAunctions for SA
TT
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
T
AII) Hard Disks
TT
AII) Hard DisksAII) Hard Disks
TT
A / SAA / SA
T
A / SA
TT
A / SAA / SA
TT
T
TT
AIIAII
AII
AIIAII
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2222
22
2222
What is Hot Swap Function?
If SATA / SATAII HDDs are built as RAID1 or RAID 5 then it is called “Hot Swap” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition.
2.112.11
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
2.11
Driver Installation Guide
2.112.11
Driver Installation GuideDriver Installation Guide
To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work properly.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 23
2.122.12
Installing WindowsInstalling Windows
2.12
Installing Windows
2.122.12
Installing WindowsInstalling Windows
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista
/ Vista/ Vista
If you want to install Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows VistaTM or Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SAT AII HDDs without RAID functions, please f ollow below procedures according to the OS you install.
Before installing Windows® 2000 to your system, your Windows® 2000 optical disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy.
htm#the_integrated_installation_fmay
TMTM
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
64-bit W 64-bit W
64-bit W
64-bit W 64-bit W
ithout RAID Fithout RAID F
ithout RAID F
ithout RAID Fithout RAID F
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
TMTM
TM
TMTM
®
2.12.1 Installing Windows2.12.1 Installing Windows
2.12.1 Installing Windows
2.12.1 Installing Windows2.12.1 Installing Windows RAID F RAID F
RAID F
RAID F RAID F
If you want to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on your SA T A / SATAII HDDs without RAID function s, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs with NCQ and Hot Plug functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
A. Insert the ASRock Support CD into your optical drive to boot your system. B. During POST at the beginning of system boot-up, press <F11> key, and
then a window for boot devices selection appears. Please sele ct CD-ROM as the boot device.
C. When you see the message on the screen, “Generate Serial ATA driver
diskette [YN]?”, press <Y>.
D. Then you will see these messages,
Plea se choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit Reboot system now Press any key to continue
Plea se insert a floppy dis kette into the floppy drive. Select your required item on the list according to the mode you choose and the OS you install. Then press any key.
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
®
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without
2000 / XP / XP 64-bit Without 2000 / XP / XP 64-bit Without
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
2323
23
2323
Page 24
E. The system will start to format the floppy diskette and copy SATA / SATAII
drivers into the floppy diskette.
STEP 3: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After making a SA T A / SA T AII driver diskette, you ca n start to install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit on your system. At the beginning of Windows® setup, press F6 to install a third-party AHCI driver . When prompted, in sert the SA T A / SA T AII driver diskette contain­ing the NVIDIA® AHCI driver. After reading the floppy dis k, the driver will be presented. Select the driver to install according to the OS you install. The drivers are as below:
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
Please select A for Windows® 2000 / XP in AHCI mode. Ple ase select B for Windows XP 64-bit in AHCI mode.
Using SATA / SAT AII HDDs without NCQ a nd Hot Plug function s
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Adva nced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID].
STEP 2: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
®
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2424
24
2424
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TM
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
OS)
TM
64-bit OS)
2.12.2 Installing Windows2.12.2 Installing Windows
2.12.2 Installing Windows
2.12.2 Installing Windows2.12.2 Installing Windows RAID F RAID F
RAID F
RAID F RAID F
If you want to install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SAT AII HDDs without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SATAII HDDs with NCQ and Hot Plug functions
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Adva nced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows? ” page, please in sert the ASRock Support CD into your optical drive, a nd click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA® AHCI drivers. NVIDIA® AHCI drivers are in the following path in our Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (For Windows® Vista .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (For Windows® Vista
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
®
TMTM
TM
TMTM
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without
64-bit Without 64-bit Without
®
Page 25
After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive again to continue the installation.
Using SATA / SAT AII HDDs without NCQ a nd Hot Plug function s
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [non-RAID].
STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
2.132.13
Installing WindowsInstalling Windows
2.13
Installing Windows
2.132.13
Installing WindowsInstalling Windows
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista
/ Vista/ Vista
If you want to install Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows VistaTM or Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SATAII HDDs with RAID functions, please f ollow below procedures according to the OS you install.
Before installing Windows® 2000 to your system, your Windows® 2000 optical disk is supposed to include SP4. If there is no SP4 included in your disk, please visit the below website for proper procedures of making a SP4 disk: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/spdeploy.
htm#the_integrated_installation_fmay
2.13.1 Installing Windows2.13.1 Installing Windows
2.13.1 Installing Windows
2.13.1 Installing Windows2.13.1 Installing Windows F F
unctionsunctions
F
unctions
F F
unctionsunctions
If you want to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on your SA T A / SATAII HDDs with RAID function s, please follow below steps.
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
Please make a SATA / SAT AII driver diskette by f ollowing section 2.12.1 ste p 2 on page 23.
STEP 3: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation guide in the Support CD f or proper configuration. Please refer to the BIOS RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide STEP 4: Install Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS on your system.
After step1, 2, 3, you can start to install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit OS on your system. At the beginning of Windows® setup, press F6 to install a third-party RAID driver . When prompted, insert the SAT A / SAT AII driver diskette contain­ing the NVIDIA® RAID driver . After reading the floppy disk, the drivers will be presented. Select the drivers to install. The drivers are a s below:
TMTM
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
2000 / XP / XP 64-bit / Vista 2000 / XP / XP 64-bit / Vista
64-bit W 64-bit W
64-bit W
64-bit W 64-bit W
®
2000 / XP / XP 64-bit With RAID 2000 / XP / XP 64-bit With RAID
2000 / XP / XP 64-bit With RAID
2000 / XP / XP 64-bit With RAID 2000 / XP / XP 64-bit With RAID
ith RAID Fith RAID F
ith RAID F
ith RAID Fith RAID F
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
TMTM
TM
TMTM
®
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2525
25
2525
Page 26
A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)
Please sele ct A a nd B for Windows® 2000 / XP / XP 64-bit in RAID mode. (There are two RAID drivers needed for RAID mode, you have to sele ct them separately . Please specify the first RAID driver a nd then spe cify again for the se cond one.)
NOTE. If you install Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit on IDE
HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2626
26
2626
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TM
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
OS)
TM
64-bit OS)
2.13.2 Installing Windows2.13.2 Installing Windows
2.13.2 Installing Windows
2.13.2 Installing Windows2.13.2 Installing Windows RAID F RAID F
RAID F
RAID F RAID F
If you want to install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit on your SATA / SAT AII HDDs with RAID functions, please follow below steps.
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Adva nced screen IDE Configuration. B. Set the “SATA Operation Mode” option to [RAID].
STEP 2: Use “RAID Installation Guide” to set RAID configuration.
Before you start to configure RAID function, you need to check the RAID installation guide in the Support CD f or proper configuration. Please refer to the BIOS RAID installation guide part of the document in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide STEP 3: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows? ” page, plea se insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Load Driver” button on the left on the bottom to load the NVIDIA® RAID drivers. NVIDIA® RAID drivers are in the following path in our Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_RAID (For Windows® Vista .. \ AMD64 \ Vista64_RAID (For Windows® Vista
After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive again to continue the installation.
NOTE. If you install Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit on IDE HDDs and want to
manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide in the following path in the Support CD:
.. \ RAID Installation Guide
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
®
TMTM
TM
TMTM
64-bit With 64-bit With
64-bit With
64-bit With 64-bit With
®
Page 27
2.142.14
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
2.14
Untied Overclocking T
2.142.14
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you enable Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
Please refer to the warning on page 6 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology.
echnologyechnology
echnology
echnologyechnology
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
2727
27
2727
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Page 28
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup progra m is designed to be user-friendly . It is a menu-driven program, which allows you to scroll through its various sub-menus and to select a mong the predetermined choice s. For the detailed information about BIOS Setup, plea se refer to the User M a nual (PDF f ile) con­tained in the Support CD.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
4. Sof4. Sof
4. Sof
4. Sof4. Sof
This motherboard supports various Microsoft® Windows® operating systems: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit. The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will en­hance motherboard features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD­ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.EXE” from the “BIN” folder in the Support CD to display the menus.
tware Supportware Suppor
tware Suppor
tware Supportware Suppor
t CD informationt CD information
t CD information
t CD informationt CD information
2828
28
2828
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 29
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
2929
29
2929
Page 30
‘ ’
®
®
3030
30
3030
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 31
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
3131
31
3131
Page 32
® ®
®
® ®
3232
32
3232
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 33
®
®
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
3333
33
3333
Page 34
3434
34
3434
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 35
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
3535
35
3535
Page 36
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( )( )( )( ) (1) - ­(2) - - (3)
3636
36
3636
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 37
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
3737
37
3737
Page 38
3838
38
3838
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 39
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
3939
39
3939
Page 40
SATAII_3
SATAII_1
SATAII_2 SATAII_4
4040
40
4040
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 41
CD1
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
4141
41
4141
Page 42
4 3 2 1
1
13
12
24
4242
42
4242
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
13
24
1
12
Page 43
C
B
A
13
24
1
12
4343
43
4343
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 44
4444
44
4444
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 45
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
4545
45
4545
Page 46
®
®
4646
46
4646
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 47
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
4747
47
4747
Page 48
®
®
®
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
®
®
®
®
®
4848
48
4848
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 49
®
®
®
®
®
® ®
®
®
®
®
®
®
®
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
4949
49
4949
Page 50
® ®
5050
50
5050
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 51
O:
X:
X O O O O O
X O O O O O
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
5151
51
5151
Page 52
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet. ASRock-Website: http://www.asrock.com Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
(ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 19.3 cm; 12.0 Zoll x 7.6 Zoll) ASRock ALiveNF5-VSTA Schnellinstallationsanleitung ASRock ALiveNF5-VSTA Support-CD Ein 80-adriges Ultra-ATA 66/100/133 IDE-Flachbandkabel Ein Flachbandkabel für ein 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk Ein Seriell-ATA- (SATA) Datenkabel (Option) Ein Seriell-ATA (SATA) Festplattennetzkabel (Option) Ein HDMI_SPDIF-Kabel (Option) Ein “ASRock HD 6CH I/O” I/O Shield
5252
52
5252
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 53
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
1.2
Spezifikationen
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 19.3 cm; 12.0 Zoll x 7.6 Zoll CPU - AM2 Sockel, unterstützt AMD PhenomTM X4 / X2, Athlon 64FX
/ 64X2 / X2 / 64 und Sempron Prozessoren
- AMD LIVE!TM-bereit
- Unterstützt Cool ‘n’ Quiet™-Technologie von AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Unterstützt Untied-Übertaktungstechnologie (siehe VORSICHT 1)
- Unterstützt Hyper-Transport-Technologie
Chipsatz - NVIDIA® nForce 520 Speicher - Unterstützung von Dual-Kanal-Speichertechnologie
(siehe VORSICHT 2)
- 4 x Steckplätze für DDR2
- Unterstützt DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, ungepufferter Speicher (siehe VORSICHT 3)
- Max. 8GB (siehe VORSICHT 4)
Hybrid Booster - Schrittloser CPU-Frequenz-Kontrolle (siehe VORSICHT 5)
- ASRock U-COP (siehe VORSICHT 6)
- Boot Failure Guard (B.F.G. – Systemstartfehlerschutz)
- ASRock AM2 Boost: ASRocks patentgeschützte T e chnologie zur Erhöhung der Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5%
(siehe VORSICHT 7) Erweiterungs- - 1 x PCI Express x 16-Steckplätze steckplätze - 2 x PCI Express x 1-Steckplätze
- 3 x PCI -Steckplätze
Audio - 5.1 CH Windows® VistaTM Premium Level HD Audio
(ALC662 Audio Codec) LAN - Realtek PHY RTL8201CL
- Speed: 10/100 Ethernet
- Unterstützt Wake-On-LAN E/A-Anschlüsse ASRock HD 6CH I/O an der - 1 x PS/2-Mausanschluss Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss
- 1 x Serieller port: COM1
- 1 x Paralleler port: Unterstützung für ECP / EPP
- 6 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse
- 1 x RJ-45 port
- HD Audiobuchse: Audioeinga ng/ Lautsprecher vorne / Mikrof on
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
5353
53
5353
Page 54
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Anschlüsse - 4 x SATAII-Anschlüsse, unterstützt bis 3.0 Gb/s
Datenübertragungsrate, unterstützt RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD und RAID 5), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 8)
- 1 x ATA133 IDE-An schlüsse (U nterstützt bis 2 IDE-Geräte)
- 1 x F DD-Anschlüsse
- 1 x DeskExpress heißer Stecker Detektionskopf
- 1 x HDMI_SPDIF-Anschluss
- CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss
- 24-pin A TX-Netz-Header
- 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil
- Interne Audio-Anschlüsse
- Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite
- 1 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 2 zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 9)
- 1 x WiFi/E-Anschluss (siehe VORSICHT 10)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”
- ACPI 1.1-Weckfunktionen
- JumperFree-Modus
- SMBIOS 2.3.1
Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware
(Probeversion)
Hardware Monitor - Überwachung der CPU-Temperatur
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehza hlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media
Center / XP 64-Bit / VistaTM / Vista
TM
64-Bit
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
* Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website:
http://www.asrock.com
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht wurden.
5454
54
5454
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 55
VORSICHT!
1. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie. Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 74 finden Sie detaillierte Informationen.
2. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 59 zwecks richtigerInstallation gelesen haben.
3. Ob die Speichergeschwindigkeit 1066 MHz unterstützt wird, hängt von der von Ihnen eingesetzten AM2+-CPU ab. Schauen Sie bitte auf unseren Internetseiten in der Liste mit unterstützten Speichermodulen nach, wenn Sie DDR2 1066-Speichermodule einsetzen möchten. ASRock-Internetseite: http://www.asrock.com
4. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® XP und Windows® Vista™ etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows® XP 64-bit und Windows® Vista™ 64-bit mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht.
5. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems verursachen oder die CPU beschädigen.
6. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
7. Dieses Motherboard unterstützt die ASRock AM2 Boost Übertaktungstechnologie. Wenn Sie diese Funktion im BIOS-Setup aktivieren, wird die Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5% gesteigert. Die Wirkung hängt aber von der verwendeten AM2 CPU ab. Diese Funktion übertaktet die Standardfrequenz des Chipsatz und der CPU. Dennoch gewähren wir die Systemstabilität nicht bei allen CPU/DRAM­Konfigurationen. Wird Ihr System nach dem Aktivieren der AM2 Boost­Funktion unstabil, dann ist diese Funktion wahrscheinlich nicht für Ihr System geeignet. Sie können diese Funktion deaktivieren, um die Stabilität Ihres System zu bewahren.
8. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 69, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten. SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA II-Anschluss verbinden.
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
5555
55
5555
Page 56
9. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft
Windows® VistaTM 64-Bit / VistaTM / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2/2000 SP4 einwandfrei.
10. WiFi/E Sockel unterstützt WiFi+AP Funktion mit ASRock WiFi-802.11g
oder WiFi-802.11n Modul, einem einfach zu bedienenden Wireless Local Area Network (WLAN) Adapter. Damit sind Sie in der Lage, ein drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorzüge drahtloser Anschlussmöglichkeiten zu genießen. Für Verfügbarkeit des ASRock WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n Moduls, siehe bitte unsere Webseite. ASRock Webseite http://www.asrock.com
®
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
1.31.3
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
1.3
Minimale Hardwarevorausetzungen für Windows
1.31.3
Minimale Hardwarevorausetzungen für WindowsMinimale Hardwarevorausetzungen für Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
Systemintegratoren und Anwender unseres Motherboards, die ihre Rechner auf die Vergabe des Windows® VistaTM Premium 2007 und Basic­ Logos vorbereiten möchten, finden die minimalen hardwarevoraussetzungen in der folgenden Tabelle.
CPU Sempron 2800+ Speicher 1 GB Systemspeicher (Premium)
VG A DX9.0 mit WDDM-Treiber
* Nach dem ersten Juni, 2007 sind , all Windows® VistaTM Systems dafür
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo
Premium 2007 und Basic Logo Premium 2007 und Basic Logo
512 MB, Single Channel (Basic)
mit 128 Bit-VGA-Speicher (Premium) mit 64 Bit-VGA-Speicher (Basic)
erforderlich, mit der Minimalforderung der obengenannte Hardware übereinzustimmen, um Windows® VistaTM Premium 2007 logo.zu befähigen.
®
5656
56
5656
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 57
2. Installation2. Installation
2. Installation
2. Installation2. Installation
Dies ist ein Motherboard mit einem ATX-Formfaktor (12,0 Zoll x 7,6 Zoll, 30,5 cm x 19,3 cm). Vor Installation des Motherboards müssen Sie die Konfiguration Ihres Gehäuses dahingehend überprüfen, ob das Motherboard dort hineinpasst.
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor Sie das Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen vornehmen.
Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen, dass der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten schwer beschädigt werden.
1. Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine
Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden am Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen Komponenten kommen kann.
2. Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden,
das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken Sie außerem daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu berühren, bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren.
3. Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie
Berührungen mit den ICs.
4. Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine
antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente geliefert wurde.
5. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem
Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht! Das Motherboard kann sonst beschädigt werden.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
5757
57
5757
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 58
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und
dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°.
Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die
Ecke der CPU mit dem goldenen Dre ieck exakt über der Ecke des Sockels befindet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist.
Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel.
Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen. Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins, sollte die CPU nicht in den Sockel passen.
Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger
draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er hörbar einrastet.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Hebel 90° nach oben
SCHRITT 1: Ziehen Sie den Sockelhebel hoch
2.22.2
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
2.2
Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
2.22.2
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Goldenes Dreieck der CPU
Kleines Dreieck der Sockelecke
SCHRITT 2 / SCHRITT 3: Richten Sie das goldene Dreieck der CPU mit dem kleinen Dreieck der Sockelecke aus
SCHRITT 4: Drücken Sie den Sockelhebel nach unten und rasten Sie ihn ein
Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard in stalliert haben, müssen Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt sind und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den CPU­Lüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Se ite 2, Nr. 3). Beziehen Sie sich für eine richtige Installation auf die Handbücher des CPU­Lüfters und des Kühlkörpers.
5858
58
5858
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 59
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
Die Motherboards ALiveNF5-VSTA bieten vier 240-pol. DD R2 (Double Data Rate 2) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die Dual-Kanalkonfiguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chi ptyp) DD R2 DIMM-Paare in den Ste ckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen W orten, sie müssen ein identische s DDR2 DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_2; gelbe Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 6) oder ein identisches DD R2 DIMM-Paar im Dual-Ka nal B (DD RII_3 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) installieren, damit die Dual-Ka nal­Speichertechnologie aktiviert werden ka nn. Auf die sem Motherboard können Sie auch vier DDR2 DIMMs für eine Dual-Kan alkonfiguration installieren. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDR2 DIMM-Module für eine Dual­Kanalkonfiguration installieren, wobe i Sie bitte in allen vier Steckplätzen identische DDR2 DIMM-Module in stallieren. Beziehen Sie sich dabei auf die n a chstehende Konfigurationstabelle für Dual-Kan alspeicher.
Dual-Kanal-Speicherkonfigurationen
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(gelbe Steckplätze) (gelbe Steckplätze) (orange Steckplätze) (orange Steckplätze)
(1) Bestückt Bestückt - ­(2 ) - - Bestückt Bestückt (3) Bestückt Bestückt Bestückt Bestückt
* Für Konfiguration (3) installieren Sie bitte identische DDR2 DIMMs in allen vier Steckplätzen.
1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in den gelbe Steckplätzen (DDRII_1 und DDRII_ 2) oder den orange Steckplätzen (DDRII_3 und DDRII_4).
2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDR2 DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert, z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDRII_1 und DDRII_3 installiert, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
4. Es ist nicht zulässig, DDR in einen DDR2 Steckplatz zu installieren; andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
5959
59
5959
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 60
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.
Schritt 1: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen
drücken.
Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit
der Kerbe in den Slot passt.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
6060
60
6060
Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul.
Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die
Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 61
2.42.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCIErweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI
2.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI
2.42.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCIErweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI ExpressExpress
Express
ExpressExpress
Es gibt einen 3 PCI-Steckplätze und 3 PCI Express-Steckplätze am ALiveNF5-VSTA Motherboard.
PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem
PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x16-Steckplatz) wird für PCI Express-
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Schritt 1: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,
Schritt 2: Entfernen Sie da s Abde ckungsblech (Slotblende) von dem
Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne
Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
-Steckplätze)-Steckplätze)
-Steckplätze)
-Steckplätze)-Steckplätze)
32bit PCI-Interface genutzt.
Grafikkarten mit x16-Busbreite verwendet. PCIE2 / PCIE3 (PCIE x1-Steckplatz) wird für PCI Express­ Grafikkarten mit x1-Busbreite verwendet wie Gigabit LAN­ Karten, SATA2-Karten, usw. eingesetzt.
Möchten Sie die ASRock DeskExpress-Funktion auf diesem Motherboard verwenden, dann installieren Sie bitte die ASRock PCIE_DE-Karte im PCIE3-Steckplatz.
dass das Netzteil ausge schaltet und das Netzk a bel a bgezogen ist. Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungsk arte und nehmen Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der Installation beginnen.
Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte.
Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
6161
61
6161
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 62
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperka ppen verde ckt, ist der Jumper “offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt” sind, bzw. es befindet sich e ine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
PS2_USB_PW1 Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, Punkt 1) +5VSB (Standby) zu setzen
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2, Punkt 9)
Default­Einstellung
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOS­Inhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie den CMOS-Inhalt löschen.
Gebrückt Offen
und die PS/2 oder USB­Weckfunktionen zu aktivieren.
CMOS löschen
6262
62
6262
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 63
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung
Anschluss für das Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1) (siehe S.2, Punkt 20)
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1-
Seite des An schlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2, Punkt 8)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Seriell-ATAII-Anschlüsse
(SAT AII_1: siehe S.2, Punkt 13) (SAT AII_2: siehe S.2, Punkt 14) (SAT AII_3: siehe S.2, Punkt 11) (SAT AII_4: siehe S.2, Punkt 12)
SATAII_3
Diese beiden Serial ATA (SATA II) -Anschlüsse unterstützen interne SATA­oder SATA II-Festplatten. Die aktuelle SATAII-Schnittstelle ermöglicht eine
SATAII_1
SATAII_2 SATAII_4
Datenübertragungsrate bis 3,0 Gb/s.
Serial A TA- (SATA-) Sie können beide Enden des Datenkabel SATA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SAT AII-
Festplatte oder dem SATAII-Anschluss am Mainboard verbinden.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
6363
63
6363
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 64
Serial A TA- (SAT A-) Verbinden Sie das schwarze Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit
(Option) dem Netzan schluss am
SATA-HDD-Stromanschluss
Verbindung zum
Verbindung zum Netzteil
Laufwerk. Verbinden Sie dann das weiße Ende des SATA­Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils.
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs
(9-pol. USB6_7) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.2 - Nr. 17) I/O-Anschlüssen befinden sich
ein USB 2.0-Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0­ Anschlussleiste werden zwei USB 2.0-Ports unterstützt.
WiFi/E Sockel Dieser Sockel unterstützt
(15-pol. WIFI/E) WiFi+AP Funktion mit ASRock (siehe S.2 - No. 21) WiFi-802.11g oder WiFi-802.1 1n
Modul, einem einfa ch zu bedienenden Wireless Local Area Network (WLAN) Adapter . Damit sind Sie in der Lage, e in drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorzüge dra htloser Anschlussmöglichkeiten zu genießen.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
6464
64
6464
DeskExpress heißer Stecker Diese Kopf unterstützt die Detektionskopf heiße Stecker
(5-pin IR1) Untersuchungsfunktion für (siehe S.2 - No. 26) ASRock DeskExpress.
Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-
(4-Pin CD1) Signalquellen, wie z. B. CD-ROM, (CD1: siehe S.2, Punkt 24) DV D-ROM, TV-Tuner oder
CD1
MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 65
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu eine m der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht (siehe S.2, Punkt 22) Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an. B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an. C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Für Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit Betriebssystem: Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”
, wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse
deaktivieren” und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”. Für Windows® Vista Die Rechtoberseite „Dateiordner“ Ikone anklicken , „Schalttafel
Buchse Entdeckung sperren“ wählen und die Änderung speichern, indem Sie „OKAY“ klicken.
TM
/ VistaTM 64-Bit Betriebssystem:
System Panel Anschluss Dieser Anschluss ist für die
(9-Pin PANEL1) verschiedenen Funktionen der (siehe S.2, Punkt 18) Gehäusefront.
Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an (siehe S.2, Punkt 16) diesen Header an.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
6565
65
6565
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 66
Gehäuse-Lüfteranschluss Verbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1) Gehäuselüfterkabel mit diesem (siehe S.2, Punkt 19) Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1) Lüfterkabel mit diesem (siehe S.2, Punkt 3) Anschluss und passen Sie den
4 3 2 1
schwarzen Draht dem Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 – 3.
ATX-Netz-Hea der Verbinden Sie die A TX-
(24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem (siehe S.2, Punkt 30) Header.
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
13241
12
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein.
Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils
Pins 1–3 anschließen
13
24
1
12
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
6666
66
6666
Anschluss für Beachten Sie bitte, dass Sie eine 12V-ATX-Netzteil Stromversorgung mit ATX 12-
(4-pin ATX12V1) Volt-Stecker mit diesem (siehe S.2, Punkt 2) Anschluss verbinden müssen,
damit ausreichend Strom geliefert werden kann. Andernfalls reicht der Strom nicht aus, das System zu starten.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 67
HDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss
(HDMI_SPDIF1, dreipolig) stellt einen SPDIF- (siehe S.2 - No. 25) Audioausgang für eine HDMI-
VGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System.
HDMI_SPDIF-Kabel Bi tte verbinden Sie das (Option) schwarze Ende (A) des
C
B
A
HDMI_SPDIF-Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss am Motherboard. Schließen Sie dann das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an.
A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig)
13
24
1
12
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
6767
67
6767
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 68
2.72.7
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
2.7
HDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
2.72.7
HDMI_SPDIF-Anschluss – InstallationshinweiseHDMI_SPDIF-Anschluss – Installationshinweise
HDMI (Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle) ist eine komplett digitale Audio/ Video-Spezifikation, die eine Schnittstelle zwischen sämtlichen kompatiblen Digitalaudio-/Videoquellen zur Verfügung stellt. Beispiele für solche Digitalgeräte sind Digitalempfänger , D VD-Player , A/V -Re ceiver sowie kompatible Audiosysteme und Videoanzeigegeräte zum digitalen Fernsehen (DTV). Ein komplettes HDMI­System benötigt eine HDMI-VGA-Karte und ein HDMI-kompatibles Motherboard mit verbundenem HDMI_SPDIF-Anschluss. Ihr Motherboard ist mit einem HDMI_SPDIF­Anschluss ausgestattet, der einen SPDIF-Audioausgang für eine HDMI-VGA-Karte zur Verfügung stellt und den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten/Projektoren/LCD-Geräten an das System ermöglicht. Um die HDMI­Funktionen Ihres Motherboards nutzen zu können, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte aus.
Schritt 1: Installieren Sie die HDMI-VGA-Karte im PCI Express-Steckplatz Ihres
Motherboards. Hinweise zur Installation der HDMI-VGA-Karte finden Sie in der Installationsanleitung auf Seite 61.
Schritt 2: Verbinden Sie das schwarze Ende (A) des HDMI_SPDIF-
Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss (HDMI_SPDIF1, gelb, siehe Seite 2, Nr. 25) am Motherboard.
Achten Sie darauf, dass das HDMI_SPDIF-Kabel richtig an Motherboard und HDMI­VGA-Karte a nge schlossen wird; beachten Sie die jeweilige Pinbelegung. Hinweise zur Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses sowie der Stecker am HDMI_SPDIF-Kabel finden Sie auf Seite 67. Die Pinbelegung des HDMI_SPDIF-Anschlusses finden Sie in der Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen.
Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an
den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-V GA-Karte a n. Am HDMI_SPDIF­Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende weiße Ende aus.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
6868
68
6868
Weiße s Ende (zweipolig) (B)
Schließen Sie das weiße Ende des HDMI_SPDIF-Kabels keinesfalls an den falschen Anschluss der HDMI-VGA-Karte oder gar an eine andere VGA-Karte an. Dadurch können Motherboard und VGA-Karte schwer beschädigt werden. In der Abbildung sehen Sie ein Beispiel für einen falschen Anschluss: Hier wird versucht, das HDMI_SPDIF-Kabel mit dem Lüfteranschluss der PCI Express-VGA-Karte zu verbinden. Schauen Sie in die Dokumentation Ihrer VGA-Karte und informieren Sie sich schon im Vorfeld über die richtige Nutzung der Anschlüsse.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Weiße s Ende (dreipolig) (C)
Page 69
Schritt 4: Schließen Sie den HDMI-Ausgang an ein HDMI-Gerät an; z. B.
an ein HDTV-Gerät. Hinweise zum richtigen Anschluss finden Sie in der Dokumentation des HDMI-Gerätes und der VGA-Karte.
Schritt 5: Installieren Sie die HDMI-VGA-Kartentreiber in Ihrem System.
2.82.8
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
2.8
Anleitung zur SA
2.82.8
Anleitung zur SAAnleitung zur SA
Bevor Sie eine SA TA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für Festplatten unterschiedlicher Hersteller aus und stellen Ihre SATA II Festplatte schon vorher auf den SATA II Modus um; andernfalls kann es vorkommen, dass Ihre SATA II Festplatte nicht im SATA II-Modus arbeitet.
Western Digital
Falls die Pins 5 und 6 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert. Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die Steckbrücke (Jumper) von den Pins 5 und 6 ab.
SAMSUNG
TT
A II FA II F
T
A II F
TT
A II FA II F
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
estplatteneinrichtung
estplatteneinrichtungestplatteneinrichtung
Falls die Pins 3 und 4 verbunden werden, wird SATA mit 1,5 Gb/s aktiviert. Wenn Sie andererseits SATA II mit 3,0 Gb/s aktivieren möchten, ziehen Sie bitte die Steckbrücke (Jumper) von den Pins 3 und 4 ab.
HITACHI
Zum Ändern verschiedener ATA-Funktionen benutzen Sie bitte das Feature Tool – ein unter DOS ausführbares Dienstprogra mm. Auf der Internetseite von HITACHI finden Sie entsprechende Details: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Die Beispiele oben dienen lediglich Ihrer Referenz. Die Steckbrückeneinstellungen können bei unterschiedlichen SATA II Festplatten verschiedener Hersteller abweichen. Aktualisierungen und ergänzende Informationen finden Sie auf der Internetseite des Herstellers.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
6969
69
6969
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Page 70
2.92.9
Serial ASerial A
2.9
Serial A
2.92.9
Serial ASerial A FestplatteninstallationFestplatteninstallation
Festplatteninstallation
FestplatteninstallationFestplatteninstallation
Dieses Motherboard adoptiert NVIDIA® nForce 520-Chipset, das serielle ATA (SATA) / serielle ATAII (SATAII)-Festplatten und RAID unterstützt. Sie können mit diesem Motherboard SATA / SATAII-Festplatten als internes Speichermedium verwenden. Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie SATA / SATAII-Festplatten installiert werden.
SCHRITT 1: Installieren Sie die SATA / SATAII-Festplatten in den
SCHRITT 2: Verbinden Sie das SATA-Netzkabel mit der SATA / SATAII-Festplatte. SCHRITT 3: Schließen Sie ein Ende des SATA-Datenkabels am SATA / SATAII-
SCHRITT 4: Schließen Sie das andere Ende des SATA-Datenkabels an die SATA /
2.102.10
Hot-Plug- und Hot-Swap-FHot-Plug- und Hot-Swap-F
2.10
Hot-Plug- und Hot-Swap-F
2.102.10
Hot-Plug- und Hot-Swap-FHot-Plug- und Hot-Swap-F FestplattenFestplatten
Festplatten
FestplattenFestplatten
Das ALiveNF5-VSTA-Motherboard unterstützt Hot Plug- und Hot Swap- Funktionen für SATA- / SATAII- Geräte im RAID- / AHCI-Modus. Der NVIDIA® nForce 520-Chipsatz bietet Hardwareunterstützung für das Advanced Host Controller Interface (AHCI), eine neue Programmierungsschnittstelle für SATA Host Controller, die durch gemeinsame Bemühungen der Branche entstanden ist. AHCI bietet darüber hinaus auch komfortable Erweiterungen wie Hot Plug.
TT
AA
- (SA- (SA
TT
- (SA
- (SA- (SA
T
TT
A) / Serial AA) / Serial A
A) / Serial A
A) / Serial AA) / Serial A
T
A
TT
AA
Laufwerkseinschüben des Gehäuses.
Anschluss des Motherboards an.
SATAII-Festplatte an.
TT
AII- (SAAII- (SA
T
AII- (SA
TT
AII- (SAAII- (SA
unktion für SAunktion für SA
unktion für SA
unktion für SAunktion für SA
TT
T
AII)
TT
AII)AII)
AII)AII)
TT
A / SAA / SA
T
A / SA
TT
A / SAA / SA
TT
AII-AII-
T
AII-
TT
AII-AII-
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
7070
70
7070
HIN WEIS Was ist die Hot-Plug-Funktion?
Wenn SATA / SATAII-Festplatten NICHT für RAID-Konfiguration eingestellt sind, werden sie “Hot-Plug” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und einwandfrei läuft.
Was ist die Hot-Swap-Funktion?
Wenn SATA / SATAII-Festplatten als RAID1 / RAID5 eingebaut sind, werden sie “Hot-Swap” genannt: Ein Einfügen und Entfernen von SATA / SATAII-Festplatten, während das System in Betrieb ist und
einwandfrei läuft.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 71
2.112.11
TT
2.11
2.112.11
Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
reiberinstallationreiberinstallation
T
reiberinstallation
TT
reiberinstallationreiberinstallation
2.122.12
Installation von WindowsInstallation von Windows
2.12
Installation von Windows
2.122.12
Installation von WindowsInstallation von Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
Wenn Sie Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-Bit, Windows® Vista oder Windows® VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII­Festplatten installieren, dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten.
2.12.1 Installation von Windows2.12.1 Installation von Windows
2.12.1 Installation von Windows
2.12.1 Installation von Windows2.12.1 Installation von Windows ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-Bit ohne RAID­Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten mit NCQ und Hot-Plug­Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[AHCI].
SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette.
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System installieren. Falls Ihre Windows®-Version noch nicht über SP4 verfügen sollte, können Sie mit Hilfe der nachstehenden Internetseite einen SP4­Datenträger anlegen: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
TMTM
TM
TMTM
64-Bit ohne RAID-Funktionen 64-Bit ohne RAID-Funktionen
64-Bit ohne RAID-Funktionen
64-Bit ohne RAID-Funktionen 64-Bit ohne RAID-Funktionen
®
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
®
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit
2000 / XP / XP 64-Bit 2000 / XP / XP 64-Bit
TM
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
7171
71
7171
Page 72
A. Legen Sie die ASRock Support-CD in Ihr optisches Laufwerk, um Ihr System
hochzufahren. (Legen Sie zu diesem Zeitpunkt KEINE Diskette in das Diskettenlaufwerk ein!)
B. Während des Selbstte sts zu Beginn des Systemstarts drücken Sie die <F11>-
Taste – ein Fenster zur Auswahl des Boot-Laufwerkes (Startlaufwerk) erscheint. Bitte wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk als Boot-Laufwerk.
C. Die Meldung „Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?“
[Serial ATA-Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>.
D. Daraufhin werden die Meldungen
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit Reboot system now Press any key to continue
Bitte legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk e in. Wählen Sie das da s gewünschte Element je nach gewähltem Modus und zu installierendem
Betriebssystem aus der Liste. Drücken Sie dann eine beliebige Taste.
E . Das System beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA /
SATAII-Treiber auf die Diskette.
SCHRITT 3: Installieren Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
Sie mit der Installation von Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit beginnen. Zu Beginn der Windows®-Einrichtung drücken Sie die F6-Taste zur Installation eines Drittanbieter AHCI-Treibers. Legen Sie die Diskette mit dem NVIDIA® AHCI-Treiber ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Nach dem Einlesen der Diskette wid der entsprechende Treiber angezeigt. Wählen Sie den zu installierenden Treiber gemäß des genutzten Betriebssystems. Folgende Treiber stehen zur Verfügung:
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
7272
72
7272
Für Windows® 2000 / XP im AHCI-Modus wählen Sie bitte A. Für Windows® XP 64­bit im AHCI-Modus wählen Sie bitte B.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 73
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten ohne NCQ und Hot-Plug­Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[non-RAID].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® 2000 / XP / XP 64-Bit in Ihrem
System.
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
2.12.2 Installation von Windows2.12.2 Installation von Windows
2.12.2 Installation von Windows
2.12.2 Installation von Windows2.12.2 Installation von Windows ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen
ohne RAID-Funktionen ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten mit NCQ und Hot-Plug­Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[AHCI].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem
System.
Legen Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie anschließend den Anweisungen, um das Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Betriebssystem auf Ihrem System zu installieren. Wenn die Frage “Wo möchten Sie Windows installieren?” erscheint, legen Sie bitte die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die “Treiber laden”-Schaltfläche links unten, um die NVIDIA® AHCI-T reiber zu in stallieren. Die N VIDIA® AHCI-Treiber befinden sich in dem folgenden Verzeichnis auf der Support CD:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (Für Windows® VistaTM-Benutzer) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Für Windows® VistaTM 64-Bit Benutzer)
Legen Sie danach noch einmal die Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk, um die Installation fortzusetzen.
®
TMTM
TM
TMTM
64-Bit 64-Bit
64-Bit
64-Bit 64-Bit
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
7373
73
7373
Page 74
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten ohne NCQ und Hot-Plug­Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A. Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm „Erweitert“ und
„IDE-Konfiguration“ auf.
B. Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[non-RAID].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem System.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2.132.13
Installation von WindowsInstallation von Windows
2.13
Installation von Windows
2.132.13
Installation von WindowsInstallation von Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
Wenn Sie die Betriebssysteme Windows® 2000 / XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64­bit auf Ihren SATA- / SA TAII-Festplatten mit RAID-Funktionalität installieren möchten, entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, das Sie unter folgendem Pfad auf der Unterstützungs-CD finden:
..\ RAID Installation Guide
2.142.14
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
2.14
Entkoppelte Übertaktungstechnologie
2.142.14
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie (Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE-Busse beim Übertakten effektiver arbeiten. Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option “Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE, Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- und PCIE-Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren Übertaktungsumgebung arbeiten kann.
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
Beziehen Sie sich auf die Warnung vor möglichen Overclocking-Risiken auf Seite 54, bevor Sie die Untied Overclocking-Technologie anwenden.
TMTM
TM
TMTM
64-Bit mit RAID 64-Bit mit RAID
64-Bit mit RAID
64-Bit mit RAID 64-Bit mit RAID
®
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit /
2000 / XP / XP 64-Bit / 2000 / XP / XP 64-Bit /
-F-F
unktionenunktionen
-F
unktionen
-F-F
unktionenunktionen
echnology)echnology)
echnology)
echnology)echnology)
7474
74
7474
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 75
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gela ngen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf der Support CD.
4. Sof4. Sof
4. Sof
4. Sof4. Sof
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft® Windows Betriebssystemen: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-Bit / VistaTM / Vista Bit. Die Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommen sbildschirm mit den In stallationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben. Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-Verze ichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswa hl treffen und die Programme werden da nn automatisch in stalliert.
tware Supportware Suppor
tware Suppor
tware Supportware Suppor
t CD informationt CD information
t CD information
t CD informationt CD information
®
TM
64-
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
7575
75
7575
Page 76
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock ALiveNF5-VSTA, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
1.1
Contenu du paquet
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
Carte mère ASRock ALiveNF5-VSTA
(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 7.6 pouces, 30.5 cm x 19.3 cm)
Guide d’installation rapide ASRock ALiveNF5-VSTA CD de soutien ASRock ALiveNF5-VSTA Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces Un câble de données Serial ATA (SATA) (Optionnelle) Un cordon d’alimentation DD série ATA (SATA) (Optionnelle) Un câble HDMI_SPDIF (Optionnelle) Un écra n ASRock HD 6CH I/O
7676
76
7676
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 77
1.21.2
SpécificationsSpécifications
1.2
Spécifications
1.21.2
SpécificationsSpécifications
Format - Facteur de forme ATX:
12.0 pouces x 7.6 pouces, 30.5 cm x 19.3 cm
CPU - Socket AM2 prena nt en charge le proce sseur AMD Phenom
Chipsets - NVIDIA® nForce 520 Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
L’accélérateur - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 5) hybride - ASRock U-COP (voir ATTENTION 6)
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16
Audio - 5.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
LAN - Realtek PHY RTL8201CL
Panneau arrière ASRock HD 6CH I/O E/S - 1 x port souris PS/2
X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 et Sempron
- Prêt AMD LIVE!
- Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 1)
- Prise en charge de la technologie Hyper Transport
(voir A TTENTION 2)
- 4 x slots DIMM DDR2
- Supporte DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, sa ns amortisse ment mémoire (voir A TTENTION 3)
- Max. 8Go (voir ATTENTION 4)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Technologie brevetée par ASRock pour augmenter les performances mémoire jusqu’à 12,5% (voir ATTENTION 7)
- 2 x slots PCI Express x1
- 3 x slots PCI
VistaTM (codec audio ALC662)
- Vitesse: 10/100 Ethernet
- Support du Wake-On-LAN
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x port série: COM 1
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 6 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port RJ-45
- Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone
TM
®
TM
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
7777
77
7777
Page 78
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
Connecteurs - 4 x connecteurs SAT AII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s,
supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD et RAID 5),
NCQ, AHCI et “Hot-Plug” (Connexion à chaud)
(voir A TTENTION 8)
- 1 x ATA133 IDE connecteurs (prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Dis quette
- 1 x DeskExpress Hot Plug Dete ction hea der
- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’ali mentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteurs audio internes
- Connecteur audio panneau avant
- 1 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 2 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 9)
- 1 x En-tête WiFi/E (voir ATTENTION 10)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1 CD d’a ssista nce - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai) Surveillance - Contrôle de la température CPU système - Mesure de température de la carte mère
- T a chéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore OS - Microsoft® Windows® 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit
/ VistaTM / Vista
Certifications - FCC, CE, WHQL
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
TM
64-bit
7878
78
7878
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 79
A TTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 98 pour plus d’informations.
2. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez­vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 83 pour réaliser une installation correcte.
3. La prise en charge de fréquences de mémoire de 1066MHz dépend du CPU AM2+ que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes de mémoire DDR2 1066 sur cette carte mère, veuillez vous référer à la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour connaître barrettes de mémoire compatibles. Site Web ASRock http://www.asrock.com
4. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
5. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le système ou d’endommager l’UC.
6. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
7. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant, nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour conserver la stabilité de votre système.
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
7979
79
7979
Page 80
8. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez
lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 93, pour mettre votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII..
9. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2/ 2000 SP4.
10. L’en-tête WiFi/E accepte la fonction WiFi+AP avec le module ASRock
WiFi-802.11g ou WiFi-802.11n ; c’est un adaptateur de réseau local sans-fil (WLAN) facile d’utilisation. Il vous permettra de créer un environnement sans fil et de bénéficier des avantages de la connectivité au réseau sans fil. Veuillez consultez notre site Internet pour vérifier la disponibilité du module ASRock WiFi-802.11g ou WiFi-
802.11n. Site ASRock http://www.asrock.com
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
1.31.3
TT
1.3
1.31.3
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
T
ableau de matériel minimal requis pour W
TT
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
TMTM
TM
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de Vista
Le logo de VistaLe logo de Vista
Les intégrateurs de système et les utilisateurs qui achètent notre carte­ mère et prévoient de soumettre le logo VistaTM Premium 2007 et Basic de Windows® sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel minimal requis.
Unité centrale Sempron 2800+ Mémoire mémoire système 1 Go (Premium)
Adaptateur VGA DX9.0 avec pilote WDDM
* Apres Juin 1,2007, tous les Windows® VistaTM systems sont demandes de mettre au dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows® Vista Premium 2007 logo.
TMTM
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
512 Mo Canal simple (Basic)
avec mémoire VGA 128bits (Premium) avec mémoire VGA 64bits (Basic)
indowsindows
indows
indowsindows
TM
®
8080
80
8080
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 81
2. Installation2. Installation
2. Installation
2. Installation2. Installation
Il s’agit d’une carte mère à facteur de forme ATX (12,0 po x 7,6 po, 30,5 cm x 19,3 cm). Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère s’y insère.
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des composants ou tout réglage de la carte mère.
Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques et/ou des composants risquent d’être gravement endommagés.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
8181
81
8181
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
Page 82
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90o. Eta pe 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec
son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise.
Eta pe 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.
Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant
le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son encoche latérale est annoncé par un clic.
Levier 90° Haut
ETAPE 1 : Levez le levier de prise
2.22.2
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
2.2
Installation du ventilateur et du dissipateur
2.22.2
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
Triangle doré du processeur
Petit triangle du côté de la prise
ETAPE 2 / ET APE 3 : Mettez le triangle doré du processeur sur le petit triangle du côté de la prise
ETAPE 4 : Appuyez et verrouillez le levier de la prise
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
8282
82
8282
Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise du VENTILA TEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-vous en page 2, No. 3). Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 83
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
La carte mère ALiveNF5-VSTA dispose de quatre e mpla cements DIMM DDR2 (Double Data Rate 2) de 240-broches, et supporte la Te chnologie de Mémoire à Ca nal Double. Pour effectuer une configuration à ca nal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR2 identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDR2 identiques dan s le Ca nal Double A (DDRII_1 et DD RII_2; slots jaunes; voir p.2 No. 6) ou une paire de DIMM DDR2 identiques dans le Canal Double B (DDRII_3 et DDRII_4; slots orange; voir p.2 No. 7), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDR2 pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDR2 pour une configuration double canal; veuillez in staller les mêmes modules DIMM DDR2 dans les quatre empla cements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire double ca nal ci-de ssous.
Configurations de Mémoire à Canal Double
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Slot Jaunes) (Slot Jaunes) (Slot Orange) (Slot Orange) (1) Occupé Occupé - ­(2 ) - - Occupé Occupé (3) Occupé Occupé Occupé Occupé
* Pour la configuration (3), veuillez installer des DIMM DDR2 identiques dans les quatre emplacements.
1. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une compatibilité et une fiabilité optimales, il est recommandé de les installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres termes, installez-les soit dans les emplacements jaunes (DDRII_1 et DDRII_2), soit dans les emplacements oranges (DDRII_3 et DDRII_4).
2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés dans les slots DIMM DDR2 sur cette carte mère, il sera impos­sible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_3, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDR2; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
8383
83
8383
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
Page 84
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système.
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etap e 2 . Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
8484
84
8484
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous forcezle module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère et au module DIMM.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son e mplacement jusqu’à ce que
les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 85
2.42.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
2.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
2.42.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
Il y a 3 ports PCI et 3 ports PCI Express sur la carte mère ALiveNF5-VSTA. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slots PCIE: PCIE1 (emplacement PCIE x16) est utilisé pour les carte s PCI Express
avec cartes graphiques de largeur x16 voies. PCIE2 / PCIE3 (emplacement PCIE x1) e st utilisé pour les cartes PCI Express avec cartes graphiques de largeur x1 voies, telles que les cartes Gigabit LAN, les cartes SATA2, etc.
Si vous voulez utiliser la fonction ASRock DeskExpress sur cette carte mère, veuillez installer la carte ASRock PCIE_DE sur le slot PCIE3.
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Etape 1. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’ali mentation. Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et ef fectuer le s réglages matériels nécessaires pour les cartes ava nt de débuter l’installation.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jus qu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
8585
85
8585
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
Page 86
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un ca puchon est pla cé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun ca puchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PW1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 1) et 3 pour choisir +5VSB
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1) (voir p.2 fig. 9)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la
CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
Paramètres par défaut
Effacer la CMOS
Ferme Ouvert
(standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système.
8686
86
8686
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 87
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère!
Les connecteurs Description
Connecteur du lecteur de disquette
(FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 fig. 20)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 8)
connecteur bleu connecteur noir vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
le côté avec fil rouge côté Broche1
Connecteurs Série ATAII
(SAT AII_1: voir p.2 fig. 13) (SAT AII_2: voir p.2 fig. 14) (SAT AII_3: voir p.2 fig. 1 1) (SAT AII_4: voir p.2 fig. 12)
Câble de données L’une des deux extrémités du Série ATA (SATA) câble de données SATA peut
(en option) être connectée au disque dur
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
SATAII_3
SATAII_1
SATAII_2 SATAII_4
Ces quatre connecteurs Serial ATA (SATAII) prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu’à 3,0 Go/s.
SATA / SATAIIou au connecteur SATAII sur la carte mère.
8787
87
8787
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Page 88
Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité Série ATA (SA TA) noire du cordon d’alimentation
(en option) SATA sur le connecteur
connecter au connecteur d’alimentation du disque
dur SAT A
connecter à l’unité d’alimentation électrique
d’alimentation de l’unité. Connectez ensuite l’extrémité blanche du cordon d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique.
En-tête USB 2.0 A côté des six ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0 par défaut sur le panneau (voir p.2 No. 17) E/S, il y a un embases USB
2.0 sur cette carte mère. Chaque emba se USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB
2.0.
En-tête WiFi/E Header Cet en-tête supporte les
(WIFI/E br.15) fonctions WiFi+AP avec le (voir p.2 No. 21) module ASRock WiFi-802.11g
ou WiFi-802.11n, c’est un ada ptateur de réseau local sa ns­fil (WLAN) facile d’utilisation. Il vous permettra de créer un environnement sans fil et de bénéficier des avantages de la connectivité au réseau sans f il.
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
8888
88
8888
Header de Dete ction de Le header supporte la fonction DeskExpress Hot Plug de detection de HotPlug pour
(IR1 br.5) ASRock DeskExpress. (voir p.2 No. 26)
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4) entrées audio à partir de sources (CD1: voir p.2 fig. 24) stéréo comme un CD-ROM,
CD1
DVD-ROM, un tuner TV ou une carte MPEG.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 89
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble av ant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle (voir p.2 fig. 22) commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres
avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir
l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Pour Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS: Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »
, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de
commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». Pour Windows Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par cliquer”ok”.
Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br . 9) fonctions système en façade. (voir p.2 fig. 18)
Connecteur du haut-parleur Veuillez connecter le haut­du châssis parleur de châssis sur ce
(SPEAKER1 br. 4) connecteur. (voir p.2 fig. 16)
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
8989
89
8989
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Page 90
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter le câble du de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en bra nchant le f il (voir p.2 fig. 19) noir sur la broche de terre.
Connecteur pour ventilateur Veuillez connecter un câble de CPU ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et bra ncher le fil noir (voir p.2 fig. 3) sur la broche de terre.
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
4 3 2 1
Broches 1-3 connectées
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
9090
90
9090
En-tête d’alimentation ATX V euillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation A TX sur cet en- (voir p.2 No. 30) tête.
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
13241
12
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
13
24
Connecteur d’alimentation V euillez noter qu’il est néce ssaire 12V A TX de connecter une unité
(ATX12V1 br. 4) d’alimentation électrique avec (voir p.2 fig. 2) prise A TX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une alimentation suffisa nte. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
1
12
Page 91
tées
Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 3-pin) fournissant une sortie audio (voir p.2 No. 25) SPDIF vers la carte V GA HDMI,
et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte V GA HDMI sur ce connecteur.
Câble HDMI_SPDIF Veuillez connecter l’extrémité
(en option) noire (A) du câble HDMI_SPDIF
C
B
A
au collecteur HDMI_SPDIF de la carte-mère. Connectez ensuite l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI.
A. extrémité noire B. extrémité blanche C. extrémité blanche (2 briches) (3 briches)
13
24
1
12
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
9191
91
9191
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 92
2.72.7
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
2.7
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
2.72.7
Guide de connexion du collecteur HDMI_SPDIFGuide de connexion du collecteur HDMI_SPDIF
L’interface HDMI (interface multimédia haute définition) est une caractéristique audio/vidéo entièrement numérique qui offre une interface entre toute source audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un boîtier décodeur, un lecteur DVD, un récepteur A/V, et un moniteur audio ou vidéo numérique compatible, tel qu’une télévision numérique (TVN).Un système HDMI complet nécessite une carte VGA HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
Etape 1. Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Express Graphique de cette
carte-mère. Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI, veuillez vous reporter à la page 85 du guide d’installation.
Etape 2. Connectez l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au
collecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, jaune, voir page 2, n° 25) de la carte-mère.
Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter à la page 91. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI. Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte-mère et la carte VGA HDMI de façon permanente.
Etape 3. Connectez l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la carte V GA HDMI. (Le câble HDMI_SPDIF comporte deux extrémités blanches (2 broches et 3 broches). Veuillez choisir l’extrémité blanche appropriée en fonction du connecteur HDMI_SPDIF de la carte V GA HDMI que vous installez.
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
9292
92
9292
extrémité blanche (2 briches) (B)
Veuillez ne pas connecter l’extrémité blanche du câble HDMI_SPDIF au mauvais connecteur de la carte VGA HDMI ou de l’autre carte VGA. Autrement, la carte-mère et la carte VGA pourraient être abîmées. Par exemple, cetteimage montre le mauvais exemple de connexion du câble HDMI_SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express. Veuillez vous reporter au préalable au manuel de l’utilisateur de la carte VGA pour l’utilisation du connecteur.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
extrémité blanche (3 briches) (C)
Page 93
Etape 4. Connectez le connecteur de sortie HDMI au périphérique HDMI,
tel que la TVHD. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur de la TVHD et vous informer auprès du fournisseur de la carte VGA HDMI pour obtenir les procédures de connexion détaillées.
Etape 5. Installez les pilotes de la carte VGA HDMI à votre système.
2.82.8
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
2.8
Guide d’installation du disque dur SA
2.82.8
Guide d’installation du disque dur SAGuide d’installation du disque dur SA
Avant d’installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur, veuillez lire attentivement le présent guide d’installation du disque dur SATAII. Certain paramétrage par défaut des disques durs SATAII ne sont peut-être pas en mode SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances. Pour activer la fonction SATAII, veuillez suivre les instructions ci-dessous avec les différents vendeurs pour paramétrer correctement votre disque dur SATAII au mode SATAII avancé sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas fonctionner en mode SATAII.
Western Digital
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6.
TT
AIIAII
T
AII
TT
AIIAII
SAMSUNG
Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 3 et la broche 4.
HITACHI
Veuillez utiliser la fonction Outil, outil pouvant être initié sous DOS, pour modifier les différentes fonctions ATA. Merci de visiter le site HITACHI pour plus de détails. http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm
Les exemples donnés précédemment ne vous sont présentés qu’à titre informatif. Pour les différents produits disques durs SATAIII provenant de différents vendeurs, les méthodes de mise en place de cavaliers ne sont pas les mêmes. Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises à jours.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
9393
93
9393
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Page 94
2.92.9
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A
2.9
Installation des Disques Durs Serial A
2.92.9
Installation des Disques Durs Serial AInstallation des Disques Durs Serial A AA
TT
AII (SAAII (SA
A
T
AII (SA
AA
TT
AII (SAAII (SA
Cette carte mère adopte le chipset NVIDIA® nForce 520 qui prend en charge les disques durs Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID. Vous pouvez installer les disques durs SATA / SATAII sur cette carte mère pour des appareils de stockage interne. Cette section vous guidera pour installer les disques durs SATA / SATAII.
ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de
ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII. ETAPE 3 : Connectez l’une des extrémités du câble de données SATA sur le
ETAPE 4 : Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur
2.102.10
Fonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les DisquesFonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les Disques
2.10
Fonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les Disques
2.102.10
Fonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les DisquesFonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les Disques Durs SADurs SA
Durs SA
Durs SADurs SA
La carte-mère ALiveNF5-VSTA gère les fonctions Hot Plug et Hot Swap pour les périphériques SATA / SATAII en mode RAID / AHCI. Le jeu de puces de pont sud NVIDIA® nForce 520 offre un support de matériel informatique pour l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), une nouvelle interface de programmation pour les contrôleurs hôtes SATA élaborés grâce à un effort industriel joint. L’interface (AHCI) offre également des améliorations en matière de convivialité, telles que la fonction branchement à chaud.
TT
AII)AII)
T
AII)
TT
AII)AII)
votre châssis.
connecteur SATAII de la carte mère.
SATA / SATAII.
TT
A / SAA / SA
TT
T
A / SA
TT
A / SAA / SA
T
TT
AIIAII
AII
AIIAII
TT
A (SAA (SA
T
A (SA
TT
A (SAA (SA
TT
A) / SerialA) / Serial
T
A) / Serial
TT
A) / SerialA) / Serial
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
9494
94
9494
REMARQUE Qu’est-ce que la fonction « Hot Plug »?
Si les disques durs SATA / SATAII ne sont pas en configuration RAID, l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Plug”.
Qu’est-ce que la fonction « Hot Swap » ?
Si les disques durs sont montés en configuration RAID1 / RAID5 l’action d’insérer et de retirer des disques SATA / SATAII alors que le système est sous tension et en fonctionnement s’appelle le “Hot Swap”.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 95
2.112.11
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
2.11
Guide d’installation des pilotes
2.112.11
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans votre lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
2.122.12
2.12
2.122.12
Si vous voulez installer Windows® 2000, Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM, Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez.
2.12.12.12.1
2.12.1
2.12.12.12.1
Si vous voulez installer Windows® 2000 / XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII avec NCQ et les fonctions de connexion à chaud
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écra n Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI].
ETAP 2: Créez une disquette pilotes SATA / SATAII.
A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE dis quette dans le lecteur de dis quette pour l’instant!)
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
Avant d’installer Windows® 2000 sur votre système, votre disque est supposé inclure SP4. S’il n’y a aucun SP4 inclut dans votre disque, veuillez visiter le site Web ci-dessous pour les procédures appropriées pour créer un disque SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/ servicepacks/sp4/spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay
TMTM
TM
TMTM
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
®
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans
2000 / XP / XP 64-bit sans 2000 / XP / XP 64-bit sans
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
9595
95
9595
Page 96
B. Pendant le POST au début du démarrage du système, appuyez sur la touche
<F11>, et une fenêtre s’af f iche pour la séle ction de s périphériques de démarrage. Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage.
C. Lorsque vous voyez s’afficher sur l’écran le message ”Generate Serial ATA
driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série ATA [Y/N]?), appuyez sur <Y>.
D. Vous voyez alors s’afficher les messages
Please choose:
1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP/XP64
2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP
3. Generate RAID Driver diskette for WindowsXP64
4. Exit Reboot system now Press any key to continue
Veuillez insérer une dis quette da ns le lecteur de dis quettes. Sélectionnez l’élément requis dans la liste en fonction du mode que vous avez choisi et du SE que vous installez. Puis appuyez sur n’importe quelle touche.
E. Le système commencera à formater la disquette et copiera les données des
disques durs SATA / SATAII vers la disquette.
ETAPE 3: Installer le système d’exploitation Windows® 2000 / XP / XP 64-
bit sur votre système.
Vous pouvez installerWindows® 2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la configuration Windows®, appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA® AHCI. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez le pilote à installer en fonction du SE que vous installez. Voici les différents pilotes:
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
9696
96
9696
A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64
Veuillez sélectionner A pour Windows® 2000 / XP en mode AHCI. Veuillez sélectionner B pour Windows® XP 64 bits en mode AHCI.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écra n Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [non-RAID].
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 97
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® 2000 / XP / XP 64-
bit sur votre système.
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
2.12.22.12.2
2.12.2
2.12.22.12.2
Si vous voulez installer Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Utilisation des disques durs SATA / SATAII avec NCQ et les fonctions de connexion à chaud
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écra n Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / Vista
Insérez le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique pour démarrer votre système, et suivez les instructions pour installer l’OS Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche pour charger les pilote s AHCI NVIDIA®. Les pilotes AHCI N VIDIA® sont sous le chemin suivant du CD Support:
.. \ I386 \ Vista32_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ Vista64_AHCI (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits)
Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation.
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
64-bit sur votre système.
®
TMTM
TM
TMTM
64-bit sans 64-bit sans
64-bit sans
64-bit sans 64-bit sans
TM
Utilisation des disques durs SATA / SATAII sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud
ETAP 1: Configurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écra n Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [non-RAID].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / Vista
64-bit sur votre système.
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
TM
9797
97
9797
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Page 98
2.132.13
2.13
2.132.13
Si vous souhaitez installer Windows® 2000 / XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS sur votre lecteur de disque dur SATA / SATAII avec les fonctions RAID, veuillez vous référer au document de l’étape suiva nte sur le CD de support pour conn aître la procédure détaillée:
..\ RAID Installation Guide (Guide d’installation RAID)
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows VistaVista
Vista
VistaVista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
TMTM
TM
TMTM
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
®
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit /
2000 / XP / XP 64-bit / 2000 / XP / XP 64-bit /
F
FF
FF rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
2.142.14
2.14
2.142.14
Cette carte mère prend en charge la technologie de surcadençage à la volée, durant le surcadençage, FSB jouit d’une marge meilleure résultant des bus PCI / PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 79 pour connaître les risques liés à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking.
9898
98
9898
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Page 99
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self­Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivi al. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par se s divers sous­menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) da n s le CD technique.
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®: 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / Vista livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.
TM
64 bits. Le CD technique
tt
t
tt
çaisçais
çaisçais
çais ranran
ranran
ran FF
FF
F
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
9999
99
9999
Page 100
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ALiveNF5-VSTA, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Ra pida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate. ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
1.1
Contenuto della confezione
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Scheda madre ASRock ALiveNF5-VSTA
(ATX Form Factor: 12.0-in x 7.6-in, 30.5 cm x 19.3 cm) Guida di installazione rapida ASRock ALiveNF5-VSTA CD di supporto ASRock ALiveNF5-VSTA Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133 Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb Un cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale) Un cavo alimentatore HDD Serial ATA (SATA) (Opzionale) Un cavo HDMI_SPDIF (Opzionale) Un “ASRock HD 6CH I/O” I/O Shield
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
100100
100
100100
ASRock ALiveNF5-VSTA Motherboard
Loading...