No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
* To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front
panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming.
For Windows® XP:
After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer
ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH” or
“4CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker
and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. Then
reboot your system.
For Windows
After restarting your computer, please double-click “Realtek HD Audio Manager” on the
system tray. Set “Speaker Configuration” to “Quadraphonic” or “Stereo”. Click “Device
advanced settings”, choose “Make front and rear output devices playbacks two different audio
streams simultaneously”, and click “ok”. Then reboot your system.
anelanel
anel
anelanel
1PS/2 Mouse Port (Green) * 7Microphone (Pink)
2VGA/D-Sub Port8U SB 2. 0 P ort s ( US B01 )
4RJ-45 Port10 USB 2.0 Ports (USB23)
5Line In (Light Blue)11 PS/2 Keyboard Port (Purple)
6Front Speaker (Lime)
®
VistaTM:
ASRock A780GM-LE Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
33
3
33
1.1.
IntroductionIntroduction
1.
Introduction
1.1.
IntroductionIntroduction
Thank you for purchasing ASRock A780GM-LE motherboard, a reliable motherboard
produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent
performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and
endurance.
In this manual, cha pter 1 a nd 2 contain introduction of the motherboard and step-by-ste p
guide to the hardware installation. Chapter 3 and 4 contain the configuration guide to
BIOS setup and information of the Support CD.
Because the motherboard specifications and the BIOS software might
be updated, the content of this manual will be subject to change without
notice. In case any modifications of this manual occur, the updated
version will be available on ASRock website without further notice. You
may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website
as well. ASRock website
If you require technical support related to this motherboard, please visit
our website for specific information about the model you are using.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
PP
ackack
1.1
1.11.1
1 x ASRock A780GM-LE Motherboard
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm)
1 x ASRock A780GM-LE Quick Installation Guide
2 x ASRock A780GM-LE Support CD
1 x Ultra A TA 66/100/133 IDE Ribbon Ca ble (80-conductor)
1 x Serial AT A (SAT A) Data Ca ble (Optional)
1 x Serial AT A (SAT A) HDD Power Ca ble (Optional)
1 x I/O Shield
age Contentsage Contents
P
ack
age Contents
PP
ackack
age Contentsage Contents
http://www.asrock.com
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
44
4
44
ASRock A780GM-LE Motherboard
1.21.2
SpecificationsSpecifications
1.2
Specifications
1.21.2
SpecificationsSpecifications
Platform- Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm
CPU- Support for Socket AM2+ / AM2 processors: AMD Phenom
FX / Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 Dual-Core / Athlon
X2 Dual-Core / Athlon 64 / Se mpron processor
- AM3 CPU Rea dy
- AMD LIVE!TM Ready
- Supports AMD’s Cool ‘n’ QuietTM T echnology
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Supports Untied Overclocking Technology (see CAUTION 1 )
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com
WAR NING
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including
adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using
the third-party overclocking tools. Overclocking may affect your system stability, or
even cause damage to the components and devices of your system. It should be
done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage
caused by overclocking.
CAUTION!
1. This motherboard supports Untied Overclocking Technology. Please read
“Untied Overclocking Technology” on page 27 for details.
2. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before
you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read
the installation guide of memory modules on page 13 for proper
installation.
3. Whether 1066MHz memory speed is supported depends on the AM2+
CPU you adopt. If you want to adopt DDR2 1066 memory module on this
motherboard, please refer to the memory support list on our website for
the compatible memory modules.
ASRock website http://www.asrock.com
4. Due to the operating system limitation, the actual memory size may be
less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® XP
and Windows
64-bit with 64-bit CPU, there is no such limitation.
5. The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor
and is subject to change. Please check AMD website for the latest
information.
6. 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD playback support on this motherboard requires the proper hardware configuration. Please refer to page 9 and 10 for
the minimum hardware requirement and the passed 1080p Blu-ray (BD) /
HD-DVD films in our lab test.
7. Before installing SATAII hard disk to SAT AII connector, plea se rea d the “SATAI I
Hard Disk Setup Guide” on page 28 of “User Manual” in the support CD to
adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect
SATA hard disk to SATAII connector directly.
®
VistaTM. For Windows® XP 64-bit and Windows® Vista
TM
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
ASRock A780GM-LE Motherboard
77
7
77
8. Power Management for USB 2.0 works fine under Microsoft® Windows
VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64-bit / XP SP1 or SP2.
9. It is a user-friendly ASRock overclocking tool which allows you to surveil
your system by hardware monitor function and overclock your hardware
devices to get the best system performance under Windows
environment. Please visit our website for the operation procedures of
ASRock OC Tuner. ASRock website:
10. Featuring an advanced proprietary hardware and software design,
Intelligent Energy Saver is a revolutionary technology that delivers
unparalleled power savings. The voltage regulator can reduce the
number of output phases to improve efficiency when the CPU cores are
idle. In other words, it is able to provide exceptional power saving and
improve power efficiency without sacrificing computing performance.
To use Intelligent Energy Saver function, please enable Cool ‘n’ Quiet
option in the BIOS setup in advance. Please visit our website for the
operation procedures of Intelligent Energy Saver.
ASRock website: http://www.asrock.com
11. Although this motherboard offers stepless control, it is not recom-
mended to perform over-clocking. Frequencies other than the recommended CPU bus frequencies may cause the instability of the system
or damage the CPU.
12. While CPU overheat is detected, the system will automatically shutdown.
Before you resume the system, please check if the CPU fan on the
motherboard functions properly and unplug the power cord, then plug it
back again. To improve heat dissipation, remember to spray thermal
grease between the CPU and the heatsink when you install the PC
system.
13. This motherboard supports ASRock AM2 Boost overclocking technology. If
you enable this function in the BIOS setup, the memory performance will
improve up to 12.5%, but the effect still depends on the AM2 CPU you
adopt. Enabling this function will overclock the chipset/CPU reference clock.
However, we can not guarantee the system stability for all CPU/DRAM
configurations. If your system is unstable after AM2 Boost function is enabled,
it may not be applicative to your system. You may choose to disable this
function for keeping the stability of your system.
http://www.asrock.com
®
®
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
88
8
88
ASRock A780GM-LE Motherboard
1.31.3
Minimum Hardware Requirement for 1080p Blu-rayMinimum Hardware Requirement for 1080p Blu-ray
1.3
Minimum Hardware Requirement for 1080p Blu-ray
1.31.3
Minimum Hardware Requirement for 1080p Blu-rayMinimum Hardware Requirement for 1080p Blu-ray
(BD) / HD(BD) / HD
(BD) / HD
(BD) / HD(BD) / HD
1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD playba ck support on this motherboard
requires the proper hardware configuration. Please refer to below ta ble
for the minimum hardware requirement.
CPUAMD Sempron Dual Core 2100
VGAOnboard VGA with DVI-D port
MemoryDual Channel DDR2 533, 1GB x 2
Suggested OS Windows
* If you need to use CyberLink PowerDVD Ultra version 7.3, we suggest to disable
Hardware Acceleration function for better playback performance and compatibility.
After executing CyberLink PowerDVD Ultra program, please follow below steps to
disable Hardware Acceleration function.
A. Right-click the main page of CyberLink PowerDVD Ultra program.
B. Click “Configuration”.
C. Select “Video”.
D. Click “Enable hardware acceleration (ATI Avivo)” to remove the “V” mark in
this item.
E. Click “OK” to save the change.
* Currently, 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD playback is only supported under Windows
VistaTM / VistaTM 64-bit OS. If you install Windows® XP / XP 64-bit OS, the function of
1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD playback is not available, please visit our website for
AMD 780G VGA driver update in the future.
ASRock website
-D-D
VD Playback SupporVD Playback Suppor
-D
VD Playback Suppor
-D-D
VD Playback SupporVD Playback Suppor
®
VistaTM or Windows® VistaTM 64
http://www.asrock.com
tt
t
tt
®
ASRock A780GM-LE Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
99
9
99
1.41.4
PP
1.4
1.41.4
assed 1080p Blu-ray (BD) / HDassed 1080p Blu-ray (BD) / HD
P
assed 1080p Blu-ray (BD) / HD
PP
assed 1080p Blu-ray (BD) / HDassed 1080p Blu-ray (BD) / HD
TT
estest
T
est
TT
estest
DVDFilm NameFormatProducer
Type
Blu-ray SWORDFISHVC-1WB
DVDUNDERWORLD EVOLUTIONMPEG-2SONY
THE LAST STANDMPEG-4-AVCFOX
CASINO ROYALEMPEG-4-AV CSONY
THE LEAGUE OFMPEG-4-AVCFOX
* MPEG-4-AVC mentioned above refers to the same format of H.264.
* Above passed films are tested under below configuration.
ItemsConfigurations
CPUAMD Sempron Dual Core 2100
V GAOnboard VGA with DVI-D port
MemoryDual Channel DDR2 533, 1GB x 2
OSWindows® VistaTM or Windows® VistaTM 64
Playback SoftwareCyberLink PowerDVD Ultra (Version 7.3 or above)
DVD PlayerPioneer BDR-101A / LG GBW-H10N (BD)
HP HD100 (HD-DVD)
-D-D
-D
-D-D
VD FVD F
VD F
VD FVD F
ilms in Our Lilms in Our L
ilms in Our L
ilms in Our Lilms in Our L
abab
ab
abab
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1010
10
1010
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.2.
InstallationInstallation
2.
Installation
2.2.
InstallationInstallation
This is a Micro ATX form factor (9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm) motherboard.
Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it.
Take note of the following precautions before you install motherboard
components or change any motherboard settings.
Before you install or remove any component, ensure that the
power is switched off or the power cord is detached from the
power supply. Failure to do so may cause severe damage to the
motherboard, peripherals, and/or components.
1.Unplug the power cord from the wall socket before touching any
component.
2.To avoid damaging the motherboard components due to static
electricity, NEVER place your motherboard directly on the carpet or
the like. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a
safety grounded object before you handle components.
3.Hold components by the edges and do not touch the ICs.
4.Whenever you uninstall any component, place it on a grounded antistatic pad or in the bag that comes with the component.
5.When placing screws into the screw holes to secure the motherboard
to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may
damage the motherboard.
ASRock A780GM-LE Motherboard
1111
11
1111
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
2.1
CPU Installation
2.12.1
CPU InstallationCPU Installation
Step 1. Unlock the socket by lifting the lever up to a 90
o
angle.
Step 2. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with
the golden triangle matches the socket corner with a small triangle.
Step 3. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place.
The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU
into the socket to avoid bending of the pins.
Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push
down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab
to indicate that it is locked.
Lever 90° Up
CPU Golden Triangle
Socket Corner Small Triangle
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1212
12
1212
STEP 1:
Lift Up The Socket Lever
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
2.2
Installation of CPU Fan and Heatsink
2.22.2
Installation of CPU Fan and HeatsinkInstallation of CPU Fan and Heatsink
STEP 2 / STEP 3:
Match The CPU Golden Triangle
To The Socket Corner Small
Triangle
STEP 4:
Push Down And Lock
The Socket Lever
After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a
larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray
thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat
dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other. Then connect the CPU fan to
the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 6). For proper
installation, please kindly refer to the instruction manuals of the CPU fan
and the heatsink.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor
2.3 Installation of Memor2.3 Installation of Memor
A780GM-LE motherboard provides two 240-pin DDR2 (Double Data Rate 2) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you
always need to install two identical (the sa me brand, speed, size a nd chip-type) memory
modules in the DDR2 DIMM slots to activate Dual Channel Memory Te chnology. Otherwise,
it will operate at single channel mode.
1. It is not allowed to install a DDR memory module into DDR2 slot;
otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
2. If you install only one memory module or two non-identical memory
modules, it is unable to activate the Dual Channel Memory
Technology.
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Installing a DIMM
Installing a DIMMInstalling a DIMM
Please make sure to disconnect power supply before adding or
removing DIMMs or the system components.
Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining cli ps outward.
Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the bre a k
on the slot.
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)
y Modules (DIMM)y Modules (DIMM)
The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent
damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the
slot at incorrect orientation.
Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully
sna p back in place a nd the DIMM is properly seated.
ASRock A780GM-LE Motherboard
1313
13
1313
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)
There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on this motherboard.
PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI
interface.
PCIE slots:
PCIE1 (PCIE x1 slot; Green) is used for PCI Expre ss cards with x1 lane
width cards, such as Gigabit LAN card, SAT A2 card, etc.
PCIE2 (PCIE x16 slot; Green) is used f or PCI Express cards with x16
lane width gra phics cards.
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Installing an expansion card
Installing an expansion cardInstalling an expansion card
Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power supply
is switched off or the power cord is unplugged. Plea se re ad the documentation
of the expansion card a nd ma ke necessary hardware
settings for the card before you start the installation.
Step 2. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws
for later use.
Step 3. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is com-
pletely seated on the slot.
Step 4. Fasten the card to the chassis with screws.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
1414
14
1414
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.5 Dual Monitor and Surround Display Features2.5 Dual Monitor and Surround Display Features
2.5 Dual Monitor and Surround Display Features
2.5 Dual Monitor and Surround Display Features2.5 Dual Monitor and Surround Display Features
Dual Monitor Feature
This motherboard supports dual monitor feature. With the internal dual VGA output
support (DVI-D and D-Sub), you can ea sily enjoy the benefits of dual monitor fe ature
without installing any add-on VGA card to this motherboard. This motherboard also
provides independent display controllers for D VI-D a nd D-Sub to support dual VGA
output so that DVI-D a nd D-sub can drive same or different display contents.
T o en able dual monitor feature, ple ase follow the below steps:
1. Connect the DVI-D monitor ca ble to the VGA/D VI-D port on the I/O panel. And
connect the D-Sub monitor ca ble to the VGA/D-Sub port on the I/O panel.
VGA/D-Sub port VGA/DVI-D port
2. If you have installed onboard V GA driver from our support CD to your system
already, you can freely enjoy the benefits of dual monitor function after your
system boots. If you haven’t installed onboard VGA driver yet, please install
onboard V GA driver from our support CD to your system a nd re start your
computer. Then you can start to use dual monitor function on this motherboard.
When you playback HDCP-protected video from Blu-ray (BD) or
HD-DVD disc, the content will be displayed only in one of the two
monitors instead of both monitors.
Surround Display Feature
This motherboard supports surround display upgrade. With the internal dual V GA
output support (DVI-D and D-Sub) a nd the extern al add-on PCI Express VGA card, you
can easily enjoy the benefits of surround display feature.
Please refer to the f ollowing steps to set up a surround display environ ment:
1. Install the ATITM PCI Express V GA card on PCIE2 slot. Plea se refer to page 14 f or
proper expansion card installation procedures f or details.
2. Connect the DVI-D monitor ca ble to the VGA/D VI-D port on the I/O panel. And
connect the D-Sub monitor cable to the VGA/D-Sub port on the I/O panel. Conne ct
the other DVI-D monitor ca ble a nd D-Sub monitor cable to the corresponding
connectors of the add-on PCI Express VGA card on PCIE2 slot.
ASRock A780GM-LE Motherboard
1515
15
1515
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
3. Boot your system. Press <F2> to enter BIOS setup. Enter “Share Memory”
option to adjust the memory capability to [32MB], [64MB], [128MB] [256MB] or
[512MB] to enable the function of VGA/D-sub. Plea se make sure that the value
you select is less than the total capability of the system memory. If you do not
adjust the BIOS setup, the default value of “Share Memory”, [Auto], will disable
V GA/D-Sub function when the a dd-on VGA card is in serted to this
motherboard.
4. Install the onboard V GA driver and the add-on PCI Express VGA card driver to
your system. If you have installed the drivers already, there is no need to install
them again.
5. Set up a multi-monitor display.
For Windows® XP / XP 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Properties”, and select the “Settings” ta b
so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the
steps below.
A. Click the “Identify” button to display a large number on each monitor.
B. Right-click the display icon in the Display Propertie s dialog that you wish
to be your primary monitor, and then select “Primary”. When you use
multiple monitors with your card, one monitor will always be Primary,
and all additional monitors will be de signated as Secondary.
C. Select the display icon identified by the number 2.
D. Click “Extend my Windows desktop onto this monitor”.
E. Right-click the display icon and select “Attached”, if necessary.
F . Set the “Screen Re solution” and “Color Quality” as appropriate for the
second monitor. Click “Apply” or “OK” to apply these new values.
G. Repeat steps C through E for the di aplay icon identified by the number
one, two, three and four.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Right click the desktop, choose “Personalize”, and select the “Display
Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor
according to the steps below.
A. Click the number ”2” icon.
B. Click the items “This is my main monitor” and “Extend the desktop onto
this monitor”.
C. Click “OK” to save your change.
D. Repeat steps A through C for the display icon identified by the number
three and four.
6. Use Surround Display. Click and drag the display icons to positions repre senting
the physical setup of your monitors that you would like to use. The placement
of display icons determines how you move items from one monitor to another.
1616
16
1616
ASRock A780GM-LE Motherboard
HDCP Function
HDCP function is supported on this motherboard. To use HDCP function
with this motherboard, you need to adopt the monitor that supports
HDCP function a s well. Theref ore, you ca n enjoy the superior display
quality with high-definition HDCP encryption contents. Plea se refer to
below instruction for more details about HDCP function.
What is HDCP?
HDCP stands f or High-Ba ndwidth Digital Content Protection, a
specification developed by Intel® for protecting digital entertainment
content that uses the DVI interface. HDCP is a copy protection
scheme to eliminate the possibility of intercepting digital data
midstream between the video source, or transmitter - such a s a
computer, DVD player or set-top box - and the digital display, or
receiver - such a s a monitor, television or projector. In other words,
HDCP specification is designed to prote ct the integrity of content as it
is being transmitted.
Products compatible with the HDCP scheme such a s DVD players,
satellite and cable HDTV set-top-boxe s, as well as few entertainment PCs requires a secure connection to a compliant display. Due
to the increase in ma nufacturers employing HDCP in their equipment,
it is highly recommended that the HDTV or LCD monitor you purchase
is compatible.
ASRock A780GM-LE Motherboard
1717
17
1717
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
TMTM
TM
2.62.6
2.6
2.62.6
This motherboard supports A TITM Hybrid CrossFireXTM feature. A TITM Hybrid
CrossFireXTM brings multi-GPU performance capabilities by enabling a n AMD 780G
integrated graphics processor and a discrete graphics proce ssor to operate
simultaneously with combined output to a single display f or blisteringly-fast fra me
rates. Currently, A TITM Hybrid CrossFireXTM Technology is only supported with
Windows® Vista
Hybrid CrossFireXTM may be supported with Windows® XP OS. Plea se visit our
website for updated information.
TMTM
AA
TITI
Hybrid CrossF Hybrid CrossF
A
TI
Hybrid CrossF
AA
TITI
Hybrid CrossF Hybrid CrossF
TM
OS, and is not available with Windows® XP OS. In the future, ATI
TMTM
TM
TMTM
ireXireX
Operation Guide Operation Guide
ireX
Operation Guide
ireXireX
Operation Guide Operation Guide
TM
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
What does an ATITM Hybrid CrossFireXTM system include?
An ATITM Hybrid CrossFireXTM system includes an ATITM RadeonTM 2400 or ATI
RadeonTM 3450 series graphics processor and a motherboard based on an AMD
780G integrated chipset, all operating in a Windows
refer to below PCI Express graphics card support list for ATI
For the future update of more compatible PCI Express graphics cards, please visit
our website for further information.
256MD2-S
* Currently, RADEON HD2400XT series graphics cards are only supported with
AMD Phenom CPU. Please visit our website for the future driver update and the
latest information.
TMTM
TM
Enjoy the benefit of AEnjoy the benefit of A
Enjoy the benefit of A
Enjoy the benefit of AEnjoy the benefit of A
Step 1. Install one compatible PCI Express graphics card to PCIE2 slot (green). For
the proper installation procedures, plea se refer to section “Expansion Slots”.
Step 2. Connect the monitor cable to the correspondent connector on the PCI
Express graphics card on PCIE2 slot.
Step 3. Boot your system. Press <F2> to enter BIOS setup. Enter “Advanced” screen,
and enter “Chipset Settings”. Then set the option “Surround View” to [Enabled].
Step 4. Boot into OS. Please remove the ATITM driver if you have any VGA driver
installed in your system.
Step 5. Install the onboard VGA driver from our support CD to your syste m for both the
onboard V GA and the discrete graphics card.
Step 6. Restart your computer. Then you will find “ATI Catalyst Control Center” on
Step 10. Reboot your system. Then you can freely enjoy the benefit of Hybrid
TM
CrossFireXTM feature.
* Hybrid CrossFireXTM appearing here is a registered trademark of ATITM Technologies Inc.,
and is used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to
infringe.
* For further information of ATI
for up dates and details.
The illustration shows how jumpers are setup.
When the jumper cap is placed on pins, the
jumper is “Short”. If no jumper cap is pla ced on
pins, the jumper is “Open”. The illustration
shows a 3-pin jumper whose pin1 and
pin2 are “Short” when jumper cap is pla ced on
these 2 pins.
JumperSetting
PS2_USB_PW1Short pin2, pin3 to enable
(see p.2, No. 2)+5VSB (standby) for PS/2 or
USB wake up events.
Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher sta ndby current provided by
power supply.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1)
(see p.2, No. 8)
Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes
system setup information such as system password, date, time, and system
setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup,
please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply .
After waiting for 15 seconds, use a jumper ca p to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1
for 5 seconds. However , plea se do not cle ar the CMOS right after you update the
BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you
must boot up the system first, and then shut it down before you do the clearCMOS action.
Clear CMOSDefault
OpenShort
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2020
20
2020
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.8 Onboard Headers and Connectors2.8 Onboard Headers and Connectors
2.8 Onboard Headers and Connectors
2.8 Onboard Headers and Connectors2.8 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper
caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard!
•
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 No. 24)
the red-striped side to
Pin1
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 9)
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
connect the black end
to the IDE devices
Note: Plea se refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial AT AII ConnectorsThese six Serial AT AII (SA TAII)
(SATAII_1 (PORT 0):connectors support SA T AII
see p.2, No. 18)or SATA hard disk f or intern al
(SATAII_2 (PORT 1):storage devices. The current
see p.2, No. 17)SATAII interface allows up to
(SATAII_3 (PORT 2):3.0 Gb/s data tra ns fer rate.
see p.2, No. 16)
(SATAII_4 (PORT 3):
see p.2, No. 12)
(SATAII_5 (PORT 4):
see p.2, No. 11)
(SATAII_6 (PORT 5):
see p.2, No. 10)
Internal Audio ConnectorsThis connector allows you
(4-pin CD1)to receive stereo audio input
(CD1: see p.2 No. 28)from sound sources such as
CD1
a CD-ROM, D VD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
ASRock A780GM-LE Motherboard
Front Pa nel Audio He aderThis is an interfa ce f or the front
(9-pin HD_AUDIO1)panel audio cable that allows
(see p.2, No. 27)convenient connection and
control of audio devices.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on
the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
F. Enter Windows system. Click the icon on the lower right hand
“Disable front panel jack detection”, and save the change by
clicking “OK”.
For Windows
Click the right-top “Folder” icon , choose “Disable front
®
XP / XP 64-bit OS:
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
panel jack detection”, and save the change by clicking “OK”.
G. To activate the front mic.
For Windows
Please select “Front Mic” as default record device.
If you want to hear your voice through front mic, please deselect "Mute"
icon in “Front Mic” of “Playback” portion.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Go to the "Front Mic" Tab in the Realtek Control panel.
Click "Set Default Device" to make the Front Mic as the default record
device.
®
XP / XP 64-bit OS:
System Panel Hea derThis header a ccommodates
(9-pin PANEL1)several system front panel
(see p.2 No. 15)functions.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2323
23
2323
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Chassis Spe aker He aderPlease connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1)speaker to this header.
(see p.2 No. 14)
Chassis Fan ConnectorPlease connect a cha ssis fan
(3-pin CHA_FAN1)cable to this connector and
(see p.2 No. 19)match the black wire to the
ground pin.
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
CPU Fan ConnectorPlease connect the CPU fa n
(4-pin CPU_FAN1)cable to this connector and
(see p.2 No. 6)match the black wire to the
4 3 2 1
ground pin.
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
ATX Power Conne ctorPlease connect an A TX power
(24-pin ATXPWR1)supply to this connector.
(see p.2 No. 7)
12 124
13
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector,
Pin 1-3 Connected
3-Pin Fan Installation
12
it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply.
To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power
supply along with Pin 1 and Pin 13.
20-Pin ATX Power Supply Installation
1
ATX 12V Power ConnectorPlease note that it is necessary
(4-pin ATX12V1)to connect a power supply with
(see p.2 No. 1)ATX 12V plug to this conne ctor.
To install the drivers to your system, plea se in sert the support CD to your optical drive
first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on
the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install
those required drivers. Therefore, the drivers you install can work properly.
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows
2.10
Installing Windows
2.102.10
Installing WindowsInstalling Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
If you want to install Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit on your SATA
/ SATAII HDDs with RAID functions, ple ase refer to the document at the following path
in the Support CD for detailed procedures:
..\ RAID Installation Guide
2.112.11
Installing WindowsInstalling Windows
2.11
Installing Windows
2.112.11
Installing WindowsInstalling Windows
VistaVista
Vista
VistaVista
If you want to install Windows® XP , Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM or Windows
VistaTM 64-bit OS on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow
below procedures according to the OS you install.
2.11.1 Installing Windows2.11.1 Installing Windows
2.11.1 Installing Windows
2.11.1 Installing Windows2.11.1 Installing Windows
F F
F
F F
If you want to install Windows® XP or Windows® XP 64-bit on your SA TA / SAT AII HDDs
without RAID functions, please follow below steps.
Using SATA / SAT AII HDDs without NCQ and Hot Plug functions
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screenIDE Configuration.
B. Set the “SA TA Operation Mode” option to [IDE].
STEP 2: Install Windows® XP / Windows® XP 64-bit OS on your system.
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions
64-bit With RAID Functions 64-bit With RAID Functions
TMTM
TM
TMTM
64-bit W 64-bit W
64-bit W
64-bit W 64-bit W
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
®®
®
®®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
ithout RAID Fithout RAID F
ithout RAID F
ithout RAID Fithout RAID F
®®
®
®®
XP / XP 64-bit Without RAID XP / XP 64-bit Without RAID
XP / XP 64-bit Without RAID
XP / XP 64-bit Without RAID XP / XP 64-bit Without RAID
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
TMTM
TM
TMTM
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
/ /
/
/ /
®
®®
®
2.11.2 Installing Windows2.11.2 Installing Windows
2.11.2 Installing Windows
2.11.2 Installing Windows2.11.2 Installing Windows
RAID F RAID F
RAID F
RAID F RAID F
If you want to install Windows® VistaTM or Windows® VistaTM 64-bit on your SATA /
SATAII HDDs without RAID function s, please follow below steps.
unctionsunctions
unctions
unctionsunctions
ASRock A780GM-LE Motherboard
®®
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
TMTM
TM
TMTM
64-bit Without 64-bit Without
64-bit Without
64-bit Without 64-bit Without
2525
25
2525
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
English
EnglishEnglish
EnglishEnglish
2626
26
2626
Using SATA / SAT AII HDDs without NCQ and Hot Plug functions
STEP 1: Set up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screenIDE Configuration.
B. Set the “SA TA Operation Mode” option to [IDE].
STEP 2: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Using SATA / SAT AII HDDs with NCQ a nd Hot Plug function s
STEP 1: Set Up BIOS.
A. Enter BIOS SETUP UTILITY Advanced screenIDE Configuration.
B. Set the “SATA Operation Mode” option to [AHCI].
STEP 2: Make a SATA / SATAII driver diskette.
A.Insert the ASRock Support CD into your optical drive to boot your system .
(There are two ASRock Support CD in the motherboard gift box pack, please
choose the one for Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
B.During POST at the beginning of system boot-up, press <F11> key, and
then a window for boot devices selection appears. Plea se select CD-ROM
as the boot device.
C.When you see the message on the screen, “Generate Serial AT A driver
diskette [YN]?”, press <Y>.
D.Then you will see these messages,
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
Please in sert a floppy dis kette into the floppy drive, and press any key.
E.The system will start to format the floppy diskette and copy SATA / SATAII
drivers into the floppy diskette.
STEP 3: Install Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your system.
Insert the Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into the optical drive
to boot your system, and follow the instruction to install Windows® VistaTM / Windows
VistaTM 64-bit OS on your system. When you see “Where do you want to install Windows?
” page, please insert the ASRock Support CD into your optical drive, and click the “Load
Driver” button on the left on the bottom to load the AMD AHCI drivers. AMD AHCI drivers
are in the following path in our Support CD:
(There are two ASRock Support CD in the motherboard gift box pa ck, please
choose the one for Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
.. \ I386 (For Windows® Vista
.. \ AMD64 (For Windows® Vista
TM
OS)
TM
64-bit OS)
After that, please insert Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit optical disk into
the optical drive again to continue the installation.
ASRock A780GM-LE Motherboard
®
2.122.12
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
2.12
Untied Overclocking T
2.122.12
Untied Overclocking TUntied Overclocking T
This motherboard supports Untied Overclocking Technology, which means during
overclocking, FSB enjoys better margin due to fixed PCI / PCIE buses. Before you
enable Untied Overclocking function, ple ase enter “Overclock Mode” option of BIOS setup
to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied
during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate
under a more stable overclocking environment.
Please refer to the warning on page 7 for the possible overclocking risk
before you apply Untied Overclocking Technology.
3. BIOS Information3. BIOS Information
3. BIOS Information
3. BIOS Information3. BIOS Information
The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up
the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter
BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to
enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> +
<Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup
program is designed to be user-friendly. It is a menu-driven program, which allows
you to scroll through its various sub-menus and to select among the predetermined
choices. For the detailed information about BIOS Setup, please refer to the User
Manual (PDF file) contained in the Support CD.
echnologyechnology
echnology
echnologyechnology
4. Sof4. Sof
4. Sof
4. Sof4. Sof
This motherboard supports various Microsoft® Windows® operating systems: XP / XP
Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit. The Support CD that came with the
motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enha nce motherboard
features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will
display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the
Main Menu does not appe ar automatically , locate and double-click on the f ile “ASSETUP.
EXE” from the “BIN” folder in the Support CD to display the menus.
tware Supportware Suppor
tware Suppor
tware Supportware Suppor
ASRock A780GM-LE Motherboard
t CD informationt CD information
t CD information
t CD informationt CD information
2727
27
2727
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock A780GM-LE Motherboard, ein zuverlässiges
Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt
wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der V erpflichtung
von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise
Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung
auf der Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern
können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert
werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch
ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere
Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten
CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet.
ASRock-Website: http://www.asrock.com
Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische
Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere
Webseite:
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt
ASRock A780GM-LE Motherboard
(Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 19.8 cm; 9.6 Zoll x 7.8 Zoll)
ASRock A780GM-LE Schnellinstallationsa nleitung
ASRock A780GM-LE Support-CD
Ein 80-adriges Ultra-A TA 66/100/133 IDE-Flachba ndkabel
Ein Seriell-ATA- (SA T A) Datenkabel (Option)
Ein Seriell-ATA (SATA) Festplattennetzkabel (Option)
Ein I/O Shield
ASRock A780GM-LE Motherboard
4545
45
4545
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
1.2
Spezifikationen
1.21.2
SpezifikationenSpezifikationen
Plattform- M icro A TX-Formfa ktor: 24.4 cm x 19.8 cm; 9.6 Zoll x 7.8 Zoll
CPU- Unterstützung für Socket AM2+ / AM2-Prozessoren: AMD
- ASRock AM2 Boost: ASRocks patentgeschützte
Technologie zur Erhöhung der Arbe itsspeicherle istung um
bis zu 12,5% (siehe VORSICHT 13)
Hardware Monitor - CPU-Temperatursensor
- Motherboardtemperaturerkennung
- Drehzahlmessung für CPU-Lüfter
- Drehzahlmessung für Gehäuselüfter
- CPU-Lüftergeräuschdämpfung
- Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Betriebssysteme - Unterstützt Microsoft® Windows® XP / XP Media Center /
XP 64-Bit / VistaTM / Vista
TM
64-Bit
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL
* Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website:
http://www.asrock.com
WARNUNG
Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden
der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von
Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems
beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen
keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht
wurden.
VORSICHT!
1. Dieses Motherboard unterstützt die Untied-Übertaktungstechnologie.
Unter “Entkoppelte Übertaktungstechnologie” auf Seite 61 finden Sie
detaillierte Informationen.
2. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor
Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die
Installationsanleitung für die Speichermodule auf Seite 52 zwecks
richtigerInstallation gelesen haben.
3. Ob die Speichergeschwindigkeit 1066 MHz unterstützt wird, hängt von
der von Ihnen eingesetzten AM2+-CPU a b. Schauen Sie bitte auf un seren
Internetseiten in der Liste mit unterstützten Speichermodulen nach,
wenn Sie DDR2 1066-Speichermodule einsetzen möchten.
ASRock-Internetseite:
4. Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche
Speichergröße weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® XP und
Windows
reserviert wird. Unter Windows
mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht.
5. Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und
umgetauscht. Bitte überprüfen Sie AMD website für die neuliche
Information.
®
Vista™ etwas Speicher zur Nutzung durch das System
http://www.asrock.com
®
XP 64-bit und Windows® Vista™ 64-bit
4848
48
4848
ASRock A780GM-LE Motherboard
6. 1080p Blu-ray (BD)/HD-DVD Playback Unterstützung auf dieser
Hauptplatine fordert die passende Hardwarekonfiguration. Bitte
verweisen Sie auf Seite 9 und 10 für minimal Hardware Anforderung und
die überschritten 1080p Blu-ray (BD)/HD-DVD Filme in unserem
Laborversuch.
7. Vor Installation der SATAII-Festplatte an den SATAII-Anschluss lesen Sie
bitte “Setup-Anleitung für SATAII-Festplatte” auf Seite 28 der
“Bedienungsanleitung” auf der Support-CD, um Ihre SATAII-Festplatte
dem SATAII-Modus anzugleichen. Sie können die SAT A-Festplatte auch
direkt mit dem SATAII-Anschluss verbinden.
8. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft® Windows
VistaTM 64-Bit / VistaTM / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2 einwandfrei.
9. Es ist ein benutzerfreundlicher ASRock Übertaktenswerkzeug, das
erlaubt, dass Sie Ihr System durch den Hardware-Monitor Funktion zu
überblicken und Ihre Hardware-Geräte übertakten, um die beste
Systemleistung unter der Windows® Umgebung zu erreichen.
Besuchen Sie bitte unsere Website für die Operationsverfahren von
ASRock OC Tuner. ASRock-Website: http://www.asrock.com
10. Mit einer eigenen, modernen Hardware und speziellem Softwaredesign,
bietet der Intelligent Energy Saver eine revolutionäre Technologie zur
bisher unerreichten Energieeinsparung. Ein Spannungsregler kann die
Anzahl von Ausgangsphasen zur Effektivitätsverbessserung reduzieren,
wenn sich die CPU im Leerlauf befindet. Mit anderen Worten: Sie
genießen außergewöhnliche Energieeinsparung und verbesserten
Wirkungsgrad ohne Leistungseinschränkungen. Wenn Sie die Intelligent
Energy Saver-Funktion nutzen möchten, aktivieren Sie zuvor die „Cool
‘n’ Quiet“-Option im BIOS. Weitere Bedienungshinweise zum Intelligent
Energy Saver finden Sie auf unseren Internetseiten.
ASRock-Internetseite:
11. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird
Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die von den empfohlenen
CPU-Busfrequenzen abweichen, können Instabilität des Systems
verursachen oder die CPU beschädigen.
12. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen
automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen
Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und
stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die
Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas
Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühl körper zu sprühen.
http://www.asrock.com
®
ASRock A780GM-LE Motherboard
4949
49
4949
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
13. Dieses Motherboard unterstützt die ASRock AM2 Boost
Übertaktungstechnologie. Wenn Sie diese Funktion im BIOS-Setup
aktivieren, wird die Arbeitsspeicherleistung um bis zu 12,5% gesteigert. Die
Wirkung hängt aber von der verwendeten AM2 CPU ab. Diese
Funktion übertaktet die Standardfrequenz des Chipsatz und der CPU.
Dennoch gewähren wir die Systemstabilität nicht bei allen CPU/DRAMKonfigurationen. Wird Ihr System nach dem Aktivieren der AM2 BoostFunktion unstabil, dann ist diese Funktion wahrscheinlich nicht für Ihr
System geeignet. Sie können diese Funktion deaktivieren, um die Stabilität
Ihres System zu bewahren.
2. Installation2. Installation
2. Installation
2. Installation2. Installation
Dies ist ein Motherboard mit einem Micro ATX-Formfaktor (9,6 Zoll x 7,8 Zoll, 24,4 cm
x 19,8 cm). Vor Installation de s Motherboards müssen Sie die Konfiguration Ihres
Gehäuses dahingehend überprüfen, ob da s Motherboard dort hinein pa sst.
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der Montage
Sicherheitshinweise vor der MontageSicherheitshinweise vor der Montage
Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor Sie
das Motherboard einbauen oder V eränderungen an den Einstellungen
vornehmen.
Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen,
dass der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose
abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/
oder Komponenten schwer beschädigt werden.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
5050
50
5050
1.Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine
Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden am
Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen Komponenten
kommen kann.
2.Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden, das
Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken Sie außerem
daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen oder ein geerdetes Objekt
aus Metall zu berühren, bevor Sie mit Systemkomponenten hantieren.
3.Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie
Berührungen mit den ICs.
4.Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine
antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente
geliefert wurde.
5.Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergehäuse
befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht! Das Motherboard kann
sonst beschädigt werden.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation
2.1 CPU Installation2.1 CPU Installation
Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und
dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°.
Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die
Ecke der CPU mit dem goldenen Dre ieck exakt über der Ecke des
Sockels befindet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist.
Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel.
Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU
nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen.
Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins,
sollte die CPU nicht in den Sockel passen.
Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger
draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er
hörbar einrastet.
Hebel 90°
nach oben
SCHRITT 1:
Ziehen Sie den
Sockelhebel hoch
Goldenes Dreieck der
CPU
Kleines Dreieck der Sockelecke
SCHRITT 2 / SCHRITT 3:
Richten Sie das goldene
Dreieck der CPU mit dem
kleinen Dreieck der
Sockelecke aus
SCHRITT 4:
Drücken Sie den Sockelhebel
nach unten und rasten Sie
ihn ein
2.22.2
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
2.2
Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
2.22.2
Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersInstallation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert ha ben, müssen
Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme
abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch
Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern.
Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt sind
und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den CPULüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2, Nr. 6).
Beziehen Sie sich für eine richtige Installation auf die Handbücher de s CPULüfters und des Kühlkörpers.
ASRock A780GM-LE Motherboard
5151
51
5151
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
Das A780GM-LE Motherboard bietet zwei 240polige DDR2 (Double Data Rate 2)
DIMM-Steckplätze und unterstützt Zweika nal-Spe ichertechnologie. Es müssen immer
zwei identische Speichermodule (selbe Marke, Geschwindigkeit, Größe und Chip-Art)
in den DDR2 DIMM-Ste ckplätzen installiert werden, um die Zweik a nalSpeichertechnologie zu aktivieren. Andernfalls erf olgt der Betrieb i m Einka nal-Modus.
1. s ist nicht zulässig, DDR in einen DDR2 Steckplatz zu installieren;
andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden.
2. Wenn Sie nur ein Speichermodul oder zwei nicht identische
Speichermodule installieren, kann die Zweikanal-Speichertechnologie
nicht aktiviert werden.
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-Moduls
Einsetzen eines DIMM-ModulsEinsetzen eines DIMM-Moduls
Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder
Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.
Schritt 1:Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die se itlichen Cli ps nach außen
drücken.
Schritt 2:Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit
der Kerbe in den Slot passt.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
5252
52
5252
Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die
Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt
falsch herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu
dauerhaften Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul.
Schritt 3:Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die
Halteklammern a n be iden Enden des Moduls ein schnappen und da s
DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.42.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCIErweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI
2.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI
2.42.4
Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCIErweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI
ExpressExpress
Express
ExpressExpress
Es gibt einen 2 PCI-Steckplätze und 2 PCI Express-Steckplätze am A780GM-LE
Motherboard.
PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem
PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x1-Steckplatz; grün) wird für PCI Express-
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer Erweiterungskarte
Einbau einer ErweiterungskarteEinbau einer Erweiterungskarte
Schritt 1:Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,
Schritt 2:Entfernen Sie das Abdeckungsble ch (Slotblende) von dem
Schritt 3:Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne
Schritt 4:Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
-Steckplätze)-Steckplätze)
-Steckplätze)
-Steckplätze)-Steckplätze)
32bit PCI-Interface genutzt.
Grafikkarten mit x1-Busbreite verwendet wie Gigabit LANKarten, SA TA2-Karten, usw. eingesetzt.
PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz; grün) wird für PCI ExpressGrafikkarten mit x16-Busbreite verwendet.
dass das Netzteil ausge schaltet und das Netzk abel abgezogen ist.
Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungs karte und nehmen
Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der
Installation beginnen.
Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die
Schraube für den Einbau der Karte.
Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.
ASRock A780GM-LE Motherboard
5353
53
5353
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper
2.5 Einstellung der Jumper2.5 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt
werden. Werden Pins durch Jumperkappen
verdeckt, ist der Jumper “gebrückt”. Werden
keine Pins durch Jumperka ppen verde ckt, ist
der Jumper “offen”. Die Abbildung zeigt einen
3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “gebrückt”
sind, bzw. es bef indet sich eine Jumper-Ka ppe
auf diesen beiden Pins.
JumperEinstellun
PS2_USB_PW1Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um
(siehe S.2, No. 2)+5VSB (Standby) zu setzen
Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Le itung 2A
oder mehr leisten können.
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)
(siehe S.2, No. 8)
DefaultEinstellung
Hinweis: CLRCMOS1 erlaubt Ihnen das Löschen der CMOS-Daten. Diese
beinhalten das System-Passwort, Datum, Zeit und die verschiedenen
BIOS-Parameter. Um die Systemparameter zu löschen und auf die
Werkseinstellung zurückzusetzen, schalten Sie bitte den Computer ab
und entfernen das Stromkabel. Benutzen Sie eine Jumperkappe, um die
Pin 2 und Pin 3 an CLRCMOS1 für 5 Sekunden kurzzuschließen. Bitte
vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu entfernen, nachdem das
CMOS gelöscht wurde. Bitte vergessen Sie nicht, den Jumper wieder zu
entfernen, nachdem das CMOS gelöscht wurde. Wenn Sie den CMOSInhalt gleich nach dem Aktualisieren des BIOS löschen müssen, müssen
Sie zuerst das System starten und dann wieder ausschalten, bevor Sie
den CMOS-Inhalt löschen.
Gebrückt Offen
und die PS/2 oder USBWe ckfunktionen zu aktivieren.
CMOS
löschen
5454
54
5454
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse
2.6 Anschlüsse2.6 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen
auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die
Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
AnschlussBeschreibung
Anschluss für das
Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1)
(siehe S.2, No. 24)
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite de s Ka bel mit der Stift 1-
Seite des Anschlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2, No. 9)
Blauer AnschlussSchwarzer Anschluss
zum Motherboardzur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Diese sechs Serial AT A
(SATA II) -Anschlüsse
unterstützen interne SATAoder SA TA II-Festplatten. Die
aktuelle SAT AII-Schnittstelle
ermöglicht eine
Datenübertragungsrate bis
3,0 Gb/s.
Serial AT A- (SAT A-)Sie können beide Enden des
DatenkabelSATA-Datenkabels entweder
(Option)mit der SATA / SAT AII-
Festplatte oder dem SA T AIIAnschluss a m Mainboard
verbinden.
ASRock A780GM-LE Motherboard
5555
55
5555
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
Serial A TA- (SATA-)Verbinden Sie das schwarze
StromversorgungskabelEnde des SATA-Netzkabels mit
(Option)dem Netza nschluss a m
SATA-HDD-Stromanschluss
Verbindung zum
Verbindung zum
Netzteil
Laufwerk. Verbinden Sie dann
das weiße Ende des SATAStromversorgungskabels mit
dem Stromanschluss des
Netzteils.
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs
(9-pol. USB10_11) üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - No. 23) I/O-Anschlüssen befinden sich
drei USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0 Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB8_9) USB 2.0-Ports unterstützt.
(siehe S.2 - No. 22)
(9-pol. USB6_7)
(siehe S.2 - No. 20)
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
5656
56
5656
Druckerport-AnschlussleisteDies ist eine Schnittstelle zum
(25-pol. LPT1)Anschluss eines Druckerport-
(siehe S.2 - No. 26)Kabels, mit dem Sie pa ssende
Drucker auf einfache Weise
anschließen können.
Infrarot-Modul-HeaderDieser Header unterstützt ein
Interne Audio-AnschlüsseDiese ermöglichen Ihnen Stereo-
(4-Pin CD1)Signalquellen, wie z. B. CD-ROM,
(CD1: siehe S.2, No. 28)D V D-ROM, TV-T uner oder
CD1
MPEG-Karten mit Ihrem System
zu verbinden.
ASRock A780GM-LE Motherboard
Anschluss für Audio aufDieses Interface zu einem
der GehäusevorderseiteAudio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1)Ihres Gehäuses, ermöglicht
(siehe S.2, No. 27)Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung
am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.
Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem
Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an
OUT2_L an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht.
Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste
angeschlossen werden.
E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu
Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen
Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert].
F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der
Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen.
Für Windows
Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”
, wählen Sie “Erkennung der Frontleistenbuchse deaktivieren”
®
XP / XP 64-Bit Betriebssystem:
und speichern Sie die Änderung durch Klicken auf “OK”.
Für Windows
Die Rechtoberseite „Dateiordner“ Ikone anklicken , „Schalttafel
Buchse Entdeckung sperren“ wählen und die Änderung speichern,
indem Sie „OKAY“ klicken.
G. Aktivierung des vorderseitigen Mikrofons.
Für Betriebssystem Windows® XP / XP 64-Bit:
Wählen Sie “Front Mic” (Vorderes Mikr.) als Standard-Aufnahmegerät.
Möchten Sie Ihre Stimme über das vorderseitige Mikrofon hören, dann
wählen Sie bitte das Symbol “Mute” (Stumm) unter “Front Mic”
(Vorderes Mikr.) im Abschnitt “Playback” (Wiedergabe) ab.
Für Betriebssystem Windows
Rufen Sie die Registerkarte “Front Mic” (Vorderes Mikr.) im Realtek Bedienfeld auf. Klicken Sie auf “Set Default Device” (Standardgerät
einstellen), um das vorderseitige Mikrofon als Standard Aufnahmegerät zu übernehmen.
®
TM
Vista
/ VistaTM 64-Bit Betriebssystem:
®
Vista
TM
/ VistaTM 64-Bit:
ASRock A780GM-LE Motherboard
5757
57
5757
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
System Panel AnschlussDieser Anschluss ist für die
(9-Pin PANEL1)verschiedenen Funktionen der
(siehe S.2, No. 15)Gehäusefront.
Gehäuselautsprecher-HeaderSchließen Sie den
(4-pin SPEAKER1)Gehäuselautsprecher an
(siehe S.2, No. 14)diesen Header an.
Gehäuse-LüfteranschlussVerbinden Sie das
(3-pin CHA_FAN1)Gehäuselüfterkabel mit diesem
(siehe S.2, No. 19)Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
CPU-LüfteranschlussVerbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1)Lüfterkabel mit diesem
(siehe S.2, No. 6)Anschluss und passen Sie den
4 3 2 1
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet
Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss
angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie
einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses
Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins
1 – 3.
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
ATX-Netz-Hea derVerbinden Sie die A TX-
(24-pin ATXPWR1)Stromversorgung mit diesem
(siehe S.2, No. 7)Header.
12 124
13
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss
bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol.
ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu
verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein.
Pins 1–3 anschließen
Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils
12
1
24
13
5858
58
5858
ASRock A780GM-LE Motherboard
Anschluss fürBeachten Sie bitte, dass Sie eine
12V-ATX-NetzteilStromversorgung mit A TX 12-
(4-pin ATX12V1)Volt-Stecker mit diesem
(siehe S.2, No. 1)Anschluss verbinden müssen,
damit ausreichend Strom
geliefert werden kann.
Andernfalls reicht der Strom
nicht aus, das System zu starten.
COM-Anschluss-HeaderDieser COM-Anschluss-
(9-pin COM1)Header wird verwendet, um
(siehe S.2 - No. 33)ein COM-Anschlussmodul zu
unterstützen.
2.72.7
TT
2.7
2.72.7
Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk
ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch
erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber
gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von
Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
reiberinstallationreiberinstallation
T
reiberinstallation
TT
reiberinstallationreiberinstallation
®®
®
2.82.8
Windows Windows
2.8
Windows
2.82.8
Windows Windows
RAID RAID
RAID
RAID RAID
Wenn Sie die Betriebssysteme Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit auf
Ihren SATA- / SA TAII-Festplatten mit RAID-Funktionalität installieren möchten,
entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, das Sie unter folgendem
Pfad auf der Unterstützungs-CD finden:
..\ RAID Installation Guide
2.92.9
Installation von WindowsInstallation von Windows
2.9
Installation von Windows
2.92.9
Installation von WindowsInstallation von Windows
VistaVista
Vista
VistaVista
Wenn Sie Windows® XP, Windows® XP 64-Bit, Windows® VistaTM oder Windows
VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SA TAII-Festplatten
installieren, dann folgen Sie bitte je n ach dem zu installierenden Betriebssystem den
folgenden Schritten.
2.9.1 Installation von W2.9.1 Installation von W
2.9.1 Installation von W
2.9.1 Installation von W2.9.1 Installation von W
F F
unktionenunktionen
F
unktionen
F F
unktionenunktionen
Wenn Sie Windows® XP / Windows® XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren
SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor .
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten ohne NCQ und Hot-PlugFunktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A.Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
„IDE-Konfiguratio n“ auf.
B.Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[IDE].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® XP / XP 64-Bit in Ihrem System.
¡÷¡÷
¡÷„E rw eitert“ u nd
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
2.9.2 Installation von Windows2.9.2 Installation von Windows
2.9.2 Installation von Windows
2.9.2 Installation von Windows2.9.2 Installation von Windows
ohne RAID ohne RAID
ohne RAID
ohne RAID ohne RAID
Wenn Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren
SATA / SATAII-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten ohne NCQ und Hot-PlugFunktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A.Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
„IDE-Konfiguratio n“ auf.
B.Setzen Sie die Option “SATA Operation Mode” (SATA-Betriebsmodus) auf
[IDE].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem
System.
Verwendung von SAT A / SATAII-Festplatten mit NCQ und Hot-Plug-Funktionen
SCHRITT 1: Konfigurieren Sie BIOS.
A.Rufen Sie im BIOS-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
„IDE-Konfiguratio n“ auf.
B.Setzen Sie die Option “SA TA Operation Mode” (SAT A-Betriebsmodus) auf
[AHCI].
SCHRITT 2: Erstellen Sie eine SATA / SATAII-Treiberdiskette.
A.Legen Sie die ASRock Support-C D in Ihr opti sches La ufw erk, um Ihr Syst e m
hochzufah ren. (Le gen Sie zu diese m Ze itpu nkt KEINE Di skette in d as
Diskettenlaufw erk ein!) (Es gib t die zwei ASRock Unte rstützungs- CDs in de m
Hauptplatinegesch enkk astensatz, bitt e wählen Sie da sj enige für Win dow s
VistaTM / VistaTM 64-Bit.)
B.Während des Selbsttests zu Begin n de s Syste msta rts drück en Sie die < F11>-
T aste – ein Fenster zur Auswa hl des Boot-Laufwerkes (Startlaufwerk)
erscheint. B itte w äh len Sie das CD-ROM-L aufwe rk a ls Boot-L aufw er k.
-F-F
unktionenunktionen
-F
unktionen
-F-F
unktionenunktionen
®
TMTM
TM
TMTM
64-Bit 64-Bit
64-Bit
64-Bit 64-Bit
¡÷¡÷
¡÷„E rw eitert“ u nd
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷„E rw eitert“ u nd
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
®
6060
60
6060
ASRock A780GM-LE Motherboard
C.Die Meldung „Generate Serial A TA driver diskette [Y/N]?“
[Serial AT A-Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>.
D.Daraufhin werden die Meldungen
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Bitte legen Sie eine leere, formatierte Diskette in Laufwerk A: ein
und drucken Sie zum Beginnen eine beliebige Ta ste.)
Bitte legen Sie eine Diskette in das Dis kettenlaufwerk e in und drucken
Sieeine beliebige Ta ste.
E.Das Syste m beginnt mit dem Formatieren der Diskette und kopiert die SATA /
SAT AII-T reiber auf die Diskette.
SCHRITT 3: Installieren Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit in Ihrem System.
Legen Sie Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit optische Disc in das optische Laufwerk
ein, um Ihr System zu starten. Folgen Sie an schließend den Anweisungen, um da s
Windows® VistaTM / VistaTM 64-Bit Betriebssystem auf Ihrem System zu installieren.
Wenn die Frage “W o möchten Sie Windows installieren?” ersche int, legen Sie bitte
die ASRock Support CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Klicken Sie anschließend die
“Treiber laden”-Schaltfläche links unten, um die AMD AHCI-Treiber zu in stallieren. Die
AMD AHCI-T reiber befinden sich in de m folgenden V erzeichnis auf der Support CD:
(Es gibt die zwei ASRock Unterstützungs-CDs in dem
Hauptplatinegeschenkkasten satz, bitte wählen Sie dasjenige für Windows
Entkoppelte ÜbertaktungstechnologieEntkoppelte Übertaktungstechnologie
(Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T
(Untied Overclocking T(Untied Overclocking T
Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch
die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE-Busse beim Übertakten effektiver arbeiten.
Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option
“Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE,
Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- und
PCIE-Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren
Übertaktungsumgebung arbeiten kann.
Beziehen Sie sich auf die Warnung vor möglichen Overclocking-Risiken auf
Seite 48, bevor Sie die Untied Overclocking-Technologie anwenden.
ASRock A780GM-LE Motherboard
echnology)echnology)
echnology)
echnology)echnology)
6161
61
6161
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
3. BIOS-Information
3. BIOS-Information3. BIOS-Information
Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie
<F2> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten
werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen,
nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die
Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der
Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch
durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.
Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist
ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs
scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte
Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf
der Support CD.
4. Software Support CD information4. Software Support CD information
4. Software Support CD information
4. Software Support CD information4. Software Support CD information
Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft® Windows
Betriebssystemen: XP / XP Media Center / XP 64-Bit / VistaTM / Vista
Ihrem Motherboard beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und
Hilfsprogra mme, mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können
Legen Sie die Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der
Willkommensbildschirm mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch
aufgerufen, wenn Sie die “Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben. Ersche int
der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.
EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das SetupProgramm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie
können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl tref fen und die Progra mme
werden dann automatisch installiert.
®
TM
64-Bit. Die
Deutsch
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
6262
62
6262
ASRock A780GM-LE Motherboard
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock A780GM-LE une carte mère très fia ble
produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle of fre des perf ormances
excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la
qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
1.1
Contenu du paquet
1.11.1
Contenu du paquetContenu du paquet
Carte mère ASRock A780GM-LE
(Facteur de forme Micro A TX: 9.6 pouce s x 7.8 pouce s, 24.4 cm x 19.8 cm)
Guide d’installation rapide ASRock A780GM-LE
CD de soutien ASRock A780GM-LE
Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs
Un câble de données Serial A TA (SAT A) (Optionnelle)
Un cordon d’alimentation DD série ATA (SATA) (Optionnelle)
Un écran I/O
ASRock A780GM-LE Motherboard
6363
63
6363
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
1.21.2
SpécificationsSpécifications
1.2
Spécifications
1.21.2
SpécificationsSpécifications
Format- Facteur de forme Micro ATX:
9.6 pouces x 7.8 pouces, 24.4 cm x 19.8 cm
CPU- Prise en charge des processeurs Socket AM2+ / AM2: AMD
- Contrôle direct de la fréquence CPU (voir A TTENTION 11)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 12)
ASRock A780GM-LE Motherboard
6565
65
6565
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Technologie brevetée par ASRock
pour augmenter les performances mémoire jusqu’à
12,5% (voir ATTENTION 13)
Surveillance- Détection de la température de l’UC
système- Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS- Microsoft® Windows® XP / XP Media Center / XP 64-bit
TM
/ Vista
/ VistaTM 64-bit
Certifications- FCC, CE, WHQL
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
A TTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 80
pour plus d’informations.
2. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page
70 pour réaliser une installation correcte.
3. La prise en charge de fréquences de mémoire de 1066MHz dépend
du CPU AM2+ que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes
de mémoire DDR2 1066 sur cette carte mère, veuillez vous référer à
la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour
connaître barrettes de mémoire compatibles.
Site Web ASRock http://www.asrock.com
4. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP
et Windows
bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
5. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur
de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la AMD website
pour les informations recentes SVP.
®
VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64
6666
66
6666
ASRock A780GM-LE Motherboard
6. Le support du lecteur HD-DVD/1080p Blu-ray(BD) sur la carte mere
demande la configuration propre du materiel. Veilliez consulter la
page 9 et 10 pour la demande du materiel minimum et les films
passes HD-DVD/1080p Blu-ray (BD) dans notre lab de test.
7. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire
le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 28 du
« Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour
régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez
aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur
SATAII.
8. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
9. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de
10. Avec une conception matérielle et logicielle propriétaire avancée, Intelli-
11. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
12. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
13. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock
®
Microsoft
surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et
overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les
meilleures performances du système sous environnement
Windows
fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
gent Energy Saver (L’économiseur d’énergie intelligent) est une technologie
révolutionnaire qui apporte des économies d’énergie sans précédent. Le
régulateur de tension permet de réduire le nombre de phase s de sortie pour
améliorer le rendement lorsque les noyaux du CPU sont en veille. En
d’autre termes, il peut amener des économie s d’énergie exce ptionnelles et
améliorer le rendement énergétique sans sacrifier aux performances de
calcul. Pour utiliser la fonction Intelligent Energy Saver (L’économiseur
d’énergie intelligent), veuillez activer l’option Cool ‘n’ Quiet dans l’outil de
configuration du BIOS par avance. Veuillez visiter notre site Web pour
connaître les procédures d’utilisation de l’ Intelligent Energy Saver
(L’économiseur d’énergie intelligent).
Site Web d’ASRock:
recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres
que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de
déstabiliser le système ou d’endommager l’UC.
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier
que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et
débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour
améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la
pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du
PC.
AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du
BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais
l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette
Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2.
®
. S’il vous plaît visitez notre site web pour le
http://www.asrock.com
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
ASRock A780GM-LE Motherboard
6767
67
6767
fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant,
nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les
configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une
fois la fonction AM2 Boost activée, il chipset/CPU. Cependant, nous
ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les
configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois
la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à
votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour
conserver la stabilité de votre système.
2. Installation2. Installation
2. Installation
2. Installation2. Installation
Il s’agit d’une carte mère à facteur de forme M icro ATX (9,6 po x 7,8 po, 24,4 cm x
19,8 cm). Ava nt d’in staller la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour
vous assurer que la carte mère s’y insère.
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des
composants ou tout réglage de la carte mère.
Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation
est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de
l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des
périphériques et/ou des composants risquent d’être gravement
endommagés.
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
6868
68
6868
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant
de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous
pouvez sérieusement endommager la carte mère, les
périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère
du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte
mère directement sur de la moquette ou sur un tapis.
N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher
un objet relié à la masse avant de manipuler les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les
circuits intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un
support antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour
fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis
! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90o.
Etape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec
son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise.
Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS
forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.
Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant
le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son
encoche latérale est annoncé par un clic.
Levier 90°
Haut
ETAPE 1 :
Levez le levier de prise
2.22.2
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
2.2
Installation du ventilateur et du dissipateur
2.22.2
Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation du ventilateur et du dissipateur
Triangle doré du
processeur
Petit triangle du côté de la prise
ETAPE 2 / ETAPE 3 :
Mettez le triangle doré du
processeur
sur le petit triangle du côté de la
prise
ETAPE 4 :
Appuyez et verrouillez
le levier de la prise
Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut
installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour
dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique
entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur.
Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon
contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise
du VENTILA TEUR DU CPU (CPU_F AN1, reportez-vous en page 2, No. 6).
Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction
sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.
ASRock A780GM-LE Motherboard
6969
69
6969
çaisçais
çaisçais
çais
FranFran
FranFran
Fran
2.3 Installation des modules mémoire (DIMM)2.3 Installation des modules mémoire (DIMM)
2.3 Installation des modules mémoire (DIMM)
2.3 Installation des modules mémoire (DIMM)2.3 Installation des modules mémoire (DIMM)
La carte mère A780GM-LE possède deux emplacements DIMM DDR2 (Double Débit
de données 2) 240 broches, et prend en charge la technologie Dual Cha nnel Me mory.
Pour la configuration Double ca nal, vous devez toujours installer deux module s de
mémoire identiques (mêmes marque, vitesse, dimensions et type de chi p) dans les
emplacements DD R2 DIMM pour a ctiver la te chnologie Dual Cha nnel Memory. Sinon,
le système fonctionnera en mode Canal unique.
1. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDR2; la carte
mère et les DIMM pourraient être endommagés.
2. Si vous installez uniquement un module de mémoire ou deux
modules de mémoire non identiques, le système ne sera pas
en mesure d’activer la technologie Dual Channel Memory.
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou
de retirer des modules DIMM ou les composants du système.
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etape 2. Alignez le module DIMM sur son e mpla ce ment en faisa nt correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur .
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
7070
70
7070
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous
forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise
orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la
carte mère et au module DIMM.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jus qu’à ce que
les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement
et que le module DIMM soit inséré correcte ment.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.42.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
2.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
2.42.4
Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
Il y a 2 ports PCI et 2 ports PCI Express sur la carte mère A780GM-LE.Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slots PCIE:PCIE1 (slot PCIE x1; vert) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes gra phiques de largeur x1 voies, telles que le s cartes
Gigabit LAN, les cartes SAT A2, etc.
PCIE2 (slot PCIE x16; vert) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes graphique s de largeur x16 voies.
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Etape 1. Ava nt d’installer les cartes d’exten sion, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’ali mentation.
Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et ef fectuer le s
réglages matériels nécessaires pour les cartes ava nt de débuter
l’installation.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
ASRock A780GM-LE Motherboard
7171
71
7171
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers
2.5 Réglage des cavaliers2.5 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des
cavaliers. Quand un capuchon est placé sur
les broches, le cavalier est « FERME ». Si
aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalierDescription
PS2_USB_PW1Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 2)et 3 pour choisir +5VSB
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.2 fig. 8)
Paramètres
par défaut
Effacer la
CMOS
Ferme Ouvert
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
7272
72
7272
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent da ns la CMOS.
Les données dans la CMOS comprennent les inf ormations de configuration du
système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres
de configuration du système. Pour effacer et réiniti aliser le s paramètres du
système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur
hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de l’ali mentation électrique.
Attendez 15 secondes, puis utilisez un ca puchon de cavalier pour courtcircuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après
avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le ca puchon de
cavalier. Toutef ois, veuillez ne pas effa cer la CMOS tout de suite après avoir mis
le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’ef fa cer la CMOS lors que vous avez fini de
mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre
hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs
2.6 Connecteurs2.6 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers
audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la
carte mère!
Les connecteursDescription
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
(voir p.2 fig. 24)
le côté avec fil rouge côté Broche1
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 9)
connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAIICes six connecteurs Serial
(SATAII_1 (PORT0):AT A (SAT AII) prennent en charge
voir p.2 fig. 18)les disques durs SA TA ou SATAII
(SATAII_2 (PORT1):pour les dispositifs de stockage
voir p.2 fig. 17)interne. L’interface SA T AII
(SATAII_3 (PORT2):actuelle permet des taux
voir p.2 fig. 16)transferts de donnée s pouvant
(SATAII_4 (PORT3):aller jusqu’à 3,0 Go/s.
voir p.2 fig. 12)
(SATAII_5 (PORT4):
voir p.2 fig. 11)
(SATAII_6 (PORT5):
voir p.2 fig. 10)
Câble de donnéesL’une des deux extrémités du
Série AT A (SA TA)câble de données SA TA peut
(en option)être connectée au disque dur
SATA / SAT AIIou au connecteur
SATAII sur la carte mère.
ASRock A780GM-LE Motherboard
7373
73
7373
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Cordon d’alimentationVeuillez connecter l’extrémité
Série AT A (SA TA)noire du cordon d’alimentation
(en option)SATA sur le conne cteur
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SAT A
connecter à l’unité
d’alimentation
électrique
d’alimentation de l’unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon d’alimentation
SATA sur le conne cteur
d’alimentation de l’unité
d’alimentation électrique.
En-tête USB 2.0A côté des six ports USB
(USB10_11 br.9)2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.2 No. 23)E/S, il y a trois embases USB
2.0 sur cette carte mère.
Chaque emba se USB 2.0 peut
prendre en charge 2 ports USB
(USB8_9 br.9)2.0.
(voir p.2 No. 22)
(USB6_7 br.9)
(voir p.2 No. 20)
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
7474
74
7474
Embase de port d’i mpressionAIl s’agit d’une interfa ce pour le
(LPT1 25 broches)câble du port d’impression, qui
(voir p.2 No. 26)permet le raccorde ment
pratique de périphériques
d’impression.
En-tête du module infrarougeCet en-tête supporte un module
(IR1 br.5)infrarouge optionnel de
(voir p.2 No. 25)tra ns fert et de réception sans
fil.
ASRock A780GM-LE Motherboard
Connecteurs audio internesIls vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4)entrées audio à partir de sources
(CD1: voir p.2 fig. 28)stéréo comme un CD-ROM,
CD1
DVD-ROM, un tuner TV ou une
carte MPEG.
Connecteur audio panneauC’est une interface pour un câble
avantaudio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9)branchement et le contrôle
(voir p.2 fig. 27)commodes de périphériques
audio.
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,
mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres
avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir
l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé].
F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de
tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire
audio Realtek HD.
Pour Windows
Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »
®
XP / XP 64-bit OS:
, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de
commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ».
Pour Windows
Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection
incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par
cliquer”ok”.
G. Pour activer le mic.
Pour les SE Windows
Veuillez sélectionner “Front Mic” ( Mic. Avant) comme le dispositif
d’enregistrement par défaut.
Si vous voulez entendre votre voix à travers le mic. avant veuillez
désactiver l’icône «Silence» dans “Front Mic” ( Mic. Avant) de la portion
“Playback” (Lecture).
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
®
XP / XP 64 bits :
ASRock A780GM-LE Motherboard
7575
75
7575
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
Pour les SE Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits :
Allez à l’onglet «Front Mic» ( Mic. Avant) dans le panneau de
commandes Realtek.
Cliquez sur «Configurer le dispositif par défaut» pour faire du Mic Avant
le dispositif d’enregistrement par défaut.
Connecteur pour panneauCe connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br . 9)fonctions système en façade.
(voir p.2 fig. 15)
Connecteur du haut-parleurVeuillez connecter le hautdu châssisparleur de châssis sur ce
(SPEAKER1 br. 4)connecteur.
(voir p.2 fig. 14)
Connecteur pour ventilateurVeuillez connecter le câble du
de châssisventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3)connecteur en branchant le fil
(voir p.2 fig. 19)noir sur la broche de terre.
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
7676
76
7676
Connecteur pour ventilateurVeuillez connecter un câble de
4 3 2 1
CPUventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4)connecteur et brancher le fil noir
(voir p.2 fig. 6)sur la broche de terre.
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux)
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien
fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au
connecteur du ventilateur de CPU sur cette cartemère, veuillez le
connecter aux broches 1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
Connecteur d’alimentation A TXVeuillez connecter une unité
(ATXPWR1 br. 24)d’alimentation ATX sur ce
(voir p.2 fig. 7)connecteur.
12 124
13
ASRock A780GM-LE Motherboard
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous
adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à
l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
12
24
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Connecteur d’alimentationV euillez noter qu’il est néce ssaire
12V A TXde connecter une unité
(ATX12V1 br. 4)d’alimentation électrique avec
(voir p.2 fig. 1)prise ATX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une
alimentation suffisa nte. Faute de
quoi, il ne sera pas possible de
mettre sous tension.
En-tête de port COMCette en-tête de port COM est
(COM1 br.9)utilisée pour prendre en charge
(voir p.2 No. 33)un module de port COM.
2.72.7
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
2.7
Guide d’installation des pilotes
2.72.7
Guide d’installation des pilotesGuide d’installation des pilotes
Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans votre
lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être
détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre
l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer le s pilotes requis. En con séquence,
les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
2.8 Installation de Windows2.8 Installation de Windows
2.8 Installation de Windows
2.8 Installation de Windows2.8 Installation de Windows
TMTM
TM
Vista Vista
Vista
Vista Vista
Si vous souhaitez installer Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS
sur votre lecteur de disque dur SATA / SATAII avec les fonctions RAID, veuillez
vous référer au document de l’étape suivante sur le CD de support pour connaître
la procédure détaillée:
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID
64-bit avec fonctions RAID 64-bit avec fonctions RAID
®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
1
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
13
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
ASRock A780GM-LE Motherboard
7777
77
7777
2.92.9
2.9
2.92.9
Si vous voulez installer Windows® XP, Windows® XP 64-bit, Windows® VistaTM,
Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs SATA / SA TAII sans fonctions RAID,
veuillez suivre les procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez.
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID
64-bit sans fonctions RAID 64-bit sans fonctions RAID
®
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista
XP / XP 64-bit / Vista XP / XP 64-bit / Vista
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
2.9.12.9.1
2.9.1
2.9.12.9.1
Si vous voulez installer Windows® XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SA TAII
sans f onctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Utilisation des disque s durs SATA / SATAII sans NCQ et les fonctions de
connexion à chaud
ETAP 1: Conf igurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS
B. Réglez l’option “S ATA Operation Mode”« Mode d e fonctionnement SATA » sur
[IDE].
ETAPE 2: In staller le sy stème d ’exploitation Windows® XP / XP 64-bit sur votre
2.9.22.9.2
2.9.2
2.9.22.9.2
Si vous voulez installer Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur vos disques durs
SATA / SATAII sans fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Utilisation des disque s durs SATA / SATAII sans NCQ et les fonctions de
connexion à chaud
ETAP 1: Conf igurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS
B. Réglez l’option “S ATA Operation Mode”« Mode d e fonctionnement SATA » sur
[IDE].
ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows® VistaTM / Vista
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
¡÷¡÷
¡÷Configuration IDE.
¡÷¡÷
système.
Installation de WindowsInstallation de Windows
Installation de Windows
Installation de WindowsInstallation de Windows
fonctions RAIDfonctions RAID
fonctions RAID
fonctions RAIDfonctions RAID
¡÷¡÷
¡÷Configuration IDE.
¡÷¡÷
64-bit sur votre système.
®
XP / XP 64-bit sans XP / XP 64-bit sans
XP / XP 64-bit sans
XP / XP 64-bit sans XP / XP 64-bit sans
¡÷¡÷
¡÷écran Ava ncé
¡÷¡÷
®
Vista Vista
Vista
Vista Vista
TMTM
TM
TMTM
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
TMTM
TM
TMTM
64-bit sans 64-bit sans
64-bit sans
64-bit sans 64-bit sans
¡÷¡÷
¡÷écran Ava ncé
¡÷¡÷
TM
Utilisation des disques durs SAT A / SATAII avec NCQ et les fonctions de
connexion à chaud
7878
78
7878
ASRock A780GM-LE Motherboard
ETAP 1: Conf igurez le BIOS.
A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS
¡÷¡÷
¡÷Configuration IDE.
¡÷¡÷
B. Réglez l’option “S ATA Operation Mode”« Mode d e fonctionnement SATA » sur
[AHCI].
ETAP 2: Créez une disq uette pilotes SATA / SATAII.
A. In sérez le CD de sou tien ASRock da ns votre le cteur de dis qu e opti que pour
démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette
pour l’instant!) (IL y a deux ASRock Suppor t CD dan s le p aquet de bo ite de
cadeau de la car te mere , veu illiez se lecti onner u n pou r W indow s® VistaTM / Vista
64-bit.)
B. Pendant le POST au d ébut du dém arrag e du sy stèm e, appuyez sur la touche
<F11>, et une fenêtre s’affiche pour la sélection des périphériques de démarrage.
Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage.
C. Lorsque vous voyez s’af fich er sur l’ écra n le me ssage ”G enerat e Seri al A TA
driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série AT A
[Y/N]?), appuyez sur <Y>.
D. Vous voyez alors s’afficher les me ssage s
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Veuillez insérer une disquette vierge formatée dans le lecteur de
disquette A: Appuyez sur n’importe quelle touche pour
commencer.)
Veuill ez insére r une dis qu ette d ans le lecteur de dis qu ette et appuyez
sur n’importe qu elle touche.
E. Le système commen cera à for mater la disqu ette et co piera les donnée s des
disques durs SA TA / SATAII vers la disquette.
ETA PE 3: Installer le sys t è me d’exploitation Windows® VistaTM / Vista
64-bit sur v otre syst ème.
Insérez le disque optique de Window s® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur
optique pour démarrer votre système, et sui vez les instructi ons po ur installer l’OS
Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page
“Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock
dans vot re le cteu r opti que, et clique r sur le bo uton “Char ger le p ilote” e n
bas à gauche p our charger le s pil ote s AHCI AM D. L es pil ote s AHCI AM D sont sous le
chemin suivant du CD Support:
(IL y a deux ASRock Support CD da ns le paq uet d e boit e d e cade au de la carte mere ,
veuilliez selectionner un pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
.. \ I386 (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM)
.. \ AMD64 (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits)
ASRock A780GM-LE Motherboard
¡÷¡÷
¡÷écran Avancé
¡÷¡÷
TM
TM
çaisçais
çaisçais
çais
ranran
ranran
ran
FF
FF
F
7979
79
7979
Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans
le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation.
2.102.10
2.10
2.102.10
Cette carte mèreprend en charge la technologie de surcadençage à la volée,
durant le surcadençage, FSB jouit d’une marge meilleure résultant des bus PCI /
PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez
entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la
sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’e st pas lié
durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que
FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-SelfTest) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si
vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système
en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le
boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et
en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est
un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers
sous-menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations
détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans
le CD technique.
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la volée
La technologie de surcadençage à la voléeLa technologie de surcadençage à la volée
Veuillez vous reporter à l’avertissement en page 66 pour connaître les risques
liés à l’overclocking avant d’appliquer la technologie Untied Overclocking.
F
FF
FF
rançais
rançaisrançais
rançaisrançais
8080
80
8080
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®:
XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / Vista
avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaire s pour améliorer
les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, in sérez-le da ns le le cteur
de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” e st a ctivé
dans votre ordinateur . Si le Menu princi pal n’apparaît pa s automatiquement, localisez
dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez
dessus pour afficher les menus.
ASRock A780GM-LE Motherboard
TM
64 bits. Le CD technique livré
tt
t
tt
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock A780GM-LE, una scheda madre
affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le pre stazioni eccellenti e
il design robusto si conforma no all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della
resistenza. Questa Guida Ra pida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard
e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard
si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può
subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di
ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare
le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
1.1
Contenuto della confezione
1.11.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Scheda madre ASRock A780GM-LE
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm)
Guida di installazione rapida ASRock A780GM-LE
CD di supporto ASRock A780GM-LE
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133
Un cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un cavo alimentatore HDD Seri al ATA (SA TA) (Opzionale)
Un I/OShield
ASRock A780GM-LE Motherboard
8181
81
8181
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
SpecificheSpecifiche
1.2
Specifiche
1.21.2
SpecificheSpecifiche
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
8282
82
8282
Piattaforma- Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm
Processore- Supporto per processori Socket AM2+ / AM2: AMD Phenom
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi A TTENZIONE 11)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 12)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: T ecnologia brevettata ASRock per migliorare
le prestazioni della memoria fino al 12,5%
(vedi ATTENZIONE 13)
ASRock A780GM-LE Motherboard
8383
83
8383
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Monitor-- Sensore per la temperatura del processore
aggio- Sensore temperatura scheda madre
Hardware- Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffredda mento
- V entola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi-- Microsoft® Windows® XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit
lità SO VistaTM / Vista
TM
64 bit
Certificazioni - FCC, CE, WHQL
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
A VVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’a pplicazione della tecnologia U ntied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 97.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory,
assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria,
a pagina 88, per seguire un’installazione appropriata.
3. Il fatto che la velocità della memoria da 1066MHz sia supportata o
meno, dipende dagli AM2+ CPU utilizzati. Se si desidera adottare il
modulo di memoria DDR2 1066 su questa scheda madre, fare
riferimento all’elenco delle memorie supportate nel nostro sito web
per scoprire quali sono i moduli compatibili.
Sito web ASRock
4. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
Per Windows
c’è tale limitazione.
5. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare
riferimento al sito internet AMD per le ultime informazioni.
6. Il supporto per riproduzione 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD sulla scheda
madre richiede una corretta configurazione hardware. Prego fare
riferimento alla pagina 9 ed 10 per i requisiti minimi hardware e per il
test 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD del nostro laboratorio.
http://www.asrock.com
®
®
XP 64-bit e Windows® VistaTM 64-bit con CPU 64-bit, non
XP e Windows® VistaTM.
8484
84
8484
ASRock A780GM-LE Motherboard
7. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII,
leggere la “Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a
pagina 28 del “Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter
predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche
possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore
SATAII.
8. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft
Windows® VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64 bit / XP SP1; SP2.
9. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado
di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware
monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore
prestazione in Windows®. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori
dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
10. Grazie ad un innovative hardware proprietario ed alla progettazione
specifica del software, Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente
dell’energia), è una tecnologia rivoluzionaria che consente di realizzare
risparmi energetici senza pari. Il regolatore di tensione è in grado di
ridurre il numero di fasi in uscita in modo da migliorare l’efficienza
quando i nuclei della CPU sono inattivi. In alter parole, permette di
realizzare risparmi energetica senza pari e di
migliorare l’efficienza energetica senza ridurre le prestazioni del
computer. Per usare la funzione Intelligent Energy Saver (Risparmio
intelligente dell’energia), attivare l’opzione Cool ‘n’ Quiet nella
configurazione avanzata del BIOS. Si prega di visitare il nostro sito
Internet per le procedure di funzionamento dell’Intelligent Energy Saver
(Risparmio intelligente dell’energia).
Sito Internet di ASRock: http://www.asrock.com
11. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle
raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema
o danneggiare la CPU.
12. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando
si installa il sistema.
13. Questa scheda madre supporta la tecnologia di overclocking ASRock
AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le
prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti
dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa
funzione provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/
CPU. Tuttavia, non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte
le configurazioni CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere
abilitato la funzione AM2 Boost, significa che la funzione non è adatta al
sistema. Si può scegliere di disabilitare la funzione per mantenere la
stabilità del sistema.
ASRock A780GM-LE Motherboard
®
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
8585
85
8585
2. Installazione
Questa è una scheda madre con Form Fa ctor M icro ATX (9.6 pollici x 7.8 pollici; 24,4
cm x 19,8 cm). Prima di installare la scheda madre, studiare la configurazione del
telaio per assicurarsi che la scheda madre vi si adatti.
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
Prima di installare o rimuovere qualsiasi componente, assicurarsi che
l’alimentazione sia disattiva e che il cavo d’alimentazione sia scollegato dalla
presa di corrente. Diversamente si causeranno gravi danni alla scheda madre,
alle periferiche e/o ad altri componenti.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o
tessuti simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto
antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto
posizionato a terra prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su
un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella
borsa data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
8686
86
8686
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°.
Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo
della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il
triangolino.
Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta
perfettamente.
Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il
processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi.
Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo
mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore.
Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata.
Levetta
sollevata di
90°
Triangolino angolo socket
FASE 1:
Sollevare la levetta socket
2.22.2
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
2.2
Installazione della ventolina e del dispersore di calore
2.22.2
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
CPUCPU
CPU
CPUCPU
FASE 2 / FASE 3:
Far corrispondere il triangolo
dorato della CPU al triangolino
nell’angolo del socket
Triangolo dorato
CPU
FASE 4:
Abbassare e bloccare la
levetta socket
Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre, è necessario installare un
dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore. È anche
necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore
per migliorare la dissipazione del calore. Assicurarsi che la CPU ed il
dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e che ci sia una
buona aderenza tra i due. Quindi collegare la ventolina CPU al connettore
CPU FAN (CPU_F AN1, fare riferi mento a pagina 2, Numero 6). Per eseguire
un’installazione a ppropriata, fare riferi mento al ma nuale d’istruzioni della
ventolina CPU e del dispersore di calore.
ASRock A780GM-LE Motherboard
8787
87
8787
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La motherboard A780GM-LE dispone di due slot DIMM DD R2 (Double Data Rate 2) a
240 pin e supporta la tecnologia Dual Cha nnel Memory. Per attivare la configurazione
Dual Channel Memory bisogna installare se mpre due moduli di memori a identici
(stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chi p) negli slot DIMM. In caso contrario, il
sistema funzionerà in modalità single channel.
1. Non è consentito installare la DDR nello slot DDR2, altrimenti si
possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM.
2. Se si installa un solo modulo di memoria, oppure due moduli non
identici, non è possibile attivare la tecnologia Dual Channel
Memory.
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o
rimuovere i DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
8888
88
8888
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot
con un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti
alla scheda madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot f ino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.42.4
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
2.4
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
2.42.4
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Sulla scheda madre A780GM-LE c’è 2 slot PCI ed 2 slot PCI Express.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfa cci a PCI
a 32-bit.
Slot PCI Express:PCIE1 (slot PCIE x1; verde) usato per schede PCI Express
con schede grafiche di larghezza x1, quali scheda Giga bit
LAN, SATA2, ecc.
PCIE2 (slot PCIE x16; verde) usato per schede PCI Express
con schede grafiche di larghezza x16.
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espa nsione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di ef fettuare le nece ssarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
ASRock A780GM-LE Motherboard
8989
89
8989
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers
2.5 Setup dei Jumpers2.5 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
JumperSettaggio del Jumper
PS2_USB_PW1Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 2)settare a +5VSB (standby) e
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 8)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Impostazione
predefinita
CORTOCIRCUITATO APERTO
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Azzeramento
CMOS
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
9090
90
9090
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.6 Connettori2.6 Connettori
2.6 Connettori
2.6 Connettori2.6 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
ConnettoriDescrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 24)
Lato del Pin1 con la striscia rossa
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 9)
Connettore bluConnettore nero
alla schedamadreall’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAIIQuesti sei connettori Serial
(SATAII_1 (PORT0):AT A (SA T AII) supporta no le
vedi p.2 Nr. 18)periferiche di archiviazione
(SATAII_2 (PORT1):HD SA TA o SATAII per le
vedi p.2 Nr. 17)funzioni di archiviazione
(SATAII_3 (PORT2):interna. AT AII (SAT AII) suppo-
vedi p.2 Nr. 16)rta no cavi SATAII per dispositivi
(SATAII_4 (PORT3):di memoria interni. L’interfa cci a
vedi p.2 Nr. 12)SATAII attuale permette velocità
(SATAII_5 (PORT4):di trasferi mento dati f ino a
vedi p.2 Nr. 11)3.0 Gb/s.
(5-pin IR1)moduli ad infrarossi optional
(vedi p.2 Nr. 25)per la trasmissione e la
ricezione senza fili.
Connettori audio interniPermettono di ricevere input
(4-pin CD1)stereo audio da fonti di
(CD1: vedi p.2 item 28)suono come CD-ROM, DVD -
CD1
ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
ASRock A780GM-LE Motherboard
Connettore audio sulÈ un’interfaccia per il cavo del
pannello frontalepannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1)connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 27)dei dispositivi audio.
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni
avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare
l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato].
F. Entrare nel sistema di Windows. Fare clic sull’icona situata nell’angolo
inferiore destro della barra delle applicazioni per entrare su Realtek HD
Audio Manager.
Per Windows® XP / XP 64-bit OS:
Fare clic su “Audio I/O”, selezionare “Impostazioni connettore” ,
scegliere “Disattiva rilevazione presa pannello anteriore” e salvare la
modifica facendo clic su “OK”.
Per Windows
Cliccare sull‘icona in alto a destra “Folder” (“Cartella”) ,
selezionare “Disable front panel jack detection” “Disabilitare
individuazione presa pannello frontale”) e cliccare “OK” per
memorizzare.
G. Per attivare il microfono anteriore.
Per il sistema operativo Windows
Selezionare “Microfono anteriore” come dispositivo predefinito per la
registrazione. Per ascoltare la propria voce tramite il microfono
anteriore, deselezionare l’icona “Muto” in “Microfono anteriore” di
“Riproduzione”.
Per il sistema operative Windows
Andare alla scheda “Microfono anteriore” nel pannello di controllo d i
Realtek. Fare clic su “Imposta dispositivo predefinito” per impostare il
microfono anteriore come dispositivo predefinito per la registrazione.
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
®
XP / XP 64-bit:
®
VistaTM / VistaTM 64-bit:
ASRock A780GM-LE Motherboard
9393
93
9393
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 15)
Collettore casse telaioCollegare le casse del telaio a
Connettore ventolina telaioCollegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1)telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 item 19)combaciare il filo nero al pin
terra.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Connettore ventolina CPUCollegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1)CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 6)comba ciare il f ilo nero al pin
4 3 2 1
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di
funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola
CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore alimentazione A TXCollegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1)d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 7)collettore.
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12 124
13
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
12
1
24
13
9494
94
9494
ASRock A780GM-LE Motherboard
Connettore ATX 12VÈ necessario collegare una
(4-pin ATX12V1)alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 item 1)12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In ca so
contrario l’unità non si avvia.
Collettore porta COMQuesto collettore porta COM è
(9-pin COM1)utilizzato per supportare il
(voir p.2 Nr. 33)modulo porta COM.
2.72.7
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
2.7
Guida installazione del driver
2.72.7
Guida installazione del driverGuida installazione del driver
Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità
ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente
ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver
necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i
driver installati funzioneranno correttamente.
2.8 Installazione di Windows2.8 Installazione di Windows
2.8 Installazione di Windows
2.8 Installazione di Windows2.8 Installazione di Windows
TMTM
TM
Vista Vista
Vista
Vista Vista
Se sugli HDD SATA / SA TAII con funzione RAID si vuole in stallare il sistema operativo
Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit, fare riferimento al documento che
si trova sul seguente percorso del CD di supporto, per le relative procedure:
Se si desidera installare Windows® XP, Windows® XP 64 bit, Windows® VistaTM,
Windows® VistaTM 64 bit sui dischi rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, attenersi
alle procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa.
2.9.1 Installazione di Windows2.9.1 Installazione di Windows
2.9.1 Installazione di Windows
2.9.1 Installazione di Windows2.9.1 Installazione di Windows
Se si desidera installare Windows® XP / Windows® XP 64 bit sui dischi rigidi SA TA /
SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
TMTM
64 bit con funzioni RAID 64 bit con funzioni RAID
64 bit con funzioni RAID
64 bit con funzioni RAID 64 bit con funzioni RAID
Installazione di WindowsInstallazione di Windows
Installazione di Windows
Installazione di WindowsInstallazione di Windows
TMTM
TM
TMTM
VistaVista
Vista
VistaVista
funzioni RAID funzioni RAID
funzioni RAID
funzioni RAID funzioni RAID
64 bit senza funzioni RAID 64 bit senza funzioni RAID
64 bit senza funzioni RAID
64 bit senza funzioni RAID 64 bit senza funzioni RAID
ASRock A780GM-LE Motherboard
®
XP / XP 64 bit / Vista XP / XP 64 bit / Vista
XP / XP 64 bit / Vista
XP / XP 64 bit / Vista XP / XP 64 bit / Vista
®
XP / XP 64 bit / Vista XP / XP 64 bit / Vista
XP / XP 64 bit / Vista
XP / XP 64 bit / Vista XP / XP 64 bit / Vista
®
XP / XP 64 bit senza XP / XP 64 bit senza
XP / XP 64 bit senza
XP / XP 64 bit senza XP / XP 64 bit senza
TMTM
TM
TMTM
TMTM
TM
TMTM
/ /
/
/ /
/ /
/
/ /
9595
95
9595
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII privi di funzioni NCQ e Hot Plug
1° PASSO: Configurare il BIOS.
A.Entrare in UTILIT
B.Impost are l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[IDE].
2° PA SS O: Installazione di Windows® XP / XP 64-bit sul sistema.
¡÷¡÷
¡÷BIOS SETUP
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷Avanzate
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷Configurazione IDE.
¡÷¡÷
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
2.9.2 Installazione di Windows2.9.2 Installazione di Windows
2.9.2 Installazione di Windows
2.9.2 Installazione di Windows2.9.2 Installazione di Windows
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
senza funzioni RAID
senza funzioni RAID senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64 bit sui dischi
rigidi SATA / SATAII senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII privi di funzioni NCQ e Hot Plug
1° PASSO: Conf igurare il BIOS.
A.Entrare in UTILIT
B.Impost are l’opzione “SATA Operation Mode” (Modalità operativa SATA) su
[IDE].
2° PA SS O: Installazione di W i ndows® VistaTM / VistaTM 64-bit sul sistema.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII con funzioni NCQ e Hot Plug
1° PASSO: Conf igurare il BIOS.
A.Entrare in UTILIT
B.Impostare l’opzi one “S A T A Operation Mode” (M odalit à opera tiva SATA) su
[AHCI].
2° PASSO: Creare un dischetto driver SATA / SATAII.
A.Inserire il CD di supporto ASRock n el lettor e ot tico prima di accendere il
sistema. (NON inserire nessun dischetto floppy nel drive in questo momento!)
(Vi sono d ue CD di supporto ASRock nella c onfe zi one d ella scheda ma dr e,
prego selezionare quello adatto per Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
B.Durant e la fase di POST, all’i nzio del boot -up de l siste ma, prem ere il t asto
<F1 1>. Apparirà una finestra per la selezione dei d isposit ivi boot. Sc egliere
CD-ROM come dispositi vo di boot. Durante la fase di POST, all’inzio del boot
up del sistema, pre mer e il tasto <F11>. App arir à una f in e stra per la sel ezione
dei dispositivi b oot. Sc eglier e CD-ROM come di sposit ivo di bo ot.
C.Quando sullo schermo compare il messaggio: ”Generate Serial A T A driver
diskette [Y/N]? ” (V uoi crear e un dischet to di driver Seri al ATA [Y/N] ?), pre mere
<Y>.
¡÷¡÷
¡÷BIOS SETUP
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷BIOS SETUP
¡÷¡÷
®
¡÷¡÷
¡÷Avanzate
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷Avanzate
¡÷¡÷
TMTM
TM
TMTM
Vista Vista
Vista
Vista Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
¡÷¡÷
¡÷Configurazione IDE.
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷Configurazione IDE.
¡÷¡÷
TMTM
TM
TMTM
64 bit 64 bit
64 bit
64 bit 64 bit
9696
96
9696
ASRock A780GM-LE Motherboard
D.Di seguito ci sarà questo messaggio:
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Inserire un dischetto vergine formattato nell’unità floppy A:
premere un tasto qualsi asi per iniziare)
Inserire un floppy nell’unità floppy e premere un tasto qualsiasi.
E.Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII
su questo.
3° PASSO: Installazione di Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sul sistema.
Inserire il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica per avviare il
sistema, poi seguire le istruzioni per installare il sistema operativo Windows® VistaTM /
VistaTM 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you wa nt to install
Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di
supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsa nte “Carica driver” , in basso a
sinistra, per caricare i driver AMD AHCI. I driver AMD AHCI si trova sul seguente
percorso del CD di supporto:
(Vi sono due CD di supporto ASRock nella confezione della scheda madre,
prego selezionare quello adatto per Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
Dopodiché, inserire di nuovo il disco Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit nell’unità ottica
per continuare l’installazione.
2.102.10
TT
2.10
2.102.10
Questa scheda madre supporta la tecnologia Untied Overclocking, in altre parole,
durante l’overclocking, FSB ha a disposizione margini migliori grazie ai bus PCI /
PCIE fissati. Prima di abilitare la funzione Untied Overclocking inserire l’opzione
“Modalità Overclock” nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da
[Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. A questo punto, la CPU FSB è “libera” durante
l’overclocking, ma i bus PCI e PCIE sono nella modalità fissata in modo tale che
l’FSB posa operare sotto un più stabile ambiente di overclocking.
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
T
ecnologia di Untied Overclocking
TT
ecnologia di Untied Overclockingecnologia di Untied Overclocking
Fare riferimento all’avviso di pagina 84 per i possibili rischi dell’overclocking
prima di applicare la tecnologia Untied Overclocking Technology.
ASRock A780GM-LE Motherboard
9797
97
9797
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS
3. Informazioni sul BIOS3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”.
Es un programa guido al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues
y elegir las opciones predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il
Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd
di supporto.
Italiano
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
4. Sof4. Sof
4. Sof
4. Sof4. Sof
su CD su CD
su CD
su CD su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: XP /
Centro multimediale XP / XP 64 bit / VistaTM / Vista
corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le
caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la
funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù
principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file
ASSETUP.EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per
visualizzare i menù.
tware di supportware di suppor
tware di suppor
tware di supportware di suppor
to e informazionito e informazioni
to e informazioni
to e informazionito e informazioni
TM
64-bit. Il CD di supporto a
9898
98
9898
ASRock A780GM-LE Motherboard
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock A780GM-LE placa madre, una placa de conf ianza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
1.1
Contenido de la caja
1.11.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
Placa base ASRock A780GM-LE
(Factor forma Micro A TX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,8”)
Guía de instalación rápida de ASRock A780GM-LE
CD de soporte de ASRock A780GM-LE
Una cinta de datos IDE de conducción 80 Ultra ATA 66/100/133
Un Cable de Datos Seri al AT A (SA TA) (Opcional)
Un cable serie ATA (SATA) de ali menta ción de disco duro (Opcion al)
Una protección I/O
ASRock A780GM-LE Motherboard
9999
99
9999
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
100100
100
100100
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
1.2
Especificación
1.21.2
EspecificaciónEspecificación
Plataforma- Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,8”
Procesador- Soporte para procesadores con zócalo AM2+ y AM2: AMD
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad libera da
(vea ATENCIÓN 1)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte 3.0 (HT 3.0)
Chipset - North Bridge: AMD 780G
- South Bridge: AMD SB710 / SB700
Memoria- Soporte de T e cnología de Memoria de Doble Ca nal
(ver ATENCIÓN 2)
- 2 x DDR2 DIMM slots
- Apoya DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, memori a de
un-buffered (vea A TENCIÓN 3)
- Máxima capacidad de la memoria del siste ma: 8GB
(vea A TENCIÓN 4)
Ranuras de- 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (verde en modo x16) Expansión- 1 x ranuras PCI Expre ss 2.0 x1
- 2 x ranura s PCI
- Soporta ATITM Hybrid CrossFireX
V GA OnBoard- Tarjeta gráfica integrada AMD Radeon HD 3200
- iGPU de clase DX10, Pixel Shader 4.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 5)
- Salida de VGA dual: apoya los puertos de DVI-D y de D-Sub
por los reguladores independientes de la exhibición
- Apoya la función de HDCP con el puerto de DVI-D
- Compatible con reproducción 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD
(vea ATENCIÓN 6) Audio- Sonido HD de Nivel Superior 5.1 Canales Windows® Vista
(Códec de sonido ALC662)
LAN- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL81 1 1DL
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/SalidaI/O Panel
de Panel- 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero- 1 x puerto de teclado PS/2
ASRock A780GM-LE Motherboard
TM
TM
TM
- 1 x puerto V GA/D-Sub
- 1 x puerto VGA/DVI-D
- 6 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
Conectores- 6 x conexiones SATAII, a dmiten una velocida d de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 10 y JBOD), NCQ, AHCI y “Conexión
en caliente” (vea ATENCIÓN 7)
- 1 x ATA133 conexiones IDE
(admite ha sta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- 1x En-tête de port COM
- Conector del ventilador del CPU/chasis
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 8)
BIOS- 8Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple a juste de CPU, DRAM, NB, SB Voltage
- Compatible con Smart BIOS
CD de soport- Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus ( V ersión
de prueba)
Característica- Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9)
Única- Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10)
- Instant Boot
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea A TENCIÓN 11)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 12)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
ASRock A780GM-LE Motherboard
101101
101
101101
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
- ASRock AM2 Boost: tecnología patentada de ASRock
que permite mejorar el rendimiento de la memoria
hasta en un 12,5% (vea A TENCIÓN 13 )
Monitor Hardware- Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa ma dre
- Taquímetros de los ventiladores del procesa dor y del
procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
- Ventila dor silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS- En conformidad con Microsoft® Windows® XP / XP Media Center
/ XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits
Certificaciones- FCC, CE, WHQL
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
AD VERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
102102
102
102102
ATENCIÓN!
1. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 116 para obtener detalles.
2. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese
de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 106
para su correcta instalación.
3. Que la velocidad de memoria de 1066 MHz se admita o no se admita,
depende de la configuración AM2+ Procesador que adopte. Si desea
adoptar el módulo de memoria DDR2 1066 en esta placa base, consulte
la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para
obtener los módulos de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
4. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria
debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo
®
Windows
bit y Windows
limitación.
XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64-
®
VistaTM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha
ASRock A780GM-LE Motherboard
5. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor
compruebe el Web site de AMD para la información más última.
6. El apoyo de la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD en esta
placa base requiere la configuración de hardware apropiada. Por favor
refieren a la página 9 y 10 para el requisito mínimo de hardware y las
películas de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD pasado en nuestra prueba
del laboratorio.
7. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 28
del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para
configurar su disco duro SA TAII en modo SATAII. También puede conectar
un disco duro SATA directamente al conector SATAII.
8. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2.
9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le
permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware
y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor
funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor
visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de
Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock:
10. Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es una
revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin
igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de
salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU están
inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro
excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent
Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción
Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web para
conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver
(Economizador de energía inteligente).
Sitio web de ASRock:
11. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las
recomendada s pueden causar inestabilida d en el siste ma o dañar la CPU.
12. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo.
Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease
entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema
de PC.
http://www.asrock.com
http://www.asrock.com
®
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ASRock A780GM-LE Motherboard
103103
103
103103
13. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento de
la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del BIOS,
el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero seguirá
dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta
función, la velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del
procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la
estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador
y memoria DRAM. Si el sistema se comporta de forma inestable
después de habilitar la función AM2 Boost, es posible que dicha función
no se pueda aplicar a aquél. Si lo desea, puede deshabilitar la función
para mantener la estabilidad del sistema.
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación
2. Instalación2. Instalación
Esta placa base tiene un factor de forma Micro A TX (9,6 pulga das x 7,8 pulgada s, 24,4
cm. x 19,8 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la configuración de su chasis
para asegurarse de que la placa ba se cabe en él.
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la
alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está
desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar
serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
104104
104
104104
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar
cualquier componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre
directamente sobre la alfombra y otros por el estilo.
Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier
objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su
computador, para liberar cualquiera carga estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa
anti-estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa
madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría
dañar la placa madre.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba
en un ángulo de 90o.
Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de ma nera que la e s quin a
de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del conector
que tiene un triángulo pequeño.
Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo.
El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en
el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede
encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya
encorvados.
Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca.
Palanca
levantada 90°
PASO 1:
Levante la Palanca del
Zócalo
Triángulo Dorado
de la CPU
Triángulo Pequeño en
la Esquina del Zócalo
PASO 2 / P ASO 3:
Encaje el Triángulo Dorado de la
CPU
Con el Triángulo Pequeño de la
Esquina del Zócalo
PASO 4:
Apriete Hacia Abajo y Bloquee
La Palanca del Zócalo
2.22.2
2.2
2.22.2
Instalación del VInstalación del V
Instalación del V
Instalación del VInstalación del V
entilador y el Rentilador y el R
entilador y el R
entilador y el Rentilador y el R
adiador de la CPUadiador de la CPU
adiador de la CPU
adiador de la CPUadiador de la CPU
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un
radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor. También
necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para
mejorar la disipación de calor. Asegúrese de que la CPU y el radiador se
encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí.
Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_F AN1,
consulte Página 2, N. 6). Para realizar la in stalación correcta mente, consulte
el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el ra di ador.
ASRock A780GM-LE Motherboard
105105
105
105105
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
La placa ba se A780GM-LE proporciona dos ra nuras DIMM DDR2 (Double Data Rate 2,
es decir, Tasa doble de datos) de 240 contactos y es compatible con la T e cnología de
memoria de can al dual. Para la configuración de canal dual, sie mpre es nece sario
instalar dos módulos de memoria idénticos (la misma marca, velocidad, tamaño y tipo
de circuito impreso) en la s ra nuras DIMM DDR2 para a ctivar dicha tecnología. De lo
contrario, el sistema funcionará en el modo de un solo canal.
1. No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDR2; si lo
hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar
dañados.
2. Si instala únicamente un módulo de memoria o dos módulos de
memoria que no sean idénticos, será imposible activar la
Tecnología de memoria de canal dual.
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMM
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de
añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memori a.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM ha ci a la cumbrera de la ra nura.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
106106
106
106106
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños
permanentes en la placa base y en la DIMM.
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura ha sta que los cli ps de
sujeción de ambos la dos queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya a senta do a propi adamente.
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.42.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCIRanuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
2.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
2.42.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCIRanuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Express)Express)
Express)
Express)Express)
La placa madre A780GM-LE cuenta con 2 ranuras PCI y 2 ranuras PCI Express.
Ranura PCI:Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express:PCIE1 (ranura PCIE x1, verde) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 1
carriles, como por ejemplo, para tarjeta s Gigabit LAN,
SATA2, etc.
PCIE2 (ranura PCIE x16, verde) se utiliza para tarjeta s PCI
Express con tarjetas gráf icas con una anchura de 16
carriles.
Instalación de TInstalación de T
Instalación de T
Instalación de TInstalación de T
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, a segúre se de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que a compaña a la tarjeta de expa nsión y re alice las
configuraciones de hardware necesari as para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que de sea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ra nura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansión
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
..
.
..
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ASRock A780GM-LE Motherboard
107107
107
107107
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper ca p sobre los pins,
el jumper está “Open”. La ilustración mue sta
un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están
“Short”.
JumperSetting
PS2_USB_PW1Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 2)pin 3 para habilitar +5VSB
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 8)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informacione s de la conf iguración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fe cha, tiempo, y parámetros de la conf iguración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
Valor predetermina doRestablecimiento de
ShortOpen
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
la CMOS
108108
108
108108
ASRock A780GM-LE Motherboard
2.6 Conectores2.6 Conectores
2.6 Conectores
2.6 Conectores2.6 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
ConectorFigureDescripción
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 24)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 9)
Conector azul
a placa madre
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Conector negro
a aparato IDE
Atención: Consulte las instruccione s del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
Estos seises conectores de la
Serie ATA (SA T AII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Cable de datos deAmbos extremos del cable
serie ATA (SATA)pueden conectarse al disco
(Opcional)duro SAT A / SA T AII o la
conexión de la placa base.
ASRock A780GM-LE Motherboard
109109
109
109109
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cable de alimentaciónConecte el extremo negro del
de serie ATA (SATA)cable de SATA al conector de
(Opcional)energía de la unidad. A
Conectar a la conexión de
alimentación del disco
duro SAT A
Conectar a la fuente
de alimentación
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SAT A a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.
Cabezal USB 2.0 Además de seises puertos
(9-pin USB10_11) USB 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, No. 23) panel de E/S, hay tre bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
(9-pin USB8_9) estas bases de conexiones
(ver p.2, No. 22) admite dos puertos USB 2.0.
(9-pin USB6_7)
(ver p.2, No. 20)
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
110110
110
110110
Cabecera de puerto de impresoraEsta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales)para cable de impresora que
(vea p.2, N. 26)permite conectar cómoda mente
dispositivos de impresión.
Cabezal de Módulo InfrarrojosEste cabezal soporta un
(5-pin IR1)módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 25)tran smisión y recepción
wireless opcional.
Conector de Audio InternoPermite recepción de input
(4-pin CD1)audio de fuente sónica como
(CD1: vea p.2, No. 28)CD-ROM, DV D-ROM, TV tuner ,
CD1
o tarjeta MPEG.
ASRock A780GM-LE Motherboard
Conector de audio de panelEste es una interfa ce para
frontalcable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1)que permite conexión y control
(vea p.2, No. 27)conveniente de apparatos de
Audio.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de
tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el
Administrador de audio HD Realtek.
Para Windows® XP / XP 64-bit OS:
Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”
, elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y
guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”.
Para Windows
Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior , eliga
“Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el
cambio por chascando “OK”.
G. Para activar el micrófono frontal.
Para el sistema operativo Windows® XP / XP de 64 bits:
Seleccione “Micrófono frontal” como el dispositivo de grabación
predeterminado. Si desea escuchar su propia voz a través del
micrófono frontal, anule la selección del icono «Activar silencio» en
“Micrófono frontal” de la sección “Reproducción”.
Para el sistema operativo Windows
Vaya a la ficha «Micrófono central» en el panel Control de Realtek.
Haga clic en «Establecer dispositivo predeterminado» para convertir el
micrófono central en el dispositivo de grabación predeterminado.
®
VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
®
VistaTM / VistaTM de 64 bits:
ASRock A780GM-LE Motherboard
111111
111
111111
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector del Panel delEste conector acomoda varias
systemafunciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1)systema.
(vea p.2, No. 15)
Cabezal del altavoz del chasisConecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1)su cabezal.
(vea p.2, No. 14)
Conector del ventiladorConecte el cable del ventilador
del chasisdel chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1)haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 19)con el conector de tierra.
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Conector del ventiladorConecte el cable del ventilador
4 3 2 1
de la CPUde la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1)haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 6)con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATXConecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1)alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, No. 7)
12 124
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
Contacto 1-3 conectado
13
12
1
24
13
112112
112
112112
ASRock A780GM-LE Motherboard
Conector de A TX 12V powerTenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1)necesario conectar este
(vea p.2, No. 1)conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V , de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
Cabezal del puerto COMEste cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)se utiliza para admitir un
(vea p.2, No. 33)módulo de puerto COM.
2.72.7
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
2.7
Guía de instalación del controlador
2.72.7
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de
soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los
controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de
controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los
controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar
correctamente.
2.82.8
Instalación de WindowsInstalación de Windows
2.8
Instalación de Windows
2.82.8
Instalación de WindowsInstalación de Windows
TMTM
TM
/ Vista/ Vista
/ Vista
/ Vista/ Vista
Si desea instalar Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS en su disco
duro SATA / SAT AII con funcione s RAID, consulte la documenta ción de la ruta
siguiente del CD de soporte para conocer el procedimiento detallado:
..\ RAID Installation Guide
2.92.9
Instalación de WindowsInstalación de Windows
2.9
Instalación de Windows
2.92.9
Instalación de WindowsInstalación de Windows
/ Vista/ Vista
/ Vista
/ Vista/ Vista
Si desea instalar Windows® XP, Windows® XP 64 bits, Windows® VistaTM, Windows
VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SAT AII sin funcione s RAID, siga los
procedimientos que se indican a continua ción en función del sistema operativo que
tenga instalado.
2.9.1 Instalación de Windows2.9.1 Instalación de Windows
2.9.1 Instalación de Windows
2.9.1 Instalación de Windows2.9.1 Instalación de Windows
F F
F
F F
Si desea instalar Windows® XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
TMTM
64 bits con F 64 bits con F
64 bits con F
64 bits con F 64 bits con F
TMTM
TM
TMTM
64 bits sin F 64 bits sin F
64 bits sin F
64 bits sin F 64 bits sin F
unciones RAIDunciones RAID
unciones RAID
unciones RAIDunciones RAID
ASRock A780GM-LE Motherboard
®
XP / XP 64 bits / Vista XP / XP 64 bits / Vista
XP / XP 64 bits / Vista
XP / XP 64 bits / Vista XP / XP 64 bits / Vista
unciones RAIDunciones RAID
unciones RAID
unciones RAIDunciones RAID
®
XP / XP 64 bits / Vista XP / XP 64 bits / Vista
XP / XP 64 bits / Vista
XP / XP 64 bits / Vista XP / XP 64 bits / Vista
unciones RAIDunciones RAID
unciones RAID
unciones RAIDunciones RAID
®
XP / XP 64 bits sin XP / XP 64 bits sin
XP / XP 64 bits sin
XP / XP 64 bits sin XP / XP 64 bits sin
TMTM
TM
TMTM
TMTM
TM
TMTM
®
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
113113
113
113113
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Configure BIOS.
A .Entre a la Utilidad de configuración de BIOS
Configuración IDE.
B.Establezca la opción “SATA Operation Mode ”(Modo de funcionamiento
SATA) en [IDE].
PASO 2 : Instale el sistema operativo Windows® XP / XP 64 bits en su sistema.
¡÷¡÷
¡÷pantalla de Avanzada
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
114114
114
114114
2.9.2 Instalación de Windows2.9.2 Instalación de Windows
2.9.2 Instalación de Windows
2.9.2 Instalación de Windows2.9.2 Instalación de Windows
Funciones RAID Funciones RAID
Funciones RAID
Funciones RAID Funciones RAID
Si desea instalar Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII
sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Conf igure BIOS.
A .Entre a la Utilidad de configuración de BIOS
Configuración IDE.
B.Establezca la opción “SATA Operation Mode ”(Modo de funcionamiento
SATA) en [IDE].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en su sistema.
Uso de dispositivos SATA / SATAII con funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Conf igure BIOS.
A .Entre a la Utilidad de configuración de BIOS
Configuración IDE.
B.Establezca la opción “SATA Operation Mode ”(Modo de funcionamiento
SATA) en [AHCI].
PASO 2: Haga un Disque te de Controlador SATA / SATAII.
A.Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para
iniciar el sistema. (NO i nserte ningún disque te en la un id ad de disco en este
momento) (Hay dos CD del Apo yo d e ASRock en el paq uete de l a caja del
regalo de la placa base, por favor elige uno para Windows® VistaTM / VistaTM 64bit.)
B.Durante l a compr obación inicial (POST) del siste ma, pul se la te cla <F11> y
aparecerá una ventana de selección de los dispositivos de inicio. Seleccione
el CD-ROM como unidad de in icio.
ASRock A780GM-LE Motherboard
®
TMTM
TM
TMTM
Vista Vista
Vista
Vista Vista
/ Vista / Vista
/ Vista
/ Vista / Vista
¡÷¡÷
¡÷pantalla de Avanzada
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷pantalla de Avanzada
¡÷¡÷
TMTM
TM
TMTM
64 bits sin 64 bits sin
64 bits sin
64 bits sin 64 bits sin
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
¡÷¡÷
¡÷
¡÷¡÷
C.Cuando vea en pantalla el mensa je: “Generate Serial A T A driver diskette [Y/
N]? (¿Desea generar un disquete de controlador de serie ATA?)”, pulse <Y>.
D.A continuación podrá ver los siguientes mensajes:
Please insert a blank
formatted diskette into floppy
drive A:
press any key to start
(Inserte un disco flexible flormateado en la unidad de disco A:
y pulse cualquier tecla para comenzar)
Por favor, inserte un disco flexible en la unidad de disco y presione
cualquier tecla.
E.El sistema comenzará a formatear el disquete y copi ar controla dores SATA
/ SA TAIIen el disquete.
PASO 3: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en su sistema.
Inserte el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para
iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows
VistaTM / VistaTM 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you wa nt
to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de
ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador)
situado en la parte inferior izquierda para cargar los controladores AHCI de AMD. Los
controladores AHCI de AMD se encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de
soporte:
(Hay dos CD del Apoyo de ASRock en el paquete de la caja del regalo de la placa
base, por favor elige uno para W indows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
.. \ I386 (para usuarios de Windows® VistaTM)
.. \ AMD64 (para usuarios de Windows® VistaTM 64 bits)
A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en la unidad óptica para continuar con la instala ción.
®
ASRock A780GM-LE Motherboard
115115
115
115115
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.102.10
TT
2.10
2.102.10
Esta tarjeta madre soporta Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado, lo cual significa que durante el forzado de reloj, FSB disfruta un
mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función
de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de
“Modo de Forzado de Reloj” de la configuración de BIOS para establecer la
selección de [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. Por lo tanto, FSB de CPU no está
relacionado durante el forzado de reloj, sino los buses PCI y PCIE están en el
modo fijo de manera que FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj
más estable.
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información
3. BIOS Información3. BIOS Información
El Flash Me mory de la placa madre deposita SETUP Utility. Dura nte el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS
después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa
SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por
favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
ecnología de Fecnología de F
T
ecnología de F
TT
ecnología de Fecnología de F
relacionadorelacionado
relacionado
relacionadorelacionado
Consulte la advertencia de la página 102 para obtener
información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar la
velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento de
velocidad liberada.
oror
zado de Rzado de R
or
zado de R
oror
zado de Rzado de R
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) no
eloj (Overclocking) noeloj (Overclocking) no
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
116116
116
116116
4.Información de Sof4.Información de Sof
4.Información de Sof
4.Información de Sof4.Información de Sof
Esta placa-ba se soporta diversos ti pos de siste ma operativo Windows®: XP / XP Media
Center / XP 64 bits / VistaTM / Vista
placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la
placa-ba se. Para iniciar la instala ción, ponga el CD en el le ctor de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUT ORUN» está habilita do en su computadora. Si
el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instala ción.
ASRock A780GM-LE Motherboard
TM
tware Supportware Suppor
tware Suppor
tware Supportware Suppor
64 bits El CD de instalación que acompaña la
t CDt CD
t CD
t CDt CD
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução
1. Introdução1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe A780GM-LE, um produto confiável feito com
ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho,
essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com
a qualidade e durabilidade.
Este Guia de In stalação Rápida apresenta a placa-mãe e o gui a de in stalação passo a
passo. M ais informações detalha das sobre a placa-mãe podem ser encontradas no
manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS poderiam ser
atualizados, o conteúdo deste manual pode ser cambiado sem aviso. Em caso de
qualquer modificação deste manual, a versão atualizada estará disponível no
website de ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais
recentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock.
Website de ASRock
Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso
sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock A780GM-LE
(Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,8 pol., 24,4 cm x 19,8 cm)
Guia de instalação rápida da ASRock A780GM-LE
CD de suporte da pla c a ASRock A780GM-LE
Um cabo-fita IDE Ultra A TA 66/100/133 de 80 condutores (Opcional)
Um cabo de dados AT A Seri al (SATA) (Opcional)
Um cabo de alimentação da unidade de disco rígido A TA Serial (SATA) (Opcional)
Uma proteção I/O
http://www.asrock.com
ASRock A780GM-LE Motherboard
135135
135
135135
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
oror
oror
or
PP
PP
P
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.