Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO.
Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction et répondra à vos besoins
pour denombreuses années à venir. Laconception scandinave associe lignes
pures, fonctionnalités adaptées au quotidien et grande qualité. Tous nos
produits bénéficient de ces principales caractéristiques, qui justifient leur
succès dans le monde entier.
Pour tirer parti au mieux de votre nouveau lave-vaisselle, il est recommandé
de commencer par prendre connaissance de son mode d’emploi. Ce dernier
inclut également des informations vous permettant de protéger l'environnement.
Mode d’emploi
Lave-vaisselle
ASKO D5564 XXL SOF FI
Tables des matières
2Bandeau de commande
3Consignes de sécurité
4Avant le premier lavage
5Chargement du lave-vaisselle
8Utilisation du lave-vaisselle
12Réglages
15Entretien et maintenance
Bandeau de commande
Le bandeau est équipé de touches émettant des sons caractéristiques (voir le chapitre Réglages).
7 8
17Dépannage
20Informations pour le laboratoire d’essais
21Informations techniques
22Installation
23Service après-vente
24Tableau des programmes
25Notes
1325
1Mode Marche/veille
2Sélecteur de programme
3Symbole du programme
4Afficheur
5Témoin produit de rinçage
4
6910
6Détergent 3 en 1
7Témoin sel
8Sécurité enfants (verrouillage des
touches)
9Haute température
10 Séchage long
11121314
11 Départ différé
12 Réglage de la durée (pour la
fonction Durée programmée)
13 Rapide
14 Start/Stop
REMARQUE
• Deux minutes après la dernière pression sur un bouton, le rétroéclairage du bandeau passe en mode économie d'énergie. Fermez,
puis rouvrez la porte ou appuyez sur l'interrupteur Marche/Veille pour réactiver le bandeau.
2
Consignes de sécurité
Généralités
• Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver en lieu
sûr!
• Ne jamais utiliser le lave-vaisselle pour un usage autre que
ceux spécifiés dans le présent mode d'emploi.
• Ne pas charger la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec
autre chose que de la vaisselle.
• Ne jamais laisser la porte du lave-vaisselle ouverte, car
quelqu'un pourrait trébucher dessus.
• Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle !
• Ranger les couteaux et les autres objets tranchants de telle
sorte qu’ils ne puissentpas blesser quelqu’un ou endommager
la machine.
• La machine n'est pas prévue pour une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) souffrant de handicaps
physiques ou mentaux ou n'ayant aucune connaissance ni
expérience de l'appareil. La personne chargée d'assurerleur
sécurité doit leur enseigner comment utiliser la machine.
• Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
le lave-vaisselle.
• Le remplacement de câbles électriques endommagés doit
être confié à un électricien qualifié.
• Ce lave-vaisselle est destiné à un usage domestique ou
similaire, tel que :
- cuisines du personnel dans les commerces, les bureaux
ou autres lieux de travail.
- fermes.
- pour les clients des hôtels, motels et autres lieux
d'hébergement.
- pour les auberges de type chambres d'hôtes.
• Ne jamais placer de la vaisselle contenant des résidus de
solvant dans le lave-vaisselle, car cela présenterait des
risques d'explosion. Ne pas non plus mettre au lave-vaisselle
des plats contenant des cendres, de la cire ou des lubrifiants.
Installation
Voir la section Installation.
Activez la sécurité enfants (Kid Safe™)
Vous pouvez activer la sécurité enfants(verrouillage destouches)
pour empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vaisselle
(voir la section Réglages).
Stockage hivernal / Transport
• Stocker le lave-vaisselle dans un lieu non exposé au gel.
• Éviter les transports prolongés par temps très froid.
• Transporter le lave-vaisselle à la verticale ou à plat surle dos.
Fonction antidébordement
La protection antidébordement commence à pomper l'eau hors
de la machine et coupe l'arrivée d'eau si le niveau d'eau dans le
lave-vaisselle dépasse la norme. Si laprotection antidébordement
est déclenchée, couper l'arrivée d'eau et appeler le service
après-vente.
Nettoyage
Pour nettoyer les contours de la porte, utiliser seulement un
chiffon légèrement humide. Ne pas vaporiser d'eau autour de la
porte ! L'humidité risquerait de s'infiltrer dans le verrou, lequel
contient des composants électriques.
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la réglementation
locale.
Élimination
• Lorsque le lave-vaisselle arrive au terme de sa durée de vie
utile, il doit être rendu hors d’usage avant mise au rebut. Tirer
le câble d'alimentation et le couper aussi court que possible.
• Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue d’un
recyclage.
• Contacter les autorités locales pour connaître le lieu et la
méthode de recyclage adéquats pour le lave-vaisselle.
Sécurité enfants
• Utiliser le panier à couteaux ou le porte-couteaux pour tous
les objets longs/pointus.
• Toujours refermer la porte, et toujours mettre immédiatement
la machine en marche après ajout du détergent.
• Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsque la porte
est ouverte. Il peut rester du détergent à l'intérieur !
• Ne paslaisser les enfants en basâge utiliser lelave-vaisselle.
Il convient d'être particulièrement vigilant lorsque la porte est
ouverte.
ATTENTION !
Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour
lave-vaisselle est corrosif !
Détergents et produits de rinçage doivent être rangés hors de
portée des enfants ! En cas d’ingestion dedétergent, faireboire
immédiatement un ou deux verres d'eau ou delait. Ne pas faire
vomir. Contacter immédiatement un médecin ! En cas
d'éclaboussure de détergent pour lave-vaisselle dansles yeux,
rincer (pendant au moins 15 minutes) à grande eau.
3
Avant le premier lavage
Légende des programmes
Certains lave-vaisselle sont livrés avec une légende desdifférents
programmes en plusieurs langues. Fixez la légende des
programmes dans votre langue sur le dessus de la porte.
L'adoucisseur d’eau
Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselledoit fonctionner
avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau
calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle.
La dureté de l'eau est précisée à l'aide des échelles suivantes :
l'échelle de mesure allemande de la dureté de l'eau (°dH) et
l'échelle de mesure française de la dureté de l'eau (°fH). Si la
dureté de l'eau d'alimentation est supérieure à 6°dH (9°fH), l'eau
doit être adoucie. Ce processus est effectué automatiquement
à l'aide de l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que l'adoucisseur
fonctionne au maximum de ses capacités, il doit être ajusté en
fonction de la dureté de l'eau d'alimentation.
Vérifiez la dureté de l’eau auprès de votre réseau de distribution
ou effectuez des mesures à l'aide de la bandelette d'analyse
fournie. Une fois que vous avez réglé l'adoucisseur d'eau, utilisez
les doses de détergent et deliquide de rinçage adaptées à l'eau
douce.
Utilisation de la bandelette d'analyse :
1 Ouvrez le robinet et laissez l'eau couler quelques temps.
2 Remplissez un verre d'eau froide.
3 Sortez la bandelette d'analyse de son emballage.
4 Plongez la bandelette dans l'eaupendant quelques secondes.
5 Attendez une minute. Comparez ensuite les couleurs qui
apparaissent dans les carrés avec les tableaux de référence
concernant la dureté de l'eau.
°fH°dHBandelette d'analyse
ATTENTION !
Remplir le compartiment de sel avantde lancer un programme.
Pour éviter le risque de taches de rouille, il convient de rincer
immédiatement le lave-vaisselle après avoir ajouté du sel.
ATTENTION !
Ne jamais verser de détergent dans le compartiment à sel.
Cela détruit l'adoucisseur d'eau !
Lors du premier remplissage, procéder comme suit :
1 Dévisser le bouchon comme illustré.
2 Placer l'entonnoir livré avec le lave-vaisselle dans l'orifice de
remplissage du compartiment de sel. Verser d'abord environ
1 l d'eau.
3 Ajouter ensuite le sel, au maximum 1,5 kg, jusqu'à ce que le
compartiment soit plein.
4 Essuyer l'excédent de sel afin de pouvoir revisser fermement
le bouchon.
5 Lancer un programme afin de rincer toutrésidu de sel présent
dans le lave-vaisselle.
&RXYHUFOH GX FRPSDUWLPHQW ¢ VHO
4 vert
1 rouge
2 rouge
3 rouge
4 rouge
<5<3
>7>4
>15>8,4
>25>14
>38>21
Indicateur de niveau du sel
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, le symbole ci-dessus
s'allume sur l'affichage.
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, dévissez le bouchon
et remplissez le réservoir de sel. L'eau ne doit être ajoutée que
la première fois ! Essuyez l'excédent et serrez. Lancer un
programme afin de rincer tout résidu de sel présent dans le
lave-vaisselle.
Ajustement de l'adoucisseur d’eau
Le chapitre Réglages, page 14 décrit comment régler
l'adoucisseur d'eau. N'oubliez pas de remplir le compartiment à
sel avec du sel après avoir réglé l'adoucisseur d'eau.
Ajoutez du sel
Avant d’utiliser un lave-vaisselle avec un adoucisseur d’eau,
remplir le compartiment de sel. Utiliser du gros sel ou du sel
spécial lave-vaisselle.
4
REMARQUE
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps
à disparaître.
Ajouter du liquide de rinçage
Le séchage est plus rapide sivous utilisez un liquide de rinçage.
1 Ouvrir le couvercle du compartiment de liquide de rinçage.
2 Ajouter soigneusement du liquide de rinçage. Verserle liquide
de rinçage seulement jusqu'au niveau portant la marque max.
Chargement du
lave-vaisselle
3 Essuyer les éventuelles éclaboussures de liquide de rinçage
autour du compartiment.
4 Fermer solidement le couvercle.
Sélection de la dose de liquide de
rinçage
Le liquidede rinçage peut êtredosé de(Désactivé) à
(Dosage élevé).
Augmenter la dose de liquide de rinçage :
• Si la vaisselle présente des marques d'eau.
Réduire la dose de liquide de rinçage :
• Si la vaisselle présente une pellicule collante blanche/bleue.
• Si la vaisselle porte des traces.
• Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le liquide
de rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50.
Réglage de la dose de liquide de
rinçage
La section Réglages décrit le réglage de la dose de liquide de
rinçage.
Indicateur du liquide de rinçage
Lorsque la quantité de liquide de rinçage est insuffisante, le
symbole ci-dessus s'alllume sur l'affichage.
REMARQUE
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps
à disparaître.
Lavage économique
Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsqu'il est
entièrement chargé
Attendre pour faire fonctionner le lave-vaisselle qu'il soit
entièrement chargé, afin d'économiser l'énergie. Utiliser le
programme Prérinçage pour rincer la vaisselle en cas d'odeur
désagréable avant que le lave-vaisselle ne soit entièrement
chargé.
Utiliser des programmes à basse température
Si la vaisselle n’est pas très sale, choisir une température plus
basse pour certains programmes. Voir aussi la section Sélection
d'options du chapitre Utilisation du lave-vaisselle.
Sélectionnez un programme avec Séchage court
Pour réduire la consommation d'énergie, sélectionnez Séchage
court. Le séchage est plus efficacesi vous entrouvrez légèrement
la porte une fois le programme terminé.
Ne pas rincer à l'eau courante
Éliminez simplement un maximum de restes de nourriture avant
de charger la machine.
Choisir un détergent vert
Lire la déclaration relative à la protection de l'environnement sur
l'emballage !
Raccorder à l’arrivée d’eau froide...
Si vous utilisez du fioul ou de l’électricité pour chauffer votre
domicile.
Raccordement à l’eau chaude (max. 70 °C)...
Si votre habitation est raccordée au chauffage urbain, ou si vous
utilisez de l’énergie solaire ou géothermique. Un raccordement
à l'eau chaude réduit la durée du programme et la consommation
d’électricité.
Vaisselle fragile
Certains ustensiles ne sont pas lavables aulave-vaisselle. Il peut
y avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent
supporter une chaleur trop intense, d’autres risquent d'être
endommagés par le détergent.
Décorations fragiles
La porcelaine ornée de décorations sur le vernis (qui sont
rugueuses au toucher) ne doit pas être lavée au lave-vaisselle.
Cristal/Verre
Disposez la vaisselle de manière à ce que les éléments ne se
touchent pas pendant le lavage. Réduisez au maximum la
température et la durée du programme. Sélectionnez Séchage
court. Ne mettez jamais d'objets anciens ou particulièrement
fragiles dans le lave-vaisselle.
Le verre lavé au lave-vaisselle àhaute température peut se couvrir
progressivement d'un film gris qui sera impossible à éliminer.
Lavez les verres fragiles à basse température et en utilisant une
petite quantité de détergent.
Argent
Les objets en argent et en acier inoxydable ne devraient pas
s'entrechoquer, car l'argent risque de se décolorer.
Couverts avec manches collés
Certains types de colle ne sont pas compatibles avec le
lave-vaisselle. Les manches risquent alors de se décoller.
Bois
Les objets en bois ne doivent être lavés au lave-vaisselle que
s'ils portent une indication confirmant qu'ils sont lavables en
machine.
5
Aluminium
L'aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave-vaisselle.
Toutefois, les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent
passer au lave-vaisselle, même s'ils se terniront légèrement.
Objets en plastique
Évitez de passer au lave-vaisselle les objets qui ne supportent
pas les très hautes températures.
Panier supérieur et panier à couteaux
Placer les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les
soucoupes dans le panier supérieur. Les verres à vin doivent
être placés sur l'étagère prévue à cet effet (si le lave-vaisselle
en est équipé). Placer les couteaux pointus dansle panier spécial
destiné aux couteaux dans le haut du lave-vaisselle ou dans le
porte-couteaux à droite (si le lave-vaisselle en est équipé).
REMARQUE
Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur
et vers le bas !
2 Saisissez les côtés du panier supérieur des deux mains et
soulevez-le.
Abaissement du panier supérieur
1 Sortez le panier supérieur.
2 Tirez sur les deux poignées de verrouillage situées de part et
d'autre du panier supérieur pour l'abaisser.
Tiroir à couteaux
Paniers à picots rabattables
Vous pouvez rabattre ou relever les picots afin de faciliter le
chargement de casseroles, saladiers et verres.
2
2
Élévation du panier supérieur
1 Sortez le panier supérieur.
1
1
Panier du milieu
Le panierdu milieu avec tuyaux gicleurs est prévu pourles petits
articles. Le panier à ustensiles, dans le panier du milieu, dispose
d'un espace pour les louches, les fouets, les couverts de service
et objets similaires.
Le panier ajouré peut être remplacé par un autre panier à
ustensiles.
3DQLHU DMRXU«
3DQLHU ¢ XVWHQVLOHV
Lavage d'objets volumineux
Les deux paniers situés dans le panier du milieu peuvent être
retirés. L'ensemble du panier du milieu peut également être retiré
pour créer de l'espace entre les paniers supérieur et inférieur
afin de laver des objets plus volumineux.
6
REMARQUE
1
2
Installez le bouchon protecteur fourni (dans le sac en plastique
inclus) si vous avez retiré le panier métallique ajouré avec
tuyaux gicleurs ou l'ensemble du panier du milieu. N'oubliez
pas de retirer le bouchon protecteur lorsque le vous
réinstallerez le panier ajouré avec tubes gicleurs ou le panier
central entier.
%RXFKRQ SURWHFWHXU
Panier inférieur
Placez les assiettes, les plats à four et plats de service, les
casseroles et les couverts (dans le panier à couverts) dans le
panier inférieur.
Placez les casseroles et les poêles au fond du panier le plus bas,
afin de maximiser lesperformances de lavage des deux embouts
pulvérisateur arrière (Double Power Zone™ Pots & Pans) qui est
adapté à ce type de vaisselle.
Picots mobiles
Déplacer les picots vers l'avant pour les assiettes d'un diamètre
supérieur à 25 cm.
4
3
Panier à couverts
Placer les couverts manches tournés vers le bas, à l'exception
des couteaux, et les espacer autant que possible. Vérifier que
les cuillères ne sont pas collées entre elles.
Il est recommandé de placer le panier à couverts au milieu et à
l'avant du panier inférieur, afin de maximiser les performances
de lavage de l'embout pulvérisateur (Power Zone™ Cutlery)
destiné exclusivement au panier à couverts.
REMARQUE
Ne pas placer de couverts constitués de matériaux différents,
tels que l'argent et l'acier inoxydable, au même endroit (risque
de décoloration).
Picots rabattables
Pour laver des casseroles, abaissez les picots rabattables.
1
2
ATTENTION !
Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers
le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans
les autres paniers.
Partie rabattable pour petits articles
Le panier à couverts est doté d'une section rabattable au milieu
pour les petits objets, ou les petites tiges, comme les accessoires
de fouet électrique.
a
b
c
7
Utilisation du
lave-vaisselle
Panier à couverts avec couvercle
a
Déplacement du couvercle du panier à couverts (dans le
panier supérieur)
Le couvercle du panier à couverts peut être retiré et utilisé par
exemple, comme panier àcouverts supplémentaire dans le panier
supérieur (voir ci-dessous).
b
c
ab
Ajouter le détergent
1 Compartiment à détergent de prélavage
2 Compartiment à détergent de lavage
La quantité de détergent varie selon la dureté de l'eau.
Suivre les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce
lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau.Il convientdonc
d'utiliser des doses de détergent et de liquide de rinçage
adaptées à l'eau douce.
Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du
lavage et entraîne également un impact plus important sur
l'environnement.
Ajouter le détergent dans le compartiment prévu à cet effet. Un
compartiment est prévu pour le prélavage et un autre pour le
lavage principal. Si vous n'utilisez pas de tablettes, ajoutez une
petite quantitéde détergent dans le compartiment de prélavage.
Contacter le fabricant du détergent pour toute question relative
au détergent.
ATTENTION !
Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour
lave-vaisselle est corrosif !
REMARQUE
Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle ! Ne pas
utiliser de liquide de lavage pour le linge, car la mousse qui se
forme empêche le lave-vaisselle de fonctionner correctement.
Tablettes pour lave-vaisselle
En cas de difficulté à fermer le couvercle du compartiment,
couper la tablette en deux. Le détergent risque de ne pas être
libéré correctement si le couvercle est trop serré et ne s'ouvre
pas correctement.
REMARQUE
Les tablettes pour lave-vaisselle ne sont pas recommandées
pour les programmes courts (moins de 75 minutes). Utiliser de
préférence du détergent pour lave-vaisselle en poudre ou
liquide.
Détergent 3 en 1
Lire attentivement l’intégralité des instructions relatives à ces
produits. En cas de doute, contacter le fabricant du détergent.
8
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.