Asko D 5536XL User Manual [ru]

Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этого качественного изделия производства компании ASKO.
Надеемся, что эта машина прослужит вам долго. Строгость линий, высокое качество и возможность ежедневного использования — вот отличительные черты скандинавской техники. Благодаря этим характеристикам все наши товары пользуются огромной популярностью в мире.
Чтобы оценить все преимущества новой посудомоечной машины, перед ее использованием ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации. В них также содержится информация об охране окружающей среды.
Инструкция по эксплуатации
Посудомоечная машина
ASKO D5536XL

Содержание

41 32 5
6 9 10
11 12
7
8
Использование посудомоечной машины

Панель управления

2Панель управления 3Указания по технике безопасности 4Перед первой мойкой 5Загрузка машины
15Поиск и устранение неисправностей 19Информация для тестового запуска 20Техническая информация 21Установка 22Сервис
7
10Настройки
24Таблица программ 25Ваши заметки
13Уход и очистка
1 Кнопка включения/ режима
ожидания
2 Переключатель программ
3 Символ программы
4 Дисплей
Панель оборудована сенсорными кнопками, при нажатии которых раздаются звуковые сигналы (см. главу «Настройки»).
5 Индикатор ополаскивателя
6 Таблетка (моющее средство «3 в
1» или «все в одном»)
7 Индикатор соли
8 Блокировка кнопок для защиты
от детей
9 Высокая температура
10 Длительная сушка
11 Зaдepжкa Cтapтa
12 Start/Stop
ВНИМАНИЕ!
• Через две минуты после нажатия на кнопку, подсветка панели переходит в энергосберегающий режим. Чтобы повторно активировать панель, закройте и откройте дверцу или нажмите на кнопку включения / режима ожидания.
2

Указания по технике безопасности

Общие положения

• Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее в надежном месте!
• Посудомоечную машину запрещено использовать в любых целях, не указанных в этих инструкциях по эксплуатации.
• Ставьте на дверцу машины и в ее корзины только посуду.
• Не оставляйте дверцу машины открытой, поскольку о нее можно споткнуться.
• Применяйте только моющие средства, предназначены для посудомоечных машин!
• Эта машина пригодна для использования детьми в возрасте 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими или умственными способностями, слабой памятью, а также людьми, не имеющими достаточного опыта и знаний. Использование машины этими людьми возможно лишь под присмотром или после прохождения инструктажа по эксплуатации машины и возможным рискам. Запрещается очистка машины детьми без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с машиной.
• Замену поврежденного сетевого кабеля должен выполнять только квалифицированный электрик.
• Эта посудомоечная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве и подобных условиях.
• Не загружайте в машину посуду с остатками растворителей. Это может привести к взрыву. Также в машине запрещено мыть посуду, покрытую золой, воском или смазкой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо располагать острием вниз в корзине для столовых приборов или горизонтально в других корзинах.

Установка

См. раздел «Установка».

Хранение в зимнее время и транспортировка

• Храните машину в помещении с температурой выше 0 °С.
• Не перевозите машину на дальние расстояния при сильных морозах.
• При транспортировке машина должна либо стоять, либо лежать на задней стенке.

Функция защиты от переполнения

Если в машину набрано слишком много воды, система защиты от перелива перекрывает подачу воды и начинает откачивать ее. В этом случае нужно перекрыть систему подачи воды и обратиться в сервисный центр.

Очистка

Края дверцы можно чистить только слегка влажной тканью. Не используйте для этого пульверизаторы. Влага может попасть в замок, в котором есть электрические детали.

Упаковочный материал

Просьба соблюдать требования местных нормативных актов в части сортировки утилизируемых материалов.

Утилизация

• Перед утилизацией машины в связи с окончанием срока службы необходимо предотвратить возможность ее дальнейшего использования. Для этого вытяните шнур питания и обрежьте его как можно короче.
• Посудомоечная машина изготовлена с учетом возможности ее утилизации, о чем свидетельствует соответствующая маркировка.
• Чтобы узнать, как и куда сдать машину на переработку, обращайтесь в местные компетентные органы.

Безопасность детей

• Всегда закрывайте дверцу и запускайте программу сразу после загрузки моющего средства.
• Если дверца посудомоечной машины открыта, не подпускайтек ней детей. Внутри можетоставатьсямоющее средство!
• Не позволяйте детям пользоваться посудомоечной машиной или играть с ней. Будьте особо бдительны, когда дверца открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней используется едкое моющее средство!
Храните моющее средство и ополаскиватель в недоступном для детей месте. При их проглатывании незамедлительно выпейте один-два стакана молока или воды. Не пытайтесь вызвать рвоту. Обратитесь к врачу! При попадании моющего средства в глаза промывайте их большим количеством воды в течение 15 минут.

Блокировка кнопок для защиты от детей (Kid Safe™)

Блокировка кнопок предотвращает запуск посудомоечной машины детьми (см. раздел «Настройки»).
3

Перед первой мойкой

Крышка отделения для соли

Наклейка с названиями кнопок

В комплект поставки некоторых посудомоечных машин входят наклейки с названиями кнопок на разных языках. Прикрепите наклейку для нужного языка к верхнему краю дверцы.

Смягчитель воды

Для качественной мойки посуды используйте в посудомоечной машине мягкую воду (воду с низкой минерализацией). Жесткая вода оставляет белый налет на посуде и внутренних поверхностях посудомоечной машины.
Жесткость воды определяется по следующим шкалам: немецкой (°dH) и французской (°fH). Если жесткость подаваемой воды превышает 6°dH (9°fH), ее нужно смягчать. Для этого используется автоматический встроенный смягчитель воды. Чтобы добиться от смягчителя максимальной эффективности, его необходимо отрегулировать с учетом жесткости поступающей воды.
Чтобы узнать жесткость воды в своем регионе, обратитесь на местную водопроводную станцию или измерьте ее с помощью прилагаемой индикаторной полоски. При использовании смягчителя дозируйте моющее средство и ополаскиватель как для мягкой воды.

Использование индикаторной полоски

1 Откройте водопроводный кран и дайте воде стечь в
течение примерно одной минуты.
2 Налейте холодную воду в стакан.
3 Извлеките индикаторную полоску из упаковки.
4 Окуните индикаторную полоску в воду примерно на одну
секунду.
5 Подождитеодну минуту. После этого сравните квадратики
с цветами в таблице жесткости воды.
°fH°dHИндикаторная полоска
4 зеленых
1 красный
2 красных
3 красных
<5<3
>7>4
>15>8
>25>14
отделение. Используйте соль крупного помола или специальную соль для посудомоечных машин.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Засыпайте соль непосредственно перед запуском программы. Чтобы избежать появления ржавых пятен, сразу после засыпания соли ополаскивайте машину.
Никогда не заливайте в отделение для соли моющее средство, иначе устройство для смягчения воды выйдет из строя!

При первом добавлении соли выполните указанные ниже действия.

1 Открутите крышку, как показано на рисунке.
2 Поместите входящую в комплект поставки воронку в
отверстие отделения для соли. Сначала налейте в него примерно 1 л воды.
3 Затем заполните отделение солью (не более 1,5 кг).
4 Стряхните лишнюю соль и плотно закрутите крышку.
5 Чтобы смыть попавшую в посудомоечную машину соль,
запустите соответствующую программу.

Индикатор заполнения соли

Если требуется досыпать соль, на дисплее появляется приведенный выше символ.
Когда соль закончится, открутите колпачок и наполните контейнер заново. Воду необходимо заливать только в первый раз! Вытрите начисто и затяните. Чтобы смыть попавшую в посудомоечную машину соль, запустите соответствующую программу.
ВНИМАНИЕ!
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после наполнения, а через некоторое время.
4 красных
>38>21

Доливание ополаскивателя

Регулировка смягчителя воды

В разделе Настройки на стр. 12 описан процесс регулировки смягчителя воды. Не забудьте засыпать соль в отделение для соли после того, как отрегулируете смягчитель воды.

Заполнение солью

Перед эксплуатацией посудомоечной машины с устройством для смягчения воды засыпьте соль в соответствующее
4
При использовании ополаскивателя посуда сушится быстрее и лучше. Кроме того, это помогает добиться лучшего результата мытья посуды.
1 Откройте крышку отделения для ополаскивателя.
2 Осторожно наливайте ополаскиватель до уровня,
обозначенного меткой «max».
3 Вытрите брызги вокруг отделения.
4 Плотно закройте крышку.

Индикатор заливки ополаскивателя

Если его нужно долить в машину, на дисплее появляется приведенный выше символ.
ВНИМАНИЕ!
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после наполнения, а через некоторое время.

Установка дозировки ополаскивателя

Раздел Настройки описывает, как установить дозировку ополаскивателя.Настройки дозатора от (выкл) до (высокая доза). (Заводские настройки: )

Дозировку ополаскивателя нужно увеличить, если:

• на посуде появились разводы.

Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить:

• на посуде появилась липкая белая или синяя пленка;
• на посуде появились полосы;
• образуется слишком много пены. Если вода очень мягкая, ополаскиватель следует разбавлять в пропорции 50:50.

Загрузка машины

Экономичная мойка посуды

Запускайте программы, только полностью загрузив машину

В целях экономии электроэнергии не рекомендуется запускатьпрограмму, пока машина не будет заполнена. Чтобы избежать возможного появления неприятного запаха, ополосните посуду с помощью программы «Пoлocкaниe».

Запускайте программы с более низкой температурой

Если посуда слегка загрязнена, то в некоторых программах можно выбрать более низкую температуру. Также см. раздел «Выбор опций» в главе «Использование посудомоечной машины».

Выберите программу с опцией Быстрая сушка

Чтобы сэкономить электроэнергию, выбирайте опцию «Быстрая сушка». При этом качество сушки можно повысить, если после выполнения программы приоткрыть дверцу.

Не ополаскивайте посуду перед мойкой

Просто удалите крупные остатки пищи с посуды до ее загрузки в посудомоечную машину.

Выбирайте экологически чистые моющие средства

Всегда читайте экологическую декларацию на упаковке товара.

Подключайте машину к холодному водоснабжению

Делайте это в том случае, если система отопления в доме работает на электричестве или жидком топливе.

Подсоедините машину к водопроводу горячей воды (макс. 70 °C)...

Если для обогрева дома используются центральное отопление, солнечная или геотермальная энергия. Выбор подключения к водопроводу горячей воды сокращает время выполнения программ и потребление электроэнергии посудомоечной машиной.

Хрупкая посуда

Некоторуюпосуду нельзя мыть в посудомоечной машине. Это может быть обусловлено разными причинами. Одни материалы не выдерживают высокую температуру, другие могут быть повреждены моющим средством.

Хрупкий декор

Не мойте в посудомоечной машине фарфор с декором поверх глазури. Его можно отличить по шероховатой поверхности.

Хрусталь и стекло

Расположите предметы посуды таким образом, чтобы они не соприкасались друг с другом во время мытья. Используйте короткую программу с минимальной температурой мытья. Выберите Быстрая сушка. В посудомоечной машине запрещено мыть старинную и очень хрупкую посуду.
Если стеклянную посуду мыть в посудомоечной машине при высокой температуре, на ней может постепенно образовываться серая пленка, которую будет невозможно удалить. Мойте хрупкую стеклянную посуду при низкой температуре с небольшим количеством моющего средства.

Серебро

Не допускайте соприкосновения столовых предметов из серебра и нержавеющей стали, иначе на серебре могут появиться мутные пятна.

Столовые приборы с приклеенными ручками

Некоторыетипы клея не выдерживаютмойку в посудомоечной машине, поэтому ручки столовых приборов могут отклеиться.
5

Дерево

В посудомоечной машине разрешено мыть только деревянную посуду с соответствующей маркировкой.

Алюминий

Если мыть алюминиевую посуду в посудомоечной машине, она может потерять блеск. Тем не менее качественные алюминиевые сковороды и кастрюли в меньшей степени подвержены влиянию моющего средства и их можно мыть в посудомоечной машине.

Пластмасса

Избегайте мойки пластиковой посуды, не предназначенной для мойки при высоких температурах.

Корзины посудомоечной машины

Посудомоечная машина оборудована верхней корзиной и нижней корзиной с корзиной для столовых приборов.

Верхняя корзина

Загрузите стаканы, чашки, миски, небольшие тарелки и блюдца в верхнюю корзину. Посуда должна располагаться загрязненной поверхностью вниз или внутрь машины! Разместите винные бокалы на предназначенной для них полке, а ножи — в специальной подставке справа (если помещаются).

Нижняя корзина

В нижней корзине разместите обеденные и закусочные тарелки, сервировочные блюда и кастрюли, а также столовые приборы (в специальной корзине).
Располагайте кастрюли и сковороды в задней части нижней корзины справа, чтобы наиболее эффективно задействовать задний разбрызгиватель (WideSpray™), специально предназначенный для мытья таких предметов.

Подъем верхней корзины

1 Выдвиньте верхнюю корзину.
2 Поднимите ее за края.

Опускание верхней корзины

1 Выдвиньте верхнюю корзину.
2 Потяните стопорные рукоятки с обеих сторон корзины,
чтобы опустить ее.

Складные держатели

При мытье кастрюль опускайте складные держатели (подставки для тарелок). Чтобы выдвинуть складные держатели и поменять их положение, нажмите на защелку.

Мытье больших тарелок

Сдвиньте складные держатели и их крепления, чтобы увеличить пространство между рядами держателей для установки в нижнюю корзину тарелок, диаметр которых превышает 25 см.

Корзина для столовых приборов

Располагайте столовые приборы ручками вниз (за исключением ножей) и распределяйте их максимально равномерно. Не прижимайте ложки друг к другу.
Располагайте корзину для столовых приборов в передней части нижней корзины по центру, чтобы задействовать
6
a
c
b
a
c
b
a
b

Использование посудомоечной машины

уникальный разбрызгиватель (Power Zone Cutlery™), специально предназначенный для мойки таких предметов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо располагать острием вниз в корзине для столовых приборов или горизонтально в других корзинах.

Складная секция для небольших предметов

В центре корзины для столовых приборов есть складная секция для небольших предметов с короткой ручкой, например насадок для миксера.

Корзина для столовых приборов с крышкой

Размещение крышки корзины для столовых приборов (в верхней корзине)

Крышку корзины для столовых приборов можно снять и использовать,например, в качестве дополнительной корзины, разместив в ее в верхней корзине (см. выше).

Загрузите моющее средство

1 Отделение для моющего средства (предварительная
мойка)
2 Отделение для моющего средства (основная мойка)
Количество моющего средства можно изменять в зависимости от жесткости воды.
Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке моющего средства. Дозируйте моющее средство и ополаскиватель как для мягкой воды, поскольку в посудомоечной машине используется устройство для ее смягчения.
Слишком большое количество моющего средства снижает качество мойки и отрицательновлияетна окружающую среду.
Добавьте моющее средство в соответствующее отделение. Отделение для моющего средства разделено на две части (для предварительной и основной мойки). При использовании жидких или порошкообразных моющих средств добавьте небольшое количество моющего средства в отделение для предварительной мойки. При возникновении вопросов о моющем средстве свяжитесь с его производителем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней используется едкое моющее средство!
ВНИМАНИЕ!
Применяйте только моющие средства, предназначенные для посудомоечных машин! Не пользуйтесь жидкостью для мытья посуды. Образующаяся пена снижет эффективность мойки.
ВНИМАНИЕ!
Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей.

Таблетки для посудомоечных машин

Если крышка дозатора закрывается с трудом, разделите таблетку пополам. Если крышка прилегает слишком плотно или не открывается должным образом, таблетка моющего средства может застрять.
ВНИМАНИЕ!
Таблетки не рекомендуется использовать в быстрых программах (менее 75 минут). В этом случае лучше применять жидкое или порошкообразное моющее средство.

Моющее средство «3 в 1» или «все в одном»

Внимательноознакомьтесь с инструкциями к этим продуктам. При возникновении вопросов обращайтесь к их производителям.
В главе Настройки описано, как активировать опцию Таблетки (моющее средство «3-в-1»). Обратите внимание, что соль
7
должна быть засыпана в отделение для соли. Если вы не удовлетворены результатами мытья или сушки, отключите опцию Таблетка (моющее средство «3-в-1») и добавьте соль, моющее средство и ополаскиватель. См главу Перед первой мойкой.
Кнопка включения / режима
ожидания
Нажмите на кнопку включения и режима ожидания и удерживайте ее, пока не загорится подсветка дисплея.

Дeликaтнaя

Если посуда слегка загрязнена, можно выбрать программу «Дeликaтнaя». Она предназначена для стеклянной и фарфоровой посуды, которая только что использовалась и не требует интенсивной мойки.
Данная программа может использоваться для мытья хрупкой посуды. Выберите Быстрая сушка, если нужно соблюдать особую осторожность. См. также раздел Хрупкая посуда в главе Загрузка машины.

Выбор программы

Нажимайте переключатель программ, пока на дисплее не появится символ нужного режима.

Aвтoмaтичecкaя

Посудомоечная машина оценивает степень загрязненности посуды и регулирует расход воды и температуру. При первом использовании программа настраивается в течение пяти минут, чтобы обеспечить идеальное качество мойки.

Интeнcивнaя

Программа для очень загрязненной посуды, например кастрюль, жаровен или форм для запекания. Если такой посуды недостаточно для заполнения машины, то в корзины также можно загрузить тарелки и другие предметы.

Hopмaльнaя

Эффективная программа мойки для повседневного применения удаляет засохшие остатки пищи, но не справляется с пригоревшими (например, на формах для запекания). Эта программа обеспечивает полное прополаскивание и выполняется дольше, чем Eжeднeвнaя.

Eжeднeвнaя

Эта программа для повседневного применения также эффективно удаляет засохшие остатки пищи, но не справляется с пригоревшими (например, на формах для запекания).

Быcтpaя

Программа для слегка загрязненной стеклянной и фарфоровой посуды, например кофейных чашек.

Гигиена

Данная программа идеально подходитв случае исключительно высоких требований к гигиене, например, при мытье бутылочек для детского питания и разделочных досок. Высокая температура как при основной мойке, так и при последнем ополаскивании.

Экологичная

Эта программа предназначена для мойки умеренно загрязненной посуды и является самой эффективной по расходу энергии и воды.
Для соответствия программы, характеристики которой приведены на этикетке энергоэффективности, необходимо выбрать параметр Высокая температура.

Bepxняя кopзинa

Программа для мытья чашек и стаканов только в верхней корзине. В нижнюю корзину можно загрузить слегка загрязненные тарелки.

Hижняя кopзинa

Программа для мытья тарелок и столовых приборов в нижней корзине. В верхнюю корзину можно загрузить слегка загрязненные тарелки.

Пoлocкaниe

Программа для ополаскивания посуды при постепенной загрузке машины.

Выбор опций

Чтобы выбрать опцию, нажмите соответствующую кнопку. При включении опции под кнопкой загорается поле. Набор доступных опций зависит от выбранной программы. Если программа выполняется с набором опций, он сохраняется и может использоваться при следующей мойке с этой же программой. Исключение составляет только опция «Зaдepжкa Cтapтa».

Высокая температура

Чтобы повысить качество мытья, выберите эту опцию. Машина повысит температуру основной мойки.
Чтобы снизить температуру, повторно нажмите кнопку, после чего поле под ней погаснет.
8
Ниже перечислены диапазоны температур для различных программ.
60 °C / 70 °CИнтeнcивнaя:
60 °C / 65 °CHopмaльнaя:
60 °C / 65 °CEжeднeвнaя:
30 °C / 60 °CБыcтpaя:
40 °C / 50 °CДeликaтнaя:
50 °C / 54 °CЭкологичная:
55 °C / 65 °CBepxняя кopзинa:
55 °C / 65 °CHижняя кopзинa:

Длительная сушка

Если выбрать опцию Длительная сушка, результат сушки улучшится благодаря более высокой температуре воды во время последнего ополаскивания и продлению цикла сушки. При этом энергопотребление немного увеличится. Данная опция может использоваться со всеми программами за исключением Пoлocкaниe.
Чтобы запустить программу с опцией «Быстрая сушка», повторно нажмите кнопку, после чего поле под ней погаснет.

Оставшееся время

После того как выбраны программа и опции, на дисплее указывается время выполнения программы при последнем использовании. Оставшееся время обновляется после нагрева воды для заключительного полоскания.
Время выполнения программы зависит от температуры подаваемой воды и окружающей среды, количества посуды, а также других факторов.
ВНИМАНИЕ!
При первом запуске любой программы на дисплее отображается примерное время до завершения, которое может немного отличаться от фактического. Однако при следующем запуске машина будет вычислять это время исходяиз того, как долго выполнялась программа в прошлый раз.

Остановка или изменение программы

Чтобы изменить программу после запуска машины, откройте дверцу, а затем нажмите кнопку «Start/Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд. Если открыта крышка дозатора, загрузите в него моющее средство. После этого выберите новую программу, нажмите кнопку «Start/Stop» и закройте дверцу.

Зaдepжкa Cтapтa

При выборе опции «Зaдepжкa Cтapтa» машина будет запущена через 1—24 часа после нажатия кнопки «Start/Stop».
1 Чтобы включить опцию «Зaдepжкa Cтapтa», нажмите
кнопку один раз. Чтобы установить время задержки, нажмите кнопку несколько раз или удерживайте ее.
2 Нажмите кнопку «Start/Stop». Машина начнет отсчитывать
часы до запуска.
Чтобы отключить опцию «Зaдepжкa Cтapтa», нажмите кнопку «Start/Stop» и удерживайте ее в течение трех секунд.
ВНИМАНИЕ!
Не забудьте нажать кнопку Start/Stop, чтобы запустить программу.

Включение посудомоечной машины

Нажмите и удерживайте кнопку Start/Stop, пока на дисплее
не отобразится символ (знак открытой дверцы). Он говорит о том, что машина готова к запуску. Чтобы машина начала работать, ее дверца должна быть плотно закрыта.
ВНИМАНИЕ!
Если не запустить машину в течение двух минут после нажатия кнопок, на дисплее начнет отображатьсяпоследняя выполненная программа.

Загрузка дополнительной посуды

Откройте дверцу. Машина автоматически остановит работу. Загрузитедополнительнуюпосудуи закройте дверцу. Машина продолжит выполнять программу.

Если машина выключена с помощью кнопки включения / режима ожидания или вследствие сбоя подачи электропитания

Если программа мойки не завершена, то она продолжится при восстановлении электропитания.
ВНИМАНИЕ!
Если во время сушки питание отключается или дверца открывается более чем на две минуты, выполнение программы не возобновляется.

После окончания программы

После завершения программы и открытия дверцы на дисплее появляется надпись «End».
В конце программы будет подан один короткий звуковой сигнал. В главе Настройки описано, как можно изменить данную функцию.
После завершения работы посудомоечная машина потребляет минимальное количество электроэнергии в режиме ожидания.
9
Loading...
+ 19 hidden pages