Asko D5122 User Manual

ASKO D5122
Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction et répondra à tous vos besoins pour de nombreuses années à venir. La concep­tion scandinave associe lignes pures, fonctionnalités pour tous les jours et grande qualité. Tous nos produits présentent ces caracté­ristiques et c’est pourquoi ils sont tellement appréciés à travers le monde. Pour tirer parti au mieux de votre nouveau produit ASKO, il est recommandé de commencer par prendre connaissance de son mode d’emploi.
Mode d’emploi
Lave-vaisselle
Conservez ces instructions pour référence ultérieure
2
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Sommaire
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois 3
Consignes de sécurité importantes 4
Sécurité enfants 5
Éléments du lave-vaisselle 6
Caractéristiques techniques 6
Casiers de lavage 7
Tableau de commande 8
Doseur 8
Utilisation de base 9
Remplissez correctement les paniers 9 Dosez le produit de lavage 9 Appuyez sur le disjoncteur principal 10 Sélection d’un programme 10 Sélection d’une option 10 Appuyez sur le bouton de mise en marche 11 Mode veille 11
Programme 12
Fort Normal Rapide Pré-rinçage
Description des programmes 13
Options 14
Température Séchage
Lavage économique 15
Vaisselle fragile 16
Nettoyage 17
Tamis pour gros déchets 17
Tamis n 17
Pompe de vidange 18 Bras gicleurs 19 Porte 19
Produit de rinçage 20
Indications d’erreurs 21
Recherche de pannes 22
La vaisselle n’est pas propre 22 Taches ou voile sur la porcelaine 22
La porcelaine est recouverte d’un lm
collant blanc/bleu 23 Taches sur l’acier inoxydable ou l’argent 23 Taches restantes après le lavage 23 Bruits de martèlement durant le lavage 23 La machine ne démarre pas 23 L’eau reste dans la machine 24 Mauvaise odeur dans la machine 24
Performances 25
Garantie des produits 26
Guide rapide 28
Guide mini-programme
3
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
Lisez attentivement le mode d’emploi
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de commencer à utiliser le lave-vaisselle, particulièrement les chapitres Sécurité, Sé­curité enfants et Utilisation de base.
Soyez prudents avec certains matériaux
Lisez le chapitre Vaisselle fragile avant de laver la porcelaine avec des décors non gla­cés ou des plats ou ustensiles en plastique, bois ou cristal.
Contrôle du réglage de la porte
Contrôlez que la porte du lave-vaisselle est correctement réglée. en ouvrant un peu la porte et en la relâchant. La porte s’arrête-t-elle exactement là où vous l’avez lâchée ? Si non, contrôlez les instructions d’installation ou consultez l’installateur.
Contrôle de la dureté de l’eau
Appelez le Service des eaux de votre com­mune pour connaître la dureté de l’eau utili­sée. Cette information est importante pour le dosage du produit de lavage et du produit de rinçage.
Note!
Souhaitez-vous ce Guide d’utilisation en espagnol? Connectez-vous sur www.com/ customercare pour le télécharger.
¿ Necesita esta Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.com/customercare y descárguesela.
4
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consignes de sécurité importantes
Le présent manuel ne couvre pas toutes les conditions et situations susceptibles de se produire. Lors de l'installation, de l'utilisation et de l'entretien des équipements, toujours agir prudemment en faisant preuve de bon sens.
• Lire la totalité des instructions avant
d'utiliser le lave-vaisselle.
• Les lave-vaisselle doivent être mis à la
terre. Pour plus d’informations, lire les instructions d’installation.
• Utiliser le lave-vaisselle uniquement selon
l’usage prévu.
• Ne pas s'absenter pendant que le lave-
vaisselle fonctionne.
• Utiliser uniquement des détergents et des
produits de rinçage pour lave-vaisselle automatique.
• Afin de réduire le risque de blessure,
maintenir les détergents et les produits de rinçage hors de portée des enfants.
• Ne pas charger d’articles coupants près
de la porte car cela pourrait endommager le joint de la porte.
• Placer les couteaux pointus dans le panier à couverts avec la lame vers le bas an
d’éviter tout risque de coupure.
• Ne pas laver les articles en plastique à
moins qu’ils ne portent une indication du type « Convient au lave-vaisselle ». Pour les articles sans indication, vérifier les recommandations du fabricant. Les articles ne pouvant pas passer au lave-vaisselle risquent d’être déformés ou de fondre et de provoquer un incendie.
• Ne pas toucher l’élément chauant pendant
ou immédiatement après l’utilisation.
• Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle
si tous les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place (plaque de protection, panneau d’accès, plinthe, etc.)
• Ne pas forcer les commandes en les retirant
ou les modiant.
• Ne pas utiliser de façon non conforme la
porte du lave-vaisselle ni les paniers, ni s'asseoir ou monter dessus.
• Pour réduire le risque de blessure, ne pas
laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
• Dans certaines conditions, un système
d'eau chaude qui n'a pas été utilisé depuis plus de deux semaines peut produire de l'hydrogène. L'HYDROGÈNE EST UN
GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n'a pas été utilisé pendant deux semaines, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l'eau pendant plusieurs minutes avant d'utiliser le lave­vaisselle. L'hydrogène qui pourrait s'être accumulé sera ainsi libéré. Puisqu'il s'agit
d'un gaz inammable, ne pas fumer ni
utiliser de flamme nue pendant cette opération.
• Lors de la mise hors service ou de la mise
au rebut d’un vieux lave-vaisselle, enlever la porte du compartiment de lavage.
• Ne pas stocker ni utiliser de matières
combustibles, d’essence ni de gaz et
liquides inammables à proximité de ce
lave-vaisselle ni de tout autre appareil.
• Débrancher le lave-vaisselle du secteur
avant entretien.
• Les réparations doivent être eectuées par un technicien qualié.
5
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Sécurité enfants
Verrouillé
Ouvert
Conseils sur la sécurité des enfants Les détergents et produits de rinçage sont des produits corrosifs et doivent toujours être mis à l’abri des enfants.
Si un enfant avale du détergent ou du
produit de rinçage, faites lui boire immédi­atement un ou deux verres d’eau ou de lait. Ne le faites surtout pas vomir. Demandez du secours médical immédiatement.
Fermez toujours la porte et faites partir
le lave-vaisselle dès que vous avez mis le détergent.
Gardez les petits enfants loin de la ma-
chine quand elle est ouverte. Il pourrait y avoir des résidus de détergent à l’intérieur de la machine.
Si, par accident, vous recevez du déter-
gent dans les yeux, rincez-les abondam­ment à l’eau pendant au moins 15 minutes.
Ne laissez pas les enfants jouer dans ou
sur le lave-vaisselle.
Placez tous les articles longs et pointus
dans le panier à couteaux/ustensiles. Si c’est impossible, placez ces articles avec la pointe vers l’arrière du lave-vaisselle. Les couteaux aiguisés placés dans le panier à argenterie, doivent avoir la pointe dirigée vers le bas.
Utilisez toujours le verrouillage à l’épreuve
des enfants. (Voir ci-dessous.)
Comment engager le verrou à l’èpreuve des enfants
Le modèle D5122 ont un dispositif de sécurité pour les enfants à la gauche de la poignée de la porte. Pour activer le verrou, pressez sur la poignée de la porte et utilisez un tournevis pour tourner la fente de la vie en position verticale. Réenclenchez en tournant la fente en position horizontale.
Pour ouvrir la porte lorsque le dispositif de sécurité est engagé, appuyez sur la languette de
plastique blanche (voir gure ci-dessous).
6
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Éléments du lave-vaisselle*
Caractéristiques techniques
Hauteur 34-3/8” - 36-1/2” 874-927mm Largeur 24” (610)mm Profondeur 24” (610mm) Poids 105.8 lbs (48 kg) Pression d’eau 4.2 - 140 psi
0.03 - 1.0 MPa
0.3-10 Bar Raccordement Single phase, 120 V, 60 Hz, 10 A Puissance de raccordement max. 1300 W
1.Casier supérieur
2. Bras gicleurs
3. Casier à couverts
4. Casier inférieur
5. Compartiment du produit de lavage
6. Disjoncteur principal
7. Produit de rinçage, remplissage
8. Tamis
9. Plaque signalétique
*Des diérences peuvent être
observées en fonction des modèles et des marchés.
1
3
2
4
5
6
8
9
7
3
7
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Casiers de lavage*
*Des diérences peuvent être observées
en fonction des modèles et des marchés.
Casier à couverts
Casier supérieur
Casier inférieur
1. Étagère pour verres à vin
2. Étagère pour tasses
3. Arrêt couteaux
4. Casier à couverts avec volet
1
2
4
3
8
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
S TA R TS TA R T
S T O PS T O P
P R O G R A MP R O G R A M
1. Sélecteur de programme
2. Fort
3.Normal
4.Rapide
Tableau de commande
Doseur
1 3
4
5
2
1. Compartiment pour le produit de lavage principal
2. Compartiment pour le produit de pré-lav­age
3. Regard de contrôle pour le produit de rinçage (Ne concerne pas tous les modèles)
4. Couvercle du produit de rinçage
5. Volet pour le compartiment du produit de lavage
5. Pré-rinçage
6. Température
7. Séchage
8. Marche/Stop
8
1
3
5
2
4
6
7
9
Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Utilisation de base
Voici des instructions pas à pas pour vous aider à obtenir le meilleur résultat de lavage possible.
Remplissez correctement les
paniers !
Grâce au Super Cleaning System™, vous ne devez plus passer les plats sous le robinet pour les rincer. Éliminez un maximum de restes de nourriture avant de charger la machine. C’est simple et respectueux de l’environnement ! Placer les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur. Les verres à vin doivent
être suspendus à l’étagère prévue à cet eet
ou appuyés contre celle-ci et les couteaux placés dans le porte-couverts (si le lave­vaisselle en est équipé).
REMARQUE !
Vérier que toutes les surfaces sales sont
tournées vers l’intérieur ou vers le bas.
Tournez toutes les surfaces sales vers l’inté­rieur ou vers le bas ! Placez les plats, les assiettes et les couverts (panier à couverts) dans le panier inférieur. La grille rabattable dont sont équipés cer­tains modèles peut être rabattue facilement pour faire de la place aux grands plats, aux casseroles et aux marmites.
Placez les couverts avec le manche vers le
bas et séparez-les le plus possible. Vériez
que les cuillères ne sont pas emboîtées les unes dans les autres.
Ne placez pas des couverts de diérents
matériaux, par exemple en argent et en
acier inoxydable dans le même comparti­ment (risque de taches). Le panier à couverts comporte en son cen­tre un volet rabattable pour, par exemple, les petits objets ou les manches courts des fouets des batteurs électriques.
Placez les longs couverts et les couverts à découper dans le compartiment spécial pour couteau si la machine en comporte un ou dans le panier supérieur.
Contrôlez que les bras gicleurs peuvent tourner librement.
Consultez le chapitre Vaisselle fragile si vous souhaitez laver des plats fragiles.
Dosez le produit de lavage
Nous vous recommandons d’utiliser du détergent en poudre sans parfum pour lave-vaisselle automatique. L’utilisation d’un détergent inadapté peut entraîner une inondation et/ou endommager votre lave­vaisselle. Ne pas utiliser de détergent qui a été soumis à l’humidité et qui s’est amalga-
mé. Vérier également la date d’expiration
sur l’emballage. La quantité de détergent peut varier en fonction de la dureté de l'eau. Pour connaî­tre la dureté de l'eau dans votre région, contacter la société de distribution. Plus l'eau est dure, plus la quantité requise de détergent sera importante. Voir la quantité de détergent en fonction de la dureté de l'eau dans le tableau ci-dessous. Rappel :
augmenter progressivement la dose de
Loading...
+ 19 hidden pages