Avant d’Utiliser Votre Nouveau Lave-Vaisselle2
Conseils de Sécurité Importants2
Protection des Enfants2
Caractéristiques du Lave-Vaisselle3
Chargement du Panier Supérieur3
Panier à Couteaux/Ustensiles3
Chargement du Panier Inférieur4
Chargement du Panier à Argenterie4
Distributeur de Détergent4
Quantité de Détergent à Utiliser5
Distributeur du Produit de Rinçage5
Entretien et Nettoyage6
Protection Contre les Débordements7
Conseils sur l’Économie d’Énergie7
Solutions aux Problèmes Courants de Lave-Vaisselle8
Dépistage des Problèmes9
Lavage d’Articles Spéciaux10
Index11
Garantie des Produits ASKO12
CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Page 1
Page 2
AAVVANT D’UTILISER ANT D’UTILISER VVOOTRE NOUVEATRE NOUVEAU LAU LAVE-VVE-VAISSELLEAISSELLE
♦ Lisez entièrement ce manuel avant toute utilisation
de ce lave-vaisselle.
♦ Lisez la section “Lavage d’articles spéciaux” avant
de laver des articles en porcelaine, en cristal, en
bois ou en plastique.
♦ Assurez-vous que la porte est bien équilibrée. Pour
cela, ouvrez-la légèrement et lâchez-la. Elle devrait
rester à l’endroit où vous l’avez relâchée. Dans le
cas contraire, consultez les Instructions d’installation
ou appelez votre installateur.
♦ Appelez votre distributeur d’eau local et posez-lui
des questions sur la dureté de l’eau dans votre
région. Vous aurez besoin de ce renseignement pour
déterminer combien de détergent et de produit de
rinçage vous aurez à utiliser.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORCONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTTANTSANTS
Ce manuel ne couvre pas toutes les situations
possibles qui pourraient survenir. Vous aurez toujours
à faire preuve de prudence et de bon sens lors de
l’installation, du fonctionnement et de l’entretien de cet
appareil.
♦ Lisez toutes les instructions avant toute utilisation
de ce lave-vaisselle.
♦ Les lave-vaisselle doivent être électriquement mis
à la terre. Consultez les Instructions d’installation pour
les détails.
♦ Utilisez le lave-vaisselle seulement pour laver la
vaisselle.
♦ Utilisez seulement des détergents et produits de
rinçage pour lave-vaisselle automatique.
♦ Pour réduire les risques de blessure, gardez les
détergents et produits de rinçage à l’abri des enfants.
♦ Ne placez pas d’articles pointus près de la porte,
vous pourriez endommager le joint de la porte.
♦ Placez les couteaux aiguisés dans le panier à
argenterie, avec la pointe du couteau vers le bas
pour éviter toute coupure.
♦ Ne lavez pas d’articles en plastique à moins qu’ils
comportent la mention “Va au lave-vaisselle” ou autre
mention équivalent.e. Sinon, vérifiez les
recommandations du fabricant de ces articles. S’ils
ne sont pas faits pour aller au lave-vaisselle, ils
pourraient se déformer, fondre ou causer un incendie.
♦ Ne touchez jamais l’élément chauffant durant l’usage
ou immédiatement après usage.
♦ Ne faites pas démarrer le lave-vaisselle avant que
tous les panneaux soient en place (c.-à-d. la plaque
de protection, le panneau d’accès, la butée, etc.)
♦ N’essayez pas de modifier les commandes en les
enlevant ou en les changeant.
♦ Ne vous asseyez pas sur le lave-vaisselle, ne vous
adossez pas sur la porte ou sur les paniers.
♦ Ne permettez pas aux enfants de jouer sur ou dans
le lave-vaisselle.
♦ Dans certaines conditions, le chauffe-eau peut
produire de l’hydrogène, surtout si l’eau chaude n’a
pas été utilisée pendant deux semaines ou plus.
L’HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si vous n’avez pas
utilisé l’eau chaude pendant deux semaines, ouvrez
tous les robinets d’eau chaude et faites couler l’eau
chaude pendant plusieurs minutes. Cela libérera
tous les gaz qui auraient pu s’accumuler. Comme
ce gaz est inflammable, ne fumez pas et n’utilisez
aucune flamme à proximité.
♦ Si vous jetez votre vieux lave-vaisselle, prenez soin
d’en démonter la porte .
♦ N’entreposez pas de matériaux combustibles,
d’essence ou tout autre liquide inflammable près
de cet appareil ou de tout autre appareil.
♦ Débranchez le courant électrique alimentant le lave-
vaisselle avant toute réparation ou entretien.
♦ Les réparations doivent toujours être effectuées par
un technicien diplômé.
CONSEILS SUR LA SÉCURITÉ DES ENFCONSEILS SUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTSANTS
♦ Les détergents et produits de rinçage sont des
produits corrosifs et doivent toujours être mis à l’abri
des enfants.
♦ Si un enfant avale du détergent ou du produit de
rinçage, faites lui boire immédiatement un ou deux
verres d’eau ou de lait. Ne le faites surtout pas vomir.
Demandez du secours médical immédiatement.
♦ Fermez toujours la porte et faites partir le lave-
vaisselle dès que vous avez mis le détergent.
♦ Gardez les petits enfants loin de la machine quand
elle est ouverte. Il pourrait y avoir des résidus de
détergent à l’intérieur de la machine.
♦ Si, par accident, vous recevez du détergent dans les
COMMENT ENGACOMMENT ENGAGER LE GER LE VERRVERROU À LOU À L’ÉPREUVE DES ENF’ÉPREUVE DES ENFANTSANTS
Le verrou à l’épreuve des enfants se trouve à gauche
de la poignée de la porte. Pour activer ce verrou, servezvous d’un tournevis pour tourner la vis et placer la fente
de la vis en position horizontale. Réglez-le à nouveau
en tournant la fente et en la plaçant en position verticale.
Page 2
yeux, rincez-les abondamment à l’eau pendant au
moins 15 minutes.
♦ Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le
lave-vaisselle.
♦ Placez tous les articles longs et pointus dans le
panier à couteaux/ustensiles. Si c’est impossible,
placez ces articles avec la pointe vers l’arrière du
lave-vaisselle. Les couteaux aiguisés placés dans
le panier à argenterie, doivent avoir la pointe dirigée
vers le bas.
♦ Utilisez toujours le verrouillage à l’épreuve des
enfants. (Voir ci-dessous.)
Pour ouvrir la porte alors que le
verrou de sécurité est engagé,
vous devez faire glisser le levier
vers la gauche du loquet de la
porte et le tenir pendant que
Page 3
CARACARACTÉRISTIQCTÉRISTIQUES DU LAUES DU LAVE-VVE-VAISSELLEAISSELLE
Votre nouveau lave-vaisselle comporte le système de
nettoyage Super Cleaning System™ de ASKO. Cela veut
dire qu’après le prélavage, l’eau est évacuée et le lavage
principal se fait avec une eau propre. Si vous avez
l’intention de faire partir le lave-vaisselle
immédiatement, il est inutile de rincer les assiettes. Il
Panier à couteaux/Ustensiles
(non compris dans tous les modèles)
Panier supérieur
Arbres du gicleur
Panier inférieur
Panier à argenterie
Distributeur du produit de rinçage
Distributeur de détergent
faudra cependant enlever les grosses particules de
nourriture avant de placer les assiettes dans la
machine.
NOTE: Selon le modèle, il peut y avoir des variations
dans les caractéristiques.
Il est inutile de rincer les assiettes
avant de les mettre dans la machine.
Il faudra cependant enlever les
grosses particules de nourriture.
Filtre gros
Filtre fin
CHARCHARGEMENT DU PGEMENT DU PANIER SUPÉRIEURANIER SUPÉRIEUR
Après avoir enlevé les grosses particules de nourriture,
placez les verres, les tasses, les bols et les petites
assiettes dans le panier supérieur, tel qu’illustré.
Placez les verres en prenant soin d’insérer chaque pied
de verre dans un des fourchons de la clayette des verres
Clayette pour
articles à pied
(non présente dans
le Modèle D1706)
à pied. Sur les Modèles D1976 et D1996, la rangée des
fourchons de cette clayette est ajustable afin de prévenir
tout contact entre les verres. Placez d’abord les verres,
puis ajustez les fourchons à l’aide du levier, jusqu’à ce
que les verres soient bien stabilisés.
L’étagère à tasses rabattable qui se trouve à droite du
panier donne un espace additionnel pour y placer les
tasses et les petits bols. Les Modèles D1976 et D1996
ont une étagère à tasse à divisions, ce qui offre plus de
souplesse lors du chargement.
Certains modèles ont un dispositif d’arrêt de couteaux à l’avant
du panier supérieur, juste en-dessous de la clayette à tasse.
Cela vous permet d’y placer les longs ustensiles et couteaux
qui ne vont pas dans le panier à argenterie ou le panier à
couteaux/ustensiles. L’arrête-couteaux empêche les couteaux
Fourchons
ajustables
(Modèles D1976
& D1996CUS)
et autres articles d’endommager la porte quand on l’ouvre ou
qu’on la ferme. Quand vous placez des articles aiguisés ,
prenez soin de ne pas couper le revêtement des clayettes.
PPANIER À COUTEAANIER À COUTEAUX/USTENSILESUX/USTENSILES
Les couteaux et ustensiles longs devraient être placés
dans le panier à couteaux/ustensiles rattaché audessus du panier supérieur. Pour éviter tout risque de
blessure, placez toujours les articles à bouts pointus
avec la pointe dirigée vers l’arrière du lave-vaisselle.
Faites toujours attention de ne pas couper le revêtement
des clayettes avec les couteaux aiguisés.
CHARCHARGEMENT DU PGEMENT DU PANIER INFÉRIEURANIER INFÉRIEUR
Le panier inférieur est destiné aux articles plus grands
tels que les plats, les marmites, les poêles et les
casseroles. L’étagère à plats démontable se retire
Panier inférieur
facilement pour offrir plus d’espace aux gros articles
tels que les marmites et les poêles. Veillez toujours à
placer les marmites et poêles face au fond du lavevaisselle ou vers le centre du lave-vaisselle.
L’étagère à plats démontable
(non compris dans tous les modèles)
CHARCHARGEMENT DU PGEMENT DU PANIER À ANIER À ARARGENTERIEGENTERIE
Le panier à argenterie comporte 17 compartiments pour
que les divers articles d’argenterie soient séparés.
Placez l’argenterie avec les manches vers le bas et
éparpillez les articles le plus possible. Pour plus de
sécurité, placez les couteaux avec le manche vers le
haut.
Évitez de mélanger argent et acier inoxydable dans le
même compartiment car il pourrait y avoir décoloration.
(Voir page 10.)
Compartiment à Couvercle Pour
Petits Articles
Le panier à argenterie comporte un couvercle au milieu
qui se rabat sur la gauche ou la droite et permet de
retenir en place les petits articles légers qui pourraient
se glisser à travers les rainures, sortir du panier et
tomber sur l’élément de chauffage. Ce couvercle en
question comporte des fentes dans lesquelles vous
pouvez aussi placer des cuillers à café par exemple.
Panier à argenterie
Quand vous placez l’argenterie, essayez
d’éviter tout contact entre les articles
particulièrement entre cuillers et
fourchettes.
Compartiment à
couvercle pour
petits articles
DISTRIBDISTRIBUTEUR DE DÉTERUTEUR DE DÉTERGENTGENT
Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour être
économiques sur le plan énergétique. Comme ils
utilisent moins d’eau que les lave-vaisselle
conventionnels, ils ont besoin de moins de détergent et
de moins de produit de rinçage. En général, il suffit
d’une cuiller à soupe de détergent pour un lavage
normal. Cependant, selon la dureté de l’eau dans votre
région, vous pourriez avoir besoin de plus de détergent.
(Voir page 5.)
Mesurez et placez le détergent pour le lavage principal
dans le grand compartiment pour détergent. Le
détergent du prélavage va dans le petit compartiment à
la droite du compartiment principal. Pour le prélavage,
utilisez la moitié de la quantité de détergent que vous
employez pour le lavage principal. La quantité totale de
détergent employé pour le prélavage et le lavage ne
doit jamais dépasser 3 cuillers à soupe.
Placez le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle
en marche, autrement il risque de s’humidifier et de ne
pas se dissoudre correctement.
Type de Détergent à UtiliserType de Détergent à Utiliser
Nous vous recommandons de n’utiliser que du
Page 4
détergent non-parfumé, granuleux pour lave-vaisselle
automatique. Un autre type de détergent peut causer
une inondation et/ou des dommages au lave-vaisselle.
N’utilisez pas de détergent humide et en grumeaux.
Vérifiez également la date d’expiration du produit sur le
Levier du
couvercle du
distributeur
Compartiment
à détergent
pour lavage
principal
MISE EN GARDE !
Le détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Prenez
soin de toujours le garder à l’abri des enfants.
Compartiment à détergent
pour prélavage
Indicateur du
niveau du produit
de rinçage
Compartiment
du produit de
rinçage
Couvercle du
compartiment à
détergent
Page 5
QQUUANTITÉ DE DÉTERANTITÉ DE DÉTERGENT À UTILISERGENT À UTILISER
La quantité de détergent requise peut varier selon la
dureté de l’eau. Appelez votre distributeur d’eau régional
pour savoir quel est le degré de dureté de votre eau.
Plus l’eau est dure et plus vous aurez besoin de
QUANTITÉ DE DÉTERGENT RECOMMANDÉEQUANTITÉ DE DÉTERGENT RECOMMANDÉE
SELON LA DURETÉ DE L’EAUSELON LA DURETÉ DE L’EAU
DURETÉ DE L’EAUDURETÉ DE L’EAU
Douce
(0-3 grains par gallon)
Moyenne
(4-8 grains par gallon)
Dure
(9+ grains par gallon*)
NOTE: Nous vous recommandons de ne pas ajouter de détergent pour prélavage
pour les programmes Rapide (Quick) ou Léger (Light).
* 12 grains et plus représentent une eau extrêmement
dure et le détergent seul ne suffira pas. Il faudra employer
un adoucissant d’eau afin de maximiser votre lavevaisselle. Si votre eau est extrêmement dure (9+), faites
votre lavage à basse température pour empêcher que
des dépôts se forment dans le réservoir et le système
de lavage.
Quand l’eau est trop dure, il peut arriver qu’une mince
pellicule blanche ou grise se dépose sur la vaisselle et
sur la machine. Pour éliminer cette pellicule, remplacez
Prélavage
Lavage principal
Prélavage
Lavage principal
Prélavage
Lavage principal
détergent. Consultez le tableau ci-dessous pour la
quantité adéquate de détergent dont vous aurez besoin,
mais souvenez-vous d’y aller par petites quantités
jusqu’à ce que vous trouviez la quantité correcte.
QUANTITÉ DEQUANTITÉ DEDETERGENTDETERGENT
1 cuiller à café
1 à 1-1/2 cuillers à soupe
1 cuiller à café
1 à 2 cuillers à soupe
1 cuiller à café
2 à 3 cuillers à soupe
le détergent de prélavage par deux cuillers à soupe
d’acide citrique. Si l’eau est très dure, utilisez un produit
de rinçage qui contient de l’acide citrique.
Les diverses marques de détergent pour lavevaisselle ont des pourcentages différents de
phosphore pour adoucir l’eau. Si l’eau de votre région
est dure et que vous utilisez un détergent qui contient
moins de 8.7% de phosphore, vous devrez soit
employer plus de détergent ou choisir un détergent
contenant plus de 8.7% de phosphore.
COMMENT ENLEVER LES COMMENT ENLEVER LES TÂCHES LAISSÉES PTÂCHES LAISSÉES PAR LAR L’EA’EAU SUR LAU SUR LA
VVAISSELLEAISSELLE
Pour faire disparaître les tâches laissées par l’eau sur
la vaisselle, essayez ce qui suit :
1. Lavez la vaisselle en cycle normal.
2. Enlevez tous les articles de vaisselle en métal
(couverts, poêles, etc.) du lave-vaisselle.
3. Ne rajoutez pas de détergent.
4. Versez 2 tasses de vinaigre dans un bol et posez-le
sur l’étagère inférieure du lave-vaisselle.
5. Refermez le lave-vaisselle et faites le partir en cycle
normal.
Si les résultats ne sont pas convaincants, refaites la
même chose mais en employant 1/4 de tasse de
cristaux d’acide citrique (en vente dans la plupart des
magasins) à la place du vinaigre.
DISTRIBDISTRIBUTEUR DE PRUTEUR DE PRODUIT DE RINÇAODUIT DE RINÇAGEGE
Le produit de rinçage est libéré dans l’eau lors du dernier
rinçage et empêche l’eau de se déposer en gouttelettes
sur la vaisselle et de laisser des tâches ou des traces.
Il facilite aussi le séchage, car l’eau glisse mieux sur
les assiettes.
Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour utiliser des
produits de rinçage. Le distributeur de produit de rinçage
se trouve à l’intérieur de la porte, à côté du distributeur
de détergent. (Voir illustration à la page 4.) Pour remplir
le distributeur, ouvrez le couvercle et versez le produit
de rinçage à l’intérieur jusqu’à ce que l’indicateur de
niveau devienne complètement noir. Le distributeur
contient environ 4 onces de produit.
Faites attention de ne pas trop remplir le distributeur,
car cela peut causer un surplus de mousse. Nettoyez
tout débordement avec un chiffon humide et surtout
n’oubliez pas de remettre le couvercle du distributeur
en place avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
Si votre eau est douce, vous n’avez peut-être pas besoin
de produit de rinçage, car ce produit peut laisser des
traces sur la vaisselle.
Ouvert
Fermé
Couvercle du
distributeur
Pour ouvrir le distributeur, tournez le couvercle
1.
jusqu’à la flèche “open” (à gauche) et soulevez-le.
Versez le produit de rinçage à l’intérieur du
2.
distributeur en prenant soin de ne pas le faire
déborder.
Replacez le couvercle en l’alignant avec la flèche
3.
“open” et en le tournant jusqu’à la position Fermé
‘’closed’’ (à droite).
Page 5
Page 6
AJUSTEMENT DE LA QAJUSTEMENT DE LA QUUANTITÉ DE PRANTITÉ DE PRODUIT DE RINÇAODUIT DE RINÇAGE LIBÉRÉEGE LIBÉRÉE
Durant le rinçage final, une quantité précise de produit
de rinçage est libérée. Comme avec le détergent, cette
quantité dépend de la dureté de l’eau dans votre région.
(Voir page 5.) Trop de produit de rinçage peut résulter
en un surplus de mousse qui laissera des traces sur
votre vaisselle. Si votre eau est douce, vous n’avez peutêtre pas besoin de produit de rinçage, ou si vous
préférez, vous pouvez mélanger le produit de rinçage
avec de l’eau à parts égales.
4 3
2
5
Cadran d’ajustement de
produit de rinçage
6
1
Le distributeur de produit de rinçage a un cadran à six
réglages. Commencez toujours à la position “1”. Si le
séchage pose des problèmes ou qu’il y a des tâches
d’eau, augmentez la quantité de produit de rinçage en
retirant le couvercle du distributeur et en tournant le
cadran à la position ”2”. Continuez ainsi d’une
position à l’autre jusqu’à ce que votre vaisselle soit
impeccable.
Pour augmenter la quantité de produit de rinçage
libérée lors du rinçage final, tournez le cadran au
nombre supérieur suivant.
NOTE: Ajustez le cadran d’un seul cran à chaque
fois.
QQUUAND REMPLIR LE DISTRIBAND REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE PRUTEUR DE PRODUIT DE RINÇAODUIT DE RINÇAGEGE
Le point noir sur le distributeur de produit de rinçage
indique la quantité de produit dans le distributeur. À
mesure que le produit de rinçage diminue, la taille du
point noir diminue. Ne laissez jamais le niveau du produit
de rinçage aller en-dessous du 1/4 du distributeur.
Indicateur Du Produit de Rinçage
A mesure que le produit de rinçage diminue, la
taille du point noir de l’indicateur change de taille,
tel qu’illustré ci-dessous.
Plein
3/4 plein
1/2 plein
1/4 plein - À remplir pour éviter les tâches d’eau
Vide
INDICAINDICATEUR LTEUR LUMINEUX DU PRUMINEUX DU PRODUIT DE RINÇAODUIT DE RINÇAGEGE
Les Modèles D1996, D1996FI, D1996 HNDL, D1976,
et D1976CUS ont un indicateur lumineux de produit de
rinçage sur le panneau de commande qui s’allume
quand le distributeur est vide. Après avoir rempli le
distributeur, il arrive qu’il y ait un certain retard avant que
la l’indicateur ne s’éteigne.
Certains modèles ont un indicateur de
produit de rinçage qui s’allume lorsque
le distributeur est presque vide.
ENTRETIEN ET NETTENTRETIEN ET NETTOOYYAAGEGE
L’intérieur de votre lave-vaisselle ASKO est fait d’acier
inoxydable de qualité supérieure dont la surface a été
électro-polie pour être la plus lisse possible et ne retenir
aucun débris alimentaire ou bactérie à l’intérieur de la
machine. Si l’eau de votre région est particulièrement
dure, des dépôts calcaire peuvent se poser dans la
SYSYSTÈME DE FILSTÈME DE FILTRATRAGEGE
Pour plus de commodité, nous avons placé la pompe
de drainage et le système de filtrage à portée de la
main, à l’intérieur de la cuve. Le système de filtrage se
compose de trois éléments : le filtre principal, le gros
filtre et le filtre fin.
Le filtre principal
Les particules d’aliments sont
arrêtées par ce filtre, pulvérisées
par un jet spécial du bras gicleur
inférieur et évacuées à travers le
drain.
machine. Pour les éliminer, mettez deux cuillers à soupe
de cristaux d’acide citrique dans le compartiment du
détergent et faites partir la machine en cycle Normal. Si
l’eau est extrêmement dure, répétez ce processus
plusieurs fois.
Le gros filtre
Les gros morceaux tels que les morceaux
d’os ou de verre qui pourraient boucher le
drain, sont arrêtés par le gros filtre. Pour
enlever ces morceaux pris dans le filtre,
saisissez doucement le filtre par les ailettes
et soulevez-le.
Le filtre fin
Ce filtre retient la saleté et les
résidus alimentaires dans le
puisard et les empêche de se
redéposer sur la vaisselle durant
un cycle.
MISE EN GARDE!
Page 6
Ne jamais mettre le lave-vaisselle en marche sans que les filtres soient en place.
Page 7
NETTNETTOOYYAAGE DES FILGE DES FILTRESTRES
Dans les régions où l’eau est dure, il sera nécessaire
de débarrasser les filtres des dépôts chimiques, tous
les 12 à 18 mois. Pour cela, retirez le gros filtre en le
soulevant par les ailettes. Puis, dévissez le filtre fin et
retirez-le ainsi que le filtre principal. Lavez les trois
filtres à l’eau chaude savonneuse et rincez-les
abondamment.
NETTNETTOOYYAAGE DE LA PORGE DE LA PORTETE
Pour nettoyer le rebord tout autour de la porte, utilisez
un chiffon doux, humide et chaud. N’employez aucun
produit nettoyant en aérosol afin d’éviter toute
pénétration d’eau dans le verrou de la porte ou les
pièces électriques.
N’utilisez pas non plus de produits abrasifs ni de
tampons récureurs sur les surfaces extérieures, car,
vous éraflerez la finition de la surface. Certaines
serviettes en papier peuvent aussi érafler ou laisser
des marques sur la surface.
MISE EN GARDE!
N’employez aucun produit nettoyant en aérosol
sur le panneau de la porte. Vous pourriez
endommager le verrou de la porte et
les pièces électriques. N’utilisez pas
non plus de produits abrasifs ni de
tampons récureurs sur les
surfaces extérieures, car vous
éraflerez la finition de la
surface. Certaines serviettes
en papier peuvent aussi
érafler ou laisser des
marques sur la surface.
NETTNETTOOYYAAGE DES BRAS GICLEURSGE DES BRAS GICLEURS
Les jets des bras gicleurs et les paliers sont parfois
entravés par les produits chimiques provenant de l’eau
dure. Pour retirer les bras gicleurs, dévissez l’écrou,
enlevez le joint sur le dessus des bras gicleurs et
soulevez les bras.. Lavez-les à l’eau chaude et
savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer
les jets. Rincez abondamment et replacez le tout.
NETTNETTOOYYAAGE DE LA POMPE À DRAINGE DE LA POMPE À DRAINAAGEGE
Parfois, quelque chose traverse les filtres et va se loger
dans la pompe du tuyau d’écoulement. Les pompes
des lave-vaisselle ASKO sont conçues pour s’inverser
automatiquement si quelque chose est pris dans les
propulseurs. Ainsi, l’article est rejeté dans le puisard
ou dans le drain. Si vous devez retirer quelque chose
du drain, coupez tout d’abord le courant électrique, puis
enlevez les filtres (tel qu’expliqué à la page 6). Ensuite,
retirez la petite insertion noire du puisard (après avoir
enlevé l’eau qui s’y trouvait). Vous pouvez alors voir
dans le puisard quel est l’objet qui causait l’obstruction.
Retirez simplement l’objet en question et assurez-vous
de replacer l’insertion noire avant de remettre les filtres
en place.
Pour atteindre un objet pris dans la pompe à
drainage, enlevez les filtres, puis retirez la petite
insertion noire qui se trouve dans le puisard.
MISE EN GARDE!
Ne jamais mettre le lave-vaisselle en marche sans que les filtres soient en place.
PRPROOTECTION CONTRE LE DÉBORDEMENTTECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
Votre lave-vaisselle ASKO a un dispositif de protection
contre le débordement qui ferme automatiquement la
soupape d’arrivée et met en marche la pompe de
drainage dès que le niveau d’eau dépasse le niveau
normal. Si cela arrivait, fermez l’arrivée d’eau à la source
PRPROOTECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT DTECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT DANS LES MODÈLESANS LES MODÈLES
ÉLECTRONIQUESÉLECTRONIQUES
Dans les Modèles D1776, D1876, D1996, D1976 et
D1976CUS, dès qu’un débordement est détecté, tous
les indicateurs lumineux du panneau de commande
et appelez le service d’entretien et de réparation.
S’il y a de l’eau dans le plateau du fond à cause d’un
débordement ou d’une fuite, il faut enlever cette eau
avant de faire partir le lave-vaisselle.
se mettent à clignoter.
Dans les Modèles D1776, D1876, D1976 et D1976CUS,
la fenêtre LED affichera également in code de
défectuosité (F2).
CONSEILS SUR LCONSEILS SUR L’ÉCONOMIE D’ÉNER’ÉCONOMIE D’ÉNERGIEGIE
♦ Si vous avez l’intention de laver la vaisselle
immédiatement, inutile de la prérincer. Enlevez
simplement tous les restants de nourriture et placez
les articles.
♦ Utilisez le lave-vaisselle seulement quand il est
plein.
♦ Utilisez le programme pour poêles et marmites
(Pan) seulement pour une vaisselle très sale.
♦ N’utilisez pas l’option de la température (Temp
boost) pour une vaisselle légèrement sale.
♦ Évitez d’utiliser le séchage à l’air chaud (Heat dry).
En ouvrant légèrement la porte afin de libérer l’air
humide, vous accélérerez le processus de séchage.
Page 7
Page 8
SOLSOLUTIONS UTIONS AAUX PRUX PROBLÈMES COURANTS DE LAOBLÈMES COURANTS DE LAVE-VVE-VAISSELLAISSELLEE
Comme avec tous les nouveaux appareils, il faut les
utiliser quelques fois avant de savoir les faire fonctionner
correctement. Si vous avez de petits problèmes de
fonctionnement avec votre lave-vaisselle, lisez cette
La vaisselle n’est pas bien lavéeLa vaisselle n’est pas bien lavée
♦ Vous n’avez peut-être pas placé les articles
correctement. Il faut que les surfaces sales soient
orientées vers le fond ou le centre du lave-vaisselle.
Il faut aussi que les bols, les marmites, etc., ne soient
pas placés trop près les uns des autres pour que
l’eau puisse atteindre les surfaces sales.
♦ Assurez-vous d’utiliser le programme approprié à
votre vaisselle (très sale, légèrement sale, etc.).
♦ Peut-être qu’un objet obstrue la rotation du bras
gicleur. Quand vous avez fini de placer votre vaisselle,
vérifiez manuellement que les bras gicleurs tournent
librement.
♦ Votre détergent pour lave-vaisselle doit être frais et
conservé dans un endroit frais et sec. Si le détergent
est vieux ou en grumeaux, il ne se dissoudra pas
correctement. Attendez d’être prêt(e) à faire partir le
lave-vaisselle avant de verser le détergent. Si vous
faites votre lavage en Programme Différé (Delay),
vérifiez que le distributeur de détergent est sec avant
d’y verser le détergent.
♦ Votre détergent pour lave-vaisselle n’est peut-être
pas de bonne marque. Essayez une marque
différente.
♦ Assurez-vous que le distributeur de produit de
rinçage est plein. (Voir pages 5 et 6.)
♦ Si l’eau de votre région est dure, essayez d’ajouter
plus de détergent et de produit de rinçage. (Voir page
5.)
♦ Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
(Voir page 7.)
La vaisselle n’est pas bien séchée
♦ Sélectionnez l’option de séchage à l’air chaud (Heat
Dry).
♦ Si vous ne voulez pas utiliser le séchage à l’air chaud,
en ouvrant légèrement la porte afin de libérer l’air
humide, vous accélérerez le processus de séchage.
♦ Vérifiez que le distributeur de produit de rinçage est
plein. (Voir page 6.)
♦ Assurez-vous que vous utilisez la quantité adéquate
de produit de rinçage. (Voir page 6.)
♦ Ne surchargez pas la machine et évitez de trop
rapprocher les divers articles.
♦ Pour les articles à fond concave, placez-les penchés
pour qu’ils ne retiennent aucune eau.
♦ Videz les paniers du bas en premier pour ne pas
les mouiller lorsque vous viderez les paniers du haut.
♦ Une vaisselle lavée à haute température séchera
plus vite.
♦ Certains plastiques ont besoin d’être séchés à la
serviette.
Articles en plastiqueArticles en plastique
♦ Vérifiez toujours les instructions du fabricant avant
de placer des articles en plastique dans le lavevaisselle. Même les plastiques qui vont au lavevaisselle doivent être placés dans le panier du haut,
loin de l’élément chauffant.
♦ Certains aliments très acides peuvent décolorer le
plastique. Vous devriez rincer ces articles si vous
n’avez pas l’intention de faire partir le lave-vaisselle
section avant d’appeler le service après-vente. Vous
gagnerez ainsi du temps et éviterez des dépenses
inutiles.
immédiatement.
♦ Les articles en plastique ne sèchent pas bien et
devront probablement être séchés à la serviette.
Articles de vaisselle ébréchés ou brisés
♦ Quand vous placez les articles, veillez à ce qu’ils
soient bien en place et qu’ils ne tombent pas les
uns sur les autres durant le lavage.
♦ Placez les verres sur les fourchons et ne les empilez
pas.
♦ Retirez les paniers lentement en évitant de cogner
les articles de vaisselle.
♦ Assurez-vous que les articles ne sont pas placés
trop haut et ne risquent pas d’être frappés par les
bras gicleurs.
♦ Assurez-vous que les grands verres ne toucheront
pas le haut de la cuvette quand vous glisserez le
panier.
♦ Rangez toujours les articles délicats dans le panier
du haut.
♦ Ne surchargez pas le lave-vaisselle.
♦ Ne placez pas les verres les uns contre les autres
dans le panier.
Tâches et décoloration
Les tâches et la décoloration sont causées par
plusieurs facteurs. Vous trouverez ci-dessous certaines
des causes les plus courantes. (Voir aussi ‘’Lavage
d’articles spéciaux’’ à la page 10.)
♦ Trop de fer ou de manganèse dans l’eau peut causer
des tâches jaunes ou brunes sur la vaisselle.
Comme solution temporaire, vous pouvez utiliser
une à deux cuillers à soupe de cristaux d’acide
citrique, à la place du détergent de prélavage. Il
faudra aussi envisager un système de filtration de
l’eau.
♦ Les tâches de café et de thé doivent être enlevées à
la main, dans une solution de ½ tasse de javellisant
et une pinte d’eau. (N’utilisez pas ce procédé sur
l’argenterie ou les articles plaqués argent.) Rincez
bien ces articles avant de les placer dans le lavevaisselle afin qu’il n’y ait aucun résidu de javellisant
sur la vaisselle.
Traces et pelliculeTraces et pellicule
Si vous remarquez une pellicule opaque sur vos
assiettes et que vous n’arrivez pas à l’éliminer, essayez
ce qui suit pour empêcher ce phénomène :
♦ Utilisez moins de détergent. Vous employez peut-
être trop de détergent pour la dureté de l’eau dans
votre région (Voir page 5.)
♦ Utilisez un détergent pour lave-vaisselle de bonne
qualité.
♦ Ne surchargez pas la machine. L’eau doit circuler
librement pour assurer un rinçage adéquat.
♦ Remplissez le distributeur de produit de rinçage (à
moins que l’eau de votre région soit douce. (Voir
page 5.)
♦ Utilisez une température de l’eau plus basse.
♦ N’utilisez pas l’option de séchage à l’air chaud.
♦ Ne prérincez pas la vaisselle; enlevez simplement
les gros morceaux d’aliments et les os.
Page 8
Page 9
DÉPISTDÉPISTAAGE DES PRGE DES PROBLÈMESOBLÈMES
Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle,
revoyez la liste suivante des situations les plus
fréquentes, vous gagnerez du temps et éviterez d’avoir
à appeler un technicien de service.
Même si le produit est sous garantie, si le problème
n’est pas causé par une défectuosité du produit, du
matériel ou de la main-d’oeuvre, vous serez facturé pour
la visite du technicien. Référez-vous à la page 12 pour
savoir ce qui est couvert et ce qui ne l’est pas par la
garantie. Si vous n’en êtes pas sûr(e), appelez le CentreConseil ASKO avant d’appeler le technicien de service.
Restant de dRestant de détergent dans leétergent dans le
compartimentcompartiment
♦ Faites attention de ne pas placer des articles trop
près du distributeur, ce qui peut empêcher le
couvercle de s’ouvrir et de libérer le détergent.
♦ Le distributeur n’est pas censé s’ouvrir quand vous
utilisez le programme de rinçage (Rinse).
♦ Votre détergent de lave-vaisselle doit être frais et
conservé dans un contenant hermétique, au frais.
Si le détergent est vieux ou en grumeaux, jetez-le
car il ne se dissoudra pas correctement et laissera
un résidu granuleux sur la vaisselle.
♦ Attendez d’être prêt(e) à faire démarrer le lave-
vaisselle pour ajouter le détergent.
♦ Si vous utilisez le lavage en Différé (Delay), assurez-
vous que le distributeur est sec avant d’y verser le
détergent.
♦ Le compartiment du détergent ne s’ouvre que durant
les programmes de lavage et non durant le Rinçage.
Le lave-vaisselle fait des bruitsLe lave-vaisselle fait des bruits
bizarresbizarres
♦ Cela signifie habituellement que quelque chose n’a
pas été placé correctement. Assurez-vous que les
assiettes sont bien rangées et que rien n’est tombé
entre les rainures des paniers. Placez les petits
articles dans le compartiment des petits articles et
refermez le couvercle. (Voir page 4.)
Le lave-vaisselle couleLe lave-vaisselle coule
♦ Utilisez seulement du détergent non-parfumé,
granuleux, pour lave-vaisselle. Un détergent liquide
peut causer un surplus de mousse et des fuites.
♦ Utilisez toujours du détergent frais.
♦ La quantité de détergent requise pour votre lave-
vaisselle dépend de la dureté de l’eau. Appelez
votre distributeur d’eau et demandez le degré de
dureté de l’eau. Référez-vous à la page 5, au tableau
sur la quantité de détergent adéquate
♦ Prenez soin de ne pas trop remplir le distributeur de
produit de rinçage. Le déversement de produit de
rinçage peut causer un surplus de mousse et un
débordement. Essuyez tout débordement avec un
chiffon humide.
♦ Vérifiez que le lave-vaisselle est de niveau. (Voir les
instructions d’installation.)
Le lave-vaisselle fonctionne tropLe lave-vaisselle fonctionne trop
longtempslongtemps
♦ Si la température de l’eau qui arrive dans votre lave-
vaisselle est en-dessous de 120°, le lave-vaisselle
fonctionnera plus longtemps car il lui faudra d’abord
réchauffer l’eau à la température adéquate pour le
programme sélectionné. En augmentant la
température de votre chauffe-eau domiciliaire, vous
raccourcirez la durée des cycles. Si cela ne résout
pas votre problème, appelez le Centre-Conseil
ASKO.
Le lave-vaisselle ne se vide pasLe lave-vaisselle ne se vide pas
correctementcorrectement
♦ Assurez-vous que le cycle est terminé avant d’ouvrir
votre lave-vaisselle. Sinon, laissez le cycle finir, puis
vérifiez à nouveau.
♦ S’il reste un peu d’eau dans le puisard, prés du
drain, cela est normal.
♦ Si les règlements de plomberie de votre région
exigent une entrée d’air, assurez-vous que celle-ci
n’est pas bloquée.
♦ Si l’appareil est relié à un appareil à traitement
d’ordures, assurez-vous que l’appareil est vide.
♦ Si l’eau est refoulée dans l’évier, inspectez l’appareil
à traitement d’ordures et vérifiez s’il y a quelque
chose qui bloque.
♦ Vérifiez les filtres du lave-vaisselle et le drain et
assurez-vous que rien ne bloque. (Voir pages 6 et
7.)
♦ Vérifiez que le boyau du drain n’est pas entortillé.
♦ Vous aurez peut-être besoin d’ajuster le drain pour
qu’il puisse accommoder des lignes de drain plus
longues, des entrées d’air, le temps d’alimentation
en eau, etc. (Appelez le Centre-Conseil ASKO.)
Le lave-vaisselle ne se remplit pasLe lave-vaisselle ne se remplit pas
correctementcorrectement
♦ Vérifiez que l’alimentation d’eau est ouverte.
♦ Vérifiez que le lave-vaisselle est allumé et que la
porte est bien fermée.
♦ Vérifiez que la ligne d’alimentation d’eau n’est pas
entortillée ou bloquée.
♦ Vous aurez peut-être besoin d’ajuster le temps
d’arrivée de l’eau afin de compenser le manque de
pression de l’eau dans votre région. (Appelez le
Centre-Conseil.)
♦ Le système est conçu pour détecter un débordement.
Dans un cas pareil, la pompe de circulation est
arrêtée et la pompe de drainage est activée. (Voir
“Protection contre les débordements” à la page 7.)
Le lave-vaisselle ne démarre pasLe lave-vaisselle ne démarre pas
♦ Assurez-vous que le lave-vaisselle est allumé et que
la porte est bien fermée
♦ Assurez-vous que l’option Différé (Delay) n’est pas
activée.
♦ Vérifiez que la ligne d’alimentation d’eau est
correctement branchée et ouverte.
♦ Assurez-vous que le fil d’alimentation électrique est
bien branché à la prise murale.
♦ Vérifiez dans la boîte à fusibles s’il n’y a pas de
fusible ou de disjoncteur qui aurait sauté.
Centre-Conseil ASKO: 972-238-0794
Page 9
Page 10
LE LALE LAVVAAGE D’ARGE D’ARTICLES SPÉCIATICLES SPÉCIAUXUX
La plupart des articles de vaisselle vont sans problème
dans un lave-vaisselle automatique. Si vous avez des
doutes sur un article, vérifiez auprès du fabricant s’il va
ou non au lave-vaisselle. Si c’est impossible, lavez un
NOTE: ASKO n’a aucun contrôle sur les articles placés
dans les lave-vaisselle installés chez les clients. Vous
êtes le seul responsable de ce que vous lavez dans
votre lave-vaisselle ASKO.
seul article du même ensemble et comparez-le au reste
pour voir si le lavage au lave-vaisselle a eu un effet sur
son apparence.
Matériel
Acier inoxydable Oui, avec
AluminiumOui, avec
Argent et Plaqué
argent
Articles autres
que la vaisselle
Articles en
plastique jetables
BoisNonÀ moins qu’il ne soit marqué “Va au lave-vaisselle”. Le bois peut se déformer ou
CouteauxNon
CristalNon
Va au lavevaisselleInformations et recommandations
prudence
prudence
Oui, avec
prudence
NonNe lavez jamais des articles tels des purificateurs d’air électroniques, des filtres, des
NonNe supportent pas le lavage à la machine.
Rincez ces articles si vous n’allez pas les laver immédiatement; car les aliments salés
ou acides laisseront des traces. Du détergent sec peut causer des marques noires qui
sont difficiles à enlever. Ne mélangez pas des types différents d’acier inoxydable dans
le même lavage.
L’aluminium anodisé peut pâlir ou s’assombrir. Des tâches et des décolorations
peuvent, apparaître mais on peut les faire disparaître avec de la laine d’acier. Placez
les ustensiles en aluminium tels que les marmites ou rôtissoires de manière à ce qu’ils
ne se touchent pas ni ne touchent d’autres ustensiles, car c’est ce qui cause les
marques grises ou noires. Ces marques s’enlèvent à l’aide d’un produit nettoyant nonabrasif.
Rincez ces articles si vous n’allez pas les laver immédiatement; car les aliments salés
ou acides laisseront des traces. Du détergent sec peut causer des marques noires qui
sont difficiles à enlever. Ne placez pas l’argent et le plaqué argent dans le même
panier que l’acier inoxydable. Le contact entre ces métaux peut endommager l’argent.
Ne lavez pas d’ustensiles en cuivre en même temps que l’argent, car cela peut causer
des tâches brunes sur l’argent. Les adhésifs qui retiennent les manches de certains
couteaux peuvent se détacher.
pinceaux de peinture, etc. Vous pourriez endommager le lave-vaisselle.
craquer au cours de n’importe quel lavage.
Les couteaux de cuisine aiguisés perdront de leur coupant si vous les laissez en
contact avec les autres articles durant le lavage. Les manches en bois risquent de
craquer ou de se déformer. Les manches en plastique risquent de se décolorer.
Ne lavez pas les articles antiques et la porcelaine fine dans le lave-vaisselle. Certains
types de cristal au plomb risquent de présenter des éraflures Vérifiez avec le fabricant.
Lavez-le à basse température. Placez les articles en cristal avec soin de façon qu’ils
Oui
Cristal de plombNonCertains types de cristal de plomb risquent de se rayer s’ils sont lavés à la machine.
CuivreOui, avec
DirilyteNonLes articles de couleur dorée peuvent se décolorer.
ÉtainNonL’étain ternira si vous le lavez à la machine.
FerNonLe fer rouillera.
FonteNonLe recouvrement disparaît et le fer se rouille. Lavez à la main et séchez
PlastiqueOuiS’il comporte la mention “Va au lave-vaisselle”. Autrement vérifiez auprès du fabricant.
PorcelaineOui, avec
Revêtement antiadhésifs
Ustensiles à
poignées collées
VerreOuiException: le verre opaque peut jaunir.
prudence
prudence
OuiS’ils comportent la mention “Va au lave-vaisselle”. Après lavage, essuyez le
NonCertains types d’adhésifs ne tiennent pas et se décollent dans la machine.
ne se cognent pas durant le lavage.
Ne lavez pas le cuivre avec l’argent, car cela pourrait décolorer l’argenterie. Évitez tout
contact entre le cuivre et l’acier inoxydable.
immédiatement.
Placez toujours les plastiques dans le panier du haut. Ne les séchez pas à l’air chaud
Ne lavez jamais les plastiques jetables à la machine.
La porcelaine sans décoration ou dont les décorations sont protégées par un fini
peuvent aller au lave-vaisselle. Cependant, vous devrez placer les articles de façon
qu’ils ne se touchent pas, autrement ils risquent d’être endommagés. La porcelaine
non laquée ou à dorures s’abîmera. Vérifiez avec le fabricant de l’objet ou lavez un
seul article de l’ensemble plusieurs fois et comparez-le au reste du service. Choisissez
le programme rapide (Quick) et une basse température.
revêtement anti-adhésif et enduisez-le d’huile végétale pour lui conserver sa qualité
non-adhésive.
Page 10
Page 11
INDEXINDEX
AA
Acier inoxydable, lavage10
Aluminium, lavage10
Argent, lavage10
Articles ébréchés ou brisés8
Arrête-couteaux3
Articles autres que vaisselle, lavage10
Articles en plastique, lavage8, 10
BB
Bois, lavage10
Bruits inhabituels9
Bras gicleurs, nettoyage7
CC
Caractéristiques du lave-vaisselle3
Comment charger
Le panier supérieur3
Le panier inférieur4
Compartiment du détergent à lavage
principal4
Compartiment du détergent à
prélavage4
Compartiment pour petits articles4
Conseils de protection des enfants2
Conseils sur l’économie énergétique7
Conseils de sécurité2
Couteaux, lavage10
Cuivre, lavage10
Cristal, lavage10
Cristal de plomb, lavage10
Clayette à verres à pied3
Clayette à tasses3
DD
Détergent
Quantité à utiliser5
distributeur4
reste dans le compartiment9
Dépistage9
Dirilyte10
Distributeur de produit de rinçage5
remplissage5
ajustement de la quantité requise6
Dureté de l’eau5
Indicateur lumineux du produit de rinçage6
Indicateur de niveau du produit de rinçage4 , 6
LL
Lavage d’articles spéciaux10
NN
Nettoyage des filtres7
Numéro du Centre-Conseil ASKO9
PP
Panier à couteaux/Ustensiles3
Panier à argenterie, chargement4
Panier supérieur3
Panier à couteaux/Ustensiles3
Plaqué argent, lavage10
Pompe de drainage, nettoyage7
Porcelaine, lavage10
Porte, nettoyage7
Problèmes courants de lave-vaisselle8
Problèmes de remplissage9
Problèmes de
mauvais fonctionnement8
Problèmes de lavage8
Plastique jetable, lavage10
Problèmes de drainage10
Protection contre les débordements7
RR
Revêtement anti-adhésif, lavage10
SS
Service12
Système de filtrage6
Solutions aux problèmes8, 9
Assurez-vous de remplir la Carte d’enregistrement de la garantie que nous vous remettons avec votre appareil
et de la retourner à ASKO afin de valider la garantie de votre appareil.
POUR INSTALLATIONS RÉSIDENTIELLES
DURÉE DE LA GARANTIE
Garantie complète de trois ans
À partir de la date d’achat.
Garantie limitée durant la quatrième et la
cinquième année
Garantie complète pendant trois ans, plus garante limitée
durant la quatrième et la cinquième année, à partir de la date
d’achat.
Garantie à vieGarantie à vie
AASKO PAIERA POUR:
Les pièces de rechange ASKO et/ou la main d’oeuvre
pour remédier aux défectuosités du matériel ou de
la main d’oeuvre. Le service doit être effectué par
une agence de service autorisée ASKO.
Remplacement des pièces par ASKO pour toute
défectuosité des commandes, des minuteurs, des
moteurs ou des pompes. Les pièces de
remplacement seulement, n’incluant pas la main
d’oeuvre, pour les étagères défectueuses des lavevaisselles – cela n’inclut pas les dommages causés
par l’usure normale, le mauvais usage ou l’abus.
ASKO remplacera la cuve en acier inoxydable ou le
panneau intérieur de la porte s’il se rouille ou qu’il y
a fuite d’eau.
ASKO NE PAIERA PAS POUR:ASKO NE PAIERA PAS POUR:
A. Les visites de service afin de:
1. Rectifier l’installation du lave-vaisselle.
2. Réparation des dommages causés durant l’expédition, la livraison, l’installation, le mauvais usage ou
l’abus.
3. Enseigner comment utiliser le lave-vaisselle.
4. Remplacer les fusibles ou rectifier le filage électrique du domicile.
5. Remédier à la plomberie du domicile.
6. Nettoyer ou réparer tout élément du dispositif à air du système de drainage.
B. Réparer et/ou remplacer des pièces défectueuses si le lave-vaisselle est employé autrement que pour l’usage
normal résidentiel.
C. Les dommages résultant d’accidents, incendie, inondation, désastre naturel, modification, abus et mauvais
emploi, installation incorrecte ou non conforme aux codes et règlements locaux d’électricité et de plomberie.
D. Tout coût d’expédition des pièces durant la période de garantie limitée.
E. Le remplacement des pièces ou les coûts de réparation pour les appareils utilisés à l’extérieur des États-Unis
continentaux.
F. La cueillette et la livraison. Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour être réparés à domicile.
EN AUCUN CAS ASKO USA INC. NE SERA TENU RESPONSABLE
DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, donc cette
exclusion ou limitation pourrait ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état.
Pour les services sous garantie, communiquez avec le marchand chez qui vous avez acheté l’appareil ou avec une
agence de service autorisée ASKO. Le service sera fourni durant les heures normales d’ouverture de bureau. Dans
le cas où votre problème de service ne serait pas résolu localement, écrivez à:
ASKO USA Inc.
P. O. Box 85D1996
Richardson, Texas 75085-D1996
Ou appelez le Centre-Conseil au
800-898-1897 ou 972-238-0794
Page 12
Page 13
Page 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.