Para receber uma assistência mais
completa, registe o seu produto em
www. aristonchannel. com
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
Pode transferir as Instruções de Segurança e
o Guia de Utilização e Manutenção visitando
o nosso website www . aristonchannel . com
e seguindo as instruções no verso do
presente guia.
1. Painel de controlo
2. Placa de identificação
(não remover)
3. Porta
4
5
4. Resistência superior/grelhador
5. Luz
6. Prato rotativo
3
PAINEL DE CONTROLO
1
1. VISOR ESQUERDO
2. LIGAR/DESLIGAR
Para ligar e desligar o forno e
parar uma função ativa a qualquer
momento.
3. RETROCEDER
Para regressar ao menu anterior.
6
259347 86
4. POTÊNCIA
Para definir a potência do microondas.
5. BOTÃO SELETOR
Para navegar entre as funções,
bem como alterar os parâmetros
da hora e o tempo de cozedura.
6. INÍCIO
Para iniciar funções e confirmar
definições.
7. TEMPO
Para definir a hora, bem como
definir ou ajustar o tempo de
cozedura.
8. CONFIRMAR
Para confirmar um item
selecionado ou as definições para
uma função.
9. VISOR DIREITO
1
ACESSÓRIOS
PR ATO ROTATIVO
Colocado no respetivo suporte, o
prato rotativo de vidro pode ser
utilizado com todos os métodos de
cozedura.
O prato rotativo tem sempre de ser
utilizado como base para outros
recipientes ou acessórios, à exceção do tabuleiro de
assar retangular.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
Utilize apenas o suporte para o prato
rotativo de vidro. Não apoie outros
acessórios no suporte.
PR ATO CRISP
Apenas para utilização com a
função designada.
O prato Crisp tem sempre de ser
posicionado no centro do prato
rotativo de vidro e pode ser pré-
aquecido quando estiver vazio,
utilizando a função especial exclusiva para este efeito.
Coloque os alimentos diretamente no prato Crisp.
MANÍPULO PARA O PRATO CRISP
Útil para retirar o prato Crisp quente
do forno.
GRELHA METÁLICA
Permite colocar os alimentos
mais próximos do grelhador para
obter um prato perfeitamente
dourado. Coloque a grelha sobre
o prato rotativo, certificandose de que esta não entra em
contacto com outras superfícies.
Pode adquirir separadamente no Serviço de Assistência Técnica quaisquer outros acessórios que não venham
fornecidos.
Existem vários acessórios disponíveis no mercado.
Antes de os comprar, certique-se de que estes são
adequados para serem utilizados no micro-ondas e
que são resistentes às temperaturas do forno.
Os recipientes metálicos para alimentos ou bebidas
nunca devem ser utilizados na função de microondas.
Certique-se sempre de que os alimentos e os
acessórios não entram em contacto com as paredes
interiores do forno.
Antes de ligar o forno certique-se sempre de
que o prato rotativo consegue rodar livremente.
Tenha cuidado para não retirar o prato rotativo
da posição correta ao introduzir ou retirar outros
acessórios.
2
*
*
*
FUNÇÕES
MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e aquecer
alimentos ou bebidas.
POTÊNCIARECOMENDADA PARA
Aquecimento rápido de bebidas ou
900W
750W
650 W
500 W
350 W
160 W
90 W
outros alimentos com elevado teor de
água
Cozinhar legumes
Cozinhar carne e peixe
Cozinhar molhos para carne ou molhos
que contenham queijo ou ovos. Terminar
empadas ou gratinados de massa
Cozedura lenta. Perfeito para derreter
manteiga ou chocolate
Descongelar alimentos congelados ou
amolecer manteiga e queijo
Amolecer gelados
PT
FUNÇÕES AUTOMÁTICAS
Com as funções automáticas, basta selecionar o
tipo e o peso ou a quantidade de alimentos para
obter os melhores resultados possíveis. O forno
irá calcular automaticamente as definições ideais
e continuar a alterá-las à medida que a cozedura
progride. O tempo total não inclui as fases de
preparação ou de pré-aquecimento.
REHEAT DYNAMIC
Para aquecer refeições prontas congeladas ou
à temperatura ambiente.
O forno calcula automaticamente os valores
necessários para obter os melhores resultados no
menor tempo possível. Coloque os alimentos numa
travessa ou num prato resistente ao calor adequado
para fornos micro-ondas.
CATEGORIAALIMENTO
PESO
GRELHADOR
Para dourar, grelhar e gratinar.
Recomendamos que vire os alimentos durante a
cozedura.
Para obter os melhores resultados, pré-aqueça o
grelhador durante 3-5 minutos.
Acessórios recomendados: grelha
GRELHADOR + MO
Para cozinhar rapidamente e para gratinar
pratos, combinando as funções de micro-ondas e
de grelhador.
Acessórios recomendados: grelha
CRISP DYNAMIC
Para dar um tom dourado perfeito a um prato,
tanto na parte superior como na parte inferior dos
alimentos. Esta função só pode ser utilizada com o
prato especial Crisp.
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o
prato Crisp
PRATO RASO250 - 500 g
PORÇÃO CONGELADA250 - 500 g
LASANHA CONGELADA250 - 500 g
SOPAS200 - 800 g
BEBIDAS1 - 5 dl
COOK DYNAMIC
Para cozinhar alimentos rapidamente e obter
os melhores resultados. Utilize um prato resistente
ao calor/recipiente adequado para utilização no
micro-ondas.
CATEGORIAALIMENTO
BATATAS ASSADAS
(Vire quando tal lhe for
solicitado)
LEGUMES FRESCOS
(Corte em pedaços
de tamanhos iguais e
adicione 2 a 4 colheres de
sopa de água. Tape.)
LEGUMES CONGELADOS
(Vire quando tal lhe for
solicitado. Tape.)
PESO
200 g - 1 kg
200 - 800 g
200 - 800 g
LEGUMES ENLATADOS200 - 600 g
PIPOCAS100 g
3
CRISP DYNAMIC
Para aquecer rapidamente e cozinhar
alimentos congelados, obtendo um tom dourado
e uma cobertura estaladiça. Utilize apenas esta
função com o prato Crisp fornecido. Vire os
alimentos quando lhe for solicitado.
CATEGORIAALIMENTO
BATATAS FRITAS
(disponha as batatas
numa única camada e
salpique-as com sal antes
de iniciar a cozedura)
PIZZA, MASSA FINA200 - 500 g
PIZZA, MASSA NORMAL300 - 800 g
ASAS DE FRANGO,
PEDAÇOS DE FRANGO
(Unte ligeiramente o
prato)
DOURADINHOS
(O prato Crisp deverá ser
pré-aquecido)
PESO
200 - 500 g
200 - 500 g
200 - 500 g
Acessórios recomendados: Prato Crisp, manípulo para o
prato Crisp
DEFROST DYNAMIC
Para a descongelação rápida de diferentes tipos de
alimentos, bastando para tal especificar o seu peso.
Os alimentos devem ser colocados diretamente no
prato rotativo de vidro.
Vire os alimentos quando lhe for solicitado.
CATEGORIAALIMENTO
CARNE
(carne picada, costeletas,
bifes, peças de carne
recheadas)
Ao ligar o forno pela primeira vez, terá de definir a
hora.
Os dois dígitos da hora começam a piscar: Rode o
botão de ajuste para definir a hora e prima
para
confirmar.
Os dois dígitos dos minutos começam a piscar. Rode
o botão de ajuste para definir os minutos e prima
para confirmar.
Lembre-se: Para alterar a hora posteriormente, prima
e mantenha premido durante, pelo menos, um
segundo com o forno desligado e repita os passos acima.
Poderá ter de acertar novamente a hora após um longo
corte de energia.
4
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PT
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Quando o forno está desligado, só aparece a hora
no visor. Prima e mantenha premido
forno.
Rode o botão seletor para visualizar as funções
principais disponíveis no visor esquerdo. Selecione
uma e prima
Para selecionar uma subfunção (se disponível),
selecione a função principal e, em seguida, prima
para confirmar e aceder ao menu de funções.
Rode o botão seletor para selecionar a função
pretendida de entre as subfunções no visor à direita e,
em seguida, prima
.
para confirmar.
para ligar o
Nota: Durante a cozedura é possível regular o tempo de
cozedura rodando o botão seletor; cada vez que premir
o botão , o tempo de cozedura aumenta em 30
segundos.
. FUNÇÕES AUTOMÁTICAS/DYNAMIC DEFROST
CATEGORIAS
Uma vez seleciona uma função automática é
necessário selecionar a categoria dos alimentos que
irá cozinhar.
Quando o ícone piscar, rode o botão seletor para
selecionar a categoria pretendia e prima
confirmar.
PESO
Para obter os melhores resultados, as funções
automáticas (e a função Dynamic Defrost) requerem
que introduza o peso dos alimentos selecionando de
entre as predefinições: o forno calcula a duração de
cozedura ideal para cada categoria de alimentos.
para
2. DEFINIR UMA FUNÇÃO
. FUNÇÕES MANUAIS
Após selecionar uma função, é possível alterar as suas
definições.
O visor irá apresentar as definições que podem ser
alteradas em sequência.
NÍVEL DO MICRO-ONDAS
Quando o símbolo começar a piscar no visor,
rode o botão seletor para alterar e prima
confirmar a sua seleção e continuar a alterar as
definições seguintes (se possível).
Nota: Uma vez ativada a função, a potência pode ser
alterada premindo para aceder ao menu das
denições e, em seguida, rodando o botão seletor para
alterar a denição.
TEMPO DE COZEDURA
para
Quando as predefinições surgirem no visor e o ícone
piscar, rode o botão seletor para definir o peso e,
em seguida, prima
para confirmar.
3. ATIVAR A FUNÇÃO
Após aplicar todas as definições pretendidas, prima
para ativar a função.
Sempre que premir novamente o botão
de cozedura aumenta mais 30 segundos.
Nota: Poderá premir em qualquer altura para
interromper a função que estiver ativada nessa altura.
FUNÇÃO JET START
Quando o forno estiver desligado, pode premir
para ativar a cozedura com a função de micro-ondas
na potência máxima (900W) durante 30 segundos.
. BLOQUEIO DE SEGURANÇA
Esta função é ativada automaticamente para evitar
que o forno seja ligado inadvertidamente.
, o tempo
Quando o símbolo começar a piscar no visor,
utilize o botão seletor para definir o tempo de
cozedura pretendido e, em seguida, prima
confirmar.
Não precisa de definir o tempo de cozedura, caso
pretenda gerir a cozedura manualmente: Prima
para confirmar e iniciar a função.
para
Abra e feche a porta e, em seguida, prima para
iniciar a função.
5
4. PAUSA
Para colocar em pausa uma função ativa, por
exemplo, para poder mexer os alimentos ou virá-los,
basta abrir a porta.
Para continuar, feche a porta e prima
PAUSA AUTOMÁTICA
(MEXA OU VIRE OS ALIMENTOS)
Algumas funções são interrompidas automaticamente
para permitir que mexa ou vire os alimentos durante a
cozedura.
Interrompida a cozedura, abra a porta do forno e
realize as ações que lhe forem solicitadas antes de
fechar a porta novamente e premir
prosseguir com a cozedura.
Lembre-se: Se estiver a utilizar a função "Dynamic Defrost",
esta irá reiniciar automaticamente após dois minutos,
mesmo que não tenha mexido ou virado os alimentos.
para
5. TEMPO DE FIM DA COZEDURA
Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a
cozedura está concluída.
Para aumentar o tempo de cozedura sem alterar as
definições, rode o botão para definir um novo tempo
de cozedura e prima
. PROTEÇÃO
Para bloquear o teclado, prima e mantenha premido
durante, pelo menos, 5 segundos.
Para desbloquear, repita o procedimento.
Lembre-se: a proteção pode também ser ativada durante a
cozedura.
Por motivos de segurança, o forno pode ser desligado a
qualquer momento, premindo continuamente .
.
6
TABELA DE COZEDURA
PT
ALIMENTOFUNÇÃO
PRÉ-
AQUECI-
MENTO
NÍVEL DO GRILL
POTÊNCIA
(W)
TEMPO
(MIN.)
Pão de ló---7 - 15
Tarte de frutas---12 - 20
Biscoitos---5 - 10
Salgados ou quiche lorraine
(1 - 1,2 kg)
Refeições Prontas
(250 - 500 g)
Lasanha/massa de bolo
Lasanha congelada
(500 - 700 g)
(300 g)---14 - 16
Piza
---18 - 25
--7504 - 7-
-2350 - 50015 - 40
--500 - 75014 - 20-
Carne (costeletas, bifes)-350010 - 15
ACESSÓRIOS
Aves (por inteiro, 800 g - 1,5 kg)
-3350 - 50030 - 45 *
Pedaços ou letes de frango -3350 - 50010 -17
Assados-2350 - 50025 - 40 *
Salsichas/espetadas-2 / 3-20 - 40 *
salsichas/hambúrgueresSim**--6 - 16 *
Peixe (postas ou letes)Sim3160 - 35015 - 30 *
Peixe inteiro-3160 - 35020 - 40 *
Batatas assadas
-2350 - 50030 - 50 *
Batatas, fatiadas---25 - 30
Maçãs assadas-2160 -35015 -25
* Vire o alimento a meio da cozedura** Pré-aqueça o prato Crisp durante 3-5 minutos
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção em www.aristonchannel.com para consultar a tabela de receitas
testadas, compiladas para as autoridades de certicação de acordo com a norma IEC 60350
CrispGrelhadorGrelhador + MO
FUNÇÕES
ACESSÓRIOS
Prato resistente ao calor/recipiente
adequado para utilização no micro-ondas
GrelhaPrato Crisp
7
LIMPEZA
Assegure-se de que o forno arrefece antes de executar
qualquer operação de manutenção ou limpeza.
Não use palha de aço, esfregões abrasivos ou produtos
de limpeza abrasivos/corrosivos, uma vez que estes
podem danicar as superfícies do aparelho.
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
SUPERFÍCIES INTERIOR E EXTERIOR
• Limpe as superfícies com um pano húmido. Se
estiverem muito sujas, acrescente alguns pingos de
detergente com PH neutro. Termine a limpeza com
um pano seco.
• Limpe o vidro da porta com um detergente líquido
adequado.
ACESSÓRIOS
Todos os acessórios podem ser lavados na máquina
de lavar louça, exceto o prato Crisp.
O prato Crisp deve ser lavado com água e um
detergente suave. Para sujidade difícil, esfregue
suavemente com um pano. Deixe sempre que o prato
Crisp arrefeça antes de o limpar.
• Periodicamente, ou quando houver derrames,
retire o prato rotativo e o respetivo suporte para
limpar o fundo do forno, retirando todos os restos de
alimentos.
• O grelhador não precisa de ser limpo, uma vez que
o calor intenso queima qualquer sujidade: Utilize esta
função regularmente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausa possívelSolução
O forno não está a funcionar.Corte de energia.
Desconexão da rede
elétrica.
O forno emite ruídos, mesmo
quando está desligado.
O visor apresenta a letra "F",
Ventilador de refrigeração
ativo.
Falha de software.Contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo e
seguida de um número ou de
uma letra.
FICHA DE PRODUTO
WWW
A ficha do produto contendo os dados
energéticos para este aparelho, pode ser transferida a
partir do website www. aristonchannel. com
COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E
MANUTENÇÃO
WWW
>
Transfira o Guia de Utilização e
Manutenção a partir do nosso website
www. aristonchannel. com (pode utilizar
este código QR), especificando o código
comercial do produto.
Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda
Verifique se existe energia elétrica
proveniente da rede e se o forno está ligado à
tomada elétrica.
Desligue e volte a ligar o forno, para verificar
se o problema ficou resolvido.
Abra a porta ou aguarde que o processo de
arrefecimento esteja concluído.
indique a letra ou o número que acompanha
a letra "F".
CONTACTAR O NOSSO SERVIÇO PÓSVENDA
Pode encontrar os
nossos contactos no
manual de garantia.
Ao contactar o nosso
Serviço Pós-Venda,
indique os códigos
fornecidos na placa de
identificação do seu
produto.
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX/XXX
400011196355
Impresso em Itália
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.