ARISTON LFC 3C33 WF X UK Daily Reference Guide [fr]

GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE
D’UTILISATION QUOTIDIENNE
FR
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT ARISTON.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d’enregistrer votre appareil sur on:
www.aristonchannel.com
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1
4
7
9
11
Service:
0000 000 00000
2
3
8
10
Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité et le Manuel de l’utilisateur, en visitant notre site Internet www.aristonchannel.com et en suivant les instructions figurant au verso du présent fascicule.
1. Panier supérieur
2. Compartiment à couvert
3. Volets pliables
4. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur
5. Bras d’aspersion supérieur
6. Panier inférieur
5 6
7. Bras d’aspersion inférieur
8. Ensemble ltre
9. Réservoir à sel
10. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
11. Plaque signalétique
12. Panneau de commande
12
PANNEAU DE COMMANDE
1
1. Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation avec le voyant
2. Touche Sélecteur de programme avec le voyant
3. Touche
4. Voyant programme Éco
6. Achage
7. Voyant pour le numéro du programme et le temps restant
Zone Wash 3D
avec le voyant / Verrou
2
3
5
4
6
8
7 11 12
9
10
8. Voyant Pastille
9. Voyant Robinet d’eau fermé
10. Voyant de niveau de liquide de rinçage
11. Voyant de niveau de sel
12. Touche Short Time avec le voyant / Pastille
13. Touche Diéré avec le voyant
14. Touche Démarrer/Pause avec le voyant / Drainer
13
14
1
PREMIÈRE UTILISATION
D
C
B
SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT
CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION
Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les élé­ments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL
L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil.
• Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÊTRE VIDE.
• Il est important de régler la dureté de l’eau. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir
DESCRIPTION DU PRODUIT) et il doit être rempli quand le voyant NIVEAU DE SEL est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. La première fois uniquement, vous devez eectuer l’opération suivante : Remplissez d’eau le réservoir à sel.
3. Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez le réservoir de sel jusqu’au bord (environ 1 kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du déter­gent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Après chaque ajout de sel dans le réservoir, il est obligatoire de lan­cer immédiatement un cycle de lavage an d’éviter toute corrosion de la cuve
.
RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU
our que l’installation d’adoucissement d’eau fonctionne parfaitement bien, il faut régler la dureté d’eau conformément a la dureté d’eau dont on dispose a la maison. Vous pouvez obtenir des informations nécessa­ires auprès de l’utilité publique qui assure la fourniture d’eau. L’usine règle la valeur par défaut de la dureté de l’eau.
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Appuyer la touche DÉMARRER/PAUSE pendant 5 secondes,
jusqu’à l’apparition du signal sonore.
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Le numéro de la sélection actuelle et le voyant de niveau de sel clignotent.
• Appuyer sur la touche P pour sélectionner le niveau de dureté désiré (voir TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU).
Tableau de dureté de l’eau
Level
1 Très douce 0 - 6 0 - 10 0 - 7 2 Moyenne 7 - 11 11 - 20 8 - 14 3 Douce 12 - 16 21 - 29 15 - 20 4 Dure 17 - 34 30 - 60 21 - 42 5 Très dure 35 - 50 61 - 90 43 - 62
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Le réglage est terminé ! Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lavevaisselles.
Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s’éteint.
Si le contenant de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur et l’élément chauant peuvent être endommagés à cause de l’accumulation de calcaire.
L’utilisation de sel est recommandée avec n’importe quel type de lessi­ve pour lave-vaisselle.
°dH
Degrés allemand
°fH
Degrés français
Degrés anglais
2
°Clark
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le
voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé à l'écran.
A
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur
le couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu’à la marque de référence (110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les débor­dements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Si vous n’êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.
• Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE à trois reprises - vous en-
tendrez un bip.
• Allumez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Le numéro du niveau de sélection actuelle et le voyant du niveau
de liquide de rinçage clignotent.
• Appuyez sur la touche P pour sélectionner la quantité de liquide
de rinçage qui doit être utilisée.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT
Le réglage est terminé! Si le niveau de liquide de rinçage est à 1 (ÉCO), il n’y aura pas de liquide de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s’allumera pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage. Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du lave-vaisselle. Les réglages d’usine sont spéciques au modèle, mer­ci de suivre les instructions ci-dessus pour vérier ceux qui s’appliquent à votre machine.
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un ni-
veau plus bas (2-3).
• Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire sur
la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5).
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d’ouverture C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez la quantité de détergent pour le trempage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez la lessive, con­sultez les informations mentionnées précédemment pour ajouter la qu­antité correcte. À l’intérieur du distri­buteur D se trouvent des indications pour aider au dosage de la lessive.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu’à ce que le dispositif soit fer­mement en place.
Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment déter­miné par le programme. Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons d’utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.
L’utilisation d’un détergent non-conçu pour les lave-vaisselles peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l’appareil.
TABLEAU DES PROGRAMMES
FR
Programme
1. Éco 50°
2. Auto Intensif
3. Auto Mixte 55°
4. Auto Lavage Rapide
5. Rapide 30’ 50°
6. Bonne nuit 50°
7. Hygiène 65°
8. Trempage -
65°
50°
Séchage
- -
- -
- -
Durée du pro-
Options
disponibles
ActiveDry
*)
-
gramme de la-
vage
** )
(h:min)
3:10 9,5 0,85
2:00 - 3:10 14,0 - 17,0 1,50 - 1,85
1:30 - 2:30 14,5 - 16,0 1,15 - 1,30
0:55 - 1:20 13,0 - 14,5 1,15 - 1,25
0:30 9,0 0,50
3:30 15,0 1,15
1:40 10,0 1,30
0:12 4,5 0,01
Consommation
d’eau
(l/cycle)
Consommation
d’énergie
(kWh/cycle)
9. Auto-Nettoyant 65°
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: assistenza_en_lvs@indesitcompany.com Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
*) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. **) Les valeurs indiquées pour des programmes diérents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon
des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu’à 20 minutes.
- -
0:50 8,0 0,85
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Consignes pour la sélection du cycle de lavage.
1 ÉCO
Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle normale­ment sale, et pour cette utilisation, c’est le programme le plus ecace en termes d’énergie combinée et de consommation d’eau, et il est uti­lisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d’éco-conception.
2 AUTO INTENSIF
Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles très sales (ne pas utiliser pour la vaisselle délicate).
3 AUTO MIXTE
Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles sales.
4 AUTO LAVAGE RAPIDE
Programme automatique pour peu de vaisselle normalement sale. Assure un nettoyage impeccable en très peu de temps.
5 RAPIDE 30’
Programme à utiliser pour la demi-charge de vaisselle légèrement sale sans résidus alimentaires séchés. N’a pas de phase de séchage.
6 BONNE NUIT
Adéquat lorsque l’appareil fonctionne la nuit. Assure un nettoyage et des performances de séchage optimaux avec les plus faibles émis­sions de bruit.
7 HYGIÈNE
Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémentaire. Peut être utilisé pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle.
8 TREMPAGE
Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus tard.N’utilisez pas de détergent avec ce programme.
9 AUTO-NETTOYANT
Programme à utiliser pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle, à réali­ser uniquement lorsque le lave-vaisselle est VIDE en utilisant des déter-
gents spéciques conçus pour l’entretien du lave-vaisselle.
Remarques :
Il convient de noter que le cycle Rapide 30’ est destiné uniquement à la va­isselle légèrement sale.
3
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).
Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionnévoir TABLEAU DES PROGRAMMES, le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée.
ZONE WASH 3D
Travaux en option avec un rack à la fois. En particulier, nous recommandons de l’utiliser avec en cycle Mixte et Intensif - grâce aux jets d’eau 3D supplémentaires placés sur le fond de la cavité, l’option ZONE WASH 3D permet d’économiser de l’énergie ou d’augmenter les performances de lavage du lave-vaisselle :
• ZONE WASH 3D + CYCLE MIXTE: permet de réduire la consommation d’énergie jusqu’à 40%.
• ZONE WASH 3D + CYCLE INTENSIF : augmente les performances de lavage jusqu’à 40%. Idéal pour les charges mélangées très sales, par exemples les casseroles et les poêles, la vaisselle avec des saletés incrustées ou diciles à nettoyer (fromage ou légumes brûlés, coutellerie sale).
Comment activer l’option:
1. Sélectionner un cycle compatible
2. Par défaut, l’appareil lave la vaisselle sur tous les paniers. Pour seulement laver la vaisselle sur un panier particulier, appuyez plusieurs fois sur cette touche :
s’ache à l’écran (panier inférieur seulement)
s’ache à l’écran (panier supérieur seulement)
s’ache à l’écran (compartiment à couvert seulement)
s’ache à l’écran (l’option est ÉTEINTE et l’appareil lave la vaisselle sur tous les paniers).
Chargez seulement le panier supérieur ou inférieur, et réduisez la quantité de détergent en conséquence.
Si le panier supérieur est enlevé, appliquez le détergent directement dans la cuve au lieu du distributeur de détergent.
VERROU
En appuyant pendant au moins 3 secondes sur la touche ZONE WASH 3D la fonction VERROUILLAGE s’active. La fonction VERROUILLAGE désactive le panneau de commande à l’exception de la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver le VERROUILLAGE.
ROBINET D’EAU FERMÉ - Alarme
Clignote lorsqu’il n’y a pas d’arrivée d’eau ou que le robinet d’eau est fermé.
SHORT TIME
Cette option permet de réduire la durée des programmes principaux tout en conservant les niveaux de rendement du lavage et du séchage. Après avoir sélectionné le programme, appuyez sur la touche SHORT TIME et le voyant s’illumine. Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler l’option.
DIFFÉRÉ
Le début du programme peut être retardé pour une période entre 30 minutes et 24 heures.
1. Sélectionnez un programme et les options souhaités. Appuyez sur la touche DIFFÉRÉ (plusieurs fois) pour retarder le début du programme. Réglable de 0:30 à 24 heures. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le départ diéré est retardé de : 0:30 si la sélection est inférieure à 4 heures, 1:00 si la sélection est inférieure à 12 heures, 4 heures si la sélection est supérieure à 12 heures. Si vous appuyez sur la touche après avoir atteint 24 heures, le départ diéré est désactivé.
2. Appuyez sur la touche Démarrer/Pause: la minuterie commence le compte à rebours;
3. Une fois le temps écoulé, le voyant s’éteint et le programme démarre automatiquement.
Si, pendant le compte à rebours, vous appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE de nouveau, l’option DIFFÉRÉ est annulée et le programme sélectionné démarre automatiquement.
La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas réglée une fois le programme en cours.
DRAINER
Pour arrêter ou annuler le cycle en cours, vous pouvez utiliser la fonction Drainer. Si vous appuyez un long moment sur la touche DÉMARRER/ PAUSE la fonction DRAINER s’active. Le programme en cours s’arrête et l’eau dans le lave-vaisselle est vidangée.
ActiveDry
ActiveDry est un système de séchage à convection qui ouvre automati­quement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand l’option SHORT TIME sera activée. La porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine. À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, une feuille de protection spéciquement conçue est ajoutée avec le lave-vaisselle (en fonction du type de modèle - il peut être nécessaire de l’acheter). Pour voir comment monter la feuille de protection, consulter le (GUIDE D’INSTALLATION). La fonctionnalité ActiveDry pourrait être désactivée par l’utilisateur comme suit:
• Pour DÉSACTIVER : allumer, puis éteindre la machine. Maintenir
le bouton P enfoncé pendant 5 s, au bout desquelles le lave-vaisselle émet un bip court. Allumer la machine, l’écran ache „oOF”.
• Pour ACTIVER : allumer, puis éteindre la machine. Maintenir le bouton
P enfoncé pendant 5 s, au bout desquelles le lave-vaisselle émet un bip court. Allumer la machine, l’écran ache „oOn”.
PASTILLE
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du programme selon le type de détergent utilisé. Appuyez sur la touche SHORT TIME pendant 3 secondes
(et le symbole correspondant s’illumine) si vous utilisez un détergent sous la forme d’une pastille (liquide de rinçage, sel, et détergent en une seule dose).
Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide, cette option devrait être éteinte.
4
CHARGEMENT DES PANIERS
FR
COMPARTIMENT À COUVERT
Le troisième panier a été conçu pour contenir les couverts. Placez les couverts comme illustré sur la gure. Séparer les couverts facilite le rangement après le cycle de lavage et améliore les programmes de lavage et de séchage.
Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas.
La géométrie du panier permet de placer des petits articles comme les tasses à cafés dans l’espace au centre.
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas.
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et la position basse pour proter au maximum des supports rabattables et créant plus d’espace vers le haut et éviter les chocs avec les articles sur le panier inférieur. Le panier supérieur comprend un dispositif
de réglage de la hauteur du panier supérieur (voir gure), sans appuyer sur
les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu’à ce qu’il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu’il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
VOLETS PLIABLES À POSITION RÉGLABLE
Les volets pliables latéraux peuvent être pliés ou dépliés an d’optimiser la disposition de la vaisselle à l’intérieur du rack. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspondante. Selon le modèle :
– pour déplier les volets, il est nécessaire
de les coulisser vers le haut et de les tourner ou de les libérer des gries et de les tirer vers le bas.
– pour replier les volets, il est nécessaire de les tourner et de les faire coulisser
vers le bas ou de les tirer vers le haut et de xer les pattes aux gries
(exemple de chargement du panier supérieur)
ZONE WASH 3D
Zone Wash 3D utilise des jets d’eaux supplémentaires situés à la fois : dans la partie supérieure et inférieure du lave-vaisselle (marqués de couleur orange) pour laver plus intensivement des éléments très sales en augmentant la couverture d’eau sur les assiettes. Exemple : charger les pots et casseroles orientés vers la partie inférieure des composants de Zone Wash 3D et activer l’option Zone Wash 3D sur le panneau.
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu’ils n’entravent le fonctionnement des bras d’aspersion. Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des bols de salade.
(exemple de chargement du panier inférieur)
5
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation et que le robinet de l’eau est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
3. CHARGER LES PANIERS
(voir CHARGEMENT DES PANIERS).
4. REMPLIR DE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE
Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle et le niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en ap­puyant sur la touche P. Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
6. DÉMARRER
Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur la touche DÉMARRER/PAUSE. Vous entendez un bip lorsque le programme démarre.
7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE
La n du cycle est indiquée par les bips et l’achage indique END. Ouvrez la porte et éteignez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT. Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le prenier inférieur.
L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence.
ODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer si c’est fait au début du cycle : appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil. Rallumez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées; démarrez le cycle en appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE.
AJOUTER DE LA VAISSELLE
Sans éteindre l’appareil, ouvrez la porte (attention à la vapeur CHAUDE!) et placez la vaisselle à l’intérieur du lave-vaisselle. Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE, le cycle démarre au point où il a été interrompu.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s’il y a une panne de courant, le cycle s’interrompt. Une fois la porte refermée ou le cou­rant électrique restauré, pour redémarrer le cycle à partir du point où il a été interrompu, appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE.
Pour désactiver le MODE DEMO, les actions suivantes doivent être réal­isées dans l’ordre, sans interruptions. Allumez la machine puis rééteign­ez-la. Appuyez sur le bouton DIFFÉRÉ jusqu’à ce que le signal sonore retentisse. Rallumez la machine. Le témoin
dOF
clignote puis s’éteint.
AVIS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la va­isselle et videz les verres. Vous n’avez pas besoin de rincer la vaisselle
avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour qu’elle tienne bien en place et ne risque pas de tom­ber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties con­caves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’atteindre toutes les surfa­ces et couler librement. Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire n’em­pêchent pas les bras d’aspersion de tourner. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d’eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l’appareil, assurez-vous que les bras d’aspersion peuvent bouger librement.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou d’encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cyc­le de lavage est terminé
ASTUCES SUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
• Lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément
aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans
un lave-vaisselle consomme habituellement MOINS D’ÉNERGIE et d’eau que le lavage à la main.
• An d’optimiser l’ecacité du lave-vaisselle, il est recommandé
de débuter le cycle de lavage une fois que le lave-vaisselle est totalement chargé. Le chargement du lave-vaisselle domestique jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à écono­miser de l’énergie et de l’eau. Vous trouverez des informations sur le chargement correct de la vaisselle dans le chapitre CHARGEMENT DES PANIERS. En cas de chargement partiel, il est recommandé d’utiliser des options de lavage spéciques si elles sont disponibles (Demi­charge / Zone Wash/ Multi Zone), en remplissant uniquement les paniers sélectionnés. Un chargement incorrect ou une surcharge du lave-vaisselle peut augmenter l’utilisation des ressources (telles que l’eau, l’énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit), en réduisant les performances de nettoyage et de séchage.
• Un prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas recommandé.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer l’appareil.
6
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
FR
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble ltre pour éviter qu’il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. L’utilisation du lave-vaisselle avec des ltres obstrués ou des objets étrangers à l’intérieur du système de ltration ou des bras de pulvérisa­tion peut provoquer un dysfonctionnement de l’unité provoquant une perte de performances, un fonctionnement bruyant ou une utilisation supérieure des ressources. L’ensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de nour­riture de l’eau de lavage pour ensuite faire circuler l’eau.
N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal ajusté.
Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vériez l’assemblage du ltre et si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l’eau couran­te, en utilisant une brosse non-métallique et en suivant les instructions ci-dessous :
1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-
-le (Fig. 1).
2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur les
volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Si vous trouvez des objets étrangers (comme du verre brisé, de la por­celaine, des os, des pépins de fruits, etc), enlevez-les minutieusement.
5. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en couleur noir) (Fig 4).
NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’asper­sion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est donc conseillé de vérier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique.
Pour enlever le bras d’aspersion supérieur, tournez l’anneau de verro­uillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d’aspersion su­périeur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nom­bre de trous est placé vers le haut.
21
B
A
A
C
43
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l’ensemble ltre et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que le lave-vaisselle garde son ecacité.
NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis long­temps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’il n’y a pas d’impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n’eectuez pas cette opération, l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.
Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
SYSTÈME ADOUCISSEUR D’EAU
L’adoucisseur d’eau réduit automatiquement la dureté de l’eau, en empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoy­age.
Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de rem­plir le bac de sel lorsqu’il est vide.
La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l’eau - la régénération a lieu une fois tous les 6 Cycles ECO avec un niveau de dureté de l’eau réglé à 3. Le processus de régénération débute lors du rinçage nal et se ter­mine en phase de séchage avant la n du cycle.
• Une régénération simple consomme : ~3,5 L d’eau ;
• Prend jusqu’à 5 minutes supplémentaires pour le cycle ;
• Consomme moins de 0,005 kWh d’énergie.
7
DÉPANNAGE
Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, vériez si le problème peut être résolu en suivant la liste ci-après. Pour d’autres erreurs ou problèmes, contactez le Service après-vente agréé dont les coordonnées peuvent être trouvées dans le livret de garantie. Le fabricant assure la disponibilité des pièces détachées pendant au moins 10 ans après la date de production de cet appareil.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’indicateur de
sel est allumé
Le voyant de
liquide de rinçage
est allumé
Le lave-vaisselle ou les commandes ne fonctionnent pas.
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit. L’acheur indique: F3 et les voyants Mar­che/Arrêt et Démar­rer/Pause clignotent rapidement.
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit.
La vaisselle n'est pas propre.
L’eau n’arrive pas au lave-vaisselle. L’acheur indique:
et F6 et les
voyants Marche/arrêt et Démarrer/Pause cli­gnotent rapidement.
Le lave-vaisselle ter­mine le cycle préma­turément L’acheur indique: F15 et les voyants Marche/ arrêt et Démarrer/ Pause clignotent rapidement.
Le réservoir de sel est vide. (Après le remplissage, il est possible que le voyant du niveau de sel régénérant ne s’éteigne qu’au bout de plusieurs cycles de lavage).
Le distributeur de liquide de rinçage est vide. (Après le remplissage, il est possible que le voyant du niveau de liquide de rinçage ne s’éteigne qu’au bout de plusieurs cycles de lavage).
L'appareil n'est pas bien branché. Insérez la che dans la prise de courant.
Panne de courant.
La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée. Broche ActiveDry non entrée
Le cycle est interrompu par une ouverture de la porte supérieure à 4 secondes.
Les commandes ne fonctionnent pas. L’acheur indique : F9 ou F12 et les voyants Marche/Arrêt et Démarrer/Pause clignotent rapidement.
Le cycle de lavage n'est pas encore terminé. Attendre que le cycle se termine.
Le tuyau de vidange est plié. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié (voir CONSIGNES D’INSTALLATION).
Le conduit de vidange de l'évier est bouché. Nettoyez le conduit de vidange de l'évier.
Le ltre est bouché par des résidus de nourriture
La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Les bras d'aspersion ne bougent pas librement,
ils sont gênés par la vaisselle. Le cycle de lavage est trop délicat. Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
Il y a une trop grande quantité de mousse. Le bouchon du compartiment de liquide
de rinçage n'est pas bien fermé. Le ltre est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de ltre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). L’alimentation d’eau est vide ou le robinet est
fermé.
Le tuyau d’arrivée est plié.
Le tamis dans le tuyau d’arrivée d’eau est obs­trué; il est nécessaire de le nettoyer.
Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d’évacuation dome­stique.
De l’air est présent dans l’alimentation en eau.
Remplissez le réservoir de sel régénérant (pour plus d’informations, reportez-vous à la page2). Réglez la dureté de l’eau - reportez-vous au tableau de la page2.
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage (pour plus d’informations, reportez-vo­us à la page 2).
Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redémarrera pas automatiquement lors du retour de l’alimentation électrique. Appuyez sur le bouton DÉMARRER/Pause pour reprendre le cycle.
Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Fermez la porte et appuyez sur la touche Démarrer/Pause.
Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, rallumez-le environ une minute après, et relancez le programme. Si le problème persiste, débranchez l’appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le
Nettoyez le ltre (voir NETTOYAGE DE L’ENSEMBLE FILTRE).
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Relancez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche DRAINER (voir OPTIONS ET FONCTIONS) et lancez un nouveau programme sans détergent.
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.
Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le circuit d’alimentation ou que le robinet est ouvert.
Assurez-vous que le tuyau d’entrée n’est pas plié (voir INSTALLATION) reprogrammez le lave-vaisselle et relancez-le.
Après avoir complété la vérication et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaissel­le et redémarrez le programme.
Vériez si l’extrémité du tuyau de vidange est placée à la hauteur correcte (voir INSTAL­LATION). Vériez la vidange dans le système d’évacuation domestique, installez une vanne d’admission d’air si nécessaire.
Vériez si l’alimentation en eau présente des fuites ou d’autres problèmes laissant entrer de l’air.
Vous trouverez la documentation en matière de politique et de norme et les informations supplémentaires sur le produit :
En visitant notre site Internet www.aristonchannel.com
En utilisant le codeQR.
Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone
dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l’étiquette énergétique. L’étiquette comprend également l’identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu
(disponible
:
400011512441
11/2020 jk - Xerox Fabriano
IEC 436
uniquement sur certains modèles).
8
Loading...