KEC 635 T C
KEC 645 D C
KEC 645 D X
KRA 631 T B
KRA 631 T X
KRA 640 B
KRA 640 C
KRA 640 X
KRC 631 T B
KRC 631 T X
KRC 640 B
KRC 640 X
KRC 641 D B
KRC 641 D X
KEC 745 DO Z
KRC 741 D Z
Sommario
IT
Installazione, 2-4
GBFR
Posizionamento
Collegamento elettrico
Descrizione dellapparecchio, 5-6
Pannello di controllo
Zone di cottura estensibili
Avvio e utilizzo, 7-10
Accensione del piano cottura
Accensione delle zone di cottura
Spegnimento delle zone di cottura
Funzione power
Gli elementi riscaldanti
Programmazione della durata di una cottura
Il contaminuti
Blocco dei comandi
Spegnimento del piano cottura
Modalità demo
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Dispositivi di sicurezza
Consigli pratici per la cottura
Precauzioni e consigli, 11
Sicurezza generale
Smaltimento
Manutenzionee cura, 12
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Smontare il piano
Descrizione tecnica dei modelli, 13
IT
Installazione
È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul
funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
5 mm
min. 20 mm
CASSETTO
Posizionamento
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno
eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata
(vedi Precauzioni e consigli).
Linstallazione va effettuata secondo queste istruzioni e
da personale professionalmente qualificato. Una errata
installazione può causare danni a persone, animali o
cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dellapparecchio è
necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
il piano dappoggio deve essere di materiale
resistente al calore, a una temperatura di circa
100°C;
sesidesiderainstallareilpianocotturasopraun
forno, questo deve essere provvisto di un sistemadiraffreddamentoaventilazione forzata;
evitarediinstallareilpianocotturasoprauna
lavastoviglie: alloccorrenza frapporre
di separazione a tenuta stagna fra i due
apparecchi;
a seconda del piano cottura che si desidera
installare (vedi figure), il vano del mobile deveavere le seguenti dimensioni:
un elemento
5 mm
PIANO COTTURA
ROVESCIATO
min. 40 mm
min. 20 mm
FORNO
VENTILATO
min. 40 mm
LATO ANTERIORE
DEL PIANO COTTURA
PIANO DI
APPOGGIO
30
40
590
48
560 +
/- 1
520
490 +/- 1
48
560 +/- 1
690
520
490 +/- 1
Aerazione
Per consentire unadeguata aerazione e per evitare
il surriscaldamento delle superfici attorno
allapparecchio, il piano cottura deve essere posizionato:
a una distanza minima di 40 mm dalla parete
retrostante o da qualsiasi altra superficie verticale;
inmododamantenereunadistanzaminimadi20mm
frailvanoper
lincassoeilmobilesottostante.
2
Fissaggio
Linstallazione dellapparecchio deve essere effettuata
su un piano dappoggio perfettamente piano.
Il piano è dotato di cavo di alimentazione già collegato e
predisposto per il collegamento monofase. Effettuare
lallaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che
seguono:
La lunghezza della vite di regolazione dei ganci
di fissaggio va impostata prima del loro montaggio,
in base allo
1. Con le viti corte senza punta, avvitare le 4 molle di
centraggio nei fori posti al centro di ogni lato del piano;
2. inserire il piano cottura nel vano del mobile, centrarlo
ed esercitare una adeguata pressione sullintero
perimetro affinché il piano di cottura aderisca bene al
piano dappoggio.
3. per i piani con profili laterali: dopo aver inserito il
piano cottura nel mobile, inserire i 4 ganci di fissaggio
(ognuno con il suo perno) sul perimetro inferiore del
piano cottura, avvitandoli con le viti lunghe con punta
finché il vetro non aderisce al piano dappoggio.
È indispensabile che le viti delle molle di centraggio
rimangano accessibili.
In conformità alle norme di sicurezza, una volta
incassato lapparecchio, non debbono essere possibili
eventuali contatti con le
parti elettriche.
Tutte le parti che assicurano la protezione debbono
essere fissate in modo tale da non poter essere tolte
senza laiuto di qualche utensile.
Collegamento elettrico
Tensione tipo e
frequenza rete
230V 1+N ~
50 Hz
Cavo elettricoCollegamento fili
: giallo/verde;
N: i 2 fili blu insieme
L: marrone insieme
al nero
Altri tipi di collegamento
Se limpianto elettrico corrisponde a una delle seguenti
caratteristiche:
Separare i cavi ed effettuare il collegamento dei fili in
accordo con la tabella e i disegni che seguono:
Tensione tipo e
frequenza rete
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
400V - 2+2N ~
50 Hz
Cavo elettricoCollegamento fili
: giallo/verde;
N: i 2 fili blu insieme
L1: nero
L2: marrone
: giallo/verde;
N1: blu
N2: blu
L1: nero
L2: marrone
Lallacciamento elettrico del piano cottura e quello di
un eventuale forno da incasso devono essere realizzati
separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica sia
per facilitare le operazioni di estrazione del forno.
Morsettiera
PIANO COTTURA
ROVESCIATO
Lapparecchio è provvisto, nella
parte inferiore, di una scatola
per il collegamento a differenti
tipi di alimentazione elettrica
(limmagine è indicativa e può
non corrispondere al modello
acquistato).
Se limpianto elettrico corrisponde a una delle seguenti
caratteristiche:
Tensionetipoe frequenzadirete
400V 3 - N ~ 50 Hzprocederecomesegue:
Leventualecavoindotazionenon è utilizzabileper
questitipidiinstallazione.
1. Utilizzare un cavo di alimentazione appropriato, tipo
H05RR-F o di valore superiore, delle dimensioni
adatte
(sezione cavo: 25 mm).
2. Servendosi di un cacciavite, far leva sulle linguette del
coperchio della morsettiera e aprirla (vedi immagine
Morsettiera).
3. Svitare la vite del serracavo e le viti dei morsetti
relativi al tipo di allaccio necessario e posizionare i
cavallotti di collegamento secondo la tabella e i disegni
che seguono.
3
IT
4. Posizionare i fili in accordo con la tabella e i disegni
che seguono ed effettuare il collegamento stringendo a
fondo tutte le viti dei morsetti.
Tensione tipo e
frequenza rete
400V 3-N ~
50 Hz
Collegamenti elettriciMorsettiera
Trifase 400
5. Fissare il cavo di alimentazione nellapposito
fermacavo e chiudere il coperchio.
2
1
Fase CavallottoNeutro TerraFase
4
3
Fase
5
Trifase 400
Allacciamento del cavo di alimentazione alla
rete
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm.
Linstallatore è responsabile del corretto collegamento
elettrico e dellosservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che:
lapresaabbialamessaa
terraesiaanormadi
legge;
lapresasiaingradodisopportareilcaricomassimo
di potenza della macchina, indicato nella
targhetta caratteristiche posta sullapparecchio;
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
della targhetta caratteristiche;
la presa sia compatibile con la spina
dellapparecchio. In caso contrario sostituire la
presa
o la spina; non usare prolunghe e multiple.
Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa
della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni.
Ilcavodeveesserecontrollatoperiodicamentee
sostituito solo da tecnici autorizzati.
Laziendadeclina ogni responsa
bilità qualora queste
normenonvenganorispettate.
4
Descrizione
dellapparecchio
Pannello di controllo
Il pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi: può non essere una esatta
riproduzione del modello acquistato.
Spia
CONTAMINUTI*
Indicatori di POTENZA
e di CALORE RESIDUO
AUMENTO POTENZA
Tasto
Spia ZONA COTTURA
SELEZIONATA
Tasti SELEZIONE
ZONE COTTURA
Tasto
DIMINUZIONE POTENZA
Display
TIMER DI PROGRAMMAZIONE*
Spia
ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA*
Tasto
ON/OFF
Spia
ON/OFF
Spia
COMANDI BLOCCATI
Tasto
BLOCCO DEI COMANDI
Tasto
TIMER DI PROGRAMMAZIONE*
IT
Tasto AUMENTOPOTENZA per accendere la
piastra e regolare la potenza (vedi Avvioeutilizzo).
Tasto DIMINUZIONEPOTENZA per regolare la
potenza e spegnere la piastra (vedi Avvioe
utilizzo).
SpiaZONADICOTTURASELEZIONATAindica
che la zona di cottura relativa è stata selezionata
e quindi sono possibili le varie regolazioni
Tasto SELEZIONE ZONADICOTTURA per
selezionare la zona di cottura desiderata
Indicatore POTENZA: segnala visivamente il
livello di calore raggiunto.
Tasto ON/OFF per accendere e spegnere
lapparecchio.
Spia ON/OFF: segnala se lapparecchio è acceso
o spento.
Tasto TIMER
DI PROGRAMMAZIONE* per
regolare la programmazione della durata di una
cottura (vedi Avvio e utilizzo).
Display TIMERDIPROGRAMMAZIONE*:
visualizza le scelte relative alla programmazione
(vedi Avvio e utilizzo ).
Spie ZONADICOTTURAPROGRAMMATA*:
indicano le zone di cottura quando si avvia una
programmazione (vedi Avvioeutilizzo).
Tasto BLOCCO DEICOMANDI per impedire
modifiche fortuite alle regolazioni del piano cottura
(vediAvvioeutilizzo).
Spia COMANDIBLOCCATI: segnala lavvenuto
blocco dei comandi (vedi Avvio e
utilizzo).
Spia CONTAMINUTI* indica che è attivo il
contaminuti
Presente solo in alcuni modelli.
*
5
IT
Zone di cottura estensibili
In alcuni modelli sono presenti piastre estensibili. Queste possono avere diversa forma (circolare od ovale)
e diversa estensibilità (piastra doppia o tripla). Sono qui illustrati i comandi relativi, presenti solo sui modelli
dotati di queste opzioni.
Piastraestensibilecircolare
Spia
PIASTRA DOPPIA
ACCESA
Tasto
ACCENSIONE
PIASTRA DOPPIA
Spia
PIASTRA TRIPLA
ACCESA
Tasto
ACCENSIONE
PIASTRA TRIPLA
Tasto ACCENSIONE PIASTRADOPPIA per
attivare la piastra doppia (vedi Avvio e utilizzo).
Spia PIASTRADOPPIAACCESA: segnala
laccensione della piastra doppia.
Tasto ACCENSIONE PIASTRATRIPLA per
attivare la piastra tripla (vedi Avvio e utilizzo).
Spia PIASTRATRIPLAACCESA: segnala
laccensione della piastra tripla.
Piastraestensibileovale
Spia
PIASTRA OVALE
ACCESA
Tasto
ACCENSIONE
PIASTRA OVALE
Tasto ACCENSIONE PIASTRAOVALEper
attivare la piastra doppia (vedi Avvio e utilizzo).
Spia PIASTRAOVALEACCESA: segnala
laccensione della piastra doppia.
6
Avvio e utilizzo
La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune
tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare
lapparecchio, si raccomanda di eliminarle con un
prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo.
Durante le prime ore di funzionamento è possibile
avvertire un odore di gomma, che comunque
scomparirà presto.
Quando il piano cottura viene collegato
elettricamente, dopo acuni secondi viene emesso un
breve segnale acustico. Soltanto a questo punto è
possibile accendere il piano cottura.
La pressione prolungata dei tasti - e + consente
lavanzamento veloce dei livelli di potenza e dei minuti
del timer.
Accensione del piano cottura
Laccensione del piano cottura avviene tenendo
premuto il tasto
per circa un secondo.
Accensione delle zone di cottura
Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto di
selezione
potenza composto da un doppio tasto
Per mettere in funzione una zona di cottura, premere
il relativo tasto di comando e impostare la potenza
desiderata tramite i tasti
eundispositivodiregolazionedella
- e +.
- e +.
di potenza precedentemente impostato per tutto il
tempo necessario al raggiungimento del livello di
potenza desiderato. A raggiungimento avvenuto il
display tornerà a visualizzare il livello di potenza
impostato. Per disattivare questa funzione, premere e
mantenere premuto per almeno 2 secondi, il tasto di
selezione della zona di cottura su cui è attiva la
funzione
potenza tramite i tasti di selezione della potenza da 0
a 9.
, oppure scegliere un diverso livello di
Gli elementi riscaldanti
Sul piano cottura, a seconda dei modelli, possono
essere installati elementi riscaldanti di due tipi:
alogeni e radianti.
Gli alogeni trasmettono il calore tramite lirradiazione
della lampada alogena che contengono.
Si caratterizzano per le proprietà che ricordano
quelle tipiche del gas: rapida risposta ai comandi,
visualizzazione istantanea della potenza.
I radianti sono composti da una molteplicità di spire
che garantiscono la ripartizione uniforme del calore
sul fondo del recipiente, per una perfetta riuscita di
tutte le cotture a fuoco basso: stufati, salse o piatti
da riscaldare.
Programmazione della durata
di una cottura
È possibile programmare contemporaneamente tutte
le zone di cottura per una durata compresa tra 1 e 99
minuti.
IT
Spegnimento delle zone di cottura
Per spegnere una zona di cottura, selezionarla tramite
il relativo tasto di selezione
Premere il tasto
scende progressivamente, fino allo spegnimento.
-: la potenza della zona di cottura
e:
Funzione power
Per accelerare i tempi di riscaldamento delle zone di
cottura, è possibile attivare la funzione power.
Accendere e impostare la potenza della zona di
cottura desiderata
precedente. Premere e mantenere premuto per almeno
2 secondi, il tasto di selezione della zona di cottura
scelta
alterna la visualizzazione della lettera P e del livello
.Sul display, indicatore della potenza, si
come descritto nel paragrafo
1. Selezionare la zona di cottura tramite il tasto di
selezione corrispondente.
2. Regolarne la temperatura.
3. Premere il tasto di programamzione
3. Impostare la durata di cottura desiderata tramite i
tasti
- e +.
4. Confermare premendo il tasto
Il conto alla rovescia del timer ha inizio
immediatamente. La fine della cottura programmata è
indicata da un segnale acustico (per la durata di 1
minuto) e la zona di cottura si spegne.
Ripetere la procedura sopra descritta per ogni piastra
che si intende programmare.
.
.
7
IT
Visualizzazioneincaso di programmazione
multipla
Quando una o più piastre sono state programmate,
il display visualizza il tempo rimanente della piastra
che è più vicina al termine del tempo programmato,
indicandone la posizione con la spia corrispondente
accesa. Le spie delle altre piastre programmate
lampeggiano.
Per visualizzare il tempo restante delle altre piastre
programmate, premere ripetutamente il tasto
verranno mostrati in sequenza e in senso orario
i tempi di tutte le piastre programmate, a partire
da quella anteriore sinistra.
:
Blocco dei comandi
Quando il piano cottura è in funzione, è possibile
bloccare i comandi per evitare il rischio di modifiche
fortuite alle regolazioni (bambini, operazioni di pulizia,
ecc.). Premendo il tasto
e la spia che si trova sopra al tasto si accende.
Per tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere
la cottura) è necessario sbloccare i comandi: premere
il tasto
comandi si sbloccano.
per qualche istante, la spia si spegne e i
i comandi si bloccano
Spegnimento del piano cottura
Modificarelaprogrammazione
1. Premere ripetutamente il tasto
mostrato il tempo della piastra che si intende
modificare.
2. Agire sui tasti
tempo.
3. Confermare premendo il tasto
Per cancellare una programmazione, agire come
sopra. Al punto 2 premere il tasto
progressivamente fino allo spegnimento 0. La
programmazione si azzera e il display esce dalla
modalità programmazione.
- e + per impostare il nuovo
finché non viene
.
-: la durata scende
Il contaminuti
Il piano di cottura deve essere acceso.
Il contaminuti permette di impostare una durata fino a
99 minuti.
1. Premere il tasto di programamzione
spia contaminuti non si accende.
2. Impostare la durata desiderata tramite i tasti
. finchè la
- e
+.
3. Confermare premendo il tasto
Il conto alla rovescia del timer ha inizio
immediatamente. A tempo scaduto viene emesso un
segnale acustico (per la durata di 1 minuto).
.
Premendo il tasto lapparecchio si spegne.
Se i comandi dellapparecchio sono stati bloccati,
continueranno ad essere bloccati anche dopo aver
riacceso il piano di cottura. Per poter riaccendere
il piano è necessario prima sbloccare i comandi.
Modalità demo
È possibile impostare una modalità dimostrativa nella
quale il pannello comandi funziona normalmente
(inclusi i comandi relativi alla programmazione), ma gli
elementi riscaldanti non si accendono. Per attivare la
modalità demo occorre che il piano sia acceso e tutte
le piastre siano spente:
Premere e tenere premuti contemporaneamente i
tasti
+ e - per 6 secondi. Allo scadere dei 6
secondi la spia ON/OFF e la spia BLOCCO
COMANDI lampeggiano per un secondo. Rilasciare
+ e - e premere il tasto ;
i tasti
il display visualizza la scritta DE e MO e il piano si
spegne;
alla successiva riaccensione il piano si troverà in
modalità demo.
Per uscire da questa modalità seguire la procedura
sopra descritta. Il display visualizza la scritta DE e OF
e il piano si spegne. Alla successiva riaccensione
funzionerà normalmente.
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Adoperare recipienti di cottura il cui materiale di
fabbricazione sia compatibile con il principio
dellinduzione (materiale ferromagnetico). Si
raccomanda luso di pentole in: ghisa, acciaio smaltato
o inox speciale per induzione. Per sincerarsi della
compatibilità di un recipiente è sufficiente fare una
8
prova con una calamita.
display di potenza visualizza
ancora calda. E possibile ad esempio mantenere in
caldo una pietanza o far scigliere burro o cioccolato.
Con il raffreddamento della zona di cottura, il display
, la zona di cottura è
IT
Inoltre, per ottenere le migliori prestazioni dal piano di
cottura:
Adoperare pentole con fondo piatto e di elevato
spessore, per essere certi che aderiscano
perfettamente alla zona riscaldante.
Adoperare pentole di diametro sufficiente a coprire
completamente la zona riscaldante, in modo da
garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile.
Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre
perfettamente asciutto e pulito, per garantire la
corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone
di cottura che alle pentole stesse.
Evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate
sui bruciatori a gas: la concentrazione di calore sui
bruciatori a gas può deformare il fondo della
pentola, che perde aderenza.
Dispositivi di sicurezza
di potenza visualizza
la zona di cottura si è sufficientemente raffreddata.
Surriscaldamento
In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici,
il piano cottura si spegne automaticamente e sul
display appare
Questo messaggio scompare e il piano torna
utilizzabile non appena la temperatura è scesa a un
livello accettabile.
Interruttoredisicurezza
Lapparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza
che spegne le zone di cottura automaticamente
quando viene raggiunto un tempo limite di utilizzo a un
dato livello di potenza. Durante linterruzione di
sicurezza, il display indica 0.
Esempio: la piastra posteriore destra è impostata su 5,
mentre la piastra anteriore sinistra su 2. La posteriore
destra si spegnerà dopo 3 ore di funzionamento, la
anteriore sinistra dopo 10 ore.
Livello di potenza
6-7-81,5
F seguito da un numero lampeggiante.
1-26
3-45
54
. Il display si spegne quando
Tempo limite di funzionamento
in ore
Rilevamento dei recipienti
Ciascuna zona di cottura è provvista di un dispositivo
di rilevamento della pentola. La piastra emette calore
unicamente in presenza di una pentola di dimensioni
adeguate alla zona di cottura stessa. La spia
lampeggiante può indicare:
una pentola incompatibile
una pentola di diametro insufficiente
il sollevamento della pentola
Indicatoridicaloreresiduo
Ciascuna zona di cottura è provvista di un inciatore di
calore residuo. Tale indicatore segnala quali sono le
zone di cottura ancora a temperatura elevata. Se il
91,5
Segnaleacustico
Alcune anomalie, quali:
un oggetto (pentola, posata, ecc.) posto per oltre 10
secondi sullarea dei comandi,
un versamento sullarea dei comandi,
una pressione esercitata a lungo su un tasto,
possono provocare lemissione di un segnale
acustico. Rimuovere la causa del
malfunzionamento per interrompere il segnale
acustico. Se la causa dellanomalia non viene
rimossa, il segnale acustico persiste e il piano si
spegne.
(Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di
pesce, Uova al tegamino)
S
Cottura a fuoco medio
S
Cottura a bagnomaria Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo
¢
¢
lento
£
Cottura a fuoco
Cottura a fuoco lento
(Stufati)
Riscaldamento delle pietanze
fuoco
Cottura a
lentissimo
¡
Salsa al cioccolato Mantenimento al caldo
10
Precauzioni e consigli
Lapparecchio è stato progettato e costruito
in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza
e devono essere lette attentamente.
Questa apparecchiatura è conforme alle
seguenti Direttive Comunitarie:
- 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e
successive modificazioni
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità
Elettromagnetica) e successive modificazioni
- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
Sicurezza generale
Controllare che la presa d'aria tramite la griglia del
ventilatore non sia mai ostruita. Il piano da incasso,
infatti, necessita di una corretta aerazione per il
raffreddamento dei componenti elettronici.
È sconsigliata l'installazione di un piano cottura a
induzione sopra un frigorifero sottotavolo (calore) o
sopra una lavatrice (vibrazioni). Lo spazio necessario
per la ventilazione degli elementi elettronici sarebbe
infatti insufficiente.
Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo
non professionale allinterno dellabitazione.
Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso
lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
o i piedi bagnati o umidi.
Lapparecchio deve essere usato per cuocere
alimenti, solo da persone adulte e secondo le
istruzioni riportate in questo libretto. Non utilizzare
il piano come superficie di appoggio, né come
tagliere.
Il piano in vetroceramica è resistente agli urti
meccanici, tuttavia può incrinarsi (o eventualmente
frantumarsi) se colpito con un oggetto appuntito,
quale un utensile. In questi casi, scollegare
immediatamente lapparecchio dalla rete di
alimentazione e rivolgersi allAssistenza.
Evitare che il cavo di alimentazione di altri
elettrodomestici entri in contatto con parti calde
del piano cottura.
Non dimenticare che la temperatura delle zone di
cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta
minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è
segnalato anche da un indicatore (vedi Avvio e utilizzo).
Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi
oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti
in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato
contenuto di zucchero. Fare particolare attenzione a
imballaggi e pellicole in plastica o alluminio:
se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide
possono causare un grave danno al piano.
Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre
rivolti verso linterno del piano cottura per evitare
che vengano urtati accidentalmente.
Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima
staccato la spina dalla rete elettrica.
Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato
da persone (bambini compresi) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone
inesperte o che non abbiano familiarità con il
prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da
una persona responsabile della loro sicurezza o
non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso
dell'apparecchio.
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere
riutilizzati.
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano
essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi
urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di
recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la
salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è
riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi
di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi
al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
IT
11
Manutenzione e cura
IT
Escluderela correnteelettrica
Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla
rete di alimentazione elettrica.
Pulire lapparecchio
Evitare luso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali
i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni,
smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in
polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono
graffiare irrimediabilmente la superficie.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta
pressione per la pulizia dellapparecchio.
Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare
il piano con una spugna umida, asciugando quindi
con una carta assorbente per cucina.
Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con
un prodotto specifico per la pulizia delle superfici
in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
Per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti
servirsi di un apposito raschietto. Intervenire non
appena possibile, senza attendere che
lapparecchio si sia raffreddato, per evitare
lincrostazione dei residui. Eccellenti risultati si
possono ottenere usando una spugnetta in filo
dacciaio inossidabile - specifica per piani in
vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.
Telaioinacciaioinox (solo nei modelli con
cornice)
Lacciaio inossidabile può macchiarsi per effetto
di unacqua molto calcarea lasciata per un periodo
di tempo prolungato a contatto dello stesso oppure a
causa di prodotti per la pulizia contenenti fosforo.
Si consiglia di sciacquare abbondantemente e
asciugare con cura dopo la pulizia del piano. In caso
di versamenti dacqua, intervenire rapidamente
asciugando con cura.
Alcuni piani cottura hanno una cornice in alluminio
somigliante allacciaio inox. Non utilizzare prodotti per
la pulizia e lo sgrassaggio non idonei per lalluminio.
Smontare il piano
Nel caso si renda necessario smontare il piano
cottura:
1. togliere le viti che fissano le molle di centraggio
sui lati;
2. allentare le viti dei ganci di fissaggio sugli angoli;
3. estrarre il piano cottura dal vano del mobile.
Raccomandiamo di evitare di accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione. In
caso di guasto, contattare lAssistenza.
In caso sul piano cottura si fossero
accidentalmente fusi oggetti o materiali quali
plastica o zucchero, rimuoverli con il raschietto
immediatamente, finché la superficie è ancora
calda.
Una volta pulito, il piano può essere trattato
con un prodotto specifico per la manutenzione e la
protezione: la pellicola invisibile lasciata da questo
prodotto protegge la superficie in caso di
scolamenti durante la cottura. Si raccomanda
di eseguire queste operazioni con lapparecchio
tiepido o f
Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita
e asciugare accuratamente il piano: i residui di
prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la
successiva cottura.
12
reddo.
Descrizione tecnica
deimodelli
In queste tabelle sono riportati, modello per modello, i valori di assorbimento energetico, il tipo di elemento
riscaldante e il diametro di ciascuna zona di cottura.
Piani cottura KRA 640 B
KRA 640 C
KRA 640 X
KRC 640 B
KRC 640 X
Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W)
Posteriore sx H 2300 210 HD 2200/1000 210/140
Posteriore dx H 1400 160 H 1400 160
Anteriore sx H 1200 145 H 1200 145
Anteriore dx H 1800 180 H 1800 180
Potenza totale 6700 6600
Piani cottura KEC 645 D C
KEC 645 D X
Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W) Diametro (in mm)
Posteriore sx AD 2200/1000 210/140 AD 2200/1000 210/140
Posteriore dx H 1400 160 H 1400 160
Anteriore sx H 1200 145 H 1200 145
Anteriore dx H 1800 180 HO 2000/1000 145x250
Potenza totale 6600 6800
Piani cottura KEC 635 T C KRA 631 T B
Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W) Diametro (in mm)
Posteriore dx H 1400 160 H 1400 160
Centrale sx HT 2700/1950/1050 270/210/145 HT 2700/1950/1050 270/210/145
Anteriore dx A 1800 180 H 1800 180
Potenza totale 5900 5900
KRC 641 D B
KRC 641 D X
KRC 741 D Z
Diametro (in mm)
KEC 745 DO Z
KRA 631 T X
KRC 631 T B
KRC 631 T X
IT
Legenda:
H = hilight singolo
HO = hilight ovale
HD = hilight doppio
HT = hilight triplo
A = alogena singolo
AD = alogena doppio
13
Mode demploi
TABLEDECUISSON
FR
IT
Italiano, 1
DE
Deutsch, 40
FR
Français,14English,27
ES
Espanol, 53
KEC 635 T C
KEC 645 D C
KEC 645 D X
KRA 631 T B
KRA 631 T X
KRA 640 B
KRA 640 C
KRA 640 X
KRC 631 T B
KRC 631 T X
KRC 640 B
KRC 640 X
KRC 641 D B
KRC 641 D X
KEC 745 DO Z
KRC 741 D Z
GB
Sommaire
Installation, 15-17
Positionnement
Raccordement électrique
Description de lappareil, 18-19
Tableau de bord
Foyers extensibles
Miseen marche et utilisation,20-23
Mise sous tension de la table de cuisson
Allumage des foyers
Extinction des foyers
Fonction power
Les éléments chauffants
Programmation de la durée de cuisson
Le minuteur
Verrouillage des commandes
Extinction de la table de cuisson
Mode Démonstration (demo)
Conseils dutilisation de lappareil
Les sécurités
Conseils utiles pour la cuisson
Précautions et conseils, 24
Sécurité générale
Mise au rebut
Nettoyageetentretien, 25
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Démontage de la table
Description technique des modèles, 26
Installation
Conserver ce mode demploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce quil
suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire
sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de cet appareil.
Positionnement
Les emballages ne sont pas des jouets pour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
Linstallation doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant. Une mauvaise installation
peut causer des dommages à des personnes, des
animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiquesbien précises :
le matériau du plan dappui doit pouvoir résister à
une température denviron 100°C;
en cas dinstallation de la table de cuisson au-
dessus dun four, il faut que ce dernier soit
équipé dun dispositif de refroidissement parventilation forcée ;
éviter dinstaller la table de cuisson au-dessus
dun lave-vaisselle : si cest le cas, prévoir une
séparation étanche entre les deux appareils ;
selon la table de cuisson à installer (voir figures),
la découpe du meuble doit avoir les dimensions
suivantes :
590
690
5 mm
5 mm
CHALEUR
TOURNANTE
TABLE DE CUISSON
RETOURNÉE
min. 20 mm
TIROIR
min. 40 mm
min. 20 mm
min. 40 mm
CÔTÉ AVANT DE LA
TABLE DE CUISSON
PLAN DE
TRAVAIL
FR
30
40
48
560 +
/- 1
520
490 +/- 1
48
560 +/- 1
520
490 +/- 1
Aération
Pour permettre une bonne aération et pour éviter toute
surchauffe des surfaces autour de lappareil, la table de
cuisson doitêtrepositionnée :
àaumoins40mmdedistancedumurarrièreou
detouteautresurfaceverticale;
demanièreàce quilresteaumoins20mmde
distance entreladécoupeden
castrementetle
meubleendessous.
15
FR
Fixation
Il est impératif dassurer lencastrement de lappareil
épaisseur 30 mm : vis17,5 mm;
épaisseur 40 mm : vis7,5 mm
Pour sa fixation, procéder comme suit :
1. Se servir des vis courtes
sans pointe pourvisser
les 4 ressorts de centrage dans les trous prévus surchaquecôté de la table, en leur milieu;
2. insérer la table de cuisson dans la découpe
pré
vue, bien au centre et bien appuyer tout autourdu cadre pour que latableadhèreparfaitementau
plandappui.
3. pour les tables avec profils latérau
x : après avoir
encastré la table de cuisson dans la découpe,
insérer les 4 crochets de fixation (chacun avec son
goujon) sur le périmètreinférieur de la tablede
cuisson
et visser avec les vis longues à pointe
jusquà ce quele verre adhère bien au plan dappui.
Il faut absolument que les vis des ressorts de
centrage soient accessibles.
Conformément aux normes de sécurité, après
encastrement de lappareil, il ne doit plus y avoir
possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
Raccordement électrique
Raccordement monophasé
La table est fournie déjà équipée dun cordon
dalimentation prévu pour raccordement monophasé.
Procéder au raccordement des fils en suivant les
indications du tableau et des dessins suivants :
Tensi on type et
fréquence réseau
230V 1+N ~
50 Hz
Cordon électrique Raccordement fi ls
: jaune/ vert;
N: les 2 fils bleus ensemble
L: le marron avec l e noir
Autrestypesdebranchement
Si linstallation électrique correspond à une des
caractéristiques suivantes :
Tension type et fréquence réseau
400V - 2+N ~ 50 Hz
230V 3 ~ 50 Hz
400V - 2+2N ~ 50 Hz
Séparer les câbles et procéder au raccordement des
fils en suivant les indications du tableau et desdessins suivants :
Tensi on type et
fréquence réseau
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
400V - 2+2N ~ ı 50
Hz
Cordon électrique Raccordement fi ls
: jaune/ vert;
N: les 2 fils bleus ensemble
L1: noir
L2: marron
: jaune/ vert;
N1: bleu
N2: bleu
L1: noir
L2: marron
Le branchement électrique de la table de cuisson
et celui dun éventuel four à encastrer doivent être
effectués séparément, pour des raisons de sécuritéélectrique et pour pouvoir démonter plus facilement
le four en cas de besoin.
Morsettiera
TABLE DE CUISSON
RETOURNEE
Lappareil est équipé, sur le
dessous, dun boîtier de
raccordement à plusieurs
types dalimentation
électrique (la figure nest
quindicative, elle peut ne pas
correspondre au modèle
acheté).
16
Si linstallation électrique correspond à une des
caractéristiques suivantes :
Tension type et fréquence réseau
400V 3 - N ~ 50 Hz
procéder comme suit :
Le câble éventuellement fourni nest pas prévu
pour ces types dinstallation.
1. Utiliser un câble dalimentation approprié, type
H05RR-F ou supérieur, aux dimensions adéquates
(section câble : 25 mm).
2. Faire levier à laide dun tournevis sur les
languettes du couvercle du bornier pour louvrir (voir
figure Bornier).
3. Dévisser la vis du serre-câble et les vis des
bornes correspondant au type de raccordement
nécessaire et positionner les cavaliers de
raccordement conformément aux indications du
tableau et des figures ci-dessous.
4. Positionner les fils conformément aux indications
du tableau et des figures ci-dessous et procéder au
raccordement en serrant à fond toutes les vis des
bornes.
Tension type et
fréquence réseau
400V 3-N ~ ı 50
Hz
Raccordements électriques Bornier
Triphasé 400
5. Fixer le câble dalimentation dans le serre-câble
correspondant et fermer le couvercle.
3
Phase
4
5
Triphasé 400
2
1
Phase CavalierNeutre TerrePhase
Branchement du câble dalimentationau réseau
électrique
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
décartement entre les contacts.
Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, sassurer que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la
loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaque
signalétique de lappareil ;
la tension dalimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacer la
prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de
prises multiples.
Après installation de lappareil, le câble électrique
et la prise de courant doivent être facilement
accessibles
FR
Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne
peut être remplacé que par un technicien agréé.
Nousdéclinonstouteresponsabilité en casde
non respectdes normesénumérées ci-dessus.
17
Description de lappareil
FR
Tableau de bord
Le tableau de bord qui est décrit na quune valeur dexemple : il peut ne pas correspondre au modèle acheté.
Voyant
MINUTEUR*
Indicateurs de
PUISSANCE et de
CHALEUR RÉSIDUELLE
AUGMENTATION
Touche
DE PUISSANCE
Voyant
FOYER SÉLECTIONNÉ
Touches
SÉLECTION FOYER
Touche
DIMINUTION DE PUISSANCE
Afficheur
PROGRAMMATEUR*
Voyant
FOYER PROGRAMMÉ*
Touche
ON/OFF
Touche
VERROUILLAGE DES
Touche
PROGRAMMATEUR*
COMMANDES
Voyant
ON/OFF
Voyant
COMMANDES
VERROUILLÉES
Touche AUGMENTATIONDE PUISSANCE pour
allumer le foyer et régler sa puissance (voirMise
enmarcheetutilisation).
Touche DIMINUTION DE PUISSANCEpour régler
la puissance et éteindre le foyer (voir Mise en
marche et utilisation).
Voyant FOYERSELECTIONNÉ pour signaler que
le foyer correspondant a
été sélectionné et que
les régulations sont donc possibles.
Touche SÉLECTIONFOYERpour sélectionner le
foyer souhaité
Indicateur de PUISSANCE: une colonne
lumineuse pour signaler le niveau de puissance
atteint.
Touche ON/OFF pour allumer ou éteindre
lappareil.
Voyant ON/OFF : il signale si lappareil est
allumé ou éteint.
Touche PROGRAMMATEUR* pour programmer la
durée dune cuisson (voirMiseenmarche
et
Utilisation).
Afficheur PROGRAMMATEUR*: pour afficher les
choix correspondant à la programmation (voir
Miseenmarcheetutilisation).
Voyants FOYERPROGRAMMÉ*: ils indiquent les
foyers quand une programmation est lancée (voirMiseenmarcheetutilisation).
Touche VERROUILLAGEDESCOMMANDE
S
pour empêcher toute intervention extérieure sur
les réglages de la table de cuisson (voirMiseen
marcheet Utilisation).
Voyant COMMANDES VERROUILLÉES : pour
signaler le verrouillage des commandes (voir Mise
en marche et Utilisation).
Voyant MINUTEUR* il signale que le minuteur est
activé
Nexiste que sur certains modèles
*
18
Foyers extensibles
Certains modèles sont équipés de foyers extensibles. Ces derniers peuvent avoir soit une forme circulaire soit
une forme ovale et sétendre pour former des foyers doubles ou triples. Illustration des commandes présentes
sur les modèles équipés de ces options.
FR
Foyerextensible circulaire
Voyant
FOYER
DOUBLE
ALLUMÉ
To uc he
ALLUMAGE
FOYER DOUBLE
Voyant
FOYER
TRIPLE ALLUMÉ
Touche
ALLUMAGE
FOYER TRIPLE
Touche ALLUMAGE FOYER DOUBLE pour
activer le foyer double (voirMiseenmarcheet
Utilisation).
Voyant FOYERD
OUBLEALLUMÉ : il signale
lallumage du foyer double.
Touche ALLUMAGE FOYER TRIPLE pour activer
le foyer triple (voirMiseenmarcheet Utilisation).
Voyant FOYERTRIPLE ALLUMÉ : il signale
lallumage du foyer triple.
Foyer extensible ovale
Voyant
FOYER
OVALE
ALLUMÉ
Touche
ALLUMAGE
FOYER OVALE
T
ouche ALLUMAGE FOYER OVALE pour activer
le foyer ovale (voirMiseenmarcheet Utilisation).
Voyant FOYEROVALE ALLUMÉ : il signale
lallumage du foyer ovale.
19
Miseen marcheet
utilisation
FR
La colle utilisée pour les joints laisse des traces de
graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer
avant dutiliser lappareil à laide dun produit
dentretien non abrasif.Une odeur de caoutchouc
peut se dégager au cours des premières heures
dutilisation, elle disparaîtra très vite.
Un bip retentit quelques secondes après la mise
sous tension de la table de cuisson. A partir de ce
moment-là, lallumage de la table est possible.
Une pression prolongée sur les touches - et +
accélère lavancement rapide des niveaux de
puissance et des minutes du minuteur.
Misesoustension delatable de
cuisson
Pour mettre la table de cuisson sous tension,
appuyer sur la touche
environ.
pendant une seconde
Allumage des foyers
Chaque foyer est activé par une touche de sélection
et par un dispositif de réglage de la puissance
à double touche
Pour mettre en marche un foyer, appuyer sur la
commande correspondante et sélectionner la
puissance voulue à laide des touches
- et +.
- et +.
Extinction desfoyers
Pour éteindre un foyer, le sélectionner à laide de la
touche de sélection correspondante
Appuyer sur la touche
descend progressivement jusquà extinction.
- : la puissance du foyer
et :
puissance, affiche alternativement la lettre P et le
niveau de puissance sélectionné précédemment
jusquà ce que le niveau de puissance voulu soit
atteint. Dès quil est atteint, lafficheur retourne à
laffichage du niveau de puissance sélectionné. Pour
désactiver cette fonction, appuyer pendant au moins
2 secondes de suite sur la touche de sélection du
foyer où la fonction
un autre niveau de puissance à laide des touches
de sélection de la puissance de 0 à 9.
est activée, ou bien choisir
Les éléments chauffants
La table de cuisson, selon les modèles, peut être
équipée de deux types déléments chauffants :
halogènes et radiants.
Les halogènes transmettent la chaleur par irradiation
de la lampe halogène quils contiennent.
Ils se caractérisent par leurs propriétés qui
rappellent celles du gaz : une prompte réponse aux
commandes, visualisation immédiate de la
puissance.
Les radiants sont composés dune multitude de
spires qui garantissent une répartition uniforme de la
chaleur sur le fond du récipient pour réussir
parfaitement toutes les cuissons lentes et le
mijotage : daubes, sauces ou plats à réchauffer.
Programmation de la durée de cuisson
Il est possible de programmer simultanément tous
les foyers pour une durée comprise entre 1 et 99
minutes.
1. Sélectionner le foyer à laide de la touche de
sélection correspondante.
2. Régler sa température.
3. Appuyer sur la touche de programmation
3. Sélectionner la durée de cuisson désirée à laide
.
Fonctionpower
Une fonction power permet daccélérer la montée en
température des foyers. Allumer le foyer désiré
et régler sa puissance comme décrit dans le
paragraphe précédent.. Appuyer pendant au moins
2 secondes de suite sur la touche de sélection du
foyer choisi
20
. Lafficheur, indicateur de
des touches
4. Appuyer sur la touche
Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt.
La fin de la cuisson programmée est indiquée par un
signal acoustique (durée 1 minute) et le foyer
séteint.
Procéder de même pour tous les foyers devant être
programmés.
- et +.
pour valider.
Affichage en cas de programmation multiple
En cas de programmation dun ou de plusieurs
foyers, lécran affiche le temps restant pour le foyer
qui se rapproche le plus de la fin du temps
programmé, dont la position est indiquée par
allumage du voyant correspondant. Les voyants des
autres foyers programmés se mettent à clignoter.
Pour afficher le temps restant des autres foyers
programmés, appuyer plusieurs fois de suite sur la
touche
sens des aiguilles dune montre des temps de tous
les foyers programmés, en partant du foyer avant
gauche
Modifier la programmation
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà affichage du temps correspondant au foyer
devant être modifié.
2. Sélectionner un nouveau temps à laide des
touches
3. Appuyer sur la touche
Pour annuler une programmation, procéder comme
indiqué plus haut. Au point 2, appuyer sur la touche
- : la durée diminue progressivement jusquà
lextinction 0. La programmation est remise à zéro et
lafficheur quitte le mode programmation.
: il y aura affichage à la suite et dans le
- et +.
pour valider.
Le minuteur
(enfants, nettoyage...). Appuyer sur la touche
pour verrouiller les commandes, le voyant situé au
FR
- dessus de la touche sallume.
Pour pouvoir modifier les réglages (interrompre la
cuisson par ex.) il faut déverrouiller les commandes
: appuyer sur la touche
instants, le voyant séteint et les commandes sont
déverrouillées.
Extinction dela table de cuisson
Appuyer sur la touche pour éteindre lappareil.
Si les commandes de lappareil ont été verrouillées,
elles le seront encore au rallumage de la table. Pour
pouvoir rallumer la table de cuisson, il faut dabord
déverrouiller les commandes.
,
Mode Démonstration (demo)
Il est possible de sélectionner une utilisation en
mode démonstration où le tableau de bord
fonctionne normalement (y compris les commandes
concernant la programmation) mais où les éléments
chauffants ne sallument pas. Pour activer le mode
démonstration (demo), il faut que la table soit sous
tension et que tous les foyers soient éteints :
Appuyer simultanément sur les touches
et les garder enfoncées pendant 6 secondes. Au
bout de 6 secondes, le voyant ON/OFF et le
voyant VERROUILLAGE DES COMMANDES se
mettent à clignoter pendant une seconde. Lâcher
pendant quelques
+ et -
La table de cuisson doit être allumée.
Le minuteur permet de sélectionner une durée de 99
minutes maximum.
1. Appuyer sur la touche de programmation
jusquà ce que le voyant minuteur sallume.
2. Sélectionner la durée désirée à laide des touches
- et +.
3. Appuyer sur la touche
Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt.
Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit
(pendant 1 minute).
Verrouillage des commandes
Pendant le fonctionnement de la table, il est
possible de verrouiller les commandes pour
empêcher toute intervention extérieure sur le réglage
pour valider.
les touches
;
il y a affichage de DE et de MO et la table
séteint;
au rallumage successif, la table se trouvera en
mode démonstration (demo).
Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la
procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE
et de OF et la table séteint. Au rallumage successif,
la table fonctionnera normalement.
+ et - et appuyer sur la touche
Conseils dutilisation delappareil
Utiliser des récipients dont le matériau est
compatible avec linduction (matériau
ferromagnétique). Nous recommandons lutilisation
de casseroles en : fonte, acier émaillé ou inox
spécial induction. Pour sassurer de la compatibilité
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.