Ariston HB6.2 IX User Manual

Page 1
ВЫТЯЖКИ
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Встроенная техника
Благодарим за приобретение товара марки Ariston. Прочитайте внимательно это руководство по установке и эксплуатации вытяжек. Оно содер­жит важную информацию для безопасного монта­жа, использования и обслуживания оборудования.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция вытяжек постоянно совершенствует­ся, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики.
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Рекомендации и предложения 2
Установка 2 Использование 2 Обслуживание и уход 3
Характеристики 3
Технические характеристики 3 Размеры 4 Комплектующие 5
Установка 9
Сверление настенных отверстий и установка крепежных скоб 9 Задняя панель (опция) 10 Навеска вытяжного колпака 11 Подключение 12 Монтаж вытяжной трубы 14 Монтаж держателя кухонных приборов 15
Использование 16
Панель управления 16
Обслуживание и уход 18
Маслянные фильтры 18 Угольные фильтры 19 Освещение 20
Электромонтажная схема (äëÿ HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R) 21
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
1
Page 2
РЕКОМЕНДАЦИИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Установка
Производитель не несетответственности за
любой ущерб, вызванный неправильной установкой оборудования.
Расстояние от поверхности плиты до вытяж-
ного колпака должно составлять минимум 650 мм (ðèñ.1).
Убедитесь, что напряжение в электрической
сети соответствует напряжению, указанному в табличке с техническими характеристика­ми, находящейся внутри вытяжного колпака (ðèñ. 2).
Подключать вытяжку к выпускному дымохо-
ду следует через трубу, минимальный диа­метр которой  120 мм. Трасса прокладки трубы должна быть по возможности короткой.
Не подключать вытяжку к воздуховодам, от-
водящим испарения горения (от паровых кот­лов, каминов и т.п.).
Если вытяжка используется вместе с устрой-
ствами, работающими не на электроэнергии (например, на газе), в помещении необходи­мо обеспечить достаточную вентиляцию, что­бы предотвратить возврат отработанного воздуха. Кухня должна иметь доступ для чис­того воздуха (открытая дверь, форточка, кон­диционер и пр.).
Использование
1
HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R
HE 90 RF
2
Вытяжка разработана исключительно для
использования в домашних условиях  для
устранения запахов с кухни. Никогда не ис-
пользуйте вытяжку для иных целей.
Никогда не оставляйте пустыми заженные го-
релки плиты (открытое пламя) под работаю­щей вытяжкой (ðèñ. 3).
2
3
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 3
Регулируйте интенсивность пламени таким образом, чтобы оно не заходи-
ло за края посуды.
Во избежание воспламенения не оставляйте без присмотра посуду с ра-
зогретым маслом / жиром под работающей вытяжкой.
Запрещено использование вытяжки детьми или лицами, не знакомыми с
правилами эксплуатации оборудования.
Обслуживание и уход
Перед выполнением любых работ по обслуживанию и уходу за оборудова-
нием выключите и отключите его от сети.
Своевременно производите чистку и/или замену фильтров.
Для чистки вытяжки используйте влажную мягкую ткань и нейтральное жид-
кое моющее средство.
Нержавеющая сталь может потемнеть при длительном контакте с водой
или агрессивными чистящими средствами, содержащими едкий натр или фосфор. Рекомендуем для очистки компонентов из нержавеющей стали использовать специальные средства, например, фирменное профессио­нальное средство по уходу за нержавеющей сталью из серии «Забота о доме».
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики
Модель HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R HE 90 RF Электрические параметры:
Напряжение 220-240 Â 220-240 Â 220-240 Â 220-240 В Частота 50 Ãö 50 Ãö 50 Ãö 50 Гц Макс. потребл. мощность 230 Âò 285 Âò 285 Âò 285 Вт Класс изоляции II II II II Âåñ ~16 êã ~16 êã ~16 êã ~12 êã
Электродвигатель:
Òèï [êîë-âî] 6/40K-A [1] 8BS/28K-A-P [1] 8BS/28K-A-P [1] 6/40K-A [1] Мощность 150 Âò 205 Âò 205 Âò 150 Âò
Òèï [êîë-âî] 6/50K-A [1] Мощность 190 Âò
Òèï [êîë-âî] 8BS/28K-A-P [1] Мощность 205 Âò
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
3
Page 4
HB 6 IX
HB 9 IX HB 9 R
HE 90 RF
Размеры
4
5
Тип вытяжки 60 70 90
Длина, мм 598 698 898
4
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
6
Page 5
Комплектующие
Обозн. Кол-во Комлпектующие изделия 1 1 Колпак с панелью управления,
2 1 Телескопическая вытяжная
2.1 1 верхняя секция,
2.2. 1 нижняя секция. 1 Правая вентиляционная решетка 8b 1 Левая вентиляционная решетка 9 1 Переходной фланец Æ 150-120 ìì 14 1 Удлиняющая муфта
14.1 1 Дополнительная боковая муфта
15 1 Муфта воздухоотвода
Обозн. Кол-во Комлпектующие для монтажа
7.2.1 2 Скобы для крепления верхней
11 6 Стенные пробки 12à 6 Винты 4,2 х 44,4 12ñ 6 Винты 2,9 х 6,5
HB 6 IX, HB 9 IX
лампами освещения, вентилятором, фильтрами.
труба, в составе:
воздухоотвода колпака, состоящая из двух половин
воздухоотвода
секции вытяжной трубы
6
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Êîë-âî Документация
1 Руководство по установке
5
Page 6
HB 9 R
Обозн. Кол-во Комлпектующие изделия 1 1 Колпак с панелью управления,
2 1 Телескопическая вытяжная
2.1 1 верхняя секция,
2.2. 1 нижняя секция. 1 Правая вентиляционная решетка 8b 1 Левая вентиляционная решетка 9 1 Переходной фланец Æ 150-120 ìì 14 1 Удлиняющая муфта
14.1 1 Дополнительная боковая муфта
15 1 Муфта воздухоотвода 18 4 Основание держателя (планки)
19 2 Держатель
лампами освещения, вентилятором, фильтрами.
труба, в составе:
воздухоотвода колпака, состоящая из двух половин
воздухоотвода
для кухонных приборов
для кухонных приборов
Обозн. Кол-во Комлпектующие для монтажа
7.2.1 2 Скобы для крепления верхней
11 6 Стенные пробки 12à 6 Винты 4,2 х 44,4 12ñ 4 Винты 2,9 х 6,5 12 å 6 Винты 2,9 х 9,5 12f 4 Установочные винты М4
7
6
секции вытяжной трубы
Êîë-âî Документация
1 Руководство по установке
и эксплаутации
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 7
HE 90 RF
Обозн. Кол-во Режим отвода воздуха 1 1 Колпак с панелью управления,
2 1 Телескопическая вытяжная
2.1 1 верхняя секция,
2.2. 1 нижняя секция.
7.1. 2 Скобы для крепления колпака
7.2.1 2 Скобы для крепления верхней
1 Правая вентиляционная решетка 8b 1 Левая вентиляционная решетка 9 1 Переходной фланец Æ 150-120 ìì 11 6 Стенные пробки 12à 6 Винты 4,2 х 44,4 12d 2 Установочные винты М4 х 25 12 å 6 Винты 2,9 х 9,5 14 1 Удлиняющая муфта
8
15 1 Муфта воздухоотвода 16 1 Отражатель 17 2 Нижние втулки для крепления
лампами освещения, вентилятором, фильтрами.
труба, в составе:
секции вытяжной трубы
воздухоотвода колпака, состоящая из двух половин
вытяжной трубы
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Êîë-âî Документация
1 Руководство по установке
и эксплаутации
7
Page 8
HE 90 RF
Обозн. Кол-во Рециркуляция или
1 1 Колпак с панелью управления,
2 1 Телескопическая вытяжная
2.1 1 верхняя секция,
2.2. 1 нижняя секция.
7.1. 2 Скобы для крепления колпака
7.2.1 2 Скобы для крепления верхней
1 Правая вентиляционная решетка 8b 1 Левая вентиляционная решетка 9 1 Переходной фланец Æ 150-120 ìì 11 8 Стенные пробки 12à 8 Винты 4,2 х 44,4 12d 2 Шурупы М4 х 25
9
12 å 6 Винты 2,9 х 9,5 15 1 Муфта воздухоотвода 17 2 Нижние втулки для крепления
режим отвода воздуха
лампами освещения, вентилятором, фильтрами.
труба, в составе:
секции вытяжной трубы
вытяжной трубы
Êîë-âî Документация
1 Руководство по установке
и эксплаутации
8
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 9
УСТАНОВКА
Сверление настенных отверстий и установка крепежных скоб
HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R
10
Разметка стены (HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R):
Проведите вертикальную линию на несущей стене до потолка (или на прак-
тически возможную высоту) через центр площади, где будет устанавли­ваться вытяжка.
Проведите горизонтальную линию на расстоянии 650 мм над рабочей по-
верхностью (плитой) для установки без задней панели, или на высоте Н (высота видимой части панели) для установки с задней панелью.
Поместите на стену скобу 7.2.1, как показано на ðèñ. 10: приблизительно
на 1-2 мм ниже потолка или верхней максимальной границы, выровнив центры отверстий верхней скобы по отмеченной вертикальной линии.
Отметьте на стене центры отверстий верхней скобы.
Поместите на стену скобу 7.2.1 на расстоянии 215 мм ниже первой скобы;
выровнив центры отверстий скобы по отмеченной вертикальной линии.
Отметьте на стене центры отверстий нижней скобы.
Отметьте точку, как показано на ðèñ. 10: на расстоянии 116 мм от отмечен-
ной вертикальной линии и 320 мм над отмеченной горизонтальной лини­ей.
Повторите эти действия для противоположной стороны.
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
9
Page 10
HE 90 RF
11
Разметка стены (HE 90 RF):
Проведите вертикальную линию на несущей стене до потолка (или на прак-
тически возможную высоту) через центр площади, где будет устанавли­ваться вытяжка.
Проведите горизонтальную линию на расстоянии 650 мм над рабочей по-
верхностью (плитой) для установки без задней панели, или на высоте Í (высота видимой части панели) для установки с задней панелью.
Поместите на стену скобу 7.2.1, как показано на ðèñ. 11: приблизительно
на 1-2 мм ниже потолка или верхней максимальной границы, выровнив центры отверстий верхней скобы по отмеченной вертикальной линии.
Отметьте на стене центры отверстий верхней скобы.
Поместите на стену скобу 7.2.1, как показано на ðèñ. 11: на расстоянии
Õ ìì (Õ  высота верхней секции вытяжной трубы) ниже первой скобы; выровнив центры отверстий скобы по отмеченной вертикальной линии.
Отметьте на стене центры отверстий нижней скобы.
Поместите скобу 7.1, как показано на ðèñ. 11: на расстоянии 120 мм от
отмеченной вертикальной линии и 175 мм над отмеченной горизонталь­ной линией.
Отметьте на стене центры отверстий скобы.
Повторите эти действия для противоположной стороны.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ (ОПЦИЯ)
Задняя панель должна быть установлена перед навеской вытяжного колпака, если задняя панель должна крепиться к стене и сверху, и снизу, перед ее фик­сацией убедитесь, что она установлена на нужной высоте.
10
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 11
Установка должна производиться квалифицированным специалистом, знаю­щим окончательные размеры модуля встраиваемого оборудования. При креплении задней панели только в верхней части проделайте следующее:
Поместите эаднюю панель, удерживая ее у стены над рабочей поверх-
ностью (плитой), отцентрируйте заднюю панель относительно отмеченной вертикальной линии
Отметьте на стене центры двух верхних отверстий.
Просверлите 8-миллиметровые отверстия во всех отмеченных централь-
ных точках.
Вставьте пробки 11 в отверстия.
Закрепите скобы прилагаемыми винтами 12à.
Вставьте два винта 12à в крепежные отверстия корпуса вытяжного колпа-
êà. Äëÿ ìîä. HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R оставьте зазор в 5-6 мм между сте­ной и головками винтов.
Закрепите заднюю панель винтами 12à.
Навеска вытяжного колпака
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R
Перед креплением вытяжного
колпака затяните два винта Vr, расположенные в установочных точках на верху колпака.
Навесьте колпак на винты 12a.
Полностью затяните опорные
винты 12a.
Отрегулируйте винты Vr, чтобы
выровнять колпак.
HE 90 RF
Завинтите два винта 12d (âõî-
дят в комплект поставки) на ско­бы 7.1.
Навесьте колпак на скобы 7.1,
отцентрируйте колпак относи­тельно вертикальной линии.
Используйте регулировочные
винты 12d под колпаком для его выравнивания.
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
12
13
11
Page 12
Подключение
РЕЖИМ РЕЦИРКУЛЯЦИИ (ФИЛЬТРАЦИИ)
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R
Соберите две половины удлиняющей муф-
ты воздухоотвода колпака 14.
Плотно насадите собранную муфту 14 íà
воздуховыпускное отверстие колпака.
Плотно насадите муфту 15 на удлиняющую
муфту 14.
Вставьте дополнительные поперечные
муфты 14.1 в муфту 15.
Убедитесь, что выводные отверстия муфт
14.1 горизонтально и вертикально выров­нены с выводными отверстиями вытяжной трубы. Если это не так, отрегулируйте их положение: или переставив муфты 14.1, или отрезая от муфты 14 по одной из узких секций, обозначающих фикси­рованную длину, затем снова произведите сборку, как описано выше.
Крепление вентиляционных решеток (8a, 8 b) производится после уста-
новки нижней секции вытяжной трубы 2.2.
Удостоверьтесь, что были вставлены угольные фильтры.
HE 90 RF
Плотно насадите муфту 15 íà íà âîç-
духовыпускное отверстие колпака.
Крепление вентиляционных решеток
(8a, 8 b) производится после установ­ки нижней секции вытяжной трубы 2.2.
Удостоверьтесь, что были вставлены
угольные фильтры.
14
12
15
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 13
РЕЖИМ ОТВОДА ВОЗДУХА (ВЫТЯЖКИ)
Для всех моделей
При установке в режиме отвода подсоедините вытяжку с помощью жесткой или гибкой трубы диаметром 150 или 120 мм, выбор оставлен за установ­щиком.
При подключении трубой диаметром 120 мм вставьте переходной фланец
9 на воздуховыпускное отверстие колпака.
Зафиксируйте трубу, используя подходящие трубные зажимы (не входят в
комплект поставки).
Удалите все угольные фильтры.
HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R
HE 90 RF
Только для мод. HE 90 RF Боковой отвод воздуха в режиме вытяжки
(подключение для отвода отработанного воздуха над кухонными полками)
Соберите две половины удлиняющей
муфты воздухоотвода колпака 14.
Плотно насадите собранную муфту 14
на воздуховыпускное отверстие кол­пака.
Вставьте отражатель 16 в муфту воз-
духоотвода 15, чтобы закрыть неис­пользуемое выпускное отверстие.
Плотно насадите муфту 15 на удлиня-
ющую муфту 14, удостоверившись, что свободное отверстие совпадает с за­данным направлением воздухоотвода.
Удалите все угольные фильтры.
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
16
17
13
Page 14
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ (для всех моделей)
Подключение вытяжки к электросети производится через двухполярный вы-
ключатель с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм.
Монтаж вытяжной трубы
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R Верхняя секция
Слегка раздвиньте боковые сторо-
ны верхней секции и навесьте их позади скоб 7.2.1, удостоверив­шись что они размещены должным образом.
Прикрепите стороны к скобам, ис-
пользуя 4 винта 12ñ, входящих в комплект.
Нижняя секция
Слегка раздвиньте боковые сто-
роны секции и навесьте их между верхней секцией и стеной, удосто­верившись что они размещены должным образом.
Прикрепите стороны нижней сек-
ции к колпаку двумя прилагаемы­ми винтами 12ñ.
Для установки в режиме рециркуляции
вставьте вентиляционные решетки 8à- 8b в предназначенные для них про­емы, убедившись, что символы на решетках направлены вверх и к пе­редней стороне вытяжки. Также про­верьте, что решетки правильно вставлены в боковые муфты 14.1.
18
HE 90 RF Верхняя секция
Слегка раздвиньте боковые стороны
верхней секции и навесьте их позади скоб 7.2.1, удостоверившись что они размещены должным образом.
Прикрепите стороны к скобам, ис-
пользуя четыре винта 12ñ, входящих в комплект.
14
19
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 15
Нижняя секция
Вставьте фиксирующую нижнию секцию втулку 17 на верх колпака и пово-
рачивайте ее на 90° по часовой стрелке, насколько возможно.
Слегка раздвиньте боковые стороны секции и навесьте их между верхней
секцией и стеной, удостоверившись что они размещены должным обра­зом.
Прикрепите стороны нижней секции к втулкам двумя прилагаемыми вин-
òàìè 12ñ.
Для установки в режиме рециркуляции вставьте вентиляционные решетки
8à-8b в предназначенные для них проемы, убедившись, что символы на решетках направлены вверх и к передней стороне вытяжки. Также убеди­тесь, что решетки правильно вставлены в муфту воздухоотвода 15.
Монтаж держателя кухонных приборов только для мод. HB 9 R
Прикрепите под вытяжкой 4 опо-
ры держателя кухонных прибо­ров 18, используя входящие в комплект винты 12ñ, разместив держатель стороной с крепеж­ными отверстиями к внутренней части колпака.
Вставьте держатель и закрепи-
те его установочными винтами
12f, входящими в комплект.
20
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
15
Page 16
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R
HB 6 IX HB 9 IX
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Панель управления
21
HB 9 R
L Ñâåò Включение / выключение освещения. S Индикатор Индикатор включения / выключения электродвигателя.
Мигает при установке интенсивной скорости.
V1 Электродвигатель Включение / выключение низкой скорости.
Используется для продолжительной и бесшумной работы при слабом пароиспарении.
V2 Скорость Уменьшение скорости работы. V3 Скорость Увеличение скорости работы. V4 Интенсивная Максимальная скорость, используется для
скорость устранения сильного пароиспарения. Выключается
автоматически через 10 мин. работы. Может быть также выключена вручную нажатием кнопки.
16
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 17
HE 90 RF
HE 90 RF
22
L Ñâåò Включение / выключение освещения. M Электродвигатель Включение / выключение электродвигателя вытяжки. V Скорость Установка скорости работы вытяжки:
1. Низкая скорость, используется для продолжительной и
бесшумной работы при слабом пароиспарении.
2. Средняя скорость, этот режим пригоден для большин­ства обыденных случаев приготовления пищи, обеспе­чивается наилучшее соотношение между объемом перемещаемого воздуха и уровнем шума.
3. Максимальная скорость, используется для устране­ния сильного пароиспарения, в том числе и за про­должительный период.
HE 90 RF
22à
L Ñâåò Включение / выключение освещения. M Электродвигатель Включение / выключение электродвигателя вытяжки. V Скорость Работа вытяжки на различной скорости:
 от минимальной, используемой для продолжительной и бесшумной работы при слабом пароиспарении до  максимальной, используемой для устранения сильного пароиспарения, в том числе и за продолжительный пе­риод.
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
17
Page 18
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Маслянные (противожировые) фильтры
ЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ МАСЛЯННЫХ ФИЛЬТРОВ
Фильтры должны очищаться
каждые два месяца работы или чаще при интенсивном исполь­зовании вытяжки. Фильтры мож­но также мыть в посудомоечной машине.
Удаляйте фильтры по одному:
потяните ручку фильтра назад от группы и одновременно оттяни­те вниз.
Промывайте фильтры осторож-
но, чтобы не погнуть их. Дайте фильтрам полностью высохнуть перед обратной установкой.
Вновь установив фильтры, убе-
дитесь, что их ручки находятся с внешней стороны.
HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R
23
HE 90 RF
23à
ЧИСТКА МНОГОСЛОЙНЫХ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ МАСЛЯННЫХ ФИЛЬТРОВ
только дляHE 90 RF
Фильтры должны очищаться каждые два месяца работы или чаще при ин-
тенсивном использовании вытяжки. Фильтры можно также мыть в посудо­моечной машине.
Освободите предохранительную
решетку фильтра, используя бо­ковые скользящие ручки.
Удалите зажимы фильтра.
Удалите и промойте фильтры.
Дайте им полностью высохнуть перед обратной установкой.
Установите обратно фильтры,
закрепите их зажимами и закрой­те предохранительной решеткой.
18
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
24
Page 19
ЗАМЕНА СИНТЕТИЧЕСКИХ ФИЛЬТРОВ
только дляHE 90 RF
Фильтр не подлежит чистке и вос-
становлению, он должен заме­няться примерно каждые два месяца работы вытяжки или чаще при интенсивной эксплуатации оборудования.
Снимите рамку фильтродержате-
ля за боковые скользящие ручки.
Удалите зажимы фильтра.
Замените грязный синтетический
25
фильтр.
Закрепите новый синтетический фильтр предохранительными зажимами
и закройте рамкой фильтродержателя.
Угольные фильтры (режим рециркуляции)
ЗАМЕНА УГОЛЬНЫХ ФИЛЬТРОВ
Фильтр не подлежит чистке и вос-
становлению, он должен заменять­ся примерно каждые четыре месяца работы вытяжки или чаще при интенсивной эксплуатации оборудования.
Удалите металлические маслян-
ные фильтры.
Удалите грязный угольный фильтр:
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R  оттянув фиксирующий крюк (ðèñ. 26); HE 90 RF  ñì. À (ðèñ. 26à).
Установите новый угольный
фильтр: HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R вернув на место фиксирующие крюки (ðèñ.
26); HE 90 RF  ñì. Â (ðèñ. 26à).
Поставьте обратно металлические
маслянные фильтры.
HB 6 IX HB 9 IX HB 9 R
HE 90 RF
26
26à
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
19
Page 20
Освещение
HB 6 IX, HB 9 IX, HB 9 R
40 Âò  лампы накаливания
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Удалите металлические маслянные
фильтры.
Выверните лампы и замените их новыми
с такими же характеристиками.
Поставьте обратно металлические мас-
лянные фильтры.
HE 90 RF
15 Âò  неоновые лампы
40 Âò  лампы накаливания
20 Âò  галогеновые лампы
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Удалите металлические зажимы Ò,
фиксирующие стеклянный пла­фон или металлическую панель.
Выдвигайте стеклянный плафон
или металлическую панель впра­во, пока не освободится левый ко­нец. Слегка опустите его и сдвиньте влево, чтобы полностью снять покрытие лампы.
Замените лампы новыми  такого
же типа и с теми же характерис­тиками.
Установите стеклянный плафон или металлическую панель на место
в обратном порядке.
27
28
20
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 21
ЭЛЕКТРОМОНТАЖНАЯ СХЕМА
ВЫТЯЖКИ 60 СМ ВЫТЯЖКИ 90 СМ
HB 6 IX HB 9 IX
HB 9 R
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Электродвигатель
Клеммник
Разъем
Конденсатор
Лампа
21
Page 22
Компания "Merloni Elettrodomestici",
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
"Забота о доме"
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
22
Фирменные средства
по уходу за бытовой техникой от производителя
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 23
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
••
Посудомоечной машиной:
••
Средство для очистки и дезинфекции
••
••
Ополаскиватель
••
••
Ñîëü
••
••
Дезодорант
Стиральной и
••
посудомоечной машиной: Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
••
Средство для удаления накипи
••
••
Средство по уходу за конфорками и решетками
••
••
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью
••
••
Средство по уходу за духовкой
••
••
Средство по уходу за холодильником
••
••
Поглотитель запахов
••
••
Средство по уходу за микроволновой печью
••
••
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами
••
••
Средство по уходу за нержавеющей сталью
••
••
Средство по уходу за деревянными поверхностями
••
••
Средство по уходу за алюминием и пластиком
••
••
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
••
••
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
••
••
Защита ткани от пятен
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
••
Плита:
Холодильник:
••
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
••
••
Дополнительные решетки и противни для духовки
••
••
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
••
••
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
••
••
Самоочищающиеся панели для духовки
••
••
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
••
••
внешних поверхностей духовки
••
••
Защитный экран для рабочей поверхности
••
••
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Стиральная и посудомоечная
••
машины, водонагреватели: Стиральная и посудомоечная
машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
••
Магнитный смягчитель воды Calblock
••
••
Сливные и заливные шланги
••
••
Установочные комплекты
••
••
Антисифоны
••
••
Фильтры
••
••
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
••
••
заполнения
••
••
Угольные фильтры
••
••
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
••
••
Сервировочный столик
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесуаров и средств "Забота о доме" и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании "Merloni Elettrodomestici"
в Москве (095) 974-6280 в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055 в Киеве: (044) 253 9319 в Екатеринбурге: (3432) 659058
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
23
Page 24
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
1
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность
работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
являются приблизительными. Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
24
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
Page 25
HB 6 IX, HB 9 IX, HR 9 R, HE 90 RF
25
Page 26
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
ME 53 ME 60
1
Merloni Elettrodomestici spa
Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano/Italia Tel. (0732) 6611
Merloni Elettrodomestici spa
Представительство в СНГ
Россия, 129233, Москва
Проспект Мира, ВВЦ, Павильон 46
Òåë.: (095) 961-2900
Ôàêñ: (095) 961-2919
Page 27
ВЫТЯЖКИ
HB 6 IX
NEW
HB 9 IX HB 9 R
HE 90 RF
Встроенная техника
Руководство по установке и эксплуатации
RUS
ÌÅ 53 ÌÅ 60
Loading...