Ariston HB 10A WH, HB 10A IX User Manual

HB 10 A
Vestavná trouba s ovládáním varné desky
Návod k instalaci a obsluze
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník.
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízeníPro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízeníPro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:doporučujeme:
doporučujeme:
doporučujeme:doporučujeme:
Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem.
Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
CZCZ
CZ
CZCZ
Gratulujeme Vám k nákupu zařízení značky Ariston. Toto zařízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporučujeme Vám přečíst si předem pečlivě pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. Zajistíte tak perfektní výkon Vašeho zařízení a prodloužíte jeho životnost. V tomto návodu k obsluze jsou uvedeny všechny pokyny, jejichž dodržování Vám zajistí bezpečnou instalaci zařízení, jeho obsluhu a údržbu. Návod k obsluze mějte vždy po ruce, protože jej budete možná potřebovat v budoucnu. Děkujeme Vám.
Detailní pohledDetailní pohled
Detailní pohled
Detailní pohledDetailní pohled
Ovládací panelOvládací panel
A.
Ovládací panel
Ovládací panelOvládací panel PePe
čč
B. C. D. E. F. G. H.
I.
ící plechící plech
Pe
č
ící plech
PePe
čč
ící plechící plech
PePe
čč
ící roštící rošt
Pe
č
ící rošt
PePe
čč
ící roštící rošt
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka
Elektrická plotýnka
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka Knoflík volby peKnoflík volby pe
Knoflík volby pe
Knoflík volby peKnoflík volby pe Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnekKnoflíky pro ovládání elektrických plotýnek
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnekKnoflíky pro ovládání elektrických plotýnek SvSv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnekětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
Sv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
SvSv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnekětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechuVodící lišty pro zasunování a vysunování plechu
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechu
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechuVodící lišty pro zasunování a vysunování plechu a roštu do/z troubya roštu do/z trouby
a roštu do/z trouby
a roštu do/z troubya roštu do/z trouby OsvOsv
ětlení trouby ětlení trouby
Osv
ětlení trouby
OsvOsv
ětlení trouby ětlení trouby
čč
ících režimících režim
č
ících režim
čč
ících režimících režim
(pouze u vybraných model(pouze u vybraných model
(pouze u vybraných model
(pouze u vybraných model(pouze u vybraných model
ůů
ů
ůů
ů) ů)
ů) - Pokud
ů) ů)
D
A
C
D
H
svítí, znamená to, že se trouba zahřívá na požadovanou teplotu.
0
6
1
1
25
25
3
3
4
0
6
1
25
3
4
0
6
1
25
3
4
G
I
0
6
4
0
MAX
60
220
100
180
140
B
F
Návod k používání troubyNávod k používání trouby
Návod k používání trouby
Návod k používání troubyNávod k používání trouby
E
Veškeré funkce můžete ovládat pomocí knoflíků a tlačítek umístěných na ovládacím panelu.
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Před prvním použitím trouby ji přibližně na půl
Poznámka: Poznámka: hodiny zapněte naprázdno. Přesvědčete se, zda uvnitř trouby nic není a termostat nastavte na nejvyšší teplotu. Po uplynutí půl hodiny otevřete dvířka a v místnosti zajistěte řádné větrání. Trouba se musí takto vypálit. Možná, že ucítíte zápach, protože se vypalují zbytky konzervačních činidel, které troubu chránily během skladování.
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Pokud budete pokrm grilovat nebo pokud budete
Poznámka: Poznámka: používat otočný rošt (pouze u vybraných modelů), umístěte do spodního patra trouby plech, který bude zachycovat odkapávající omáčku a/nebo tuk. Spodní patro trouby používejte pouze tehdy, připravujete-li pokrm v režimu grilování na rožni. Při přípravě pokrmů v jakémkoliv jiném režimu pečení nikdy nepoužívejte spodní patro a nikdy nestavte nádoby s pokrmem přímo na dno trouby. Došlo by k poškození glazury na pečící nádobě. Pečící nádoby (nádoby, alobal apod.) vždy umisťujte na rošt zasunutý do drážek po stranách trouby. Rošt je součástí dodávaného příslušenství.
Knoflík pro ovládání trouby (E)Knoflík pro ovládání trouby (E)
Knoflík pro ovládání trouby (E)
Knoflík pro ovládání trouby (E)Knoflík pro ovládání trouby (E) Tento knoflík slouží nejen pro volbu různých režimů trouby, ale také k nastavení požadované teploty pečení z teplot zobrazených na knoflíku (od 60 °C do 240 °C). Otáčením knoflíku po směru hodinových ručiček na značku
zapnete osvětlení trouby, aniž byste zapnuli nějaké topné těleso. Pokračováním v otáčení knoflíku ve směru hodinových ručiček se zapnou spodní a horní topná tělesa (elektrická). S ohledem na typ připravovaného pokrmu zvolte požadované nastavení. Požadovanou teplotu nastavíte tak, že otočíte knoflíkem pro ovládání trouby do takové polohy, ve které knoflík ukazuje na hodnotu požadované teploty znázorněné na ovládacím panelu.
60 100 140 180 220 Max
80 120 160 200 240
Trouba se automaticky zahřeje na nastavenou teplotu a ta je automaticky udržována termostatem na stálé úrovni.
Nastavení horního topného tNastavení horního topného t
Nastavení horního topného t
Nastavení horního topného tNastavení horního topného t Otočením knoflíku k této značce zapnete osvětlení trouby
a horní topné těleso trouby. OsvOsv
ětlení troubyětlení trouby
Osv
ětlení trouby
OsvOsv
ětlení troubyětlení trouby
Otočte knoflíkem „
EE
E” do polohy
EE Osvětluje vnitřní prostor trouby. Zůstává svítit i když je zapnuto některé topné těleso trouby.
ělesa ělesa
ělesa
ělesa ělesa
a světlo se rozsvítí.
!
CZCZ
CZ
CZCZ
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F) Sporáky mohou být vybaveny různými kombinacemi standardních, rychlovarných a automatických elektrických plotýnek (rychlovarné plotýnky mají ve středu červenou tečku, automatické hliníkové kolečko). Abyste zamezili úniku tepla nebo případnému poškození plotýnek, doporučujeme používat nádoby s rovným dnem a průměrem, minimálně stejně velkým, jako je průměr plotýnky. V tabulce jsou uvedeny příklady doporučeného použití plotýnek při nastavení regulačních knoflíků na odpovídající stupeň.
PolohaPoloha
Poloha
PolohaPoloha
00
0 Vypnuto
00 11
1 Zelenina, ryby
11 22
2 Brambory (dušené), polévky, cizrna, fazole
22 33
3 Vaření velkých množství jídla a „eintopfů”
33 44
4 Pečení (střední)
44 55
5 Pečení (prudší)
55 66
6 Opékání dozlatova nebo rychlé zahřátí na
66
Než zapnete elektrické plotýnky za úNež zapnete elektrické plotýnky za ú
Než zapnete elektrické plotýnky za ú
Než zapnete elektrické plotýnky za úNež zapnete elektrické plotýnky za ú poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto jepoprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je
poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je
poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto jepoprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položiliudržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili
udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili
udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položiliudržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fázenějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze
nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze
nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fázenějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka takdojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak
dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak
dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka takdojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak získá maximální pevnost.získá maximální pevnost.
získá maximální pevnost.
získá maximální pevnost.získá maximální pevnost.
Normální nebo rychlovarná plotýnkaNormální nebo rychlovarná plotýnka
Normální nebo rychlovarná plotýnka
Normální nebo rychlovarná plotýnkaNormální nebo rychlovarná plotýnka
provozní teplotu
čč
elem pelem p
elem p
elem pelem p
řípravy jídlařípravy jídla
řípravy jídla
řípravy jídlařípravy jídla
č
čč
SvSv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)
Sv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)
SvSv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G) Světelná kontrolka se rozsvítí vždy, když je zapnuto jakékoliv elektrické topné těleso varné desky.
Používání varné deskyPoužívání varné desky
Používání varné desky
Používání varné deskyPoužívání varné desky Chcete-li s varnou deskou dosahovat optimálních výsledků, řiďte se při přípravě pokrmů následujícími pokyny:
Používejte nádoby s rovným dnem, které dosednou
na varnou desku celou plochou.
Ujistěte se, že dno nádoby překrývá přesně varnou zónu.
Jen tak plně využijete produkovaného tepla.
Ujistěte se, že dno nádoby je vždy suché a čisté. Tím
jednak zajistíte správný kontakt nádoby s varnou deskou, jednak prodloužíte životnost nádobí i samotné varné desky.
CZCZ
CZ
CZCZ
"
Loading...
+ 8 hidden pages