To urządzenie jest wykonane zgodnie z obowiązującymi odpowiednimi europejskimi Rozporządzeniami, aby chronić
użytkownika przed potencjalnymi zagrożeniami. Nawet jeśli znasz ten typ urządzenia, dokładnie przeczytaj niniejszą
instrukcję przed użyciem. Z tego urządzenia należy korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, aby zapobiec
wypadkom i uszkodzeniom. Zachowaj tę instrukcję, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Jeśli zdecydujesz się
przekazać to urządzenie innym osobom, pamiętaj o dołączeniu niniejszej instrukcji.
Informacje zawarte w tej instrukcji są oznaczone następującymi symbolami:
Niebezpieczeństwo dla dzieci
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Niebezpieczeństwo obrażeń z innych przyczyn
Uwaga - grozi poparzeniem
Uwaga - uszkodzenie sprzętu
PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Możesz użyć tego urządzenia do przygotowania kawy, cappuccino i latte. To urządzenie jest przeznaczone tylko i
wyłącznie do użytku domowego i dlatego nie należy go używać do celów przemysłowych lub zawodowych. Producent
nie bierze pod uwagę żadnego innego zastosowania tego urządzenia przez co jest zwolniony z jakiejkolwiek
odpowiedzialności za wszelkiego rodzaju uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem tego urządzenia.
Niewłaściwe użytkowanie skutkuje również utratą jakiejkolwiek formy gwarancji.
POZOSTAŁE RYZYKA
Cechy konstrukcyjne urządzenia objętego niniejszą publikacją nie zapewniają użytkownikowi ochrony przed
kontaktem z gorącymi częściami urządzenia.
Ostrzeżenie!
Niebezpieczeństwo poparzenia. Nie wolno dotykać zewnętrznych metalowych części urządzenia ani
uchwytu filtra przy włączonym urządzeniu, ponieważ mogłoby to spowodować oparzenia.
Używaj tylko pojemników z materiału przeznaczonego do kontaktu z żywnością.
WAŻNE INFORMACJE O ZABEZPIECZENIACH
UWAŻNIE PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i podobnych zastosowań takich jak:
- w strefach gotowania wykorzystywanych przez personel sklepów, biur i innych środowisk zawodowych;
- w gospodarstwach rolnych;
- przez gości hoteli, moteli i innych obiektów mieszkalnych;
- obiektach typu “bed and breakfast” (B&B).
Page 4
Nie bierzemy na siebie odpowiedzialności wynikającej z niewłaściwego użytkowania lub jakiegokolwiek
zastosowania innego niż te przewidziane w niniejszej instrukcji.
Zalecamy zachowanie oryginalnego pudełka i opakowania, ponieważ nasz bezpłatny serwis nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych nieodpowiednim zapakowaniem produktu w przypadku jego odesłania do
Autoryzowanego Centrum Serwisowego.
Urządzenie jest zgodne z Rozporządzeniem (WE) nr 1935/2004 z dnia 27/10/2004 dotyczącym materiałów
mających kontakt z żywnością.
Niebezpieczeństwo dla dzieci
To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej czy umysłowej, nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały wynikające z tego
zagrożenia.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i są
nadzorowane przez osobę dorosłą.
Dzieci powinny być stale nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Nie należy zostawiać opakowania urządzenia w pobliżu dzieci, ponieważ może ono stanowić zagrożenie.
W przypadku gdy urządzenie ma zostać wyrzucone, zaleca się odcięcie przewodu zasilającego. Zaleca się również,
aby wszystkie potencjalnie niebezpieczne części urządzenia, w tym kabel zasilający, zostały odpowiednio
zabezpieczone, aby zapobiec obrażeniom ciała. Nie należy pozwolić dzieciom bawić się urządzeniem ani jego
częściami.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Zawsze przechowuj urządzenie wraz z przewodem zasilającym poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Nie pozwól, aby przewód zasilający leżał w miejscu, w którym dziecko mogłoby go złapać.
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy sprawdzić, czy napięcie zasilające w miejscu instalacji
odpowiada wartości napięcia zasilającego podanego na tabliczce znamionowej
Użycie przedłużaczy niezatwierdzonych przez producenta może spowodować uszkodzenie i obrażenia ciała.
Przed napełnieniem zbiornika odłącz urządzenie od źródła zasilania.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego Serwis Techniczny
lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia jakiegokolwiek zagrożenia.
Należy uważać, by urządzenie i jego części będące pod napięciem nie miały kontaktu z wodą: może to
spowodować zwarcie!
Urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne programatory czasowe lub oddzielne systemy zdalnie
sterowane.
Przed czyszczeniem lub konserwacją odłącz urządzenie od źródła zasilania.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach.
Page 5
Niebezpieczeństwo obrażeń z innych przyczyn
Wybierz odpowiednio oświetlony i czysty pokój z łatwo dostępnym gniazdkiem elektrycznym.
NIGDY nie napełniaj zbiornika powyżej poziomu MAX [MAKSYMALNY].
Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru.
Nie wolno używać urządzenia jeśli zostało upuszczone, jeśli widoczne są oznaki uszkodzenia lub wycieki wody.
Nie używaj urządzenia jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli urządzenie jest wadliwe. Aby
zapobiec wypadkowi wszystkie naprawy, w tym wymiana przewodu zasilającego, muszą być wykonywane przez
Autoryzowane Centrum Serwisowe lub przez odpowiednio wykwalifikowany personel.
Uwaga grozi poparzeniem
Aby wyregulować pozycję dyszy do spieniania mleka, przesuń dźwignię; Uwaga - niebezpieczeństwo poparzenia!
Nie wolno dotykać zewnętrznych metalowych części urządzenia ani uchwytu filtra, gdy urządzenie jest włączone,
ponieważ mogłoby to spowodować oparzenia. Można jedynie korzystać z rączki uchwytu filtra i przycisków.
Jeśli woda nie wydostaje się z uchwytu filtra, może to być spowodowane zatkaniem filtra. W takim przypadku
ostrożnie zdejmij i odłącz filtr, ponieważ jakiekolwiek pozostałe ciśnienie może spowodować wyciek lub rozprysk.
Następnie wyczyść go, zgodnie ze wskazówkami zawartymi w odpowiednim akapicie.
Nigdy nie zdejmuj zbiornika wody ani uchwytu filtra podczas pracy urządzenia. Upewnij się, że lampki kontrolne
trzech przycisków są włączone i wyłącz urządzenie przed zdjęciem uchwytu filtra lub przed napełnieniem
zbiornika wody czy pojemnika na mleko.
Uwaga - uszkodzenie sprzętu
Urządzenie musi być używane i ustawione na stabilnej powierzchni.
Nie używaj urządzenia bez wody, może to spowodować uszkodzenie pompy.
Nigdy nie napełniaj zbiornika gorącą lub wrzącą wodą.
Nie umieszczaj urządzenia na bardzo gorących powierzchniach lub w pobliżu otwartego ognia, aby zapobiec
uszkodzeniu obudowy.
Przewód zasilający nie może dotykać gorących części urządzenia.
Nie używaj wody gazowanej.
Nigdy nie umieszczaj w filtrze innych substancji niż zmielona kawa. Mogłoby to spowodować poważne
uszkodzenie urządzenia.
Nie pozostawiaj urządzenia w temperaturze otoczenia poniżej 00C (320F), ponieważ resztka wody w pojemniku
mogłaby zamarznąć i spowodować uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.
Nie zdejmuj zbiornika wody ani pojemnika na mleko, gdy urządzenie jest włączone. Naciśnij przełącznikON/OFF
[Włącz/Wyłącz] (L),aby wyłączyć urządzenie.
Page 6
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu lub na gorących kuchenkach elektrycznych lub gazowych ani w pobliżu
kuchenki mikrofalowej.
Nie pozostawiaj urządzenia narażonego na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słońce itp.).
Aby prawidłowo wyrzucić produkt zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19 /UE, postępuj zgodnie z ulotką
dołączoną do produktu.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI
OPIS URZĄDZENIA
A Lampka kontrolna pracy
B Przycisk kawy Espresso
Pojedyncza około 30 ml
Podwójna około 65 ml
C Przycisk Cappuccino
Pojedyncze około 120 ml
Podwójne około 200 ml
D Przycisk Latte
Pojedyncze około 240 ml
H Taca ociekowa
I Dźwignia dyszy do spieniania mleka
J Pokrywa pojemnika na mleko
K Pojemnik na mleko
L Przełącznik On/Off [Włącz/Wyłącz]
M Przegródka na akcesoria
N Zbiornik wody
O Miarka/ ubijak do kawy
P Filtr do jednej filiżanki
Q Filtr do dwóch filiżanek
R Uchwyt filtra
Podwójne około 400 ml
E Dysza do spieniania mleka
S Pokrętło regulujące ilość mleka
F Wysuwana tacka na małe filiżanki
G Kratka na filiżanki
Dane identyfikacyjne
Tabliczka znamionowa umieszczona pod podstawą urządzenia pokazuje następujące dane identyfikacyjne
urządzenia:
producent i oznaczenie CE
model (Mod.)
Page 7
numer seryjny (SN)
napięcie zasilania elektrycznego (V) i częstotliwość (Hz)
zużycie energii elektrycznej (W)
bezpłatny numer telefonu do serwisu
Przy zamawianiu usługi w Autoryzowanym Centrum Serwisowym należy podać model i numer seryjny.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed użyciem
Ustaw urządzenie na płaskiej powierzchni. Usuń materiały opakowaniowe będące wewnątrz i na zewnątrz
urządzenia.
Usuń wszystkie naklejki. Umyj filtry do kawy, uchwyt filtra, zbiornik wody i pojemnik na mleko tak jak opisano w
paragrafie „Czyszczenie urządzenia”.
Upewnij się, że usunięto pomarańczowe zabezpieczenie transportowe z dolnej części zbiornika wody. Napełnij
zbiornik wody (N) do połowy wodą (Rys. 2). Włóż zbiornik wody na swoje miejsce. NIGDY nie napełniaj zbiornika
powyżej poziomu MAX [MAKSYMALNY].
Napełnij pojemnik na mleko (K) wodą (Rys. 3) do poziomu MAX [MAKSYMALNY]. Umieść pokrywę (J) na pojemniku
na mleko. Umieść pojemnik na mleko i jego pokrywę na swoim miejscu.
NIGDY nie napełniaj pojemnika na mleko powyżej poziomu MAX [MAKSYMALNY].
Umieść pojemnik pod kołnierzem mocowania uchwytu filtra. Upewnij się, że dysza do spieniania mleka (E) znajduje
się w naczyniu. Włącz urządzenie i gdy lampka kontrolna pracy zaświeci się na stałe, naciśnij dwukrotnie przycisk
cappuccino. Gdy proces parzenia się zatrzyma, wyłącz urządzenie i opróżnij zbiornik wody.
Pierwsze uruchomienie
Sprawdź, czy napięcie domowej sieci elektrycznej jest takie samo jak napięcie wskazane na etykiecie urządzenia.
Podłącz wtyczkę do źródła zasilania
Naciśnij przełącznik On/Off [Włącz/Wyłącz] (L), aby włączyć urządzenie. Lampka kontrolna pracy (A) i lampki
kontrolne przycisków (B, C, D) zaczynają migać. Poczekaj, aż wszystkie światła zaświecą się na stałe.
Obróć pokrętło ilości mleka (S) na pozycję „Clean”[CZYSTE]. Naciśnij dwukrotnie przycisk cappuccino (C). Woda
wypłynie z gniazda uchwytu filtra (Rys. 4), a woda i para jednocześnie wydostaną się z dyszy do spieniania mleka.
Powtórz operację czyszczenia wewnętrznego obwodu bojlera aż woda w zbiorniku wody się skończy. Aby przerwać
przepływ wody naciśnij przycisk cappuccino.
Zaczekaj, aż lampka kontrolna pracy zaświeci się na stałe.
Wyłącz urządzenie. Wyjmij wtyczkę z gniazdka. Opróżnij pojemnik na mleko z resztki wody. Wysusz wnętrze
pojemnika. Napełnij pojemnik na mleko świeżym mlekiem (Rys. 9). Umieść pokrywę na pojemniku na mleko. Umieść
pojemnik z mlekiem i jego pokrywę na swoim miejscu.
Urządzenie jest gotowe do użycia.
Wybierz odpowiednią filiżankę
Przed przygotowaniem pożądanego napoju wybierz filiżankę w oparciu o poniższą tabelę:
Page 8
Espresso Pojedyncze
Podwójne
Cappuccino Pojedyncze
Podwójne
Latte Pojedyncze
Podwójne
około 30 ml
około 65 ml
około 120 ml
około 200 ml
około 240 ml
około 400 ml
JAK PRZYGOTOWAĆ KAWĘ ESPRESSO
Wybierz pożądany filtr (P) dla 1 filiżanki i (Q) dla 2 filiżanek, włóż go do uchwytu filtra (R) (Rys. 6). Odmierz kawę w
filtrze i lekko przyciśnij specjalnie załączonym ubijakiem (O).
Zamontuj uchwyt filtra w jego gnieździe z rączką po lewej stronie.
Dokręć uchwyt filtra, obracając go od lewej do prawej. Upewnij się, że uchwyt filtra jest prawidłowo umieszczony
w wylocie (Rys. 5).
Ostrzeżenie!
Jeśli do filtra włożono nadmierną ilość zmielonej kawy, obracanie uchwytu filtra może być trudne i/lub podczas
spływania kawy mogą pojawić się wycieki z uchwytu filtra.
Jeśli używasz małej filiżanki, wyciągnij wysuwaną tacę na małe filiżanki (F). Upewnij się, że filiżanka jest pod wylotem
do kawy na uchwycie filtra (Rys. 8).
Naciśnij przycisk kawy (B) (Rys. 7) jeden raz, aby przygotować pojedynczą kawę.
Naciśnij dwukrotnie przycisk kawy, aby przygotować podwójną kawę. Proces parzenia kawy zatrzymuje się
automatycznie.
Naciśnij przycisk kawy, aby przerwać proces parzenia w dowolnym momencie.
Podczas procesu parzenia lampka kontrolna pracy zaczyna migać. Pod koniec procesu parzenia lampka kontrolna
pracy świeci się na stałe.
Ostrzeżenie!
Podobnie jak w profesjonalnych ekspresach do kawy uchwytu filtra nie należy wyjmować, podczas gdy parzenie jest
w toku.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Ostrzeżenie!
Aby uniknąć rozprysków lub rozpylania wody lub kawy, zdejmij uchwyt filtra, obracając go powoli od prawej do lewej
strony.
Aby usunąć resztki kawy z uchwytu filtra, podnieś zatrzask blokady filtra (Rys. 17). Przewróć uchwyt filtra i usuń z
niego resztki kawy.
Zaczekaj, aż kontrolna lampka pracy zacznie świecić na stałe przed przygotowaniem kolejnej kawy.
Page 9
JAK PRZYGOTOWAĆ CAPPUCCINO
Postaw filiżankę cappuccino na kratce na filiżanki. Upewnij się, że dysza do spieniania mleka znajduje się wewnątrz
filiżanki (Rys. 12). Dyszę do mleka można wysuwać. Przekręć i wyciągnij dyszę do spieniania mleka z plastikowego
wspornika. Umieść dyszę mleka na właściwym rowku.
Przekręć pokrętło ilości mleka na żądaną ilość piany. Włącz (), aby uzyskać mniej piany. Włącz (), aby uzyskać
więcej piany. (Rys. 11)
Naciśnij raz przycisk cappuccino, aby zaparzyć małą filiżankę cappuccino (Rys. 11).
Naciśnij dwukrotnie przycisk cappuccino, aby zaparzyć dużą filiżankę cappuccino.
Po kilku sekundach rozpocznie się przygotowanie cappuccino. Proces zaparzania zatrzymuje się automatycznie,
naciśnij przycisk cappuccino, aby przerwać w dowolnym momencie.
Zaczekaj, aż kontrolna lampka pracy zacznie świecić na stałe przed przygotowaniem kolejnego cappuccino.
JAK PRZYGOTOWAĆ LATTE MACCHIATO
Postaw filiżankę mleka na kratce na filiżanki. Upewnij się, że dysza do spieniania mleka znajduje się wewnątrz filiżanki
(Rys. 14). Dyszę do mleka można wysuwać. Przekręć i wyciągnij dyszę do spieniania mleka z plastikowego wspornika.
Umieść dyszę mleka na właściwym miejscu.
Przekręć pokrętło ilości mleka na żądaną ilość piany. Włącz (), aby uzyskać mniej pianki. Włącz (), aby uzyskać
więcej pianki.
Naciśnij raz przycisk latte (D), aby zaparzyć małą filiżankę do latte macchiato.
Naciśnij dwukrotnie przycisk latte, aby zaparzyć dużą filiżankę latte macchiato.
Po kilku sekundach rozpocznie się przygotowanie mleka. Proces zaparzania zatrzymuje się automatycznie, naciśnij
przycisk cappuccino, aby przerwać w dowolnym momencie.
Zaczekaj, aż kontrolna lampka pracy zacznie świecić na stałe przed przygotowaniem kolejnej filiżanki mleka.
Umieść naczynie na kratce na filiżanki. Upewnij się, że dysza do mleka znajduje się wewnątrz naczynia. Naciśnij i
przytrzymaj przycisk latte przez co najmniej trzy sekundy, aby oczyścić obwód mleka z pozostałego mleka.
JAK PRZYGOTOWAĆ SPIENIONE MLEKO (BEZ KAWY)
Jeśli chcesz przygotować tylko piankę mleczną do dodania do twoich napojów, naciśnij przycisk cappuccino przez trzy
sekundy (Rys. 10). Lampka kontrolna przycisku cappuccino zaświeci się. Urządzenie jest gotowe do przygotowania
spienionego mleka. Naciśnij raz przycisk cappuccino, aby otrzymać jedną porcję, dwa razy, aby otrzymać podwójną
filiżankę.
Po zakończeniu przygotowywania napojów można wyjąć pojemnik na mleko z urządzenia i schować go do lodówki.
PRZYDATNE WSKAZÓWKI, ABY PRZYGOTOWAĆ DOBRĄ KAWĘ
Zmieloną kawę należy lekko ubić w uchwycie filtra. Mocniejsza lub słabsza kawa zależy od poziomu zmielenia kawy,
od jej ilości umieszczonej w uchwycie filtra i od ubicia. Potrzeba kilku sekund, aby kawa ściekła do filiżanek. Jeśli czas
spływania jest dłuższy, oznacza to, że kawa jest zbyt drobno zmielona lub że kawa wprowadzona do uchwytu filtra
została zbyt mocno ubita.
Page 10
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Ostrzeżenie!
Wszystkie opisane poniżej czynności czyszczenia należy wykonywać przy wyłączonym urządzeniu i przy odłączonej
wtyczce od źródła zasilania.
Ostrzeżenie!
Prawidłowa konserwacja i regularne czyszczenie chronią i podtrzymują wydajne działanie urządzenia przez dłuższy
czas, znacznie zmniejszając ryzyko tworzenia kamienia wewnątrz urządzenia.
Nigdy nie myj części urządzenia w zmywarce. Nie używaj bezpośrednich strumieni wody.
Ostrzeżenie!
Każda operacja musi być wykonywana, gdy urządzenie jest zimne.
Czyszczenie komponentów
Wyjmij i umyj zbiornik wody (Rys. 16), pojemnik na mleko, uchwyt filtra, oba filtry i miarkę/ ubijak do kawy w wodzie
z płynem. Dokładnie opłucz i osusz wszystkie części.
Czyszczenie filtrów
Sprawdź, czy otwory nie są zatkane, a jeśli tak, wyczyść je niewielką szczoteczką (Rys. 18). Pozwól na przepływ
gotującej się wody z uchwytu filtra z włożonym pustym filtrem, aby rozpuścić lub usunąć jakiekolwiek pozostałości
kawy lub zanieczyszczeń.
Ostrzeżenie!
Zdejmuj i odłączaj uchwyt filtra ostrożnie, ponieważ wszelkie pozostałe ciśnienie może powodować rozpryski lub
rozpylanie.
Czyszczenie gniazda filtra
Przy użytkowaniu może się zdarzyć, że w gnieździe uchwytu filtra osadzą się fusy z kawy, które mogę być usunięte za
pomocą wykałaczki, gąbki (Rys. 19) lub przez przepuszczenie przez niego wody bez zakładania uchwytu filtra (Rys. 5).
Ostrzeżenie!
Nie pozostawiaj uchwytu filtra w urządzeniu. Pierścień uszczelniający w gnieździe uchwytu filtra mógłby zostać
uszkodzony.
Czyszczenie dyszy do spieniania mleka i pojemnika na mleko
Odkręć dyszę mleka od dźwigni (I) i przemyj ją pod bieżącą wodą.
Ostrzeżenie!
Page 11
Wykonaj operację, gdy chromowana rura jest chłodna, aby uniknąć oparzeń.
Dyszę do mleka można czyścić gładką szmatką. Odłóż dyszę do mleka na miejsce i dokręć ją do końca. W razie
potrzeby wyczyść otwór na mleko szpilką.
Po przygotowaniu mleka można oczyścić obwód parzenia z pozostałego mleka. Wyjmij pojemnik na mleko i jego
pokrywę. Umyj je ciepłą wodą i starannie je wytrzyj. Napełnij pojemnik na mleko wodą (około 100 ml) i odłóż
pojemnik na mleko i jego pokrywę na swoje miejsce w urządzeniu. Umieść naczynie na kratce na filiżanki. Upewnij się,
że dysza do spieniania mleka znajduje się wewnątrz naczynia. Obróć pokrętło ilości mleka na pozycję „Clean” i
naciśnij trzykrotnie przycisk latte. Powtórz operację, jeśli to konieczne.
Wyłącz urządzenie. Wyjmij wtyczkę z gniazdka. Wyjmij pojemnik na mleko z urządzenia.
Zdejmij pokrywę pojemnika na mleko.
Umyj pojemnik na mleko wodą z mydłem. Dokładnie opłucz i osusz wszystkie części
Ostrzeżenie!
Nie myj pokrywy pojemnika na mleko pod bieżącą wodą.
Czyszczenie wysuwanej tacki, kratki i tacy ociekowej
Od czasu do czasu należy czyścić wysuwaną tackę i tacę ociekową (H) za pomocą gąbki.
Wyjmij kratkę (G) i umyj ją pod bieżącą wodą.
Czyszczenie korpusu urządzenia
Ostrzeżenie!
Wyczyść stałe części urządzenia za pomocą gładkiej wilgotnej szmatki, aby zapobiec uszkodzeniu korpusu.
ODKAMIENIANIE
Prawidłowa konserwacja i regularne czyszczenie chronią i podtrzymują wydajne działanie urządzenia przez dłuższy
czas, znacznie zmniejszając ryzyko tworzenia kamienia wewnątrz urządzenia.
Jeśli mimo to po pewnym czasie praca urządzenia ulegnie pogorszeniu ze względu na stałe korzystanie z twardej i
bardzo twardej wody, można przeprowadzić operację usuwania kamienia z urządzenia, aby wyeliminować usterkę.
W tym celu należy używać wyłącznie środka do usuwania kamienia przeznaczonego do ekspresów do kawy. Ariete
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia komponentów wewnątrz urządzenia spowodowane użyciem
niezgodnych produktów zawierających dodatki chemiczne. Jeśli wymagane jest odkamienianie, należy postępować
zgodnie ze wskazówkami podanymi na arkuszu instrukcji produktu odwapniającego.
WYCOFANIE URZĄDZENIA Z EKSPLOATACJI
W przypadku wycofywania urządzenia z eksploatacji, musi być ono odłączone od źródła zasilania. Opróżnij tacę
ociekową i wyczyść ją (patrz akapit „Czyszczenie urządzenia”). W przypadku złomowania konieczne będzie
rozdzielenie różnych materiałów użytych do budowy urządzenia i wyrzucenie ich zgodnie z ich składem i prawem
obowiązującym w kraju użytkowania.
Page 12
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku problemów z działaniem należy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę ze źródła
zasilania.
Problemy Przyczyny Rozwiązania
Urządzenie nie dozuje mleka
Kawa przelewa się z krawędzi filtra.
Nie ma wystarczająco dużo mleka,
aby pompa mogła je pobierać.
Otwór wylotowy dyszy mleka jest
zatkany.
Prawdopodobnie do uchwytu filtra
nałożono zbyt dużo zmielonej kawy
co uniemożliwiło całkowite
dokręcenie uchwytu filtra w jego
obudowie.
Zmielona kawa pozostała na
gnieździe łączenia uchwytu filtra.
Otwory na zmieloną kawę w filtrach
są zatkane.
Wyłącz urządzenie. Sprawdź poziom
mleka w pojemniku na mleko.
Napełnij je na wszelki wypadek.
Oczyść otwór wylotowy mleka z jego
osadu za pomocą szpilki.
Ostrożnie zdejmij i odłącz uchwyt
filtra, ponieważ wszelkie pozostałe
ciśnienie może powodować rozpryski
lub rozpylanie. Wyczyść gniazdo
gąbką (Rys.19). Powtórz operację
umieszczając odpowiednią ilość kawy
w filtrze.
Wyczyść pierścień uszczelniający za
pomocą wykałaczki lub gąbki
(Rys. 19).
Zdejmij i odłącz uchwyt filtra powoli,
ponieważ wszelkie pozostałe
ciśnienie może powodować rozpryski
lub rozpylanie. Oczyść zatkane
otwory filtra za pomocą małej
szczotki lub szpilki.
Kawa nie spływa lub spływa zbyt
wolno
Perforowany dysk znajdujący się w
gnieździe uchwytu filtra ma zatkane
otwory.
Otwory na zmieloną kawę w filtrach
są zatkane.
Wyczyść filtr za pomocą tabletki
detergentu do zmywarki.
Obsługuj urządzenie bez uchwytu
filtra pozostawiając przepływ wody.
Jeśli woda nadal nie wypływa
równomiernie ze wszystkich
otworów, należy przeprowadzić
operację odkamieniania.
Ostrożnie zdejmij i odłącz uchwyt
filtra, ponieważ wszelkie pozostałe
ciśnienie może powodować rozpryski
lub rozpylanie. Oczyść zatkane
otwory filtra za pomocą małej
Page 13
szczotki lub szpilki.
Wyczyść filtr za pomocą tabletki
detergentu do zmywarki.
Zbyt drobno zmielona mieszanka
kawy.
Mieszanka kawy zbyt mocno ubita.
Kawa jest zbyt wodnista i zimna. Mieszankę zmielono zbyt grubo.
Mleko nie pieni się lub nie wypływa
z dyszy spieniania mleka.
Brak pary.
Mleko nie jest wystarczająco zimne.
Dysza mleka jest zatkana.
Spróbuj użyć mieszanek kawy o
grubszym zmieleniu.
Ubij kawę w filtrze używając
mniejszego nacisku.
Aby uzyskać bardziej
skoncentrowaną i gorącą kawę,
należy użyć drobniej zmielonej
mieszanki.
Wyłącz urządzenie. Sprawdź poziom
wody w zbiorniku wody. Napełnij go
na wszelki wypadek.
Niech mleko ostygnie przed
przygotowaniem cappuccino.
Wyczyść dyszę mleka i pojemnik na
mleko.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.