Ardes AR4F07B User guide

ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente
isolati o ad un uso occasionale.
GB This product is only suitable for well insulated spaces or
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
AR4F07R-AR4F07B
1 2
6
3
7
4
5
2
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali,
o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure
dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere
effettuata da bambini senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente
sorvegliati. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o installato nella sua
normale posizione di funzionamento e che essi
ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli. I bambini di età compresa
3
tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
ATTENZIONE — Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni. Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato, deve essere sostituito solamente
presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore.
NON COPRIRE
ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento,
non coprire l’apparecchio. Non posizionare l’apparecchio immediatamente al di sotto di una presa di corrente. Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da bagno, di
una doccia o di una piscina.
4
Avvertenze
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato. Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa. Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato. Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in
valore della corrente. Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e assicurarsi che l’interruttore sia nella posizione di spento (0). Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente. L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione,
ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato. L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Non introdurre alcun oggetto attraverso la griglia di protezione e le prese
d’aria.
IT
5
Far funzionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile. Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori, temporizzatori, sistemi di controllo a distanza separati o con qualsiasi altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto
esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo non corretto.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile (benzina, vernici ecc.).
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
ATTENZIONE : NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.
Informazioni tecniche
1 - Selettore di funzione
2 - Termostato di regolazione
3 - Indicatore luminoso di funzionamento
4 - Griglia di uscita dell’aria in metallo 5 - Piedini di appoggio 6 - Impugnatura
7 - Vano porta cavo
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
Istruzioni d’uso
L’apparecchio può emanare sia aria fredda che aria calda, a seconda di
come si predispone l’apposita manopola posta sull’apparecchio.
Prima di connettere o disconnettere l’apparecchio, assicurarsi che il
selettore di funzione (1) sia nella posizione di spento (O).
Per accendere l’apparecchio bisogna inserire la spina nella presa di corrente, collocare il selettore di funzione (1) nella posizione desiderata (sola ventilazione, potenza 1 o potenza 2) e girare il selettore di temperatura (2) in senso orario no alla posizione massima. Una volta raggiunta la temperatura desiderata nella stanza, girare lentamente la manopola (2) in senso antiorario, nché il prodotto non si spegne.
A questo punto il prodotto si riattiverà automaticamente quando la
IT
IT
6
temperatura della stanza si abbasserà oltre il limite impostato. L’indicatore luminoso (3) indica che l’apparecchio è in funzione e si
spegne quando interviene il termostato regolabile.
Manutenzione
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufciente una regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido e leggermente umido. Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
IT
7
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativo del modello: AR4F07R - AR4F07B
Dato
Potenza termica
Potenza termica nominale
Potenza termica minima (indicativa)
Massima potenza termica continua
Consumo ausiliario di energia elettrica
Alla potenza termica nominale
Alla potenza termica minima
In modo stand-by
Simbolo Valore Unità
P
1,9 kW
nom
P
1,0 kW
min
P
1,9 kW
max,c
el
N.A. kW
max
el
N.A. kW
min
elSBN.A. kW
Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una sola opzione)
Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato
Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna
Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna
Potenza termica assistita da ventilatore
Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente (indicare una sola opzione)
Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente
Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente
Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico
Con controllo elettronico della temperatura ambiente
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale
Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di nestre aperte
Con opzione di controllo a distanza
Con controllo di avviamento adattabile
Con limitazione del tempo di funzionamento
Con termometro a globo nero
Contatti
POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy
Dato
Unità
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
8
GB
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8
years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed
in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved. Children aged from 3 years and
9
less than 8 years shall not plug in, regulate
and clean the appliance or perform user maintenance.
CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.
If the power cable gets damaged, it has
to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer.
DO NOT COVER
WARNING: In order to avoid overheating,
do not cover the heater. Do not place the appliance immediately below a socket outlet. Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
10
Warnings
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician. Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.This
appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data plate. If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced
with a suitable type by skilled persons. Do not use adapters or extension cables which do not meet current
safety standards or that exceed the current carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and assure that the interruptor is off.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic
rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling. In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect
it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the
manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the
socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating. For safety reasons, the appliance should never be opened. The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home.
Any other use is considered inappropriate and dangerous. Do not insert objects through the safety grill or the air inlets.
GB
11
During use, rest the appliance on a at surface. Do not use this heating appliance with programmers, timers, separate
remote control systems (different to the ones provided with the appliance)
or any other device that automatically turns on the appliance, as there is a risk of re in the event the appliance is covered or positioned incorrectly. Do not use the heater in presence of ammable substances (petrol,paints,
etc.). Do not place the cord near sources of heat.
WARNING: DO NOT COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS OR OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL.
WARNING: DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING.
GBTechnical informations
1 - Function switch 2 - Adjustable thermostat
3 - Operating indicator light 4 - Metal grid air outlet
5 - Feet 6 - Handle 7 - Cable holder
Technical data indicated on the appliance.
Instructions for use
The appliance can emit both cold air and hot air depending upon the
function selected by means of the function switch. Make sure that the
function switch (1) is in the OFF (O) position before connecting or disconnecting the appliance. To turn the appliance on, insert the plug in the power outlet, set the operation switch (1) in the desired position (fan only, power 1 or power 2)
and turn the temperature switch (2) clockwise to the maximum position.
Once the desired room temperature is reached, turn the handle (2) slowly, in a counter clockwise direction, until the appliance is turned off. At this point, the product will automatically restart when the temperature in the room goes below the set limit. The indicator light (3) indicates that the appliance is operating and will
switch off when the adjustable thermostat is activated.
GB
12
Maintenance
This appliance does not require any special maintenance.
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it. In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the apparatus and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
GB
13
Information requirements for electric local space heaters
Model identier(s): AR4F07R - AR4F07B
Item
Heat output
Nominal heat output
Minimum heat output (indicative)
Maximum continuous heat output
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output
At minimum heat output
In standby mode
Symbol Value Unit
P
1,9 kW
nom
P
1,0 kW
min
P
1,9 kW
max,c
el
N.A. kW
max
el
N.A. kW
min
elSBN.A. kW
Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one)
Manual heat charge control, with integrated thermostat
Manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Fan assisted heat output No
Type of heat output/room temperature control (select one)
Single stage heat output and no room
temperature control
Two or more manual stages, no room
temperature control
With mechanic thermostat room temperature control
Item Unit
With electronic room temperature control No
Electronic room temperature control plus day timer
Electronic room temperature control plus week timer
Other control options (multiple selections possible)
Room temperature control, with presence
detection
Room temperature control, with open
window detection
With distance control option No
With adaptive start control No
With working time limitation No
With black bulb sensor No
Contact details POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy
No
No
No
No
No
Yes
No
No
No
No
14
15
GARANZIA
Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto. L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione. Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia. Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti. La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio. Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà,pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura.
IT
16
GUARANTEE
Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults. After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported. The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.
GB
17
AR4F07R-AR4F07B.080618
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. 035703244 r.a. - Fax 035702716
http://www.ardes.it - e-mail:info@ardes.it
MADE IN CHINA
Loading...