ARCHOS AV 420 User Manual [fr]

1
• Lecteur et enregistreur vidéo MPEG-4
• Lecteur MP3 et WMA
• Visionneuse de photos
• Disque dur USB 2.0
• Enregistreur audionumérique
Manuel d’utilisation pour l’AV420 ARCHOS Périphérique Windows® USB Version 1.0
Manuel d’utilisation en français
Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit.
AV420
Périphérique Windows® USB
ENREGISTREUR VIDEO DE POCHE ARCHOS™
2
Table des matières
1 Introduction – Ports, touches et connexions 7 2 Introduction – Première utilisation
9
2.1 Brancher l’adaptateur secteur 9
2.2 Allumer l’AV400 9
2.3 Éteindre l’AV400 et régler les fonctions d’économie d’énergie 9
2.4 Choisir la langue d’interface 10
2.5 Jeu de caractères étrangers 10
2.6 Recharger les batteries 11
2.7 Précautions d’utilisation concernant l’AV400 11
2.8 Réinitialisation matérielle 11
3 VIDÉO – Regarder des vidéos 12
3.1 Placer un signet 13
3.2 La fonction Resume (Reprendre) 14
3.3 Paramètres du format d’affichage 14
4 Regarder des vidéos téléchargées sur Internet 15
4.1 Vidéos non protégées sur Internet 15
5 VIDÉO – Enregistrer des vidéos 16
5.1 Configurer les paramètres d’enregistrement 17
5.2 Où l’enregistrement est-il sauvegardé ? 19
5.3 Protection des droits d’auteur 19
5.4 Régler le programmateur manuellement 20
6 VIDÉO – Programmation d’enregistrements télé avec Yahoo!® 22 7 VIDÉO – Régler le code de l’émetteur infrarouge 24
7.1 1ère partie : choisir votre appareil, sa marque et son modèle 24
7.2 2e partie : contrôler les codes de l’émetteur 25
8 VIDÉO – Monter des fichiers vidéo 27 9 VIDÉO – Créer des vidéos MPEG4 avec votre ordinateur 29
Comment créer un fichier vidéo MPEG-4
29
Outils PC
29
Utilisateurs Macintosh
30
9.1 Installer le logiciel pour PC 30
Codec DivX™
30
Virtual Dub™
30
MPG4 Translator
31
Codec audio MP3
31
9.2 Utiliser MPG4 Translator 32
Sélectionner les fichiers source et destination
32
Changer les paramètres
32
Cible et priorité
33
Démarrer
33
3
10 MUSIQUE – Écouter de la musique 34
10.1 Commandes des touches 34
10.2 Icones de lecture 35
10.3 Naviguer dans votre audiothèque 35
10.4 Écouter de la musique sur votre chaîne stéréo 36
10.5 Placer un signet 37
10.6 La fonction Resume (Reprendre) 37
11 MUSIQUE – Transférer de la musique sur votre AV400 38
11.1 Transférer la musique du lecteur Windows Media® sur l’AV400 38
11.2 Comparatif des versions 9 et 10 du lecteur Windows Media 39
11.3 Transférer votre CDthèque sur l’AV400 40
11.4 Installer le lecteur Windows Media® 9 (WMP9) 40
11.5 Installer le lecteur Windows Media® 10 (WMP10) 41
12 MUSIQUE – Listes de lecture 42
12.1 Jouer une liste de lecture 42
12.2 Créer une liste de lecture 43
12.3 Sauvegarder une liste de lecture 43
12.4 Ajouter des chansons à une liste tout en écoutant de la musique 44
13 MUSIQUE – Enregistrement audio 45
13.1 Connexions des câbles pour l’enregistrement audio 45
13.2 Procédure d’enregistrement 45
Microphone
46
Entrée ligne analogique
46
Enregistrement incrémentiel
47
13.3 Où l’enregistrement est-il sauvegardé ? 47
13.4 Montage audio 47
14 MUSIQUE – Utiliser iTunes™ avec votre AV400 49 15 PHOTO – Visionner des photos 50
15.1 Visionner des photos 50
Grossir les photos
51
15.2 Visionner un diaporama 51
15.3 Transférer des photos sur votre AV400
16 NAVIGATEUR – Utiliser le navigateur 53
16.1 Naviguer dans la structure de répertoires 53
16.2 Manipulation des fichiers et des répertoires 54
Manipulation des fichiers
54
Manipulation des répertoires
54
Copier et transférer des fichiers ou des répertoires
55
16.3 Utiliser le clavier virtuel 56
17 Connecter et déconnecter* l’AV400 de votre ordinateur 58
17.1 Type de connexion USB 58
17.2 Connecter l’AV400 58
Windows® XP
59
Windows® ME et 2000
59
Macintosh™ OS X
60
17.3 Déconnecter l’AV400 de votre ordinateur 60
Windows®
60
Macintosh
®
61
4
18 PARAMÈTRES 62
18.1 Paramètres audio 62
18.2 Mode de lecture (Play Mode) 63
18.3 Paramètres de l’horloge 65
18.4 Paramètres d’affichage 65
18.5 Paramètres d’alimentation 67
18.6 Paramètres système 68
18.7 TV control (Télécommande télé) 69
19 Mettre à jour le système d’exploitation (firmware) de l’AV400 70
Télécharger le fichier Update_AV400.AOS
70
Lire le fichier History.txt
70
Copier sur l’AV400
71
‘Disque dur’ ou ‘Périphérique Windows
®’
?
71
Activer la mise à jour
71
20 Assistance technique 72 21 Dépannage 74
21.1 Problèmes de connexion USB 74
21.2 Problèmes de charge et d’alimentation 75
21.3 L’AV400 se verrouille (opération bloquée) ou s’arrête 76
21.4 L’ordinateur se verrouille (opération bloquée) ou s’arrête 76
21.5 Problèmes de fichiers, données corrompues, formatage et partitionnement 76
Lancer le programme Scan-Disk dans Windows® 98SE & ME
78
Lancer l’utilitaire Check Disk dans Windows
®
XP & 2000 78
22 Caractéristiques techniques 79 23 Clauses légales 80
5
Cher client,
ARCHOS vous remercie d’avoir fait l’acquisition d’un produit aussi fabuleux que l’AV400. Jamais auparavant il n’avait été possible d’enregistrer, de lire et de transporter avec soi tant de contenus numériques. Vos vidéos, votre musique et vos photos numériques vous suivent maintenant partout dans vos déplacements, sans qu’un ordinateur ne vienne entraver votre liberté.
L’AV400 a pour mission de devenir le meilleur allié de votre ensemble audio-vidéo. Une fois la station d’accueil télé connectée à votre téléviseur, vous pouvez y installer votre AV400 quand bon vous semble. Vous pouvez aussi le connecter à votre ordinateur grâce au câble USB fourni et, en plus, télécharger du contenu audio et vidéo à partir d’Internet. En participant au programme « PlaysForSure », cet appareil vous garantie l’accès à un vaste choix de musique et de vidéo sur Internet. Pour plus de renseignements sur le programme PlaysForSure, veuillez consulter le site www.playsforsure.com.
Souvenez-vous, l’AV400 vous permet de…
• lire des fichiers vidéo MPEG-4 et WMV sur son écran intégré, mais aussi sur un téléviseur ou un vidéoprojecteur
• enregistrer et monter de la vidéo MPEG-4 à partir d’un téléviseur ou d’un autre appareil vidéo
• écouter de la musique aux formats MP3, WMA et WAV, ou encore des fichiers audio protégés compatibles PlaysForSure
• enregistrer de la musique au format numérique directement à partir de votre chaîne hi-fi et sans recourir à un ordinateur
synchroniser vos fichiers avec les bibliothèques audio et vidéo du lecteur Windows® Media
• l’utiliser en tant qu’enregistreur vocal grâce à son microphone intégré
regarder des images JPEG et BMP ainsi que des diaporamas
• copier directement sur l’AV400 des images ou des données provenant de cartes CompactFlash™
stocker tous les types de données comme les .DOC ou .TXT : n’oublions pas que cet appareil est également un disque dur portable !
6
Nous espérons que vous vivrez d’agréables moments en compagnie de votre AV400. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site Internet www.archos.com/register/products.html afin de pouvoir accéder à notre service d’assistance et d’être informé de la disponibilité des mises à jour logicielles gratuites.
En espérant que vous découvrirez la vidéo, la musique et la photo sous un nouveau jour.
L’équipe ARCHOS
7
a Témoin d’activité du disque dur (rouge) b Témoin de marche (vert) c Témoin de charge des batteries (vert) d Déplacement vers la HAUT (ou augmenter le volume lors de la lecture) e Déplacement vers la BAS (ou diminuer le volume lors de la lecture) f Déplacement vers la GAUCHE (ou jouer la chanson précédente ou encore
effectuer un retour rapide sur la chanson ou la vidéo)
g Déplacement vers la DROITE (jouer la chanson suivante ou encore ef-
fectuer une avance rapide sur la chanson ou la vidéo)
h Marche/Entrée/Lire/Go  : maintenir cette touche enfoncée pendant 4
secondes pour allumer l’appareil
i Echap./Stop/Arrêt : maintenir cette touche enfoncée pendant 4 sec-
ondes pour éteindre l’appareil
j Touche de fonctions gauche : active l’élément gauche (p) du menu à
l’écran. Commande également la fonction de verrouillage des touches.
k Touche de fonctions centrale : active l’élément central (q) du menu à
l’écran. Commande également les fonctions marche/arrêt du haut-parleur.
l Touche de fonctions droite : active l’élément droit (r) du menu à l’écran m Touche LCD/TV : maintenir cette touche enfoncée pendant 3 secondes
pour permuter entre l’affichage interne et l’écran télé
n Écran TFT LCD de 320 x 240 pixels o Haut-parleur intégré (maintenez la touche k enfoncée pendant trois sec-
ondes pour l’allumer ou l’éteindre)
p,q,r
Fonctions de l’écran correspondant aux touches j, k, l
1
Introduction – Ports, touches et connexions
8
a Touche LCD/TV : maintenir cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour
permuter entre l’affichage interne et l’écran télé
b Microphone pour les enregistrements vocaux numériques c Emplacement pour cartes CompactFlash™ de type I
a Port USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.1) pour connecter l’AV400 à votre
ordinateur
b Connecteur d’alimentation (n’utilisez que le chargeur/adaptateur secteur
fourni par Archos)
c Prise jack à connexions multiples* pour brancher le casque, la station
d’accueil télé et les connecteurs d’entrée/sortie AV
* La prise à connexions multiples (optionnelle) et le câble AV permettent de lire (câble) et d’enregistrer (câble + adaptateur) de la musique ou de la vidéo sans utiliser la station d’accueil télé.
Prise à connexions multiples Câble AV
9
Prenez le temps de lire attentivement ce manuel. Il
serait dommage que, par manque d’informations, vous
n’exploitiez pas tout le potentiel de cet appareil.
2.1 Brancher l’adaptateur secteur
• N’utilisez que le chargeur/adaptateur ARCHOS fourni.
• Avant d’utiliser l’AV400 pour la première fois
, rechargez ses batteries complètement. Le témoin de charge (CHG) situé juste en-dessous du pavé de navigation se mettra alors à clignoter.
• Vous pouvez utiliser l’AV400 Archos pendant la charge de ses batteries mais cela prolongera la durée totale de chargement.
2.2 Allumer l’AV400
Maintenez la touche LIRE/MARCHE enfoncée pendant 4 secondes et le témoin de marche vert s’allumera. Soyez patient, il
faudra environ 8 secondes au système.
Si après une pression de quelques secondes sur le bouton MARCHE, l’AV400 s’éteint, connectez l’adaptateur/chargeur Archos pour vous assurer que les batteries sont suffisamment chargées.
2.3 Éteindre l’AV400 et régler les fonctions d’économie d’énergie
Pour arrêter l’unité, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton STOP/ ECHAP/ARRÊT . Dans le menu Power (alimentation) [Setup (Configuration) Power : Battery Operation (Fonctionnement des batteries)], vous trouverez le paramètre Power Off (Extinction automatique). Celui-ci est réglé par défaut sur 2 minutes. Ainsi, si votre AV400 reste inactif pendant 2 minutes, il s’éteindra. Ce réglage peut être remplacé par une valeur allant d’une à neuf minutes pour que l’appareil ne s’éteigne jamais automatiquement.
2
Introduction – Première utilisation
10
Dans le menu Power (Alimentation) [Setup (Configuration) Power : Battery Operation (Fonctionnement des batteries)], vous trouverez aussi
le paramètre Backlight Off (Extinction automatique du rétroéclairage) qui permet d’économiser l’énergie des batteries très sollicitées par l’éclairage de l’écran. Ce dernier est réglé par défaut sur 30 secondes. Ainsi, si aucun bouton n’est activé pendant ce laps de temps, l’écran s’éteindra par économie. Pour réactiver l’écran, appuyez une fois sur l’un des boutons. Pour des explications plus complètes, référez-vous au chapitre 18.5.
2.4 Choisir la langue d’interface
L’interface de l’AV400 peut s’afficher en anglais (par défaut), en français, en allemand ou en russe.
• A l’aide des touches de direction, sélectionnez
Setup
(Configuration) et cliquez sur LIRE/ENTRÉE
.
• Sélectionnez l’icone Display (Affichage) et cliquez sur LIRE/ ENTRÉE .
• Ensuite, sélectionnez le paramètre
Language (Langue).
• Utilisez la touche droite ou gauche pour définir la langue souhaitée.
• La langue d’affichage changera alors aussitôt.
• Cliquez deux fois sur la touche STOP/ECHAP
pour revenir
à l’écran du menu principal.
2.5 Jeu de caractères étrangers
Vous pouvez afficher vos noms de fichiers, de répertoires et les informations des balises de vos fichiers audio avec différents jeux de caractères (ex. : coréen, japonais, chinois simplifié, etc.). Vous pouvez trouver les fichiers relatifs à ces langues
CodePage_name.4FZ
sous /Archos dans le dossier des polices sur le disque dur de l’AV400 ou bien sur le site Internet d’Archos dans la rubrique
Firmware
. Si vous choisissez par exemple le
coréen, il vous faut copier le fichier
CP949.4FZ
dans le répertoire /system de l’AV400 que vous devrez ensuite éteindre puis rallumer. Les noms de fichiers, de répertoires et les informations des balises des fichiers audio rédigés selon le code page Microsoft® de cette langue seront affichés avec ce jeu de caractères. L’AV400 ne gère qu’un seul fichier .4FZ à la fois, alors n’en copiez qu’un seul dans le répertoire /system. Lorsqu’un fichier .4FZ est utilisé, la langue d’interface repasse automatiquement en anglais.
11
2.6 Recharger les batteries
Utilisez EXCLUSIVEMENT un chargeur/adaptateur Archos spécifiquement conçu pour l’AV400 car d’autres appareils apparemment similaires pourraient l’endommager. Le témoin vert de charge s’allume pour indiquer que l’adaptateur externe est connecté. Les batteries se chargeront alors automatiquement. Dès qu’elles seront totalement rechargées, ce témoin se mettra à clignoter pour indiquer que vous pouvez débrancher le chargeur/adaptateur. Pour les recharger au maximum de leur capacité, laissez-les encore se recharger pendant au moins une heure (l’AV400 devant
être allumé) à partir du moment où le témoin se met à clignoter. La batterie interne ne peut être changée que par un technicien Archos. L’ouverture de votre produit entraîne la nullité de sa garantie.
* En fonction de votre mode d’utilisation (démarrer/arrêter/enregistrer etc.)
2.7 Précautions d’utilisation concernant l’AV400
L’AV400 d’Archos nécessite plus de précautions que la majorité des produits électroniques grand public traditionnels.
• Éviter les chocs.
• Ne pas l’exposer à la chaleur. Faites attention à ce qu’il soit toujours
suffisamment ventilé (particulièrement quand il est connecté à un ordinateur).
• Tenir l’AV400 à l’écart de l’eau et de zones excessivement humides.
• Tenir l’AV400 à l’écart de champs magnétiques forts.
• Protéger les fils connectés à l’AV400. Ce produit est léger et pourrait
tomber si un enfant tirait accidentellement sur un câble.
• Ne pas ouvrir l’AV400. Il ne contient aucun élément que l’utilisateur
pourrait réparer lui-même. L’ouverture de l’appareil provoquerait l’annulation immédiate de la garantie.
2.8 Réinitialisation matérielle
Si votre AV400 venait à se bloquer totalement (blocage entraîné par un phénomène électrostatique par exemple), vous pouvez déclencher une réinitialisation matérielle en maintenant enfoncée la touche STOP/ ECHAP pendant 15 secondes. En temps normal, une pression de 3 secondes sur ce même bouton permet d’éteindre l’AV400.
12
3
VIDÉO – Regarder des vidéos
Cliquez sur l’icone Video du menu principal, sélectionnez le fichier vidéo désiré et cliquez sur LIRE/GO . Les vignettes sur la droite afficheront, au centre, une image du fichier vidéo sélectionné, tandis que celles du dessus et du dessous
correspondront respectivement aux fichiers précédent et suivant. En cliquant sur l’icone Video du menu principal, vous accèderez à un mode « réservé à la vidéo ». Les autres types de fichiers lisibles pouvant se trouver dans le répertoire n’apparaîtront que si vous y accédez par l’intermédiaire du Browser (navigateur).
Afin de regarder vos fichiers vidéo sur l’écran d’un téléviseur, vous devez maintenir la touche LCD/TV enfoncée pendant trois secondes. L’écran de l’AV400 s’éteindra alors et la vidéo sera transférée sur le téléviseur connecté. Réglez votre téléviseur sur l’entrée vidéo auxiliaire (souvent située avant la 1ère chaîne et parfois appelée AV1
ou AV2). Si l’image affichée n’est pas claire, vérifiez que votre AV400 est bien réglé sur la norme de télévision de votre pays (NTSC ou PAL) dans le menu des paramètres d’affichage que vous trouverez en suivant le chemin Setup (Configuration) > Display (Affichage).
13
GAUCHE – Slow /2
Passer la vidéo au ralenti. Vous pouvez choisir entre une vitesse normale ou réduite (½, ¼ ou 1/8). Le son est coupé lors des ralentis ; comme quand la vidéo est en pause, vous pouvez passer d’une image à l’autre grâce à la touche GAUCHE.
CENTRE – Options Setup : accéder au menu de
configuration
Set Screen Format :
changer le format d’affichage de l’écran Set Bookmark : insérer un signet à l’intérieur de la vidéo active pour revenir plus tard à cet endroit
Save as thumbnail :
sauvegarder l’image affichée pour qu’elle devienne la vignette d’aperçu dans le navigateur Vidéo.
DROITE - Masquer/ Afficher les indications
horaires de la vidéo apparaissant en surimpression.
3.1 Placer un signet
Si vous regardez une vidéo et que vous souhaitiez y insérer un signet afin d’en reprendre plus tard la lecture à cet endroit
précis, vous pouvez utiliser la fonction Bookmark (signet). Cliquez simplement sur la touche de fonctions centrale intitulée « Options » puis sélectionnez « Set Bookmark » (Placer le signet) et un signet sera placé dans le fichier vidéo à l’endroit même où vous vous trouvez à ce moment­là. Vous ne pouvez placer qu’un seul signet par fichier. Ensuite lorsque vous regarderez le fichier dans votre navigateur, son icone comportera une marque jaune pour indiquer qu’il en contient un. Vous ne pourrez placer un signet que dans 16 fichiers, au maximum. Si, une fois ce quota atteint, vous continuez à en insérer, les nouveaux signets viendront effacer les plus anciens. La prochaine fois que vous lancerez la lecture du fichier vidéo, trois options vous seront proposées :
Resume (Reprendre) : pour reprendre la lecture à l’endroit marqué par
le signet.
Ignore (Ignorer) : pour conserver le signet mais commencer la
lecture au tout début du morceau.
14
Clear (Effacer) : pour effacer le signet et commencer la lecture au
tout début du morceau.
3.2 La fonction Resume (Reprendre)
Lorsque vous allumez votre AV400, vous remarquerez parfois que
l’icone en évidence sur l’écran principal n’est pas l’icone Browser
(Navigateur) mais plutôt celui de Resume (Reprendre). C’est le cas lorsque l’AV400 est en mesure de reprendre la lecture du dernier fichier audio ou vidéo lu.
3.3 Paramètres du format d’affichage
Vous remarquerez que la touche Options (touche de fonctions centrale) vous propose plusieurs formats d’affichage. Dans certains cas, en fonction du mode d’enregistrement de la vidéo originale, il vous sera peut�être utile d’utiliser ces réglages.
Mode par défaut : pour optimiser la taille de la vidéo en fonction de l’écran LCD
4/3 : pour élargir l’image et remplir l’écran (élargissement généralement vertical) et couper les côtés pour remplir totalement un écran de télévision.
16/9 : pour envoyer un signal télé sans les barres noires horizontales.
Pas d’overscan : l’image ne passera pas en plein écran. La totalité de l’image sera toujours affichée et ce, sur tous les téléviseurs. Elle ne sera pas rognée sur l’écran LCD.
15
4
Regarder des vidéos téléchargées sur Internet
Grâce au lecteur Windows Media® 10, vous pouvez télécharger des vidéos protégées sur Internet. Dès que le symbole PlaysForSure apparaît sur un site dédié aux appareils de type Windows® Portable Media Center (PMC), vous pouvez être sûr que l’AV400 lira sans souci les contenus protégés disponibles en téléchargements.
4.1 Vidéos non protégées sur Internet
Le nombre de schémas d’encodage et de compression utilisés pour créer des fichiers vidéo est actuellement incroyable et il semble même évoluer chaque semaine. Il existe tellement de normes et de formats qu’il est très possible que le fichier téléchargé ne puisse pas être lu directement sur votre appareil. Même si les fichiers vidéo sont au format MPEG-4, il se peut que certaines « variations » vous imposent des étapes de conversion supplémentaires. L’AV400 lit les fichiers .AVI encodés avec un codec (compression/decompression) MPEG-4 XviD ou DivX™ et dont la résolution ne dépasse pas 720 par 576 pixels (en 25 images/seconde). Il gère également les fichiers .WMV (WMV9SP) d’une taille maximale de 352 x 288. En revanche, l’AV400 ne lira pas directement les fichiers de type .mov, .mpg ou .mpeg. Si vous avez des vidéos de ce type, vous devrez d’abord les convertir. Le lecteur Windows Media® 10 (sous Windows XP uniquement) le fera automatiquement* lors des synchronisations entre votre ordinateur et l’AV400. Il affichera alors le message « converting » (conversion en cours). Vous pouvez également utiliser le logiciel MPG4 Translator présent sur le disque dur de l’AV400 pour ré-encoder certaines de vos vidéos au bon format MPEG4 et les lire sur l’AV400. Pour plus de détails, référez-vous au chapitre 9.
* Il est possible que Windows Media® 10 ne puisse pas effectuer la conversion (transcodage) de certains types de fichier.
16
Écran de pré-enregistrement
1. sélectionnez VideoCorder sur l’écran de menu principal. Vous devriez voir la barre de niveau sonore bouger sur l’écran de pré-enregistrement, indiquant que le son sera enregistré. Réglez ce niveau avec les boutons GAUCHE et DROIT. Avant de lancer l’enregistrement, vous pouvez en régler les paramètres à l’aide du bouton de fonctions central
Settings. Maintenez
la touche
Scheduler (Programmateur) enfoncée pendant 3 secondes pour masquer les informations affichées en surimpression.
Paramètres de configuration
2. En règle générale, l’enregistrement vidéo fonctionnera parfaitement sans que vous n’ayez à régler les paramètres. Cependant, en cliquant sur le bouton de fonctions central, vous accédez à un certain nombre de paramètres modifiables avant de commencer l’enregistrement. Consultez le tableau ci-dessous pour en connaître le détail. Cliquez sur n’importe quel bouton de fonctions et vous reviendrez à l’écran de pré-enregistrement.
Pendant l’enregistrement
3. Cliquez sur le bouton LIRE/PAUSE pour lancer l’enregistrement. Pendant l’enregistrement, la durée sera affichée en haut à gauche de l’écran à côté d’un indicateur rouge d’enregistrement. Cliquez à nouveau sur le bouton LIRE/ PAUSE
pour le mettre en pause. Cliquez sur le bouton STOP/ECHAP pour l’arrêter. Il faudra quelques secondes avant que l’AV400 ne termine la sauvegarde du fichier vidéo au format .AVI.
5
VIDÉO – Enregistrer des vidéos
17
5.1 Configurer les paramètres d’enregistrement
Vous pouvez régler les paramètres d’enregistrement manuellement pour qu’ils correspondent précisément à vos besoins. Cliquez sur le bouton central
Settings (Paramètres) de
l’écran de pré-enregistrement.
Rename Permet de changer le nom du fichier avant de lancer
l’enregistrement.
Auto Stop Rec
On, Off (Marche, Arrêt). Si ce paramètre est activé (sur On), l’AV400 arrêtera d’enregistrer à la fin de la durée fixée (présentée à la ligne suivante). Cette fonction est donc très utile si vous voulez, par exemple, effectuer l’enregistrement d’une émission télévisée pendant deux heures mais ne pas avoir à rester sur place pour l’arrêter. Avec la configuration de la saisie d’écran ci-dessus, un enregistrement lancé manuellement durera 2 heures. Si, en revanche, le paramètre est désactivé (sur
Off), l’enregistrement continuera jusqu’à ce que vous cliquiez sur le bouton d’arrêt ou que le disque dur n’ait plus d’espace libre.
Duration Il s’agit de la durée de votre enregistrement si le paramètre Auto
Stop Rec ci-dessus est activé (sur On).
Pre-record Il s’agit d’une marge de sécurité ajoutée au début d’un
enregistrement planifié à l’aide du programmateur télé My Yahoo!
®
de votre calendrier personnel. Il concerne UNIQUEMENT ces enregistrements. Cette précaution est utile si les horloges de votre AV400 et de la station de transmission ne sont pas parfaitement synchronisées ou si la station commence la transmission plus tôt que prévu.
Post-record Il s’agit d’une marge de sécurité ajoutée à la fin d’un
enregistrement planifié à l’aide du programmateur télé My Yahoo!
®
de votre calendrier personnel. Il concerne UNIQUEMENT ces enregistrements. Cette précaution est utile si les horloges de votre AV400 et de la station de transmission ne sont pas parfaitement synchronisées ou si la transmission dure plus longtemps que prévu.
18
Source Composite, S-Video, Auto. Permet de choisir le type d’entrée
vidéo que l’AV400 utilisera. En règle générale, si votre signal vidéo est bon, vous pouvez le régler sur
Auto, et l’AV400 scannera les
deux entrées pour déterminer celle qui reçoit de la vidéo.
Format Auto, 4:3, 5:3, 16:9, 2.35. Ceci correspond au rapport d’aspect
de l’écran que l’AV400 utilisera pour l’enregistrement. Vous pouvez le régler manuellement mais, généralement, vous pouvez simplement le laisser sur Auto.
Resolution
TV, LCD. Utilisez ce paramètre pour régler la résolution de l’image enregistrée. Si vous avez l’intention de regarder la vidéo principalement sur l’écran intégré, réglez-le sur LCD afin d’enregistrer avec une résolution de 320 x 240 pixels. Réglé sur l’option TV, il enregistrera avec la résolution la plus élevée possible (la résolution réelle varie en fonction du format d’enregistrement 4:3, 5:3, 16:9 ou 2.35).
Bitrate
500 kb/s, 1000 kb/s, 1500 kb/s, 2000 kb/s, 2500 kb/s.
Utiliser cette fonction pour régler la qualité d’encodage (similaire à la notion de réglage de la qualité des images JPEG). Plus le taux d’encodage est élevé, plus la qualité de l’image est bonne mais aussi plus cette dernière occupe d’espace sur le disque dur.
Sampling 32kHz, 48kHz. Il s’agit du taux d’échantillonnage audio. La
valeur la plus élevée vous fournira un son de meilleure qualité mais ce dernier occupera aussi plus d’espace sur le disque dur.
Brightness Utiliser cette fonction pour augmenter ou diminuer la luminosité
de l’image enregistrée.
Contrast Utiliser cette fonction pour augmenter ou diminuer le contraste de
l’image enregistrée.
Saturation
Utiliser cette fonction pour augmenter ou diminuer la saturation des couleurs de l’image enregistrée.
Hue Utiliser cette fonction pour modifier le spectre chromatique de
l’image enregistrée.
Reset Réinitialise tous ces paramètres sur leurs valeurs par défaut.
• Une fois les paramètres modifiés, cliquez sur n’importe quel bouton de fonctions pour revenir à l’écran de pré-enregistrement.
Concernant la norme vidéo, l’AV400 reconnaîtra automatiquement si le signal vidéo entrant est NTSC (américain), SECAM ou PAL (européen). Aucun réglage n’est nécessaire. Le type de signal ainsi que le rapport d’aspect sélectionné seront affichés en haut à gauche de l’écran de pré­enregistrement.
19
• Cliquez sur les touches GAUCHE ou DROITE pour régler le niveau d’entrée audio. Un réglage trop à droite entraînera souvent une forte dégradation de la qualité. Un réglage très à gauche peut éventuellement convenir à l’enregistrement de sons très doux. Faites plusieurs essais d’enregistrement pour connaître le meilleur niveau sonore. Ne vous fiez pas au volume perçu dans le casque qui peut être réglé indépendamment avec les boutons HAUT et BAS.
• Si vous souhaitez effectuer un enregistrement dans un autre répertoire que celui par défaut « Vidéo », rendez-vous dans le répertoire désiré par l’intermédiaire de l’icone Video principal, puis cliquez sur le bouton de fonctions Record à droite.
5.2 Où l’enregistrement est-il sauvegardé ?
Par défaut, les enregistrements vidéo sont sauvegardés dans le répertoire appelé Video auquel vous accèderez en cliquant sur l’icone Video du menu principal. Remarquez que la touche de fonctions droite est intitulée
Record (Enregistrement). Chaque fois que, pour un enregistrement vidéo, vous utilisez cette touche au lieu de la touche VideoCorder du menu principal, le répertoire actif devient l’emplacement par défaut des enregistrements. Par exemple, si vous vous rendez dans un répertoire appelé /Video/Television/Documentaries pour y effectuer des enregistrements à l’aide de la touche droite Record (Enregistrement), ces fichiers et les suivants seront sauvegardés par défaut dans ce répertoire. Par conséquent, chaque fois que vous utiliserez l’icone VideoCorder pour lancer un enregistrement, il sera sauvegardé dans le répertoire /Video/Television/Documentaries.
5.3 Protection des droits d’auteur
Le système d’enregistrement vidéo de l’AV400 est conçu pour respecter le système de protection des droits d’auteur. Si la source de votre vidéo est ainsi protégée, l’AV400 l’enregistrera en mode protégé. Un icone portant un « P » apparaîtra sur l’écran d’enregistrement (mais pas lors de la lecture) pour indiquer que le fichier est protégé. De tels fichiers ne peuvent être lus que sur l’AV400 les ayant créés et non sur un ordinateur. De plus, leur lecture sera limitée à l’écran LCD intégré, ils ne pourront pas être affichés sur un téléviseur externe.
20
5.4 Régler le programmateur manuellement
Si vous voulez effectuer un enregistrement vidéo différé (à une date ou une heure ultérieures), vous pouvez utiliser le programmateur. Vous le trouverez en allant sur
VideoCorder (Enregistreur vidéo) puis en cliquant
sur le bouton de fonction droit
Scheduler (Programmateur). Vous pouvez programmer jusqu’à vingt plages différentes et ce, jusqu’à un mois à l’avance. Une fois les dates et heures d’enregistrement réglées, appuyez sur le bouton de fonction gauche SAVE (Sauvegarder). Vous pouvez maintenant passer votre AV400 en mode veille en appuyant sur la touche rouge (veille/ réveil) de la télécommande Archos. Une fois le programmateur configuré, vous verrez, en haut, sur la barre d’état du Videocorder, un icone indiquant qu’il est bien activé.
• Cliquez sur la touche de fonction droite
Scheduler (Programmateur).
• Réglez la date et l’heure souhaitées pour chaque ligne (sans oublier
la chaîne si vous utilisez l’émetteur infrarouge pour commander votre magnétoscope ou le décodeur câble/satellite). Cliquez sur la touche de fonction centrale
Title (Titre) pour saisir le nom de l’enregistrement
programmé puis cliquez sur
Save (Sauvegarder).
• L’icone
du programmateur indique qu’un enregistrement est prévu.
Vous pouvez maintenant mettre l’AV400 en veille.
Programmateur vide, prêt à l’emploi. Dès qu’une heure d’enregistrement valide est saisie et que le bouton Entrée est pressé, la case vide sera cochée en vert.
Programmateur configuré. La mention “--- Current” signifie que l’AV400 enregistrera le signal vidéo actif (pas de changement de chaîne). Cela concerne les personnes n’utilisant pas l’émetteur infrarouge adhésif.
21
Remarque sur le réglage du programmateur
• Le programmateur réorganise automatiquement les enregistrements par
ordre chronologique.
• Pour qu’un enregistrement programmé soit effectué, vous devez
impérativement laisser l’AV400 sur l’écran du menu principal ou le mettre en veille (appuyez sur la touche Veille/Marche de la télécommande). Ainsi, si vous écoutez de la musique, regardez une vidéo ou visionnez des photos sur votre AV400, il ne vous interrompra pas afin d’effectuer l’enregistrement programmé.
• Si vous avez connecté l’émetteur infrarouge en vue de l’utiliser avec un
magnétoscope (référez-vous au manuel de la station d’accueil télé ainsi qu’au chapitre 6 ci-après), vérifiez que celui-ci fonctionne correctement :
1. Votre magnétoscope ne doit pas être en mode de veille.
2. Certains magnétoscopes s’éteignent automatiquement après quelques minutes d’inactivité. Consultez le manuel d’utilisation de votre magnétoscope pour savoir comment le forcer à rester constamment allumé.
• Lorsque l’interface utilisateur est en anglais, la date se présente selon le format mois/jour.
• Si l’heure de fin est antérieure à celle de début, l’enregistrement commencera logiquement à la date de début et finira le jour suivant à l’heure de fin. Par exemple, le premier enregistrement de la saisie d’écran ci-dessus commencera le 16
e
jour de juin et finira le 17e à 2h.
• Dès qu’un enregistrement programmé a été effectué ou que la date prévue est passée sans qu’il se soit déclenché (l’unité Archos n’ayant pas été installée dans la station d’accueil télé ni laissée en mode de veille), il sera effacé de l’écran du programmateur.
• De longs enregistrements (d’une durée supérieure ou égale à 2 heures) peuvent créer des fichiers supérieurs à 2 Go. Pour faire face à ce volume, l’AV400 produit plusieurs fichiers vidéo. Un enregistrement particulièrement important peut générer des fichiers vidéo appelés VID0000, VID0001 et VID0002. Ceci, seulement dans le cas où les enregistrements dépassent les 2 Go. Cette limite de taille est due aux caractéristiques du système de fichiers FAT32 de Windows
®
et aux
spécifications des fichiers AVI.
• Lorsque vous réglez le programmateur, l’AV400 crée un fichier texte dans son répertoire System (Système) appelé DVRTimer.txt. N’effacez pas ce fichier.
22
Si vous êtes titulaire d’un compte My Yahoo!® et que vous utilisez le calendrier, vous serez heureux d’apprendre que l’AV400 peut lire les programmes télé qui y sont consignés et effectuer ainsi des enregistrements différés. Si vous n’êtes pas encore inscrit, rendez-vous sur le site de Yahoo!® (www.yahoo.com) pour ouvrir votre compte et apprendre comment utiliser les fonctions télé et le calendrier de My
Yahoo!®.
Vous devez suivre la procédure suivante :
1. Connectez l’AV400 à votre ordinateur.
2. Rendez-vous dans votre calendrier personnel Yahoo!
®
où vos
programmes télé sont notés.
3. Sélectionnez l’affichage par
Week (Semaine) avec la semaine
commençant par le jour d’aujourd’hui.
4. Cliquez sur Printable View pour afficher une version plus nette et adaptée à l’impression.
5. À partir de votre menu de navigation, cliquez sur Fichier > Enregistrer sous… pour sauvegarder le fichier.
6. Ne changez pas le Nom de fichier, mais le Type de fichier en Page Web, html uniquement. Sauvegardez maintenant le fichier dans le répertoire System (Système) de votre AV400.
7. Une fois déconnecté de votre ordinateur, l’AV400 mettra automatiquement son programmateur à jour et prendra en compte les nouvelles émissions télé enregistrées sur votre calendrier My Yahoo!
®
. Si l’AV400 rencontre un nom de station télé dont il ne connaît pas la chaîne (qui n’a jamais été configurée), il l’indiquera et vous renverra au programmateur afin que vous assigniez manuellement une chaîne à cette station.
6
VIDÉO – Programmation d’enregistrements télé
avec Yahoo!®
23
Remarques :
• Si les programmes télé de votre calendrier personnel ne semblent pas être correctement copiés dans le programmateur de l’AV400, rendez-vous sur le site Internet d’Archos pour vous assurer que vous disposez bien de la dernière version du système d’exploitation de l’AV400. Pour l’actualiser, suivez les explications du chapitre “Mettre à jour le système d’exploitation (firmware) de l’AV400”.
• Si vous modifiez votre calendrier personnel Yahoo!
®
en supprimant des émissions ou en ajoutant de nouveaux programmes télé, seuls ces derniers seront pris en compte par le programmateur de l’AV400 lorsque vous y sauvegarderez le fichier html. Si vous voulez supprimer des éléments déjà programmés, vous devez le faire directement dans le programmateur de l’AV400.
• Si des enregistrements n’ont pas été effectués (l’AV400 n’étant pas sur la station d’accueil au moment de l’enregistrement), ils seront effacés du programmateur.
• Si un enregistrement du calendrier personnel ne trouve pas le nom de la station dans votre liste de chaînes, il placera l’émission dans le programmateur et indiquera à l’aide d’un
? que vous devez impérativement lui assigner une numéro de chaîne. Déplacez le curseur sur la ligne contenant le ? et cliquez sur le bouton de fonction central “Set Channel” (Configurer la chaîne). Vous pouvez maintenant faire défiler les numéros de chaîne et assigner un numéro au nom de la station de cette émission. Il suffit de la configurer une seule fois.
24
7
VIDÉO – Régler le code de l’émetteur infrarouge
Vous ne devrez effectuer cette manipulation qu’une seule fois. Cette opération est indispensable pour que l’AV400 puisse envoyer les bons codes infrarouges à vos magnétoscope, décodeur ou récepteur satellite et pour qu’il puisse, par l’intermédiaire de sa station d’accueil télé, allumer ou éteindre votre appareil vidéo et changer de chaîne. Si vous ne souhaitez pas programmer d’enregistrements, l’installation de l’émetteur IR et le réglage du code sont inutiles.
Avant que vous ne commenciez le réglage du code, votre AV400 doit être installé dans la station d’accueil télé, le câble de l’émetteur IR doit être branché et solidement fixé à sa place sur la fenêtre de réception infrarouge de votre tuner (magnétoscope, décodeur câble, récepteur satellite). Référez-vous aux instructions de la station d’accueil télé pour connaître le détail exact de la procédure d’installation de l’émetteur.
7.1 1ère partie : choisir votre appareil, sa marque et son modèle
Sur l’écran principal, allez dans Setup (Configuration) puis cliquez sur TV Control (Commande télé).
1. Sélectionnez le type d’appareil sur lequel vous avez fixé votre émetteur IR. Vous avez le choix entre VCR (Magnétoscope), Cable Box (Décodeur câble) ou Satellite Receiver (Récepteur satellite).
2. Choisissez ensuite la marque de votre appareil.
3. Cliquez sur le bouton Tune IR Emitter (Régler l’émetteur IR).
25
4. Le bouton TV channels (Chaînes télé) vous permet de nommer chaque chaîne. Par exemple, si CNN se trouve sur la 6e, cet écran vous permet d’associer un nom à cette position. Vous pouvez saisir les informations à la main. Sinon, si vous utilisez le calendrier personnel de My Yahoo!® pour programmer votre enregistrement, tous les noms de station inconnus seront indiqués dans le programmateur par un ?. Vous avez ensuite la possibilité d’assigner un numéro de chaîne au nom de la station en cliquant sur le bouton de fonction central Set Channel (Configurer la chaîne). Cette opération vous évite ainsi d’avoir à saisir manuellement tous les noms de station et les numéros de chaîne.
7.2 2e partie : contrôler les codes de l’émetteur
1. Tune channel select (Régler la
sélection de la chaîne) : Ces quatre paramètres n’ont généralement pas besoin d’être réglé. Pour commencer, utilisez les valeurs par défaut. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître la signification de chacun d’entre eux.
2. Tune device code (one code available) (Régler le code de l’appareil
[un seul code disponible]) : Certains fabricants n’utilisent qu’une seule série de codes pour tous leurs produits. Leurs codes ne changent pas d’un modèle à l’autre ni d’une année sur l’autre. Dans ce cas, il n’y aura qu’un seul code. Vous pouvez maintenant vérifier la fonction channel select (sélection de la chaîne).
3. Tune device code (multiple codes available) (Régler le code
de l’appareil [plusieurs codes disponibles]) : Certains fabricants d’équipements vidéo n’utilisent pas la même série de codes de contrôle pour tous leurs produits. Ils disposent de plusieurs séries de codes pour différents modèles et différentes années. Vous devrez alors essayer chaque code pour trouver celui qui fonctionne avec votre appareil. Dans l’exemple, le code est C109. S’il ne fonctionne pas en procédant au Test channel select (Tester la sélection de la chaîne), passez au code suivant que vous vérifierai alors de la même manière.
Loading...
+ 58 hidden pages