6.1 Tableau des débits binaires et des taux d’échantillonnage 31
Table des matières
Table des matières
7 Configuration 32
7.1 Paramètres audio 32
7.2 Paramètres relatifs aux modes de lecture et à l’ordre de lecture 32
7.3 Paramètres de l’horloge 32
7.4 Paramètres d’affichage 33
7.5 Paramètres d’alimentation 34
7.6 Paramètres système 35
7.7 Mettre à jour le système d’exploitation (firmware) de l’AV300 36
Télécharger le fichier CJBM.AJZ 36
Lire le fichier History.txt 36
Copier dans la racine de l’AV300 et mettre à jour 36
8 Lire des fichiers vidéo MPEG4 37
9 Créer des fichiers vidéo MPEG4 38
Comment créer un fichier vidéo MP4 38
Outils PC 38
Utilisateurs Macintosh 39
9.1 Installer le logiciel pour PC 39
Codec DivX 39
Virtual Dub™ 39
MPG4 Translator 40
Codec audio MP3 40
9.2 Utiliser Mpeg4 Translator 41
Sélectionner les fichiers source et destination 41
Changer les paramètres 41
Cible et priorité 41
Démarrer 42
10 Visionner des photos 43
10.1 Visionner des photos 43
Grossir les photos 43
Aperçu multiphoto 44
10.2 Visionner un diaporama 44
11 Utiliser le logiciel MusicMatch™ 45
12 Accessoires optionnels 46
13 Assistance technique 47
14 Dépannage 49
14.1 Problèmes de connexion USB 49
14.2 Problèmes de charge et d’alimentation 50
14.3 L’AV300 se verrouille (opération bloquée) ou s’arrête 50
14.4 L’ordinateur se verrouille (opération bloquée) ou s’arrête 50
14.5 Problèmes de fichiers, données corrompues, formatage et partitionnement 51
Lancer le programme Scan-Disk dans Windows® 98SE & ME (vérification d’erreurs) 52
Lancer l’utilitaire Check Disk dans Windows® XP & 2000 (ChkDsk) 52
14.6 Lecture, enregistrement et réencodage vidéo 52
Table des matières
3
4
5
Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spéci ques sont mises à disposition de l’acheteur initial au cas où
le produit ne serait pas conforme à cette même garantie limitée. La responsabilité du fabricant peut être davantage limitée en
accord avec le contrat de vente consenti.
En règle générale, le fabricant ne peut être tenu responsable des dégâts causés au produit par des catastrophes naturelles,
incendies, décharges électrostatiques, utilisations incorrectes ou abusives, négligences, manipulations ou installations incorrectes,
réparations non-autorisées, altérations ou accidents. En aucun cas, le fabricant peut être responsable de la perte de données
stockées sur le disque.
LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES EXCEPTIONNELS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. MEME S’IL A ETE
INFORME DE CETTE EVENTUALITE A L’AVANCE.
Le(s) concesseur(s) de licence(s) ARCHOS n’accorde(nt) aucune garantie concernant les appareils sous licence, que celle-ci
soit expresse ou tacite, y compris, mais sans aucune limitation, les garanties implicites de qualité marchande et d’aptitude pour
atteindre un but particulier. Le(s) concesseur(s) de licence(s) ARCHOS n’offre(nt) aucune garantie ni ne fait/font aucune démarche
quant à l’utilisation ou aux conséquences de l’utilisation des appareils sous licence en matière d’exactitude, de précision, de
abilité ou autre. En outre, vous assumez tout risque relatif aux résultats et performances de l’appareil sous licence. L’exclusion de
garanties tacites n’est pas permise par certaines juridictions. Il est donc possible que l’exclusion mentionnée ci-dessus ne vous soit
pas applicable.
En aucun cas, le(s) concesseur(s) de licence ARCHOS, et leurs directeurs, cadres, employés ou agents (collectivement dénommés
concesseur de licence ARCHOS) peuvent être tenus responsables pour des dommages consécutifs, accidentels ou indirects (y
compris, sans que la liste soit exhaustive, des dommages provenant de la perte de béné ces commerciaux, d’une interruption
de l’activité commerciale, de la perte d’informations professionnelles) découlant de l’utilisation, ou de l’incapacité à utiliser les
appareils sous licence même si le concesseur de licence ARCHOS a été prévenu de cette éventualité. Etant donné que certaines
juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité quant aux dommages indirects ou accidentels, il est
donc possible que les limitations stipulées ci-dessus ne vous soient pas applicables.
Veuillez consulter votre contrat de vente pour obtenir la convention complète des droits de garantie, des solutions et de la limitation
de responsabilité.
De plus, la garantie ne couvre pas :
1.
les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte ou abusive, un accident, une altération ou un branchement
électrique d’intensité ou de voltage inapproprié.
2. les produits modi és, ni ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommagés.
3. les produits dépourvus de garantie ou de numéro de série.
4. les batteries ou autres consommables livrés avec ou compris dans l’équipement.
ATTENTION
Pour éviter tout risque de choc électrique, cette unité ne doit être ouverte que par un technicien quali é.
Eteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation avant d’ouvrir l’unité.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais l’unité à la pluie ou à l’humidité.
Ce produit est strictement destiné à un usage privé. La copie de CD ou le téléchargement de morceaux de musique, de
vidéos ou de chiers images pour la vente ou d’autres ns commerciales peut être une violation de la loi protégeant les
droits d’auteur. Pour enregistrer ou copier, de manière intégrale ou partielle, des documents, œuvres d’art et représentations
protégés par les droits d’auteur, une autorisation préalable peut être obligatoire. Veuillez examiner en détail le droit
applicable en matière d’enregistrement et d’utilisation de tels contenus dans votre pays et juridiction.
Garantie et responsabilité limitée
Mises en garde et consignes de sécurité
5
Conformité FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux recommandations établies pour un appareil numérique de classe B
comme stipulé à la section 15 des réglementations FCC. Ces recommandations sont imposées a n de garantir une protection
raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une
énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, provoquer des interférences
gênantes pour les communications radio. Des risques d’interférences ne peuvent toutefois pas être totalement exclus dans
certaines installations. Dans le cas d’interférences gênantes pour la réception d’émissions radio ou télédiffusées (il suf t, pour
le constater, d’allumer et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur est invité à prendre l’une des mesures suivantes pour les éliminer :
• Réorienter et déplacer l’antenne réceptrice ;
• Eloigner l’appareil du récepteur ;
• Brancher le matériel sur une prise ou un circuit différents de ceux de l’appareil récepteur,
• Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté.
Remarque : lors d’un transfert de chiers ou en mode PC, si l’appareil (EUT) ou l’ordinateur se bloquent soudainement ou ne
répondent pas, un phénomène électrostatique peut en être la cause. Veuillez alors suivre la procédure ci-dessous a n de
rétablir le bon fonctionnement de l’appareil :
Débrancher le câble USB de l’appareil (EUT)
Fermer l’application de l’ordinateur (ou redémarrer l’ordinateur si besoin est)
Brancher à nouveau le câble USB à l’appareil (EUT)
En cas de décharge électrostatique, l’AV300 peut ne plus fonctionner. Il suf t de l’éteindre et de le rallumer pour résoudre le
problème.
ATTENTION : des modi cations non autorisées par le fabricant peuvent déchoir les utilisateurs du droit d’utiliser cet appareil.
Section 15 de la réglementation FCC - Utilisation soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes ;
2. Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement.
Ce document ne peut être, dans son intégralité ou en partie, copié, photocopié, reproduit, traduit ou enregistré sur aucun
support électronique ou informatique sans l’accord écrit préalable d’ARCHOS. Tous les noms de marques et de produits sont
des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modi ées
sans préavis. Les erreurs et omissions sont acceptées. Les images et illustrations peuvent ne pas toujours correspondre au
contenu. Copyright® ARCHOS. Tous droits réservés.
Annulation de garantie : jusqu’aux limites autorisées par la législation applicable, les démarches et garanties de non-violation des
droits d’auteur ou autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit sous d’autres conditions que celles
précisées ci-dessus, sont exclues par la présente.
L’écran LCD de votre AV300 d’Archos a été fabriqué en respectant des normes strictes pour vous offrir un af chage de
grande qualité. Néanmoins, votre écran LCD peut comporter de très légères imperfections. Les écrans Archos ne sont pas les
seuls concernés par ce phénomène, il en va de même pour tous les appareils possédant des écrans LCD, quel que soit leur
fabricant d’origine. Chacun garantit un nombre maximal de pixels défectueux pour ses produits. Chaque pixel d’un écran
contient trois points (rouge, bleu et vert). Un ou tous les points d’un pixel peuvent se ger et rester allumés ou éteints. Dans le
meilleur des cas, le moins visible, un seul point est xe et éteint ; dans le pire des cas, le plus visible, les trois points d’un pixel
sont xes et allumés. Archos garantit que les écrans des AV300 ne comportent pas plus d’1 pixel défectueux (quel que soit son
nombre de points détériorés). En d’autres termes, durant la période de garantie en vigueur dans votre pays ou juridiction, si
l’écran de votre produit af che un minimum de deux pixels défectueux, Archos réparera ou remplacera l’AV300 à ses propres
frais. En revanche, un seul pixel défectueux ne justi e ni la réparation ni le remplacement du produit.
Enoncé de sécurité FCC
Avis sur les droits d’auteur
Directive sur les pixels défectueux des écrans LCD
7
Cher client,
ARCHOS vous remercie d’avoir fait l’acquisition de ce fabuleux produit issu de la série
des AV300. Jamais auparavant il n’avait été possible de transporter avec soi, ni de lire
sans ordinateur autant d’informations et ce dans des formats aussi divers que variés. En
effet, votre AV300 gère l’audio MP3, la vidéo MP4 et les images JPEG. Nous sommes
persuadés que votre AV300 vous donnera entière satisfaction, tant sur le plan audio que
vidéo, et ce pour de nombreuses années. Bien sûr, vous pouvez aussi l’utiliser comme un
disque dur traditionnel.
Ce manuel a pour but de décrire précisément les nombreuses fonctions dont nos
ingénieurs ont doté l’AV300. Mieux vous saurez vous en servir, plus vous pourrez exploiter
son potentiel de divertissement. Souvenez-vous, l’AV300 vous permet de…
• lire des vidéos MPEG-4 sur un téléviseur ou avec un vidéoprojecteur
• regarder des images JPEG ou BMP
• écouter des chiers MP3
• le transformer en enregistreur vocal
• enregistrer de la musique MP3 directement à partir de votre chaîne Hi-Fi sans
l’intervention d’un ordinateur
• stocker des MP3, MP4, JPEG ou n’importe quel autre type de données
• créer des listes de lecture musicales
• visionner des diaporamas au format JPEG
• multiplier les possibilités en connectant des accessoires tels que la caméra
numérique 3,3 mégapixels, le caméscope numérique, la télécommande radio
FM, le câble FireWire™ ou le lecteur de cartes mémoires CompactFlash™.
Nous espérons que votre AV300 vous donnera entière satisfaction et ce durant de
nombreuses années. N’oubliez pas de consulter notre site web (www.archos.com dans
la section logiciel), vous y trouverez les dernières mises à jour du système d’exploitation
du Video AV300 que nous mettons périodiquement à votre disposition pour vous offrir de
nouvelles fonctions ainsi que d’autres améliorations.
En espérant que vous découvrirez la vidéo, la musique et la photo sous un nouveau
jour,
L’équipe ARCHOS
6
7
Caractéristiques techniques
VIDEO AV320, AV340, AV380 d’ARCHOS
Capacité de stockage AV320 : 20 Go, AV340 : 40 Go, AV380 : 80 Go
InterfaceNorme USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.1) câble FireWire
en option
Visualisation de photos Images JPG et BMP (4, 8, 24 bits) de toute taille
Lecture audioDécodage MP3 stéréo de 30 à 320 kbits/s, CBR et VBR
Enregistrement audioEncodage MP3 stéréo de 30 à 160 kbits/s, VBR
Lecture vidéo Vidéos MPEG-4 Simple Pro le compatibles AVI (DivX™* 4.0 &
5.0 et XviD) af chant jusqu’à 640 x 304 pixels à 30 images/
s (NTSC) ou jusqu’à 640 x 368 pixels à 25 images/s (PAL)
[s’élève jusqu’à 640 x 480 mais avec un nombre d’images
par seconde inférieur], bandes sonores stéréo MP3, qualité
d’image proche du DVD.
Af chageEcran couleur LCD 3,8 pouces avec résolution 320 x 240 pixels
(QVGA) et 262 mille couleurs
TéléviseurSortie AV pour téléviseurs PAL (EU) ou NTSC (US)
Autonomie de lecture Jusqu’à 10 heures** en lecture MP3, jusqu’à 3 heures et
demie** en lecture vidéo sur l’écran intégré
EvolutivitéMises à jour gratuites du système d’exploitation
téléchargeables sur le site Internet d’ARCHOS
Port d’extensionConnecteur Mini-Centronics à 50 broches. Modules
optionnels : FM Remote Control (télécommande FM}, câble
Firewire, enregistreur de vidéo numérique (DVR), appareil
photo et caméscope numériques AVCam 300, lecteurs de
cartes mémoire CompactFlash™.
Connecteurs AVEntrée ligne audio et entrée microphone (également utilisées
en tant qu’entrée/sortie SPDIF)
Sortie AV : prise casque, sortie ligne et sortie audio/vidéo via
Lit l’élément sélectionné, met en pause
et reprend la lecture. Une pression longue
allume l’AV300. Une pression longue fait
basculer l’af chage entre un moniteur
externe et l’écran intégré.
Stop/Echapper/Arrêt
Stoppe la lecture en cours. Met n à
l’opération en cours. Une pression longue
éteint l’appareil.
Joystick
Déplace, sélectionne ou permet d’effectuer
les réglages vers la gauche, la droite, le haut
ou le bas.
Af chage des fonctions et touches
Ces trois touches permettent
d’activer les fonctions qui leur sont
associées et qui sont af chées en
bas de l’écran.
A. Sortie écouteurs (AV) : sortie TV (utiliser un câble AV
ARCHOS), sortie audio stéréo et prise casque.
B. Entrée audio : entrée ligne stéréo analogique, entrée
microphone et entrée/sortie stéréo numérique SPDIF
C. Microphone intégré : les paramètres d’enregistrement
doivent utiliser le microphone comme source.
D
. Port USB 2.0 : insérez ici la che mini jack du
câble USB et branchez l’autre extrémité au port
USB de l’ordinateur. (compatible USB 1.1).
E. Alimentation CC : permet d’alimenter l’unité
et de charger les batteries internes avec
l’adaptateur secteur/chargeur externe. Utilisez
EXCLUSIVEMENT un adaptateur Archos.
F. Diagnostic en usine : ce port spécial est
réservé aux diagnostiques réalisés en usine. Vous
ne devez pas utiliser ce port.
Ports, touches et connexions
1
9
Première utilisation
Attention, cet appareil possède un processeur, un disque dur et
un système d’exploitation (OS), il s’apparente donc davantage
à un ordinateur qu’à un lecteur DVD, un magnétoscope ou
un téléviseur. Si vous n’avez pas l’habitude de manipuler un
ordinateur, nous vous conseillons vivement de prendre le
temps de consulter tous les chapitres de ce manuel.
2.1 Brancher l’adaptateur secteur
• N’utilisez que le chargeur/adaptateur ARCHOS fourni.
• Avant la première utilisation, chargez les batteries durant quatre heures
entières.
• Vous pouvez aussi utiliser le Video AV300 d’Archos dès la première demi-heure
de charge mais cela prolongera la durée de chargement totale.
2.2 Allumer l’AV300
•
Maintenez le bouton LIRE/MARCHE enfoncé pendant quatre secondes. Le
témoin rouge central s’allume, patientez alors environ 8 secondes pour que le
système d’exploitation ait le temps de se lancer.
•
Si après une pression de quelques secondes sur le bouton MARCHE, l’AV300
s’éteint, connectez l’adaptateur/chargeur Archos pour vous assurer que les
batteries sont suf samment chargées.
•
Si vous appuyez accidentellement sur le bouton LIRE/MARCHE alors que l’appareil
est déjà allumé, vous enverrez le signal vidéo sur le port de sortie vidéo et l’écran
s’éteindra. Appuyez à nouveau sur ce bouton pendant 3 secondes et le signal
sera redirigé sur l’écran intégré.
2.3 Eteindre l’AV300 et régler les fonctions d’économie d’énergie
Pour arrêter l’unité, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton STOP/ECHAPPER/ARRÊT Ó.
Dans le menu Power (alimentation) [Setup (con guration) è Power : Battery Operation
(fonctionnement des batteries)], vous trouverez le paramètre Power Off (extinction
automatique). Celui-ci est réglé par défaut sur 2 minutes. Ainsi, si votre AV300 reste
inactif pendant 2 minutes, il s’éteindra. Ce réglage peut être remplacé par une valeur
Première utilisation
2
10
11
Première utilisation
allant de une à neuf minutes ou même par « never » pour que l’appareil ne
s’éteigne jamais automatiquement.
Dans le menu Power [Setup è Power : Battery Operation], vous trouverez
le paramètre Backlight Off (extinction automatique du rétroéclairage) qui
permet d’économiser l’énergie des batteries très sollicitées par l’éclairage de
l’écran. Ce dernier est réglé par défaut sur 30 secondes. Ainsi, si aucun bouton
n’est activé pendant ce laps de temps, l’écran s’éteindra par économie. Pour
réactiver l’écran, appuyez une fois sur l’un des boutons. Ce réglage peut être
remplacé par une valeur allant de 10 à 110 secondes ou même par « never »
pour que l’écran ne s’éteigne jamais.
2.4 Changer la langue
L’interface de l’AV320 peut s’af cher en anglais (par défaut), en français ou en allemand.
• Pour modi er la langue d’af chage, déplacez le curseur sur Setup
(con guration) et cliquez sur LIRE/ENTRÉE .
• Ensuite, à l’aide du joystick, allez sur Display (Af chage) et cliquez
sur LIRE/ENTRÉE .
• Toujours à l’aide du joystick, sélectionnez le paramètre Language
(langue).
• Choisissez maintenez la langue désirée en le déplaçant vers la
droite ou la gauche.
• French (français), German (allemand) ou English (anglais).
• La langue d’af chage changera aussitôt.
• Cliquez sur la touche STOP/ECHAPPER Ó pour fermer cet écran.
2.5 Jeu de caractères étrangers
Dès la version 1.2 du système d’exploitation (OS), les noms de chiers, de répertoires et
les informations ID3-tag de vos chiers MP3 peuvent être af chés avec différents jeux de
caractères (ex. : coréen, chinois simpli é, etc.). Vous pouvez trouver les chiers relatifs
à ces langues CodePage_name.AFZ sur le CD d’installation inclus (dans le répertoire
PC) ou bien sur le site Internet d’Archos dans la rubrique Logiciels. Si vous choisissez par
exemple le coréen, il vous faut copier le chier CP949.AFZ dans le répertoire /system
de l’AV300. Déconnectez l’AV300 de votre ordinateur et redémarrez-le. Les noms de
chiers, de répertoires et les informations ID3-tag rédigés selon le code page Microsoft®
de cette langue seront af chés avec ce jeu de caractères. L’AV300 ne gère qu’un seul
chier .AFZ à la fois, alors n’en copiez qu’un seul dans le répertoire /system. Lorsqu’un
chier .AFZ est utilisé, la langue d’interface repasse automatiquement en anglais.
2.6 Recharger les batteries
Utilisez UNIQUEMENT un chargeur/adaptateur Archos spéciquement conçu pour
l’AV300 car d’autres appareils apparemment similaires pourraient l’endommager. Le
témoin vert de charge s’allume pour indiquer que l’adaptateur externe est connecté.
Les batteries se chargeront alors automatiquement. Ce témoin restera allumé même si
les batteries sont totalement chargées. L’AV300 n’est complètement chargé qu’après
quatre heures (sans utilisation simultanée) ou six heures si on l’utilise pendant qu’il se
recharge. Les batteries vous permettent d’écouter jusqu’à 10 heures* de musique MP3
ou de regarder, sur l’écran intégré, jusqu’à 3 heures et demie* de vidéo au format AVI.
Les batteries de l’AV300 ont été conçues pour toute la durée de vie du produit. En
d’autres termes, vous n’aurez pas à les changer. S’il fallait les changer pour des raisons
exceptionnelles, seul un technicien ARCHOS pourrait s’en charger.
* dépend du nombre de manipulations effectuées par l’utilisateur lors de la lecture des chiers.
2.7 Précautions d’utilisation concernant l’AV300
Le Video AV300 d’Archos nécessite plus de précautions que la majorité des produits
grand public traditionnels.
• Eviter les chocs.
• Ne pas l’exposer à la chaleur. Veiller à ce que la surface sur laquelle il repose
soit plate et dégagée. S’il est placé sur un oreiller, une couverture ou un tapis,
l’AV300 n’est pas sufsamment ventilé. Cette augmentation de la température
de fonctionnement peut endommager l’appareil.
• Tenir l’AV300 à l’écart de l’eau et de zones excessivement humides.
• Tenir l’AV300 à l’écart de champs magnétiques forts.
• Protéger les ls connectés à l’AV300. Ce produit est léger et pourrait tomber si
un enfant tirait accidentellement sur un câble.
2.8 Réinitialisation matérielle
Dans l’éventualité où votre AV300 se bloquerait totalement (blocage entraîné par un
phénomène électrostatique par exemple), vous pouvez déclencher une réinitialisation
matérielle en maintenant enfoncé le bouton STOP/ECHAPPER Ó pendant 15 secondes.
En temps normal, une pression de 3 secondes sur ce même bouton permet d’éteindre
l’AV300.
Première utilisation
11
12
13
Ecouter de la musique au format MP3
Lorsque vous cliquez sur cette icône du menu principal, vous êtes
directement conduit au répertoire Music. Les chiers de ce répertoire sont
ltrés. Plus clairement, vous ne pourrez voir que les chiers audio lisibles sur
l’AV300, tous les autres resteront cachés. A l’aide du joystick, sélectionnez
un des morceaux préinstallés en usine et cliquez sur LIRE . Si au début
vous n’entendez rien, véri ez que vous avez correctement réglé le volume grâce à la
commande située sur le cordon du casque.
Mode de lecture : un répertoire Statut : lecture en cours Volume (maximum : 31)
Ordre de lecture
Répertoire actif
Artiste* ou répertoire parent
Album* ou répertoire actif
Titre de la chanson* ou nom
du chier
VU mètres
Position relative dans le morceau
Temps écoulé
Temps restant
Durée de la chanson
Niveau de batterie (en charge)
Horloge
Format du chier et informations
sur l’enregistrement
*pochette d’album au format
APIC
Indicateur d’action du joystick
Gauche : morceau précédent /
retour rapide
Droite : morceau suivant /
avance rapide
Haut : augmentation du volume
Bas : diminution du volume
Accéder aux options de con guration (Setup) Af cher la liste de lecture active Naviguer (Browse) sur le disque dur pour trouver d’autres morceaux
* Si le chier MP3 contient des données ID3-tag
Signi cation des icônes
Etat de lecture
Ordre de lecture
Mode de lecture
Arrêt
(Aucune
icône)
Lire une foisVoir le chapitre 3.4
Clignote pendant la
lecture d’un morceau
Répéter la lecture
Pause
Sélection aléatoire des
morceaux
Enregistrement
Ecouter de la musique au format MP3
3
13
Ecouter de la musique au format MP3
3.1 Ecouter sur votre chaîne Hi-Fi
Votre chaîne Hi-Fi dispose de deux connecteurs RCA indiqués
comme « Aux in », « CD in » ou « Line-in ». Ils respectent normalement
un code couleur où le blanc correspond au canal audio stéréo
gauche et le rouge, au droit. Branchez les extrémités blanche et
rouge du câble AV fourni sur ces connecteurs. N’y connectez pas
l’embout jaune. Connectez ensuite l’autre extrémité à la sortie
audio (Audio Out) situé sur l’AV300.
En face avant de votre chaîne stéréo, sélectionnez l’entrée auxiliaire ou l’entrée CD
correspondant à l’emplacement du câble branché à l’arrière de votre chaîne hi- .
Appuyez sur le bouton de lecture et réglez le volume de l’AV300 (joystick haut/bas) a n
que le signal transmis à votre chaîne ne soit ni trop faible, ni trop fort. Si le son est de
mauvaise qualité, baissez le volume de l’AV300.
Si votre chaîne stéréo dispose d’un connecteur numérique SPDIF IN (standard et non
optique), vous pouvez brancher le câble AV fourni à l’entrée AUDIO IN/SPDIF située sur
le dessus de l’AV300 et le connecteur jaune à l’entrée SPDIF de votre chaîne stéréo.
3.2 Informations ID3-tag
Les informations ID3-tag concernent l’enregistrement contenu
dans un chier audio MP3. Lorsqu’un chier audio MP3 est créé,
il est possible de lui rattacher ou non des informations. Celles-ci
peuvent inclure, entre autres, le nom de l’artiste (Wes Burden),
le nom de l’album (Brave New World), le titre de la chanson
(Mirror) et une petite photo de la pochette (images au format jpeg seulement, pas de
jpeg progressifs). Si ces données sont enregistrées, l’AV300 les af chera au cours de la
lecture du chier. Sinon, il af chera dans l’ordre, le nom du répertoire parent, le nom du
répertoire actif puis le nom du chier.
Il existe à l’heure actuelle deux normes d’informations ID3-tag parfaitement établies :
l’ID3 version 1 et l’ID3 version 2. Votre AV300 est en mesure de lire les deux et af chera
sans problème tous les renseignements qu’elles contiennent. Si les deux versions sont
disponibles, les données de la version 2 seront utilisées. D’autres informations peuvent
y être contenues mais ne sont pas actuellement utilisées par l’AV300 : le compositeur,
l’année, le genre de musique etc. Si vous souhaitez ajouter des informations ID3-tag
telles que l’image de la pochette ou bien changer les informations existantes dans un
chier MP3 actif, vous pouvez le faire en utilisant le programme MusicMatch™ fourni.
14
15
Ecouter de la musique au format MP3
3.3 Changer les paramètres audio
Si vous souhaitez personnaliser la qualité sonore, vous pouvez ajuster les graves, les aigus
et d’autres paramètres à votre goût.
• Cliquez sur STOP/ECHAPPER Ó pour revenir au menu principal de ’AV300.
•
Actionnez le joystick pour sélectionner Setup (con guration) et cliquez
sur LIRE/ENTRÉE .
•
A l’aide du joystick, déplacez le curseur sur l’écran de con guration et
électionnez Sound.
• Cliquez sur LIRE pour faire apparaître l’écran des paramètres
audio.
•
Actionnez le joystick vers la gauche et la droite pour changer la valeur
d’un paramètre. Si la lecture d’un morceau est en cours, vous entendrez les variations sonores au fur et à mesure de vos réglages.
• Actionnez le joystick vers le haut et le bas pour sélectionner un paramètre différent.
• Cliquez sur STOP/ECHAPPER Ó lorsque
vous avez ni.
Paramètres audio
ParamètreDescription
Volume32 niveaux de volume (0-31).
Bass (Graves)10 niveaux. Diminue et augmente les basses fréquences.
Treble (Aigus)10 niveaux. Diminue et augmente les hautes fréquences.
Loudness
(Ampli cation
dynamique des
graves et des aigus)
10 niveaux. Augmente les basses et moyennes fréquences.
Balance10 niveaux. Privilégie le canal gauche ou droit du signal stéréo.
Bass Boost
(Surampli cation
des graves)
10 niveaux. Augmente les très basses fréquences.
Pitch (Tonalité)15 niveaux. Diminue ou augmente la vitesse de lecture audio
Bouton de
réinitialisation
Rétablissement des valeurs par défaut pour tous les paramètres.
15
Ecouter de la musique au format MP3
Verrouillage des touches
Pour éviter l’activation accidentelle de l’AV300, vous pouvez verrouiller
toutes ses touches en maintenant le bouton de fonction du haut enfoncé
pendant trois secondes. L’AV300 af chera le message «Buttons locked!»
(touches verrouillées) en haut de l’écran. Les boutons n’auront plus aucun
effet. Maintenez à nouveau le bouton du haut enfoncé pendant trois
secondes pour déverrouiller les touches.
3.4 Changer le mode de lecture
Si vous souhaitez que l’AV300 joue la totalité d’un répertoire de chansons ou qu’il
choisisse des chansons de manière aléatoire (shuf e) ou encore qu’il applique l’une
des autres possibilités de lecture, vous pouvez modi er les réglages relatifs au mode de
lecture.
• Cliquez sur STOP/ECHAPPER Ó pour revenir au menu principal de l’AV300.
• Actionnez le joystick pour sélectionner Setup (con guration) et
cliquez sur LIRE .
• A l’aide du joystick, déplacez le curseur sur l’écran de con guration
et sélectionnez PlayMode (mode de lecture).
• Sélectionnez l’un des cinq modes de lecture et cliquez sur LIRE
pour cocher cette option.
• Grâce au paramètre Repeat & Shuf e (répétition et lecture
aléatoire), vous pouvez choisir de lire les chansons dans l’ordre qui
vous convient (soit les unes à la suite des autres, soit de manière
aléatoire ou répétitive).
• Une fois activée (sur On), la fonction Bookmark (signet) vous permet
de marquer votre position dans un chier vidéo ou musical et d’y
revenir automatiquement la prochaine fois que vous allumerez
votre AV300. Par exemple, pendant la lecture d’une vidéo, cliquez
sur pause et ensuite sur Stop Ó.
L’AV300 vous demandera alors si vous
souhaitez insérer un signet. La prochaine
fois que vous démarrerez l’AV300, il vous
proposera de reprendre la lecture à
partir de cet endroit précis.
• Le paramètre Picture Pause xe la durée
d’af chage des images lorsque vous
êtes en mode diaporama.
17
Mode de lecture
L‘AV300 joue les chansons d‘une liste de lecture
Répertoire : lecture de tous les morceaux du répertoire actif
Tous : lecture de tous les morceaux de l‘AV300
Un seul : lecture d‘un seul morceau et arrêt
Programmable : l‘utilisateur peut programmer le prochain morceau †
Intro scan : l‘AV300 lit les 15 premières secondes de chaque morceau ††
† Mode programmable : alors qu’une chanson est jouée, cliquez sur Navigate (Naviguer), sélectionnez la
prochaine chanson que vous souhaitez entendre et cliquez sur Lire. Votre chanson est alors en attente. Une
seule chanson à la fois peut être ainsi programmée. Reportez-vous au chapitre des listes de lecture pour pouvoir
préparer des listes de plusieurs chansons. Dès que la chanson lue est terminée, ce sera le tour de la chanson que
vous venez de programmer. Si vous ne programmez aucune chanson à ce moment-là, l’AV300 lira la prochaine
chanson du répertoire.
†† Mode Intro scan : chaque morceau du répertoire est joué pendant 15 secondes. Vous écoutez ainsi un court
échantillon de chaque chanson. Si vous désirez écouter toute la chanson, appuyez sur la touche de lecture
pendant ces 15 secondes. L’AV300 repassera alors en mode Répertoire et lira le reste des chansons du répertoire
sans les scanner.
3.5 Créer des listes de lecture et les utiliser
Jouer une liste de lecture
Une liste de lecture est une liste de chansons que l’AV300 jouera
automatiquement, les unes après les autres. L’AV300 ne peut
charger qu’une seule liste à la fois dans sa mémoire interne. Vous
pouvez créer de nouvelles listes, ajouter ou supprimer des éléments
à une liste existante et la sauvegarder sous forme de chier (de type
.m3u) en vue d’une utilisation ultérieure. Vous pouvez sauvegarder
autant de listes que vous voulez sur le disque dur de l’AV300. Elles sont identiables à leur
icône spéciale (celle entourée à gauche). Pour en lire une, il suft de la sélectionner,
par exemple ‘Jazz Music’ dans l’image à gauche, puis de cliquer sur LIRE . La liste sera
chargée dans la mémoire interne de l’AV300 et sera ensuite afchée dans une fenêtre
de navigation distincte.
Ecouter de la musique au format MP3
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.