Archos 48 Internet Tablet Manual de Usuario [es]

ESPAÑOL
|
48 internet tablet
MANUAL DE USUARIO
Entre en www.archos.com/manuals para descargar la versión más reciente de este
manual.
Estimado Cliente:
Gracias por haber elegido este producto ARCHOS. Esperamos que sea de su total agrado y lo pueda disfrutar durante muchos años.
Este verdadero ordenador multimedia en miniatura, con Android™, le permi-
tira instalar una multitud de aplicaciones, de leer los documentos de Ofce y
PDF, para sacar el máximo partido de Internet (navegación, correo electrónico, widgets, etc.), como le hace en su PC. También puede conectar un ratón o un teclado gracias a sus accesorios. Y por supuesto, disfrutar de toda la experiencia de ARCHOS para la lectura audio y vídeo.
Toda la información incluida en este manual es correcta en el momento de su publicación. Sin embargo, al estar actualizando y mejorando cons­tantemente nuestros productos, la apariencia o el software de su disposi­tivo pueden variar ligeramente con respecto a lo descrito en este manual.
Entertainment
way
|
4
8 internet tablet
ÍNDICE > P.. 2
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 4
DESCRIPCIÓN DEL ARCHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UTILIZACIÓN POR PRIMERA VEZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
EL BOTÓN DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASISTENTE PARA LA INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DEL ARCHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CUIDADO DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS ....................................10
NAVEGACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UTILIZACIÓN DEL TECLADO VIRTUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONEXIÓN A UNA RED WIFI ..........................................................................13
CÓMO MEJORAR LA RECEPCIÓN WIFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HABILITAR WIFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LISTA DE REDES DISPONIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONEXIÓN AVANZADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INTERNET Y CARACTERÍSTICAS WIFI ......................................................15
NAVEGACIÓN POR LA WEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS MULTIMEDIA COMPARTIDOS DE UN PC (UPNP)
EL MEDIA CLUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . 16
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO ........................................................................... 22
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA .......................................................................
VISUALIZACIÓN DE FOTOS ..........................................................................
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS ................................................................
28
38
43
PARÁMETROS PRINCIPALES ...................................................................... 45
WIRELESS CONTROLS [CONEXIONES INALÁMBRICAS] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SOUND & DISPLAY [SONIDO Y PANTALLA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
TV OUT [SALIDA TV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SECURITY & LOCATION [SEGURIDAD Y UBICACIÓN] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
APPLICATIONS [APLICACIONES] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DEVICE STORAGE [ALMACENAMIENTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DATE & TIME [FECHA Y HORA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
LANGUAGE & TEXT [IDIOMA Y PAÍS] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
ABOUT DEVICE [ACERCA DEL DISPOSITIVO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
EL ÍNDICE CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE...
|
4
8 internet tablet
ÍNDICE > P.. 3
COMPLEMENTOS Y PLUG-INS DE ARCHOS ......................................... 52
DVR STATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DVR SNAP-ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MINI DOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BATTERY DOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................... 54
RESTABLECIMIENTO DEL ARCHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
RECUPERACIÓN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
PROBLEMAS EN LA PANTALLA TÁCTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
ASISTENCIA TÉCNICA ...................................................................................................................................56
|
4
8 internet tablet
INTRODUCCIÓN > P. 4
INTRODUCCIÓN
DESCRIPCIÓN DEL ARCHOS
BOTONES PRINCIPALES
Manténgalo pulsado para encender/apagar el ARCHOS*.
• El piloto verde se ilumina cuando el dispositivo está encendido. Cuando el dispo-
• sitivo se encienda, espere hasta que aparezcan los logos de ARCHOS y Android™.
* Con el dispositivo encendido, pulse una vez el botón de encendido para po­nerlo en modo de suspensión (standby). Para volver a activar la pantalla, pulse el botón de encendido una vez, y púlselo de nuevo para desbloquear la pantalla.
Si no piensa utilizar el ARCHOS durante un largo periodo, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca una ventana con una lista de opciones. Pinche en Power Off [Apagar]. El dispositivo se apagará totalmente y no habrá ningún consumo de batería.
VOL
INDICADORES LED
Botones de volumen: para aumentar/disminuir el volumen.
Indicador de carga de batería (en el lateral izquierdo del dispositivo):
piloto encendido: la batería se está cargando
• parpadeo: la batería está totalmente cargada
CONECTORES
En el lateral izquierdo del dispositivo:
Toma de auriculares: para conectar los auriculares.
Puerto USB: use el cable USB suministrado para conectar el ARCHOS
• a un ordenador (para transferir archivos y recargar la batería).
Conexión del ARCHOS a un ordenador
.
Véase
En la parte inferior del dispositivo:
Lector de tarjetas micro SDHC (sólo en determinados modelos)
• Conectores para accesorios: para conectar la DVR Station y otros complementos
• de ARCHOS. Véase
ALTAVOZ INTEGRADO
Complementos y Plug-ins de ARCHOS.
El ARCHOS viene equipado con un único altavoz, ubicado en el lateral izquierdo del dispositivo.
|
4
8 internet tablet
MICRÓFONO
INTRODUCCIÓN > P. 5
El micrófono está ubicado en la parte inferior del disposi­tivo, en el lateral derecho.
ACELERÓMETRO
El ARCHOS está equipado con un acelerómetro que permite que la pantalla cambie
automáticamente su orientación al girar el dispositivo. Para saber cómo congurar el
acelerómetro (calibración, orientación), consulte: Sound & Display [Sonido y pantalla].
BLUETOOTH
Su ARCHOS incorpora tecnología Bluetooth, lo que permite conectarlo a otros dispo­sitivos con Bluetooth. El ARCHOS es compatible con diversos dispositivos Bluetooth como los auriculares Bluetooth estéreo A2DP. Tenga en cuenta que no todos los dis-
positivos Bluetooth son compatibles con el ARCHOS. Para aprender a congurar el
Bluetooth en su dispositivo, consulte: Wireless Controls [Conexiones inalámbricas].
SOPORTE DE PIE
Su ARCHOS está equipado con un soporte de pie ubicado en la parte posterior del dispositivo.
Para usarlo, tire de él hacia fuera. Utilícelo sobre una supercie plana y estable.
UTILIZACIÓN POR PRIMERA VEZ
CARGADO DE BATERÍA
Antes de utilizar su ARCHOS por primera vez, cargue completamente la batería:
Conecte el cable USB suministrado al ARCHOS y a un ordenador encendido.
El ARCHOS se encenderá y empezará a cargarse:
-
Durante este proceso, el piloto de carga permanecerá encendido y empezará a parpadear cuando la batería esté totalmente cargada.
-
Mientras la batería se está cargando, aparecerá el símbolo de un relámpago sobre el icono de batería, en la esquina superior derecha de la pantalla.
También puede recargar su dispositivo ARCHOS sin necesidad de ordenador, y más rápido, a través de los periféricos opcionales DVR Station, Mini Dock o Battery Dock (disponibles en www.archos.com o a través del Media Club). Véase Complementos y Plug-ins de ARCHOS.
|
4
8 internet tablet
INTRODUCCIÓN > P. 6
EL BOTÓN DE ENCENDIDO
Mantenga pulsado el botón para encender y apagar el ARCHOS. Véase
Descripción del ARCHOS
El piloto verde se ilumina cuando el dispositivo está encendido. Cuando el disposi-
• tivo se encienda, espere hasta que aparezcan los logos de ARCHOS y Android™.
Con el ARCHOS encendido, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que
• aparezca una ventana con una lista de opciones:
Modo avión: desactiva las conexiones WiFi y Bluetooth.
-
Modo botones: aparecerá una serie de botones en la parte derecha de la panta-
-
lla. Esto puede ser útil en algunas aplicaciones que requieran el uso de botones. Apagado completo: apaga el dispositivo completamente.
-
.
ASISTENTE PARA LA INSTALACIÓN
La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente para la instalación le ayudará a
congurar las funciones principales de su ARCHOS: idioma, país, hora, etc.
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DEL ARCHOS
DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ
Barra superior de la interfaz (varía según la pantalla en la que se encuentre)
Volver a la pantalla principal
1. Iconos de noticación: arrastre hacia abajo la barra superior para descubrir los
2. eventuales mensajes.
Iconos de estado: (estado de las conexiones WiFi y Bluetooth, nivel de batería, etc.)
3. Volver a la pantalla anterior
4. Menú: ofrece distintas opciones de menú en función de la pantalla en la que se
5. encuentre.
|
4
8 internet tablet
INTRODUCCIÓN > P. 7
Pantalla principal
Aquí aparecen los accesos directos predeterminados
1. de Android™ (Web Browser [Navegador], EMail,
Contacts [Contactos], etc.). Pinche en un icono para
abrir la aplicación correspondiente. Puede personali­zar la pantalla principal añadiendo o quitando acce­sos directos y widgets, cambiando el fondo, etc.
Pestaña de aplicaciones: Pinche en este icono para mostrar todas las aplicacio-
2. nes Android™ instaladas en su ARCHOS (juegos, herramientas varias, etc.). Puede copiarlas en la pantalla principal manteniendo pulsados sus iconos. En Internet encontrará más aplicaciones Android™.
Iconos multimedia: Pinche en uno de estos iconos (ej.: Video [Vídeo]), y luego
3. seleccione la opción deseada. Estos 5 elementos van siempre juntos y únicamente podrá ubicarlos en la parte inferior de la pantalla.
La pantalla principal ampliada
Deslice un dedo horizontalmente por la pantalla para ir al panel izquierdo o derecho de la pantalla principal ampliada.
Personalización de los elementos de la pantalla principal
Para añadir un elemento a la pantalla principal (acceso directo, widget, etc.), man-
• tenga pulsado con el dedo en un lugar vacío de la pantalla y luego escoja un ele­mento de la lista. También puede pinchar en el icono Menú y seleccionar Add [Añadir] , en la parte inferior de la pantalla.
Para mover un elemento de la pantalla principal, pínchelo con un dedo hasta que
• aumente de tamaño, arrástrelo al lugar deseado y suéltelo.
Para quitar un elemento de la pantalla principal, pínchelo con un dedo, arrástrelo
• hasta la papelera (mientras tiene el elemento pulsado, la pestaña de aplicaciones, a la derecha de la pantalla, se convierte en una papelera ) y luego suéltelo.
|
4
8 internet tablet
INTRODUCCIÓN > P. 8
Cambiar el fondo
En la pantalla principal, pinche en el icono Menú. Aparecerá una lista de opciones en la parte inferior de la pantalla. Pinche en Wallpaper [Fondo de pan­talla] y escoja uno de la lista.
Cambiar la configuración
En la pantalla principal, pinche en el icono Menú , luego en Settings [Ajustes] y escoja una categoría: Wireless Controls [Conexiones inalámbricas], Sound & Display [Sonido y pantalla], Date & Time [Fecha y hora], etc. Para obtener más información sobre los distintos parámetros, consulte: Parámetros principales.
UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL
El ARCHOS está equipado con una pantalla táctil. Seguidamente, aparece una descripción de las principales zonas táctiles y algunos consejos sobre cómo utilizar la pantalla táctil.
Principales acciones de la pantalla táctil
En las diferentes aplicaciones, puede retroceder un nivel en la interfaz pinchando
• en el icono Atrás (en la esquina superior derecha de la pantalla).
Esté donde esté en la interfaz, puede ir directamente a la pantalla principal pin-
• chando en el icono Inicio (en la esquina superior izquierda de la pantalla).
Mientras reproduce un vídeo o una canción, puede pausarlo y retomarlo pinchan-
• do en el icono Pausar / Reproducir .
Otras acciones de la pantalla táctil
Mientras ve un vídeo o escucha música, puede pinchar en la barra de pro-
• gresión para ir directamente a un lugar distinto del vídeo o la canción. También puede usar un dedo para arrastrar el cursor en la barra de progre­sión e ir a otro lugar del vídeo o la canción.
En las pantallas donde aparezca, la barra de volumen también puede ajustarse
• de la misma forma.
En los diferentes navegadores (archivos, música, vídeo, fotos, etc.), puede arrastrar
• la barra de desplazamiento arriba y abajo para moverse por la lista. Para desplazar­se más rápido, pinche encima o debajo del cursor en la barra de desplazamiento.
En el navegador web, puede desplazarse arriba y abajo pinchando en la página y arras-
• trándola en una u otra dirección (¡tenga cuidado de no pinchar en un enlace!).
|
4
8 internet tablet
INTRODUCCIÓN > P. 9
CUIDADO DEL PRODUCTO
El ARCHOS es un producto electrónico que debe tratarse con cuidado:
Evite los golpes y las vibraciones.
• No lo exponga a fuentes de calor y procure tenerlo siempre ventilado (sobre todo
• cuando esté conectado al ordenador).
Evite el contacto con el agua y manténgalo alejado de zonas con excesiva hume-
• dad.
Manténgalo alejado de campos electromagnéticos de alta frecuencia.
• No abra el dispositivo. En el interior no hay ninguna pieza que pueda manipular.
• La abertura del dispositivo invalida su garantía.
|
4
8 internet tablet
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS > P. 10
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS
El Navegador de Archivos ARCHOS le ofrece la posibilidad de navegar por el sistema de archivos de la memoria interna de su ARCHOS. En la panta­lla principal, pinche en la pestaña de aplicaciones, en la parte derecha de la pantalla, y seleccione File manager [Administrador de archivos] para entrar en el Navegador de Archivos.
El navegador está dividido en dos paneles:
El de la izquierda es el panel utiliza-
• do habitualmente para navegar por la memoria interna del dispositivo.
El panel de la derecha es el que uti-
• lizará cuando desee copiar o mover archivos y carpetas (véase:
mover archivos y carpetas
Acerca de la memoria interna de su ARCHOS: NO borre ni cambie de nombre las carpetas originales: Music, Pictures, Video,
Playlists, etc. En la pantalla principal, algunos iconos (Video [Vídeo], Music [Música], Photo [Foto]...) conducen directamente a estas carpetas, que dejarían de funcionar si las borrara o cambiara de nombre.
Copiar y
).
NAVEGACIÓN
CONTROLES (PANTALLA TÁCTIL)
Arrastre la barra de desplazamiento arriba y abajo para moverse por la lista. Para des-
• plazarse más rápido, pinche encima o debajo del cursor en la barra de desplazamiento.
Para abrir un archivo o carpeta, pinche en él para resaltarlo y pinche de nuevo
• para abrirlo.
Para saltar del panel izquierdo al derecho, o viceversa, pinche directamente en el
• panel que desee resaltar.
Para ver las opciones de menú disponibles, pinche en el icono de menú .
• Para ir un paso atrás en la interfaz, pinche en el icono Atrás . En cualquier lugar
• donde se encuentre, puede retroceder directamente a la pantalla principal pincha­do en el icono Inicio .
|
4
8 internet tablet
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS > P. 11
Tenga en cuenta que no siempre tienen que aparecer todas las opciones de menú para todas las carpetas o archivos resaltados.
OPCIONES DE MENÚ DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS
Info [Información]
-
muestra un cuadro de mensaje con información sobre el archivo resaltado.
Select mode [Selección]
-
activa el modo de selección, que le permite seleccionar los archivos y carpetas que quiera copiar, mover o borrar, con sólo marcar sus casillas correspondientes (que apare­cen a la izquierda de los archivos/carpetas). Seleccione Navigation mode [Navegación] para desactivar el modo de selección y volver al navegador de archivos ordinario.
Create folder [Crear Carpeta]
-
crea una carpeta en el lugar donde se encuentre.
-
deberá introducir el nombre de la carpeta con el teclado virtual (véase:
del teclado virtual
).
Utilización
File Management [Gestión archivos]
-
Rename [Renombrar]: le ofrece la posibilidad de cambiar el nombre del archivo o
carpeta resaltado utilizando el teclado virtual. Véase:
-
Delete [Suprimir]: borra el archivo o carpeta resaltado (y todo su contenido).
Utilización del teclado virtual
Aparecerá una ventana de conrmación.
Copy [Copiar]
-
Copy [Copiar]: copia la carpeta o archivo resaltado en la ubicación indicada en el
otro panel de navegación.
-
Copy all les [Copiar todos los archivos]: copia todos los archivos de la carpeta
actual en la ubicación indicada en el otro panel de navegación.
-
Move [Mover]: mueve la carpeta o archivo resaltado a la ubicación indicada en el
otro panel de navegación.
COPIAR Y MOVER ARCHIVOS Y CARPETAS
En el panel de la izquierda, resalte el archivo o carpeta que desee copiar o mover.
.
En el panel de la derecha, colóquese en el lugar donde desee copiar el archivo o carpeta.
Vuelva al panel de la izquierda, seleccione la opción de menú Copy [Copiar] y luego Copy [Copiar], Copy all les [Copiar todos los archivos] o Move [Mover], dependiendo de lo que quiera hacer.
|
4
8 internet tablet
También puede utilizar la opción de menú Select Mode [Selección], que le permite seleccionar los archivos y carpetas que quiera copiar, mover o borrar, con sólo marcar sus casillas correspondientes (que aparecen a la izquierda de los archivos/carpetas).
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR DE ARCHIVOS > P. 12
UTILIZACIÓN DEL TECLADO VIRTUAL
El teclado virtual es una interfaz en la que podrá introducir texto, por ejemplo para cam­biar de nombre un archivo o carpeta o para asignar un título a una lista de reproducción que acabe de crear.
1.
Icono Inicio
2.
Icono Atrás
3.
nombre actual del archivo/carpeta
4.
borra el carácter que precede al cursor
5.
Tecla de tabulación
6.
Shift (Mayúsc./ Minúsc.)
7.
Tecla Alt verde: ha­bilita/deshabilita la función secundaria
el teclado virtual puede variar según el lugar en el que se
encuentre dentro de la interfaz. las teclas deshabilitadas aparecen transparentes.
verde de las teclas.
8.
Tecla Alt azul: habili­ta/deshabilita la fun­ción secundaria azul de las teclas.
9.
mueve el cursor un ca­rácter hacia la izquierda
10.
mueve el cursor un ca­rácter hacia la derecha
CONTROLES DEL TECLADO (PANTALLA TÁCTIL)
Para introducir un carácter, pinche en la tecla correspondiente.
• Para salir del teclado sin guardar, pinche en el icono Atrás
• Cuando esté satisfecho con el nombre, pinche en la tecla Ok para guardarlo y salir
(n° 2).
del teclado. Aparecerá una ventana de conrmación.
|
4
8 internet tablet
CONEXIÓN A UNA RED WIFI > P. 13
CONEXIÓN A UNA RED WIFI
Desactive las conexiones WiFi o Bluetooth que no esté utilizando y ayudará a prolongar la duración de la batería.
En primer lugar, deberá configurar una red WiFi. Para que este procedimiento de co­nexión funcione, deberá encontrarse en una zona de cobertura WiFi. Cada vez que el ARCHOS se encuentre en la zona de cobertura de una red ya configurada, intentará establecer una conexión.
CÓMO MEJORAR LA RECEPCIÓN WIFI
Para mejorar la recepción WiFi de su dispositivo, evite colocar los dedos frente al área de la antena WiFi (en rojo en la siguiente imagen)
HABILITAR WIFI
Antes de lanzar una aplicación de Internet como el navegador web o la web TV, prime-
ro deberá activar la WiFi y congurar una red WiFi:
En el menú principal, pinche en el icono Menú y seleccione Settings [Ajustes] .
1.
En la pantalla Settings [Ajustes], seleccione Wireless Controls [Conexiones ina-
2. lámbricas].
Si la opción WiFi está desactivada, pinche en la línea Wi-Fi para activarla. Luego,
3. seleccione Wi-Fi settings [Conguración de Wi-Fi]. El ARCHOS buscará automática- mente las redes WiFi disponibles y las mostrará en la parte inferior de la pantalla.
|
4
8 internet tablet
Cuando la opción WiFi está activada, el ARCHOS
CONEXIÓN A UNA RED WIFI > P. 14
se conectará automáticamente a las redes con-
guradas dentro de su área de cobertura.
Si el ARCHOS encuentra una red que no ha
sido congurada, mostrará un icono de noti­cación en la esquina superior izquierda de la interfaz. Arrastre la barra superior hacia aba-
jo para ver el mensaje de noticación y pinche
en él para mostrar las redes WiFi disponibles.
LISTA DE REDES DISPONIBLES
La lista de redes disponibles muestra todas las redes inalámbricas al alcance de su
• dispositivo.
La lista se actualiza de forma regular y automáticamente.
• Pinche en la red a la que desee conectarse, introduzca la información de red requeri-
• da* y luego pinche en Connect [Establecer conexión]. El ARCHOS intentará establecer una conexión al punto de acceso de esa WiFi con los parámetros de red introducidos.
* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario intro­ducir ninguna información especial. En las redes protegidas, necesitará o bien una clave (serie de caracteres alfanuméricos) de tipo WEP, WPA o WPA2, o bien necesitará un punto de acceso WiFi que emplee el estándar de protec­ción WiFi WPS (WiFi Protected Setup). Solicite los parámetros de conexión exactos requeridos a la persona que gestione la red WiFi.
CONEXIÓN AVANZADA
Para buscar manualmente las redes WiFi disponibles, en la pantalla Wi-Fi settings
[Conguración de Wi-Fi], pinche en el icono Menú y luego en Scan [Buscar].
Si la red WiFi a la que se quiere conectar no aparece en la lista, desplácese abajo
• por la pantalla y pinche en Add a Wi-Fi network [Añadir red Wi-Fi]. Introduzca la información requerida y luego pinche en Save [Guardar].
Para acceder a los parámetros de red avanzados (Regulatory domain [Dominio
• regulador], IP address [Dirección IP], etc.), pinche en el icono Menú , y luego en Advanced [Avanzado]. Aparecerá el resto de parámetros: la información nece­saria puede obtenerse de la persona que gestiona la red.
|
4
8 internet tablet
INTERNET Y CARACTERÍSTICAS WIFI > P. 15
INTERNET Y CARACTERÍSTI­CAS WIFI
Antes de lanzar una aplicación de Internet, compruebe que ha activado la opción WiFi en su dispositivo y que está conectado a una red WiFi.
* Para obtener más información sobre cómo conectarse a Internet, consulte:
Conexión a una red WiFi.
NAVEGACIÓN POR LA WEB
LANZAMIENTO DEL NAVEGADOR WEB
En la pantalla principal, pinche en el icono Browser [Navegador]. También puede ir al na- vegador web pinchando en la pestaña de aplicaciones, en la parte derecha de la pantalla.
Si ya está conectado a una red, se abrirá el navegador web y podrá empezar a na-
• vegar por Internet.
Observación: no todas las redes inalámbricas ofrecen acceso a Internet. Algunas redes
• WiFi se limitan a unir varios ordenadores entre sí, pero sin ofrecer conexión a Internet.
Si la hora y la fecha no son las correctas, puede que no consiga acceder a algunas páginas web (véase: Date & Time [Fecha y hora]).
UTILIZACIÓN DEL NAVEGADOR WEB
Utilice un dedo para desplazarse vertical y horizontalmente por las páginas web.
• Para abrir un enlace, sólo tiene que pinchar en él.
Puede tener abiertas varias páginas web al mismo tiempo, verlas todas a la vez y
• pinchar en la que quiera ver en pantalla completa.
Para volver a la página anterior, pinche en
• Para ver las opciones de menú disponibles, pinche en el icono Menú .
• Para ir directamente a la pantalla principal, pinche en el icono Inicio .
• Dependiendo de dónde esté en el navegador web, mantenga pulsado un elemento
• para acceder a más opciones.
Para cubrir un campo textual, pinche en el campo e introduzca la información
• requerida con el teclado virtual
el icono Atrás .
|
4
8 internet tablet
INTERNET Y CARACTERÍSTICAS WIFI > P. 16
OPCIONES DE MENÚ DEL NAVEGADOR WEB
Go [Ir]
permite introducir la dirección del sitio web que le gustaría visitar. Introduzca la direc-
-
ción con el teclado virtual. Seleccione Go [Ir] para abrir el sitio web en la ventana actual.
Bookmarks [Marcadores]
abre el administrador de Bookmarks [Marcadores]. Aparecerán tres pestañas:
-
Bookmarks [Marcadores], Most visited [Más visitados] y History [Historial]. Bookmarks [Marcadores]: Aquí encontrará su lista de marcadores. Pinche en uno de ellos
-
para abrirlo en la ventana actual. Si mantiene pulsado un marcador se le ofrecerán diversas opciones (podrá editarlo, cambiarlo de nombre, borrarlo, etc.). Para añadir un nuevo marca­dor, pinche en Add bookmark [Añadir marcador] y seleccione el nombre y la dirección de su marcador, o utilice el icono Menú , que le permitirá marcar la última página visitada.
Las otras dos pestañas le permiten acceder a sus sitios Most visited [Más visita-
-
dos] y a su History [Historial]. En la pestaña History [Historial], el icono Menú le ofrece la posibilidad de borrar el historial.
New window/Windows [Nueva ventana/Ventanas]
Le permite abrir nuevas ventanas. Si tiene varias ventanas abiertas, pinche en
-
Windows [Ventanas] para verlas todas al mismo tiempo. Pinche en una de esas
pequeñas ventanas para verla en pantalla completa.
Refresh/Stop [Actualizar/Detener]
detiene el cargado de la página en curso.
-
actualiza la página web activa (si ha terminado de cargarse).
-
Forward [Siguiente]
va a la página siguiente por la que ya había navegado.
-
More [Más]
le ofrece acceso a otras opciones (Find on page [Buscar en la página], Select text [Seleccionar
-
texto], Page info [Información de página], Downloads [Descargas], Settings [Ajustes]).
Tenga en cuenta que algunos sitios web requieren plug-ins especícos o controles
Active X que puede que no funcionen en esta versión especial del navegador web.
REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS MULTIMEDIA COM­PARTIDOS DE UN PC (UPNP)
Al conectarse a una red WiFi doméstica, el ARCHOS le ofrece la posibilidad de ver,
• directamente en el dispositivo, los archivos multimedia compartidos (vídeos, mú­sica o fotos) guardados en la Biblioteca de Windows Media® de su PC.
|
4
8 internet tablet
Para que esto funcione, necesitará una conexión WiFi y el Reproductor de
INTERNET Y CARACTERÍSTICAS WIFI > P. 17
Windows Media® 11 o posterior instalado en su ordenador*. Esto es especialmente útil cuando se tiene una gran biblioteca de música y vídeo
• que no cabe por entero en la memoria interna del ARCHOS.
El ARCHOS utiliza el estándar UPnP (Universal Plug-and-play) para transmitir los archi-
• vos multimedia compartidos desde la Biblioteca de Windows Media® de su ordenador.
Transmisión de un vídeo compartido del ordenador y visualización en un TV
* Si no puede instalar el Reproductor de Windows Media® 11 o posterior, pruebe a acceder y transmitir los archivos de su PC desde el Navegador de Archivos del ARCHOS. Véase Navegación por otros ordenadores de la red.
USO COMPARTIDO CON EL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA
Conecte el ARCHOS a su red WiFi (véase
1.
a una red WiFi
Conecte su ordenador a la misma red WiFi e inicie
2.
).
Conexión
®
el Reproductor de Windows Media®, versión 11 o posterior.
Pinche en la pestaña Biblioteca y seleccione Uso
3.
compartido de multimedia
Loading...
+ 39 hidden pages