AQUAPUR KH 1919 User Manual

1 new
FUSSELRASIERER
Bedienungsanleitung
RASOIR POUR TEXTILES
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1919-01/10-V3
SCHEERAPPARAAT VOOR PLUISJES
Gebruiksaanwijzing
INHALT SEITE
Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Sicherheitshinweise
Lieferumfang 5
Technische Daten 6
Gerätebeschreibung 6
Batterien einlegen 6
Gebrauch 7
Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters 10
Reinigen und Pfl egen 10
Entsorgen 12
Garantie und Service 14
Importeur 16
- 1 -
3
1
2
5
3
4
- 2 -
Fusselrasierer KH1919
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerk­sam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Fusselrasierer dient dem Entfernen von Fusseln und Knötchen auf Textilien im privaten Bereich. Nutzen Sie ihn nicht gewerblich oder in indus­triellen Bereichen.
Sicherheitshinweise
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht • mit dem Gerät spielen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und tauchen Sie • es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden.
- 3 -
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich • Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be­nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern.• Öff nen Sie niemals das Gehäuse, ausgenommen das Batteriefach zum • Batteriewechsel, es befi nden sich keine zu wartenden Teile im Gerät. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den • Kundendienst. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benut-• zen – Batterien entladen sich selbst und können dann auslaufen. Bei ausgelaufenen Batterien: Ziehen Sie Schutzhandschuhe an und • reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie stets nur neue Batterien des gleichen Typs, wie in den • technischen Daten angegeben.
- 4 -
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Schließen Sie die Batterien • nicht kurz. Versuchen Sie nicht die Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! Halten Sie Batterien von Kleinkindern fern. Kleinkinder könnten Batterien • in den Mund nehmen und verschlucken. Nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch, wenn eine Batterie verschluckt wurde. Es besteht Lebensgefahr!
Lieferumfang
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuell sichtbare Beschädigungen.
Fusselrasierer KH1919 Reinigungspinsel, Schutzkappe, Abstandhalter Batterien Bedienungsanleitung
- 5 -
Technische Daten
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V Typ AA LR6 Mignon Spannung: 3 V DC
Gerätebeschreibung
1 Batteriefachdeckel 2 Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 3 Verstellbarer Abstandhalter 4 Scherfl äche 5 Auff angbehälter
Batterien einlegen
• Öff nen Sie das Batteriefach, indem Sie die Markierung auf dem Batterie-
fachdeckel 1 entgegen der Pfeilrichtung auf „ O “ drehen und abheben.
- 6 -
• Legen Sie die Batterien gemäß der im Batteriefach gezeigten Polarität ein.
• Setzen Sie den Batteriefachdeckel 1 wieder auf und drehen ihn in Pfeilrichtung auf „
“, bis er einrastet.
Gebrauch
Hinweise:
Der Fusselrasierer kann strukturierte Textilien, oder sehr weiches Materi­al wie Angorawolle, beschädigen. Testen Sie den Fusselrasierer daher immer an einer unauff älligen Stelle und drehen Sie den transparenten Teil des Abstandhalter 3 zunächst auf die Stufe „Thick“ und stellen Sie die Geschwindigkeitsstufe I ein. So können Sie erst einmal vorsichtig testen, ob die Einstellung für die Textilie ausreichend ist, ohne diese zu beschädigen. Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit in Berührung kommen. Benutzen Sie den Fusselrasierer daher nicht auf feuchten Textilien.
- 7 -
1. Legen Sie die Textilie auf eine ebene Unterlage, z.B. ein Bügelbrett. Achten Sie darauf, dass die zu bearbeitende Fläche keine Falten hat. Ansonsten kann die Textilie beschädigt werden.
2. Drehen Sie den Abstandhalter 3 auf die gewünschte Position oder nehmen Sie ihn ganz ab (siehe Kapitel „Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters“):
- „Thick“ bei großen Knötchen und groben Textilien (großer Abstand zu
den Schermessern),
- „Thin“ bei kleinen Fusseln/Knötchen und feinen Textilien (kleiner Abstand
zu den Schermessern)
- Abnehmen des Abstandhalters, nur bei ganz feinen Fusseln (nahezu kein
Abstand zu den Schermessern).
3. Schalten Sie den Fusselrasierer am Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeits­schalter 2 auf die Geschwindigkeitsstufe I.
- 8 -
4. Führen Sie die Scherfl äche 4 leicht, ohne Druck, über die Textilie. Die Fusseln und Knötchen werden abrasiert und im Auff angbehälter 5 gesammelt.
5. Wenn Sie mit der Handhabung sicher sind und das Ergebnis zufrieden­stellend, können Sie den Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 2, falls gewünscht, auf die Geschwindigkeitsstufe II stellen, um schneller arbeiten zu können.
6. Wenn Sie den Arbeitsgang beenden wollen, schalten Sie den Fusselra­sierer am Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 2 aus.
Hinweise:
Leeren Sie den Auff angbehälter 5 rechtzeitig. Wird der Motor schwächer oder kommt zum Stillstand, kann dies an einem zu stark gefüllten Auff ang­behälter 5 liegen. Prüfen Sie daher den Auff angbehälter 5, bevor Sie neue Batterien einsetzen.
- 9 -
Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters
Zum Aufsetzen, setzen Sie den Abstandhalter 3 auf den Scherkopf auf und drücken Sie ihn fest. Zum Abnehmen, ziehen Sie den Abstandhalter 3 nach unten ab. Um die Scherfl äche 4 zu schützen, sollten Sie, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Abstandhalter 3 abnehmen, und dafür die Schutz­kappe auf die Scherfl äche 4 aufsetzen. Achten Sie darauf, dass die Erhebungen am inneren Rand der Schutzkappe, nicht in die Rillen am Rand der Scherfl äche 4 greifen. Ansonsten hält die Schutzkappe nicht.
Reinigen und Pfl egen
Fusselbehälter leeren
Ziehen Sie den Auff angbehälter 5 grade nach hinten ab. Leeren Sie die Textilreste aus. • Stecken Sie den Auff angbehälter 5 wieder auf, so dass er fest sitzt.
- 10 -
Gehäuse und Scherkopf reinigen
Achtung! Geräteschäden!
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini­gungsmittel. Diese können die Oberfl äche beschädigen!
Reinigen Sie das Gehäuse und den abgenommenen Abstandhalter 3 mit einem feuchten Tuch. Schrauben Sie die Scherfl äche 4 vom Gerät ab. Reinigen Sie die Scherfl äche 4 mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Verletzungsgefahr!
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Schermessern unter der Scher­fl äche 4. Diese sind sehr scharf und können leicht beschädigt werden.
Bürsten Sie Fussel- oder Flusenrückstände von den Schermessern mit • dem Reinigungspinsel ab.
- 11 -
Wenn alle Teile gut getrocknet sind, schrauben Sie die Scherfl äche 4 wieder auf. Stecken Sie den Abstandhalter 3 wieder auf, so dass er fest sitzt.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Haus­müll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
- 12 -
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbrau­cher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltscho­nenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
- 13 -
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbin­dung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas­sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
- 14 -
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan­dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913
(0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
- 15 -
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 e-mail: support.ch@kompernass.com
(max. 0,0807 CHF/Min.)
Importeur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
- 16 -
CONTENU PAGE
Utilisation conforme 19
Consignes de sécurité
Accessoires fournis 21
Caractéristiques techniques 22
Description de l'appareil 22
Mise en place des piles 22
Utilisation 23
Enlèvement / mise en place de l'espaceur 26
Nettoyage et entretien 26
Mise au rebut 28
Garantie et service après-vente 30
Importateur 32
19
- 17 -
1
2
5
3
4
- 18 -
Rasoir pour textiles KH1919
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
Utilisation conforme
Le rasoir pour textiles sert à supprimer les peluches et bouloches sur les textiles dans le domaine privé. Ne l'utilisez pas dans les domaines com­merciaux ou industriels.
Consignes de sécurité
Les enfants doivent être surveillés afi n d'éviter qu'ils ne jouent avec • l'appareil. Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l'appareil et ne l'immergez pas • dans l'eau, pour éviter tous dommages.
- 19 -
Loading...
+ 46 hidden pages