ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 18
PT Instruções de utilização e de segurança Página 31
GB / MT Operation and Safety Notes Page 44
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 56
Uso adecuado ................................................. Página 6
Volumen de suministro ........................... Página 6
Descripción de las piezas ...................... Página 6
Datos técnicos ................................................. Página 7
Advertencias de seguridad ................. Página 7
Indicaciones de seguridad en
relación a las pilas .................................................Página 10
Introducción de la pila ........................................... Página 13
Puesta en funcionamiento ................... Pá gina 13
Limpieza, cuidados
y conservación ............................................... Pá gina 14
Desecho del producto .............................. Página 15
Declaración de conformidad ............. Pági na 16
ES 5
Quitapelusas
Q
Uso adecuado
Sólo para uso privado. No apto para uso industrial. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para quitar pelusas,
motas y fibras de prendas de ropa o muebles tapizados.
Q
Volumen de suministro
1 quitapelusas eléctrico
1 manual de instrucciones
1 cepillo de limpieza
niños utilicen el producto sin vigilancia.
No permita que los niños jueguen con el
aparato bajo ningún concepto.
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Este producto puede ser utilizado por ni-
ños mayores de 8 años, así como por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que
cuenten con poca experiencia y/o falta
de conocimientos, siempre y cuando se
les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de
un mal uso del mismo. No permita que
los niños jueguen con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento no podrán
llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
las abra. Algunas de las consecuencias
pueden ser un recalentamiento, incendio
o explosión. Nunca arroje las pilas al
fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
teniendo en cuenta la polaridad correcta (+ y –).
Compruebe con regularidad si las pilas
se han sulfatado.
La inobservancia de estas indicaciones
puede provocar la descarga de las
pilas por encima de su tensión final. En
este caso, existe el riesgo de que se
sulfaten. Si las pilas se han derramado,
extráigalas inmediatamente para evitar
dañar el aparato.
2. Cuchilla de corte 6: Retire la cuchilla corte 6 con
cuidado. Puede eliminar los restos de pelusa soplando, limpiándolos con un paño o con el
cepillo de limpieza que se entrega con el producto.
No introduzca el aparato en agua para su limpieza bajo ningún
concepto.
j Limpie el aparato exclusivamente con un paño húmedo.
j Conserve siempre el aparato en un lugar seco.
j Para guardar el aparato coloque siempre la tapa
protectora
Q
Desecho del producto
8
.
El embalaje se compone de materiales que respetan
el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de reciclaje.
ES 15
En beneficio del medio ambiente, cuando el producto
ya no le sea útil, no lo arroje a la basura doméstica y
deséchelo correctamente. Diríjase a la administración
competente para obtener información sobre los
puestos de recogida de desechos y sus horarios.
Las baterías recargables defectuosas o agotadas debe reciclarse
conforme a la directiva 2006 / 66 / EC. Recicle el conjunto de
baterías recargables o la linterna en los puntos de reciclaje
específicos para ellos.
Declaración de conformidad
Nosotros OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1,
D-74167 Neckarsulm, declaramos en responsabilidad única
que el producto: Quitapelusas, modelo n.° H5773, versión:
04 / 2014, al que esta declaración hace referencia, cumple
con todas las normas / y la normativa de los documentos de
2006 / 42 / EC, 2004 / 108 / EC, 2011 / 65 / EU.
Utilizzo secondo le norme .................... Pagi na 19
Volume di consegna .................................. Pagina 19
Descrizione dei componenti ............... Pagi na 19
Dati tecnici .......................................................... Pagina 20
Avvisi di sicurezza ......................................Pagina 20
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie ...... Pagina 23
Inserire le batterie ................................................... Pagina 25
Messa in funzione ........................................Pagina 26
Pulizia, manutenzione,
conservazione ................................................ Pagina 27
Smaltimento ..................................................... Pagina 28
Dichiarazione di conformità ............... Pagina 29
IT/MT18
Levapelucchi
Q
Utilizzo secondo le norme
Esclusivamente per uso privato. Non adatto per l’impiego
commerciale.
Quest’apparecchiatura é stata concepita per eliminare peluzzi,
nodi e filuzzi da vestiti e mobili imbottiti.
Q
Volume di consegna
1 apparecchiatura per eliminare peluzzi
1 istruzioni d’uso
1 pennello per la pulizia
L’apparecchiatura non dovrebbe essere
utilizzata da parte di bambini non sorvegliati dagli adulti. Non permetta mai ai
Suoi bambini di giocare con l’apparecchiatura!
I bambini devono essere sorvegliati al
fine di impedire che essi giochino con
l’apparecchio.
Quest’apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età superiore agli 8 anni,
da persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o da persone inesperte
solo se supervisionate o preventivamente
istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto
e solo se informate dei pericoli legati al