Aquapur H5773 User Manual [pl, en, cs, de]

Lint RemoveR
Operation and Safety Notes
GoLaRka do ubRań
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SzöSzeLt áv oLító
Kezelési és biztonsági utalások
bRivnik za koSme
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
odžmoLko v ač
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
odStRaňov ač chĺpko v
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
FuSSeLRaSieReR
4
H5773
89606_aqu_Fusselrasierer_Cover_LB4.indd 2 22.02.13 09:18
89606_aqu_Fusselrasierer_Cover_LB4.indd 3 22.02.13 09:18
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 22 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 31 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 41 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 49 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 58
A
1 2 3
45678
3
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 3 22.02.13 09:40
OPEN
B
C
OPEN
4
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 4 22.02.13 09:40
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 5 22.02.13 09:40
Intended use ........................................................Page 6
Included items .....................................................Page 6
Features and equipment ...........................Page 6
Technical Specifications ..............................Page 7
Safety instructions ..........................................Page 7
Battery Safety Instructions ...........................................Page 8
Inserting the battery ....................................................Page 9
How to put it into operation ..................Page 10
Cleaning ................................................................... Pa g e 11
Disposal ....................................................................Page 12
GB 5
Lint Remover
Q
Intended use
Only for private use. Not for commercial use. This product was designed only to remove knots and fur on clothes or furniture.
Q
Included items
1 Lint remover 1 Operating instructions 1 Cleaning brush
Q
Features and equipment
1
ON / OFF switch
2
Battery
3
Battery compartment cover
4
Cleaning brush
5
Fluff container
6
Crop blades
GB6
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 6 22.02.13 09:40
7
Gliding part
8
Protection cap
Q
Technical Specifications
Voltage: 1.5 V , 0.26 A Battery: 1 x 1.5V
type C
Safety instructions
PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE USE! KEEP INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
ATTENTION! DANGER OF INJURY!
J
Keep away from children – appliance is not a toy!
J Children should be supervised in order to ensure that they
J This appliance is not intended for use by persons (including
KEEP AWAY FROM CHILDREN. THIS
PRODUCT IS NOT A TOY! Children should
not use this fur remover without any supervision.
do not play with the device.
children) with reduced physical, sensory or mental capabil-
GB 7
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 7 22.02.13 09:40
ities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
J Never use the product without the lint container or the slide
attachment in place.
J Do not touch the crop blades while the remover is switched on! J Never use it with damaged crop blades. J
Never put any strong pressure onto the crop blades while in use.
J The blade is sharp – please take proper care, otherwise
there is a risk of injury.
J Do not oil or grease the crop blades! Your clothes could
get dirty!
Battery Safety Instructions
J EXPLOSION HAZARD! Never recharge non-
rechargeable batteries, short-circuit and / or open batteries. This can cause them to overheat,
burn or burst. Never throw batteries into fire or water. The
batteries may explode.
Switch the appliance to the “OFF” position
before inserting the battery.
GB8
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 8 22.02.13 09:40
J Use only the battery type recommended for this appliance. J Insert the battery correctly into the battery compartment,
observing the correct polarity (+ and –).
J Check battery regularly for signs of expiry. J If you disregard these instructions and advice, the battery
may discharge beyond its minimum voltage, thus increasing the chance of leakage. If the battery leaks, remove it from the device immediately to prevent the device from being damaged!
J Check regularly that the batteries are not leaking. J
Leaked or damaged batteries can cause chemical
burns if they come into contact with the skin; in such cases you must wear suitable protective gloves.
J Remove battery if appliance is not used for long periods. J Alkaline battery recommended. J Do not use rechargeable batteries. J An exhausted battery is to be removed from the appliance. J The supply terminals are not to be short-circuited.
Q
Inserting the battery
j Press against the marking on the narrow side of the battery
compartment cover
3
until you feel a resistance. This re-
leases the tabs from their openings.
GB 9
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 9 22.02.13 09:40
j Pull off the battery compartment cover 3. j Insert a 1.5 V
type C battery (see Fig. B).
Note: Insert the battery into the battery compartment and ensure that the polarity is correct. To do so, please refer to the picture in the battery compartment.
j Close the battery compartment by pressing the battery
compartment cover
3
carefully on to the battery compart-
ment again until you hear and feel the two tabs engage.
Q
How to put it into operation
j Put the garment onto an even and clean surface. j Take off the protective cap j Switch the device on by sliding the ON / OFF switch
into position “I” and guide the gliding part
.
8
1
7
using repeated, light, circular movements over the surface of the item of clothing.
j Always make sure not to apply pressure. In that way the fur
and knots are shaven off and are kept in the fur container.
Note: We recommend that you do not operate the device
for more than about 2minutes in one session.
GB10
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 10 22.02.13 09:40
Q
Cleaning
j Before cleaning the device always switch it off, pull off the
protective cap battery compartment cover and the cleaning brush
8
and the gliding part 7, open the
3
and remove the battery 2
4
from the battery compartment
cover.
ATTENTION: When removing fur remains be careful
not to damage the crop blades
j The fluff container
1. Fluff container
5
5
: Pull off the fluff container
should be emptied regularly!
6
.
5
in the di­rection of the “OPEN” arrow (see Fig. C) and empty it. The fluff container
5
should never be more than 3/4 full.
6
2. Crop blades
: Pull off the crop blades 6 carefully.
Wipe away or brush out any fur remains.
Never put appliance in water for cleaning.
j Only clean with a damp cloth. j Keep the appliance dry.
GB 11
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 11 22.02.13 09:40
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Infor­mation on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
EMC
GB12
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 12 22.02.13 09:40
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 13 22.02.13 09:40
Stosowanie zgodne z
przeznaczeniem .............................................Strona 14
Zakres dostawy ............................................Strona 14
Opis części ........................................................... Strona 14
Dane techniczne ............................................. Strona 15
Wskazówki bezpieczeństwa ..............Strona 15
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii ....Strona 16
Wkładanie baterii .................................................... Strona 18
Uruchomienie ................................................... Strona 18
Czyszczenie ........................................................Strona 19
Utylizacja .............................................................Strona 20
PL 13
Golarka do ubrań
Q
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
Tylko do prywatnego użytku. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego. Urządzenie zaprojektowane zostało do usuwania kłaczków i supełków z odzieży i mebli tapicerowanych.
Q
Zakres dostawy
1 urządzenie do usuwania kłaczków 1 instrukcja obsługi 1 pędzelek do czyszczenia
Q
Opis części
1
WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
2
Bateria
3
Przegroda na baterię
4
Pędzelek do czyszczenia
5
Pojemnik na kłaczki
6
Ostrza tnące
PL14
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 14 22.02.13 09:40
7
Nasadkę ślizgową
8
Pokrywa ochronna
Q
Dane techniczne
Zasilanie: 1,5 V , 0,26 A Bateria: 1 x 1,5 V
typu C
Wskazówki bezpieczeństwa
PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI! INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NALEŻY ZACHOWAĆ!
m UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO SKALECZENIA!
J
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem!
J Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się z urządzeniem. J Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
NIE DAWAĆ DO RĄK DZIECIOM. ARTY-
KUŁ TEN NIE JEST ZABAWKĄ! Urządzenie
nie może być używane przez dzieci bez nadzoru.
(w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami psychicznymi, sensorycznymi i umysłowymi, jak też z ograniczonym
PL 15
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 15 22.02.13 09:40
doświadczeniem oraz / lub wiedzą, chyba że będą nad­zorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń­stwo wzgl. zostaną przez nią poinstruowane, jak posługiwać się urządzeniem.
J Nie wolno w żadnym wypadku używać produktu z usunię-
tym pojemnikiem na kłaczki lub bez nasadki ślizgowej.
J Podczas pracy urządzenia nigdy nie chwytać za ostrza! J Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonymi ostrzami. J Nigdy nie wywierać podczas pracy silnego nacisku na
ostrza.
J Obchodzić się ostrożnie z urządzeniem – niebezpieczeństwo
skaleczenia ostrzami!
J Ostrzy nie oliwić ani nie smarować! Odzież może zostać
w ten sposób poplamiona!
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii
J NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nie
należy ładować baterii nie nadających się do ładowania, Nie zwierać biegunów baterii i / lub
nie otwierać ich. Skutkiem powyższego może nastąpić
PL16
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 16 22.02.13 09:40
przegrzanie, niebezpieczeństwo pożaru lub rozerwanie. Nie należy nigdy wrzucać baterii do ognia lub wody. Baterie mogą wybuchnąć.
Wyłączyć urządzenie przed włożeniem
baterii.
J Używać wyłącznie podanego rodzaju baterii. J Baterię należy prawidłowo założyć do komory na baterię
z uwzględnieniem polaryzacji (+ oraz –).
J Sprawdzać regularnie baterię, czy nie jest rozładowana. J W razie niezastosowania się do instrukcji, bateria może
ulec rozładowaniu poza jej napięcie końcowe. Istnieje wtedy ryzyko wycieku. Jeżeli dojdzie do wycieku baterii w urządzeniu, należy ją natychmiast usunąć, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia!
J Sprawdzać regularnie baterie pod kątem ich szczelności. J
Baterie, które wyciekają lub są uszkodzone w
zetknięciu ze skórą mogą spowodować oparzenia; dlatego w tym wypadku należy bezwarunkowo
zakładać odpowiednie rękawice ochronne!
J W przypadku dłuższego nieużywania wyjąć baterię z
urządzenia.
J Zalecana jest bateria alkaliczna. J Nie używać baterii wielokrotnego ładowania.
PL 17
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 17 22.02.13 09:40
J Usuwać wyczerpane baterie z urządzenia. J Nie powodować zwarcia bieguna przyłączowego.
Q
Wkładanie baterii
j Nacisnąć do oporu na oznaczony punkt na węższym
boku przegrody na baterię
3
. Powoduje to zwolnienie
zatrzasku.
j Zdjąć pokrywę przegrody na baterię j Włożyć baterię 1,5 V
typy C (patrz rys. B).
3
.
Wskazówka: Proszę założyć baterię do komory na ba-
terię z uwzględnieniem polaryzacji. Należy przy tym prze­strzegać rysunku wewnątrz komory na baterię.
j Zamknąć przegrodę na baterię, dociskając ostrożnie pokrywę
do przegrody na baterię
Q
Uruchomienie
3
do momentu zatrzaśnięcia.
j Położyć daną sztukę odzieży na płaskiej i czystej
powierzchni.
j Zdjąć pokrywę ochronną
8
.
j Należy załączyć urządzenie, przesuwając przełącznik
ZAŁ. / WYŁ. gową
PL18
1
na pozycję „I“ i posuwać nasadkę śliz-
delikatnie, ruchem kołowym po odzieży.
7
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 18 22.02.13 09:40
j Uważać, żeby nie wywierać nacisku. W ten sposób usu-
wane są z odzieży kłaczki i supełki, a następnie zbierane w pojemniku.
Wskazówka: Zalecamy, aby nie przekraczać czas
pracy ok. 2minut.
Q
Czyszczenie
j Przed czyszczeniem należy zawsze najpierw wyłączyć
urządzenie, usunąć nasadkę ochronną ślizgowa baterię
, a następnie otworzyć pokrywę komory na
7
3
oraz usunąć baterię 2 oraz usunąć z po-
krywy komory na baterię pędzel do czyszczenia
oraz nasadkę
8
4
.
m Ostrożnie! Pozostałości kłaczków ostrożnie usunąć,
żeby nie uszkodzić ostrzy
j Pojemnik na kłaczki
1. Pojemnik na kłaczki
.
6
należy regularnie opróżniać!
5 5
: Ściągnąć pojemnik na kłaczki
w kierunku strzałki z napisem „OPEN“ (patrz rys. C) i opróżnić go. Pojemnik na kłaczki
5
nie może pozostawać zapełniony bardziej niż w 3/4.
2. Brzytwa
6
: Ostrożnie usunąć brzytwę 6.
5
PL 19
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 19 22.02.13 09:40
Pozostałości kłaczków zdmuchnąć, zetrzeć bądź usunąć załączonym pędzelkiem.
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 20 22.02.13 09:40
Urządzenia nigdy nie wkładać do wody w celu wyczyszczenia.
j Wycierać jedynie wilgotną ścierką. j Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
Q
Utylizacja
Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
W interesie ochrony środowiska nie wyrzucać pro­duktu, gdy wysłuży się, do śmieci domowych, tylko przekazać go do specjalistycznego punktu utyliza­cji. Informacje odnośnie punktów zbiórki odpadów przeznaczonych do utylizacji oraz godzin ich otwarcia można uzyskać u lokalnych władz admini­stracyjnych.
PL20
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane proce­sowi recyklingu zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.
EMC
PL 21
89606_aqu_Fusselrasierer_Content_LB4.indd 21 22.02.13 09:40
Loading...
+ 46 hidden pages