APC Smart-UPS 700VA User Manual [fr]

Guide de sécurité de l’appareil Smart UPS Français
Ce guide de sécurité contient des instructions importantes qu’il faut respecter lors de l’installation et de l’entretien de l’appareil APC et des batteries. Il s’adresse à tous les clients d’APC qui configurent, installent, déplacent ou entretiennent le matériel APC.
Sécurité pendant le transport
Attention. Ne pas soulever de charges importantes sans assistance.
18-32 kg (40-70 lb.)
L’appareil repose sur des roulettes prévues pour être utilisées sur des surfaces planes, dépourvues d’obstacles.
Ne pas emprunter de rampe inclinée à plus de 10°.
Cet appareil a été conçu pour un usage en intérieur, dans une salle à température contrôlée (de 0 à 40 ºC (de +32 à +104 ºF)), dépourvue de
contaminants conducteurs.
32-55 kg (70-120 lb)
>55 kg (>120 lb)
Sécurité électrique
Ne jamais travailler seul dans un environnement dangereux.
Un courant de court circuit élevé qui traverse des matériaux conducteurs peut causer des brûlures profondes.
Exig er l’assistance d’un électricien agréé pour installer des appareils à câblage fixe.
Vérifier l’état du (des) cordon(s) d’alimentation, de la (des) fiche(s) et de la (des) prise(s).
Pour diminuer le risque de chocs électriques lorsqu’il n’est pas possible de vérifier la mise à la terre, il suffit de débrancher l’appareil de la prise
de courant alternatif avant de l’installer ou de le connecter à d’autres appareils. Rebrancher le cordon d’alimentation seulement après avoir fait toutes les connexions.
Ne jamais manipuler un connecteur métallique avant d’avoir au préalable débranché l’alimentation.
Se servir autant que possible d’une seule main pour connecter ou déconnecter les fils à signaux pour éviter un éventuel choc électrique causé par
le toucher de deux surfaces à des masses différentes.
Brancher l’appareil dans une prise de courant alternatif à 3 fils (deux pôles et une masse). La prise doit être connectée à un système de protection
adéquat (fusible ou disjoncteur). Un branchement sur un autre type de prise peut provoquer un danger de choc électrique.
ATTENTION ! Sécurité de mise hors tension
Si l’appareil comporte une alimentation interne (la batterie), la sortie peut alors être activée même si l’appareil n’est pas branché à une prise de
courant alternatif.
Pour mettre un appareil à cordon d’alimentation hors tension : appuyer d’abord sur le bouton « Off » pendant au moins une seconde afin de
mettre l’appareil hors service. Débrancher ensuite l’appareil de la prise de courant alternatif. Enfin, débrancher la batterie.
Pour mettre un appareil à câblage permanent hors tension : mettre l’interrupteur de puissance en position de standby (attente) . Mettre
ensuite le disjoncteur de courant alternatif en standby (attente) . Enfin, débrancher les batteries (y compris toutes les unités d’extension). Pour terminer, déconnecter l’alimentation en courant alternatif de l’alimentation des locaux.
Les appareils à cordon d’alimentation comprennent un conducteur protecteur à la masse qui est traversé par le courant de fuite provenant des
charges (appareillage informatique). L’intensité totale du courant de fuite ne doit pas dépasser 3,5 mA.
Nous ne recommandons pas d’utiliser cet appareil pour alimenter des équipements de vie lorsqu’il y a lieu de penser qu’un défaut de cet appareil
pourrait causer leur mauvais fonctionnement ou pourrait affecter de manière significative sa sécurité ou son efficacité.
AVERTISSEMENT ! Sécurité batterie
Cet appareil fonctionne à des tensions potentiellement dangereuses. Ne pas essayer de démonter l’appareil. Les appareils contenant des
batteries constituent la seule exception valable. Il est en effet permis de remplacer les batteries en suivant les procédures ci-dessous. A l’exception de la batterie, l’appareil ne contient aucune autre pièce sur laquelle un utilisateur pourrait intervenir. Toute réparation doit être faite uniquement par du personnel correctement formé en usine.
Les batteries doivent être recyclées. Déposer la batterie auprès d’un centre de recyclage adéquat ou la renvoyer au fournisseur dans l’emballage de la nouvelle batterie. Pour plus de renseignements, consulter la notice d’instruction de la nouvelle batterie.
Ne pas jeter de batteries dans un feu. Les batteries peuvent exploser.
Ne pas ouvrir ni détériorer les batteries. Elles contiennent un électrolyte qui est toxique et dangereux pour la peau et les yeux.
Pour éviter toute blessure due à l’énergie électrique, retirer les montres et les bijoux tels que les alliances lors du remplacement des batteries.
Utiliser des outils munis de poignées isolantes.
Remplacer les batteries par des batteries de même numéro et de même type que celles utilisées dans l’appareil d’origine.
990-7031D, Révision 5 05/01
Remplacement et recyclage des batteries
Pour plus de renseignements sur les kits de remplacement de batteries et sur le recyclage des batteries, s’adresser à un revendeur ou consulter la section de ce Manuel de l’utilisateur qui décrit le remplacement des batteries.
990-7031D, Revision 5 05/01
Table des matières
Introduction.................................................................................................................................................................................................1
Déballage......................................................................................................................................................................................................1
Installation....................................................................................................................................................................................................2
Mise en service............................................................................................................................................................................................7
Instructions relatives au fonctionnement................................................................................................................................................9
Entreposage...............................................................................................................................................................................................12
Remplacement de la batterie ....................................................................................................................................................................12
Eléments de configuration utilisateur .....................................................................................................................................................16
Comment déterminer la durée de vie de la batterie...............................................................................................................................16
Spécifications.............................................................................................................................................................................................19
Dépannage.................................................................................................................................................................................................20
Entretien - Réparation...............................................................................................................................................................................22
Comment contacter APC..........................................................................................................................................................................22
Garantie limitée...........................................................................................................................................................................................22
Annexe A : Information sur les modèles XL........................................................................................................................................24
Installation des modèles XL....................................................................................................................................................................24
Protocole relatif à la batterie du système Smart-UPS...........................................................................................................................26
Annexe B : Types de baies et de matériel de montage.......................................................................................................................28
Baies............................................................................................................................................................................................................28
Annexe C : Transport de l’onduleur.......................................................................................................................................................29
990-7031D, Révision 5 05/01
Introduction
Cette alimentation ininterrompue en courant (onduleur) a été conçue pour supprimer les effets des anomalies du courant électrique telles que les extinctions, les microcoupures, les chutes et les crêtes de tension sur les ordinateurs et sur d’autres équipements électroniques de valeur. Cet onduleur est également capable de filtrer les fluctuations mineures du réseau électrique et d’isoler le matériel de perturbations plus importantes, par déconnexion interne du réseau électrique, tout en fournissant l’énergie requise par le biais de ses batteries internes, en attendant le retour à la normale de la qualité du courant fourni par le réseau.
Dès que le courant est fourni par la batterie, une alarme interne émettra régulièrement des bips sonores. Pour couper l’alarme onduleur, il est possible d’appuyer sur le bouton « On/Test » (Marche/Test).
Si le réseau tarde à prendre le relais, l’onduleur continuera à fournir le courant nécessaire à tous les appareils qui y sont branchés et ce, jusqu’à l’épuisement des batteries. Un bip sonore continu de deux minutes avertira l’utilisateur de l’épuisement imminent des batteries et donc de l’arrêt du système. Si l’onduleur alimente un ordinateur, il faut alors sauvegarder les fichiers manuellement et mettre l’ordinateur hors tension avant l’arrêt de l’onduleur, sauf si le logiciel d’interface PowerChute, qui permet une mise hors tension automatique et non surveillée, est utilisé.
Déballage
Inspection
Inspecter l’onduleur immédiatement après sa réception. Signaler toute avarie au transporteur et au revendeur. L’emballage est recyclable, il peut être conserver pour être réutiliser ou doit être jeter d’une façon appropriée.
Contenu
L’emballage contient l’onduleur, ses batteries (quatre jeux de batteries), six cordons de connexion IEC, et pour les appareils montés sur baie, des rails pour fixer l’appareil dans la baie. Les batteries du m odèle 5000 VA sont fournis avec des rails qui les suotiennent dans la baie.
Déballage de l’onduleur SU5000
Placer l’onduleur, encore dans son emballage, aussi près que possible de son lieu d’installation. Puis, suivre les indications ci-dessous :
A l’aide de ciseaux ou d’un couteau, couper les bandes plastiques et ouvrir le paquet.
Déballer la boîte qui contient les rails de montage.
Enlever la boîte en carton qui recouvre le haut et les côtés du paquet en la soulevant. Le fond de la boîte consiste en une palette de bois. Soulever l’onduleur pour le sortir de la boî te.
Attention :
Consulter le Manuel de l’Utilisateur pour connaître les consignes de sécurité et les indications de montage.
Retirer les protections en mousse.
Tirer le sac en plastique vers le bas de manière à découvrir l’onduleur.
Retirer les batteries de la palette.
En raison de son poids élevé, il faut au moins deux personnes pour soulever le modèle 5000 VA (sans batteries).
1
990-7031D, Révision 5 05/01
Installation
L’installation l’onduleur se fait en cinq étapes :
1. Placer l’onduleur à l’endroit désiré. Pour les appareils montés sur baie, cette opération peut comprendre l’installation des rails dans la baie.
2. Connecter les batteries. Tous les onduleurs sont expédiés avec les batteries déconnectées. Sur les appareils 5000 VA, les batteries doivent également être installées dans l’onduleur.
3. Connecter l’appareil à protéger à l’onduleur.
4. Mettre l’onduleur sous tension.
5. Installer le logiciel PowerChute de contrôle de l’onduleur ainsi que les accessoires.
1. Positionnement de l’onduleur
Sélection de l’endroit
Installer l’onduleur dans un endroit protégé, à l’abri de poussières excessives et possédant un brassage d’air suffisant. Ne pas utiliser l’onduleur dans un endroit où la
Avertissement !
Tout changement ou modification porté sur cet appareil, non approuvé expressément par le service responsable de la
conformité, peut annuler la garantie.
température et l’humidité sont hors limites.
Installation des appareils montés sur baie
L’onduleur monté sur baie est livré avec les supports de fixation standard (oreilles) de 19 pouces (46,5 cm) prévus pour montage sur baie déjà installés. Les modèles 3000 et 5000 VA sont fournis avec des rails qui les soutiennent dans la baie. Ces supports peuvent être employés pour faciliter l’installation en baies de 19 ou 23 pouces. Ils sont disponibles en tant qu’accessoires pour le modèle 1400 VA. Pour de plus amples renseignements, consulter le distributeur ou APC au numéro indiqué dans la section Comment contacter APC, page 19. Voir Annexe B : Types de baies et de matériel de montage, page 23, pour tous renseignements et instructions d’installation complémentaires.
Attention :
En raison de leur poids, deux personnes sont nécessaires pour installer les modèles 3000 et 5000 VA. Les modèles
5000 VA doivent être placés en position voulue avant d’installer les batteries.
L’installation de l’onduleur dans une baie consiste en quatre opérations :
1. Déterminer l’emplacement de l’onduleur dans la baie.
2. Installer les rails de montage dans la baie.
3. Placer l’onduleur dans la baie.
4. Fixer les supports de montage sur la baie.
Cette section décrit chaque étape en détail.
Déterminer l’emplacement de l’onduleur dans la baie
Les onduleurs sont lourds. Pour la baie, choisir un emplacement qui soit suffisamment solide pour en supporter le poids. Monter l’onduleur à proximité de la partie inférieure de la baie.
Choisir un emplacement pour la baie qui dispose d’un brassage d’air suffisant et qui soit libre de poussières excessives. Vérifier qu’aucune des prises d’air situées sur les côtés de l’onduleur ne soit bloquée. Ne pas utiliser l’onduleur dans un endroit où la température et l’humidité sont en dehors des plages définies dans la section Spécifications, page 17.
Deux groupes complémentaires de trous de support, indiqués ci-dessous aux astériques (*), sont situés sur les côtés de tous modèles d'onduleurs pour montage en baie, à l'exception du modèle 5000 VA. Ces trous permettent de monter les supports avec un retrait de trois ou six pouces. L'on peut éventuellement repousser les supports dans un but esthétique ou pour correspondre aux conditions physiques de la baie. Le modèle 5000 VA ne peut pas être monté en retrait car il occupe la profuneur totale de la baie.
990-7031D, Révision 5 05/01
2
*
*
Front
Œ
S’assurer que la baie ne basculera pas à la suite du déplacement des supports de montage.
Œ
Attention :
1. Déterminer l’endroit où l’onduleur doit être monté dans la baie. Le modèle SU5000 exige un espace de 5U. Certaines baies comportent des repères indiquant les espaces U.
2. A l’aide du gabarit de montage fourni (numéro de pièce 990-0195), trouver et marquer les trous adaptés pour les supports de montage de l’onduleur.
3. Trouver et marquer le trou inférieur dans l’espace U désigné Œ. La vis inférieure sur le rail de montage entre dans le trou inférieur de l’espace U.
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour les trois autres montants de la baie.
5. Préparer les trous de la baie, si nécessaire. Si ceux-ci sont filetés, aucune préparation n’est exigée.
Si la baie comporte des trous ronds, introduire les écrous de serrage (fournis) dans les trous marqués à l’étape 2.
Si les trous de la baie sont carrés, introduire soit les écrous de
serrage soit les écrous à cage dans les trous marqués à l’étape 2 (écrou à cage illustré).
1
Retirer les deux vis Œ qui maintiennent les rails ensemble, afin que ceux-ci puissent glisser vers l’extérieur . Ne pas détacher les rails.
2
Avant
Aligner le trou inférieur du rail de montage sur le trou inférieur de l’espace U (marqué à l’étape 3 ci -dessus). Utiliser les vis à tête plate Phillips (10-32) et les rondelles coniques pour fixer le rail avant sur la baie. Placer les rails de façon à ce que leur rebord soit en bas.
3
990-7031D, Révision 5 05/01
3
Back
4
Déployer les rails entre les montants avant et arrière de la baie. Remettre les deux vis (retirées à l’étape 1) qui maintiennent les sections de rail ensemble.
En raison de son poids élevé, il faut au moins deux personnes pour soulever le modèle 5000 VA
(sans batteries installées).
Options montage en baie
Des plaques à prises pour accessoires sont disponibles pour le modèle 3000 VA. Ces plaques offrent des configurations de prises différentes et un montage câblé. Contacter le distributeur ou l’usine au numéro indiqué dans la section Comment contacter APC, page 19.
Fixer le rail sur le montant arrière de la baie à l’aide des mêmes accessoires utilisés à l’étape 2 (vis à tête plate 10-32 et rondelles coniques). Répéter l’opération pour les autres rails.
Attention :
Placement de l’onduleur dans la baie
Tout en soutenant l’onduleur à partir de l’avant et de l’arrière, l’aligner soigneusement sur les rails. Faire glisser l’onduleur dans la position voulue.
Fixer les supports de montage sur la baie
Utiliser les vis décoratives fournies avec l’onduleur pour fixer les supports de montage sur le montant de la baie.
Arrière
990-7031D, Révision 5 05/01
4
2. Connection des batteries
Remarque :
Tous les onduleurs sont expédiés avec les batteries d éconnectées. En outre, les appareils 5000 VA sont expédiés avec les
batteries à l’extérieur de la caisse de l’onduleur ; il faut donc installer les batteries avant de les connecter.
S’il est nécessaire d’expédier l’onduleur, il faut d’abord déconnecter les batteries afin de se conformer aux
réglementations fédérales américaines. Se référer à l’ Annexe C : Transport de l’onduleur, page 24, pour tous détails
nécessaires.
Les schémas ne sont pas dessinés à l’échelle. Ils sont fournis uniquement à titre de référence.
Appareils verticaux
1. Saisir le bord supérieur du couvercle frontal inférieur et le faire basculer vers l’extérieur.
5000 VA
Pour les modèles 5000 VA : Enlever la collerette frontale en tenant les clips situés sur le côté et en desserrant doucement les quatre (4) bouterolles. Passer à l’étape 3.
2. Détacher la section inférieure du couvercle frontal du châssis et la mettre de côté.
3. Se servir d’un tournevis ou d’une pièce de monnaie pour enlever les deux (2) vis de la porte des batteries et ouvrir la porte.
4. Pour les modèles 1400 – 3000 VA : Pour connecter la batterie (ou le groupe) , pousser sur la connexion grise pour la faire entrer dans la prise située en haut du logement de la batterie.
Remarque :
Le modèle 5000 VA comporte quatre (4) groupes de batteries qui doivent être installés. Faire
attention en retirant les batteries car elles sont lourdes. Les soutenir en dessous pendant le
déplacement.
5. Pour les modèles 5000 VA : Tenir le groupe batterie de façon à ce que les fils soient en haut. Faire glisser le groupe de batteries dans l’onduleur. Appuyer sur la connexion grise pour la faire entrer dans la prise située en haut du logement de la batterie. Placer le cordon blanc (qui sert de poignée à la connexion) nettement sur le côté.
6. Pour les modèles 5000 VA, répéter l’étape 5 pour les trois (3) autres groupes de batteries.
7. Fermer la porte des batteries, remettre les vis et le couvercle frontal inférieur.
5
990-7031D, Révision 5 05/01
5000 VA
Appareils pour montage en baie 3U
1. Ouvrir le couvercle frontal à l’aide du dispositif de traction et l’ouvrir comme indiqué sur l’illustration.
2. Détacher le côté du couvercle du châssis et le soulever pour exposer la porte de la batterie.
3. Se servir d’un tournevis Phillips ou à lame plate, ou d’une pièce de monnaie, pour enlever les deux vis de la porte de la batterie, et l’ouvrir.
4. Connecter les fils à la batterie : le fil rouge sur la borne positive (+) et le fil noir sur la borne négative (–).
5. Fermer la porte de la batterie, remettre les vis du logement et remettre le couvercle frontal en place.
Appareils pour montage en baie 5U
1. Ouvrir le couvercle frontal en tirant sur le dispositif de traction, de la façon indiquée sur l’illustration.
Pour les modèles 5000 VA : Enlever la collerette frontale en saisissant les clips situés sur le côté et en desserrant doucement les quatre (4) bouterolles. Passer à l’étape 3.
5000 VA
5000 VA
2. Détacher le côté du couvercle du châssis et le soulever pour exposer la porte des batteries.
3. Se servir d’un tournevis ou d’une pièce de monnaie pour enlever les deux (2) vis de la porte des batteries et ouvrir la porte.
4. Pour connecter la batterie (ou le groupe), pousser la connexion grise dans la prise située en haut du logement de la batterie.
Remarque :
Le modèle 5000 VA comporte quatre (4) batteries qui doivent être installées. Prendre toutes
précautions utiles pend ant le soulèvement des batteries – elles sont lourdes. Soutenir les
batteries en dessous pendant le déplacement.
5. Pour le modèle 5000 VA : Tenir le groupe de batteries de façon à ce que les fils soient sur le côté droit. Faire glisser le groupe de batteries dans l’onduleur. Appuyer sur la connexion grise pour la faire entrer dans la prise située sur le côté droit du logement de la batterie. Placer le cordon blanc (qui sert de poignée à la connexion) nettement sur le côté.
6. Pour les modèles 5000 VA, répéter l’étape 5 pour les trois (3) autres groupes de batteries.
7. Fermer la porte du logement des batteries, remettre les vis et le couvercle frontal.
990-7031D, Révision 5 05/01
6
3. Connectar le puissance et le matériel sur l’onduleur
Brancher le cordon de l'onduleur (L6-30) sur la prise él ectrique.
Utiliser les cordes électriques du matériel pour le brancher sur l'onduleur.
Attention :
Ne PAS utiliser de câble d’interface standard pour le raccordement du port d’interface ordinateur de l’onduleur. Les câbles d’interface standard ne sont pas compatibles avec le raccord onduleur. Utiliser le câble fourni avec l’onduleur.
Mettre tous les appareils connectés en marche.
4. Connecter la puissance à l’onduleur et aux accessoires
Appuyer sur l’interrupteur « On » (Marche) de l’onduleur pour mettre celui-ci sous tension. Tous les appareils
connectés se mettront alors en marche.
Dès la mise sous tension, l’onduleur effectue automatiquement un auto test, qu’il répète ensuite toutes les deux
semaines.
L’onduleur recharge ses batteries pendant qu’il est branché sur le réseau électrique. Les batteries atteignent la
pleine charge au bout de quatre heures en utilisation normale. Ne pas s’attendre à une durée normale de fonctionnement à partir de la charge initiale.
5. Installer le logiciel PowerChute et les accessoires
Remarque :
Cet onduleur comporte un SmartSlot pour accessoires. Consulter le site web APC (www.apcc.com) pour connaître la liste
des accessoires disponibles. Si un accessoire standard est installé sur cet onduleur, un manuel de l'utilisateur
l’accompagne dans l’expédition.
Pour assurer une plus grande sécurité à votre système informatique, installer le logiciel de gestion PowerChute. Il fournit des capacités d’arrêt automatique sur la plupart des systèmes fonctionnant en réseaux. Lorsque PowerChute est chargé, installer le câble de communication noir PowerChute® entre l’onduleur et l’ordinateur. Pour tous détails, voir Installation du logiciel : feuille d’instructions.
Mise en service
Vues arrière
1400 VA - 3000 VA Modèle verticaux
2200 VA & 3000 VA Modèle pour baie (3U)
5000 VA Modèle verticaux
1400 VA Modèle pour baie (5U)
Modèle pour baie (Option X136)
5000 VA Modèle pour baie
7
990-7031D, Révision 5 05/01
Chargement des batteries
reduced
low
2 min.
5 min.
7 min.
L’onduleur recharge ses batteries pendant qu’il est branché sur le réseau électrique. Les batteries atteignent la pleine charge au bout de quatre heures en utilisation normale. Ne pas s’attendre à une durée normale de fonctionnement à partir de la charge initiale.
Raccordement du port d’interface ordinateur (facultatif)
Les logiciels de gestion d’énergie et les kits d’interface sont compatibles avec cet onduleur. Utiliser uniquement des kits fournis ou approuvés par le fabricant. S’ils sont utilisés, raccorder le câble d’interface au port d’interface ordinateur à 9 broches situé sur le panneau arrière de l’onduleur. Bien serrer les vis du raccord.
Attention :
NE PAS utiliser de câble d’interface standard pour le raccordement du port d’interface ordinateur de l’onduleur. Les câbles d’interface standard ne sont pas compatibles avec le raccord onduleur. Utiliser le câble fourni avec l’onduleur.
Raccordement des fils de terre au raccord TVSS (facultatif)
L’onduleur comprend un raccord TVSS pour connecter le fil de terre d’appareils de suppression de crêtes de surtensions transitoires (TVSS), tels que les protecteurs de lignes téléphoniques ou de réseaux. Le raccord TVSS garantit une bonne masse par le biais du conducteur de terre du cordon d’alimentation de l’onduleur. Pour raccorder le raccord TVSS, desserrer la vis et raccorder le fil de masse du protecteur de surtensions. Bien serrer la vis pour immobiliser le fil.
Connexion du groupe batteries (optionnel)
Utiliser le connecteur du groupe de batteries (sur les unités qui en sont équipées) pour connecter le groupe batteries extérieur optionnel. Pour les instructions, voir Appendice A : Information sur les modèles XL, page 20.
Sensibilité aux variations de tension
L’onduleur est capable de détecter des distorsions de tension de ligne, telles que les crêtes, les creux, les fortes amplitudes ainsi que les distorsions causées par l’utilisation de générateurs bon marché fonctionnant à l’essence. Par défaut, l’onduleur réagit aux distorsions en commutant l’alimentation de la charge vers les batteries afin de pr otéger cette charge. Lorsque la qualité du réseau électrique laisse à désirer, l’onduleur passe souvent du courant de ligne vers le courant batterie. Si les charges répondent normalement dans ces conditions, il est alors possible d’optimiser la capacité des batteries ainsi que leur durée de vie en réduisant la sensibilité de l’onduleur.
Pour réduire la sensibilité de l’onduleur, appuyer sur le bouton de configuration situé sur le panneau arrière. A l’aide
d’un objet pointu tel qu’un stylo, appuyer sur le bouton. Appuyer une seule fois pour régler la sensibilité au niveau « réduite ». Appuyer une nouvelle fois pour régler la sensibilité au niveau « basse ». Appuyer une troisième fois pour réinitialiser la sensibilité au niveau « normale ».
normal
Lorsque l’onduleur est réglé pour une sensibilité normale, le voyant diode de configuration est illuminé. Lorsque l’onduleur est réglé pour une sensibilité réduite, le voyant diode est faiblement illuminé. Lorsque l’onduleur est réglé pour une sensibilité basse, le voyant diode est éteint.
Intervalle d’avertissement de niveau bas des batteries
Par défaut, l’avertissement de niveau bas des batteries se produit lorsqu’il reste encore environ deux minutes de temps batterie. Ce délai n’est peut être pas assez long pour sortir correctement d’un système informatique protégé.
Pour modifier l’intervalle d’avertissement, appuyer sur le bouton de configuration situé sur le panneau arrière tout en
appuyant sur le bouton Marche/Test situé sur le panneau avant de l’onduleur.
Quand la DEL est brillante, l’intervalle entre les avertissements de batterie faible est d’environ deux minutes. Ceci est le point de consigne initial. Quand la DEL est faiblement allumée, l’intervalle entre les avertissements de batterie faible est d’environ cinq minutes. Quand la DEL est éteinte, l’intervalle entre les avertissements de batterie faible est d’environ sept minutes. Appuyer une troisième fois sur le bouton pour remettre l’intervalle à deux minutes.
990-7031D, Révision 5 05/01
8
Instructions relatives au fonctionnement
100%
Marche — Arrêt
Avec l’onduleur branché sur le secteur, appuyer puis relâcher le gros bouton marche/test supérieur afin d’alimenter les
éléments en charge. Ces derniers sont immédiatement alimentés tandis que l’onduleur émet un bip et exécute un autotest.
Appuyer puis relâcher le petit bouton d’arrêt inférieur gauche pour désactiver l’alimentation des éléments en charge.
L’utilisation de l’onduleur en tant que commutateur marche/arrêt peut s’avérer pratique pour le matériel protégé.
Remarque :
Lorsque l’onduleur est branché et que la tension utilitaire est présente, le chargeur maintient la charge de la batterie.
Le voyant-diode en ligne s’allume lorsque l’onduleur fournit l’alimentation du secteur aux éléments en charge.
Activation de la batterie
Pendant les opérations au cours desquelles la batter ie est activée, le voyant-diode correspondant s’allume et l’onduleur émet une alarme sonore consistant en quatre bips toutes les 30 secondes. L’alarme s’arrête lorsque l’onduleur retourne à l’exploitation en ligne.
Battery Charge Bar Graph
L’affichage des 5 voyants situés sur la droite du panneau avant montre la charge actuelle de la batterie de
80% 60%
l’onduleur en pourcentage de capacité de la batterie. Lorsque tous les voyants s’allument, la batterie est
40%
complètement chargée. Le voyant supérieur s’éteint lorsque la batterie n’est pas chargée à 100. Lorsque le
20%
voyant inférieur clignote, la batterie ne peut fournir qu’un maximum de deux minutes de temps d’exploitation pour les éléments en charge. Le seuil de capacité de la batterie est indiqué sur la figure à gauche (ces chiffres ne figurent pas sur l’onduleur).
Mode Arrêt
En mode Arrêt, l’onduleur arrête d’alimenter les éléments en charge en attendant le retour de l’alimentation du secteur. S’il n’y a pas d’alimentation du secteur , des périphériques extérieurs (par exemple des serveurs) connectés à l’interface de l’ordinateur ou au connecteur des accessoires peuvent commander à l’onduleur de s’arrêter. Cette opération est en général menée pour préserver la capacité de la batterie après l’arrêt en bonne forme des serveurs protégés. L’onduleur met alors les indicateurs du panneau avant en mode arrêt d’une manière séquentielle.
Autotest
L’onduleur exécute un autotest automatiquement au moment de son activation, et toutes les deux semai nes après cela (par défaut). Les autotests facilitent les exigences de maintenance en éliminant le besoin d’autotests manuels réguliers.
Pendant l’autotest, l’onduleur exploite brièvement les charges sur batterie. Si l’autotest est réussi, il retourne à l’exploitation en ligne.
Si l’onduleur échoue l’autotest, il retourne alors immédiatement à l’exploitation en ligne et allume le voyant-diode de
remplacement de la batterie. Les éléments en charge ne sont pas affectés par un test négatif. Recharger la batterie pendant la nuit et réexécuter
l’autotest. Si le voyant de remplacement de la batterie est toujours allumé, remplacer alors la batterie en suivant les procédures décrites à la section Remplacer la batterie à la page 11.
9
990-7031D, Révision 5 05/01
Remplacement de la batterie
Si l’autotest de la batterie est négatif, l’onduleur émet un bip court pendant une minute et le voyant de remplacement de la batterie s’allume. L’onduleur répète l’alarme toutes les cinq heures. Exécuter la procédure d’autotest pour confirmer l’état de la batterie en vue d’un remplacement. L’alarme s’arrête lorsque la batterie réussit l’autotest.
990-7031D, Révision 5 05/01
10
Schéma de charge de la batterie
85%
67%
50%
33%
17%
239
223
208
193
177
L’affichage des 5 voyants situés sur la gauche du panneau avant représente l’alimentation fournie par l’onduleur en pourcentage de capacité totale. Par exemple, si trois voyants sont allumés, les éléments en charge représentent entre 50 % et 67 % de la capacité de l’onduleur. Si les cinq voyants sont allumés, exécuter un test complet de l’ensemble du système pour vérifier que l’onduleur ne risque pas d’être en surcharge. Sur le schéma à gauche, le seuil de capacité de charge est indiqué à côté de la DEL (ces chiffres ne figurent pas sur l’onduleur).
Surcharge
Lorsque l’onduleur est en surcharge (lorsque les charges connectées excèdent le maximum spécifié dans la section « Charge maximum » au chapitre Spécifications, à la page 17), le voyant de surcharge s’allume et l’onduleur émet un bip prolongé. L’alarme continue de sonner jusqu’à ce que la surcharge soit éliminée. Déconnecter le matériel non essentiel de l’onduleur pour éliminer la surcharge.
SmartTrim
Le voyant SmartTrim s’allume pour indiquer que l’onduleur est passé en mode de compensation en situation de crête de tension.
SmartBoost
Le voyant SmartBoost s’allume pour indiquer que l’onduleur est passé en mode de compensation en situation de chute ou de creux de tension.
Batterie faible
Lorsque l’onduleur fonctionne sur batterie et que la réserve d’énergie de la batterie est sur le point de s’épuiser, l’onduleur émet un bip continu jusqu’à ce que l’onduleur s’arrête faute d’alimentation par batterie ou retourne à une exploitation en ligne.
Démarrage à froid
Lorsque l’onduleur est désactivé et qu’il n’y a pas d’alimentation secteur, utiliser la fonction démarrage à froid pour alimenter les éléments en charge à partir de la batterie de l’onduleur.
Remarque :
Le démarrage à froid n’est pas une condition normale.
Appuyer et maintenir le bouton Marche/Test jusqu’à ce que l’onduleur émette un bip.
Relâchez le bouton Marche/Test : Les éléments en charge sont alimentés en quatre secondes.
Schéma en barres de la tension de secteur
Cet onduleur contient un élément de diagnostic qui affiche la tension de secteur. L’onduleur étant branché sur la puissance de secteur normale, maintenir le bouton Marche/Test appuyé pour voir l’affichage du schéma en barres de la tension de secteur. Au bout d’environ quatre secondes, l’affichage 5-DEL sur la droite du tableau frontal indique la tension de secteur d’alimentation. Se référer à la figure située à gauche de l’indication de la tension (ces chiffres ne figurent pas sur l’onduleur).
L’affichage indique que la tension est entre celle de la liste et la tension supérieure. Par exemple, avec trois DEL allumées, la tension d’alimentation est entre 208 et 223 V CA.
Si aucune DEL ne s’allume alors que l’onduleur est branché sur une prise de puissance CA vive, ceci signifie que la tension de secteur est extrêmement faible.
Si les cinq DEL s’allument, la tension de secteur est extrêmement forte et doit être vérifiée par un électricien.
Remarque :
L’autotest lancé par l’onduleur fait partie intégrante de cette procédure. L’autotest n’affecte pas l’affichage de la tension.
Le schéma de tension du secteur a une marge d’erreur de ± 4 %.
11
990-7031D, Révision 5 05/01
Entreposage
Conditions d’entreposage
Entreposer l’onduleur couvert et en position verticale, dans un endroit frais et sec, avec ses batteries complètement chargées. Avant de l’entreposer, le charger pendant au moins deux heures. Retirer tous les accessoires du connecteur qui leur est réservé et déconnecter tous les câbles connectés au port de l’interface de l’ordinateur pour éviter une consommation inutile de la batterie.
Entreposage prolongé
De -15 à +30 °C (+5 à +86 °F), charger la batterie de l’onduleur tous les six mois. De +30 à +45 °C (+86 à +113 °F), charger la batterie de l’onduleur tous les trois mois.
Remplacement de la batterie
Cet onduleur dispose d’une batterie active permutable en charge facile à remplacer. Le remplacement d’une batterie est une procédure sans danger, écartant tous les risques d’électrocution. L’onduleur et les éléments peuvent rester en charge en mode actif pendant la procédure suivante. Consulter le revendeur ou appeler le numéro indiqué dans ce manuel pour obtenir davantage d’informations sur les cartouches de rechange de la batterie. Voir le distributeur ou appeler le numéro indiqué dans la section Comment contacter APC, page 19, pour tous renseignements concernant les cartouches de batterie de rechange.
Remarque :
Veuillez lire les avertissements contenus dans la section Sécurité, au début de ce Manuel de l'utilisateur.
Une fois la batterie déconnectée, les éléments en charge ne sont plus à l’abri des coupures de courant.
No du modèle No de la cartouche de rechange de la batterie (RBC)
SU1400XLTNET RBC 11 SU2200XLTNET RBC 11
SU3000TNET RBC 11
SU5000T RBC 12 SU1400RMXLTNET RBC 11 SU2200RMXLTNET RBC 11
SU3000RMT3U RBC 12 SU5000RMT5U RBC 12
990-7031D, Révision 5 05/01
12
5000 VA
Changement des batteries - Appareils verticaux
1. Saisir le bord supérieur du couvercle frontal inférieur et le faire basculer pour le sortir.
Pour le modèle 5000 VA : Enlever la collerette frontale à l’aide des clips situés sur le côté de la collerette et enlever doucement les quatre (4) bouterolles. Passer à l’étape 3.
1400-3000 VA
5000 VA
1400-3000 VA
5000 VA
2. Détacher la section inférieure du couvercle frontal du châssis et la mettre de côté.
3. Avec un tournevis ou une pièce de monnaie, enlever les deux (2) vis de la porte des batteries pour l’ouvrir.
4. Débranchement du groupe batteries frontal :
Pour les modèles 1400 – 3000 VA, tirer doucement mais fermement les fils rouge et noir en haut du logement des batteries pour déconnecter la prise grise de l’onduleur.
Pour le modèle 5000 VA, saisir le cordon blanc situé sur le groupe de batteries frontal et tirer fermement pour détacher le connecteur.
5. Sortir la batterie frontale de l’onduleur en tirant sur le volet transparent, non pas sur le cordon blanc. Enlever la cale en mousse et la mettre de côté (Le modèle 5000 VA ne comporte pas de cale en mousse).
Remarques :
Faire attention en retirant les batteries car elles sont lourdes. Maintenir le côté inférieur en les
retirant.
Le modèle 5000 VA est équipé de deux jeux de batteries empilés. Faire particulièrement attention
en enlevant le jeu supérieur.
6. Déconnecter et sortir le second groupe de batteries en répétant les étapes 4 et 5.
7. Remettre la batterie arrière (ou le groupe). Pour les modèles 5000 VA : Tenir le groupe batteries afin que les fils soient en haut. Faire glisser le groupe batteries dans l’onduleur.
8. Reconnecter la batterie (ou le groupe). Pour les modèles 1400 – 3000 VA : Appuyer sur le connecteur gris pour le faire entrer dans la prise en haut du logement des batteries. Remettre la cale en mousse (si elle est utilisée). Remettre la batterie frontale (ou le groupe) dans l’onduleur et reconnecter.
Pour les modèles 5000 VA : Appuyer sur le connecteur gris pour le faire entrer dans la pr ise en haut du logement des batteries. Placer le cordon blanc (qui sert de poignée au connecteur) nettement sur le côté.
Remarques :
Pour le modèle 5000 VA, répéter les étapes 4 à 8 pour le second groupe de batteries.
Il est normal de voir de petites étincelles sur les connecteurs de batterie pendant la connexion.
9. Fermer la porte des batteries, remettre les vis et le couvercle frontal inférieur ou la collerette.
Les batteries doivent être recyclées. Remettre les batteries à un organisme de recyclage approprié ou au fournisseur en utilisant le matériel d’emballage de la nouvelle batterie. Consulter les instructions jointes aux nouvelles batteries pour obtenir davantage d’informations.
13
990-7031D, Révision 5 05/01
Il est normal de voir de petites étincelles sur les connecteurs de batterie pendant la connexion.
Changement des batteries - Appareils pour baie 3U
1. Ouvrir le couvercle frontal à l’aide du tirant, comme indiqué sur l’illustration.
2. Détacher le côté du couvercle du châssis et le soulever pour exposer la porte des batteries.
3. Avec un tournevis à lame plate ou Phillips, ou une pièce de monnaie, enlever les deux vis de la porte des batteries et ouvrir la porte.
4. Saisir la patte et tirer doucement la batterie pour la sortir de l’onduleur.
5. Déconnecter les fils de la batterie. Desserrer les connecteurs en les tournant doucement tout en tirant vers l’arrière à partir du connecteur de la batterie.
6. Connecter les fils à la nouvelle batterie: le rouge à la borne positive (+) et le noir à la borne négative (–).
7. Faire glisser la batterie dans l’onduleur.
8. Fermer la porte de la batterie, remettre les vis du logement et le couvercle antérieur.
Remarques :
Faire attention en retirant les batteries car elles sont lourdes.
Les batteries doivent être recyclées. Remettre les batteries à un organisme de recyclage approprié
ou au fournisseur en utilisant le matériel d’emballage de la nouvelle batterie. Consulter les instructions jointes aux nouvelles batteries pour obtenir davantage d’informations.
990-7031D, Révision 5 05/01
14
Faire glisser le nouveau groupe de batteries arrière dans l'onduleur.
5000 VA
Changement des batteries - Appareils pour baie 5U
1. Ouvrir le couvercle frontal à l’aide du tirant, comme indiqué sur l’illustration.
Pour le modèle 5000 VA : Enlever la collerette frontale à l’aide des clips situés sur le côté de la collerette et enlever doucement les quatre (4) bouterolles. Passer à l’étape 3.
2. Détacher le côté du couvercle du châssis et le soulever pour exposer la porte des batteries.
5000 VA
1400 VA
5000 VA
1400 VA
5000 VA
3. Avec un tournevis ou une pièce de monnaie, enlever les deux (2) vis de la porte des batteries pour l’ouvrir.
4. Débranchement du groupe batteries frontal : Pour les modèles 1400 – 3000 VA, tirer doucement mais fermement les fils rouge et noir en haut du logement des batteries pour déconnecter la prise grise de l’onduleur. Pour le modèle 5000 VA, saisir le cordon blanc situé sur le groupe de batteries frontal et tirer fermement pour détacher le connecteur.
5. Sortir la batterie frontale de l’onduleur en ti rant sur le volet transparent, non pas sur le cordon blanc. Enlever la cale en mousse et la mettre de côté (Le modèle 5000 VA ne comporte pas de cale en mousse).
Remarques :
Faire attention en retirant les batteries car elles sont lourdes. Maintenir le côté inférieur en les
retirant.
Le modèle 5000 VA a quatre groupes de batteries.
6. Saisir le cordon blanc sur l’autre connecteur de batterie, à l’intérieur du logement de batterie. Tirer fermement pour débrancher le connecteur et sortir le groupe batteries arrière.
7. Pour les modèles 1400 – 3000 VA : Maintenir le connecteur plus bas que le haut des batteries et vers la porte, afin que l’ensemble puisse rentrer. Guider le connecteur au-dessus des batteries et appuyer fermement pour le brancher sur le connecteur arrière du logement de batterie.
Pour les modèles 5000 VA : Maintenir le groupe batterie de façon à ce que les fils soient sur le côté. Faire glisser le groupe de batteries dans l’onduleur. Appuyer sur le connecteur gris pour le brancher sur la prise en haut du logement de batterie. Placer le cordon blanc (qui sert de poignée au connecteur) nettement sur le côté.
8. Placer la cale en mousse (si elle est utilisée) contre les batteries arrière pour empêcher le pincement des fils.
9. Faire glisser le groupe de batteries frontal dans l’onduleur, puis guider le connecteur au­dessus des batteries et appuyer fermement pour le brancher sur le connecteur frontal du logement de batter ie.
Remarques :
Pour le modèle 5000 VA, répéter les étapes 4 à 9 pour le second groupe de batteries.
Il est normal de voir de petites étincelles sur les connecteurs de batterie pendant la connexion.
10. Fermer la porte des batteries, remettre les vis et le couvercle frontal inférieur.
Les batteries doivent être recyclées. Remettre les batteries à un organisme de recyclage approprié ou au fournisseur en utilisant le matériel d’emballage de la nouvelle batterie. Consulter les instructions jointes aux nouvelles batteries pour obtenir davantage d’informations.
15
990-7031D, Révision 5 05/01
Eléments de configuration utilisateur
Remarque : Les réglages relatifs aux éléments suivants requiert des équipements et des logiciels supplémentaires.
Autotest automatique Tous les 14 jours
ID onduleur onduleur_IDEN Jusqu’à huit caractères pour
Date du dernier remplacement de la batterie
Capacité minimum avant la fin de la procédure d’arrêt
Sensibilité Normale Réduite, f aible Définir une sensibilité inférieure à la normale pour éviter une
Durée de l’avertissement relatif à la faiblesse de la charge de la batterie
Délai avant déclenchement de l’alarme après une panne de secteur
Délai avant la procédure d’arrêt 20 secondes 180, 300, 600 secondes Définit l’intervalle entre le moment où l’onduleur reçoit une
Délai avant activation synchronisée 0 seconde 60, 180, 300 secondes Pour éviter la surcharge de circuit de branchement,
Point de transfert élevé 229 224, 234, 239 Pour éviter l’utilisation inutile de la batterie, définir le point
Point de transfert bas 177 168, 172, 182 Définir le point de transfert faible sur une valeur inférieure si
Fonction Défauts d’usine Choix à faire par l’utilisateur Description
(336 heures)
Date de fabrication
0 % 15, 50, 90 % L’onduleur chargera ses batteries au pourcentage spécifié
2 minutes 5, 7, 10 minutes Définit le délai avant un arrêt à l’issue duquel l’onduleur
Délai de 5 secondes
Tous les 7 jours (168 heures), Au démarrage seulement, Pas d’autotest
définir l’onduleur. Date du remplacement de la
batterie
Délai de 30 secondes, en cas de batterie faible, pas d’alarme
Définissez les intervalles auxquels l’onduleur doit exécuter un autotest.
Utiliser ce champ pour identifier l’onduleur à des fins de gestion du réseau uniquement.
Redéfinir cette date lors du remplacement de la batterie.
avant la fin de la procédure de mise en arrêt.
capacité de batterie et une durée de services moindre dans des situations où les éléments en charge peuvent tolérer des perturbations mineures de l’alimentation.
envoie un avertissement de batterie faible. Choisir une valeur supérieure au défaut si l’OS a besoin du temps pour un arrêt progressif.
Pour éviter le déclenchement d’alarmes pour des distorsions transitoires de l’alimentation, définir le délai de déclenchement l’alarme.
commande d’arrêt et celui de l’arrêt lui-même.
l’onduleur attend le temps spécifié après le retour du secteur avant l’activation.
de transfert élevé sur une valeur supérieure si la tension du secteur est généralement élevée et le chargement fonctionne bien sous ces conditions.
la tension du secteur est généralement faible et que le chargement tolère cette condition.
Comment déterminer la durée de vie de la batterie
Remarque :
La durée de vie de la batterie de l’onduleur diffère selon l’utilisation et l’environnement.
APC recommande que la ou les batteries soient changées tous les deux ans.
Tower and 5U Models - 1400VA and 2200VA Models
Durée de fonctionnement sur batterie normal en fonction de la charge, en heures
Charge
(VA)
100 4,50 9,75 15,42 21,08 26,75 32,42 38,08 43,75 49,41 55,08 60,75 200 2,75 6,25 9,75 13,50 17,25 21,08 24,83 28,58 32,33 36,17 39,92 300 1,83 4.50 7,08 9,67 12,50 15,33 18,08 20,92 23,75 26,58 29,42 400 1,33 3,42 5,42 7,50 9,58 11,83 14,08 16,33 18,58 20,75 23,00 500 1,05 2,67 4,42 6,08 7,83 9,50 11,33 13,25 15,08 16,92 18,75 600 0,85 2,17 3,67 5,08 6,50 8,00 9,42 11,00 12,58 14,17 15,75 700 0,68 1,75 3,00 4,25 5,50 6,75 8,00 9,26 10,67 12,00 13,33 800 0,58 1,50 2,58 3,75 4,83 5,92 7,08 8,17 9,25 10,50 11,67
900 0,48 1,27 2,25 3,25 4,25 5,25 6,25 7,25 8,25 9,17 10,25 1000 0,43 1,12 2,00 2,83 3,75 4,67 5,58 6,42 7,33 8,25 9,17 1200 0,33 0,88 1,52 2,25 3,00 3,75 4,50 5,25 6,00 6,75 7,50 1400 0,27 0,70 1,22 1,83 2,50 3,08 3,75 4,42 5,00 5,67 6,25 1600 0,22 0,57 1,00 1,47 2,00 2,58 3,08 3,67 4,17 4,75 5,25 1800 0,18 0,48 0,87 1,25 1,75 2,17 2,67 3,17 3,67 4,17 4,67
990-7031D, Révision 5 05/01
Batterie
intérieure
1
Groupe
batterie
2
Groupe
batteries
3
Groupe
batteries
4
Groupe
batteries
Groupe
batteries
16
5
6
Groupe
batteries
7
Groupe
batteries
8
Groupe
batteries
9
Groupe
batteries
Groupe
batteries
10
2000 0,15 0,42 0,73 1,08 1,45 1,92 2,33 2,75 3,17 3,67 4,08 2200 0,13 0,35 0,63 0,93 1,25 1,67 2,00 2,42 2,83 3,17 3,58
17
990-7031D, Révision 5 05/01
Modèles verticaux et pour baie 5U - Modèles 3000 et 5000 VA
Durée de fonctionnement sur batterie normal en fonction de la charge, en heures
Charge 3000 VA Batterie intérieure 3000 VA avec 1 groupe de
batteries
100 VA 3,80 8,18 7,17 150 VA 3,05 6,57 5,95 200 VA 2,35 5,42 5,04 300 VA 1,83 4,08 3,88 400 VA 1,40 3,22 2,96 500 VA 1,12 2,62 2,37 600 VA 0,90 2,18 1,92
800 VA 0,58 1,60 1,40 1000 VA 0,43 1,22 1,06 1200 VA 0,33 0,97 0,83 1400 VA 0,27 0,70 0,65 1600 VA 0,22 0,58 0,54 2000 VA 0,17 0,42 0,39 2200 VA 0,13 0,37 0,33 2500 VA 0,11 0,30 0,26 3000 VA 0,08 0,22 0,19 3500 VA - - 0,16 4000 VA - - 0,13 4500 VA - - 0,11 5000 VA - - 0,09
5000 VA Batterie intérieure
Modèles pour baie 3U - Modèles 2200 et 3000 VA
Durée de fonctionnement sur batterie normal en fonction de la charge,
Charge NS2200RM
SU2200RM
(3U)
50 VA 5,60 4,53
75 VA 4,73 3,93 100 VA 4,08 3,45 150 VA 3,15 2,75 200 VA 2,53 2,25 250 VA 2,10 1,88 300 VA 1,77 1,60 350 VA 1,52 1,40 400 VA 1,32 1,23 450 VA 1,16 1,08 500 VA 1,03 0,97 550 VA 0,92 0,87 600 VA 0,83 0,78 700 VA 0,67 0,63 800 VA 0,54 0,55 900 VA 0,50 0,48
1000 VA 0,45 0,43 1200 VA 0,35 0,33 1400 VA 0,28 0,27 1600 VA 0,23 0,22 2000 VA 0,15 0,15 2200 VA 0,13 0,13 2500 VA - 0,10 3000 VA - 0,06
990-7031D, Révision 5 05/01
en heures
NS3000RM SU3000RM
(3U)
18
Spécifications
1400 VA 2200 VA 3000 VA 5000 VA
Tensio n d’alimentation acceptable 0 – 325 VAC Tension d’alimentation (fonctionnement en
ligne)* Portée de sortie en 208 volts* 177 – 229 VAC Portée de sortie en 120 volts *
Avec charge de 400 VA
Sans charge Fréquence d’arrivée nominale 50 ou 60 Hz, autosensible Protection à l’entrée Disjoncteur réenclenchable Limites de fréquence (fonct. en ligne) 47 à 63 Hz Temps de transfert 2 ms généralement, 4,5 ms maximum Maximum de charge totale 1400 VA/950 W 2200 VA/1600 W 3000 VA/2250 W 5000 VA/3750 W Maximum de charge, 120 V auxiliaire 400 VA/400 W Tension sortie sur batterie 208 VAC Fréquence sur batterie 50 ou 60 Hz, ñ0,1 Hz ;
à moins de synchronisation avec secteur pendant pannes de courant localisées Forme des ondes sur batterie Ondes sinusoïdales à faible distorsion Protection surcharge (sur batterie) Protégé contre surintensité et courts-circuits, arrêt verrouillé en surcharge Protection surcharge (en ligne) Disjoncteur d’entrée 2 pole, 20 Amp certifié UL Protection surcharge (120 VAC auxiliaire) Valeur nominale de surtension (une fois, 10/1000 æs forme d’onde) Capacité de surtension (une fois, 8/20 æs forme d’onde) Temps de réponse aux surtensions 0 ns (instantané) mode normal ;
Pourcentage de passage de surtension (pourcentage de ANSI C62.41 Cat. A ñ6 kV essai forme d’onde) Filtre anti-parasites Mode normal et commun suppression EMI/RFI,
Genre de batterie Anti-gouttes, sans entretien, étanche, au plomb Durée de vie normale de la batterie 3 à 6 ans, en fonction du nombre de cycles de décharge et de la température
Temps de recharge normal 2 à 5 heures après décharge totale Température de fonctionnement 0 à 40 §C (+32 à +104 §F) Température d’entreposage -15 à +45 §C (+5 à +113 §F) Relative humidité de fonctionnement et
d’entreposage Altitude de fonctionnement 0 à +3 000 m (0 à +10 000 pieds) Altitude d’entreposage 0 à +15 000 m (0 à +50 000 pieds) Immunité électromagnétique IEC 801-2 niveau IV, 801-3 niveau III, 801-4 niveau IV Bruit audible en dBA à 1 m (3 pieds) <55 Homologations de sécurité Listé sur UL 1778, certifié par CSA 107.1 Vérification EMI FCC/DOC Classe A vérifié Modèles 5U Modèles RM Dimensions (L x H x P) 43,2 x 19,6 x 54,6 cm
Poids - net (expédition) 120 (143) lb.
Modèles 3U Modèles verticaux Dimensions (L x H x P) 43,2 x 13,3 x 62,2 cm
Poids - net (expédition)
Transformateur et sortie protégés par disjoncteur thermique réenclenchable
(17,0 x 8,7 x 21,5 po)
137 (160) lb.
54,3 (64,8) kg
62,0 (72,5) kg
(17.0 x 5,25 x 24,5 po)
128 (148) lb
58 (67) kg
160 – 253 VAC
95 – 130 VAC
100 – 135 VAC
(en ligne et sur batterie)
1120 J
6500 A maximum
<5 ns mode commun
0,30 %
100 kHz à 10 MHz
ambiante
5 à 95 %, sans condensation
137 (160) lb.
62,0 (72,5) kg
43,2 x 19,6 x 62,2 cm (17,0 x 8,7 x 24,5 po)
225 (245) lb. 102 (111) kg
19,6 x 43,2 x 62,2 cm (8,7 x 17,5 x 26,0 po)
230 (250) lb
105 (114) kg
19
990-7031D, Révision 5 05/01
Dépannage
Utiliser le tableau suivant pour résoudre les problèmes d’installation mineurs de l’onduleur. S’adresser à l’équipe d’assistance technique de APC afin d’obtenir de l’aide en cas de problèmes plus complexes. Consulter le chapitre Comment contacter APC à la page 19 pour trouver un établissement proche de chez vous.
Problème et cause possibles Solution
Il est impossible de mettre l’onduleur en marche.
Le bouton MARCHE n’est pas enfoncé. Appuyer sur le bouton MARCHE une fois pour alimenter
l’onduleur et les éléments en charge.
L’onduleur n’est pas connecté à l’alimentation
secteur CA.
Le coupe-circuit d’entrée de l’onduleur s’est
déclenché.
Tension secteur très faible ou absente. Vérifier l’alimentation secteur CA de l’onduleur avec une lampe. Si
La batterie n’est pas correctement connectée. Vérifier les connexions de la batterie.
Il est impossible de désactiver l’onduleur.
Faute interne de l’onduleur. Ne pas essayer d’utiliser l’onduleur. Le débrancher et le faire
L’onduleur fonctionne sur batterie alors que le voltage normal de ligne est présent.
Le coupe-circuit d’entrée de l’onduleur s’est
déclenché.
Tension de ligne anormalement élevée, faible ou
altérée. Des générateurs bon marché fonctionnant au carburant peuvent altérer le voltage.
L’onduleur émet un bip irrégulier.
Opération normale de l’onduleur. Aucune. L’onduleur protège les éléments en charge. L’onduleur ne fournit pas le temps de sauvegarde nécessaire.
La batterie de l’onduleur est faible en raison
d’une coupure de courant récente ou est proche de la fin de sa durée de vie.
L’onduleur est en surcharge. Vérifier l’affichage de chargement de l’onduleur. Débrancher les
Les indicateurs du panneau avant clignotent par intermittence.
L’onduleur a été arrêté au moyen d’une
télécommande.
Tous les indicateurs sont allumés et l’onduleur émet un bip constant.
Faute interne de l’onduleur. Ne pas essayer d’utiliser l’onduleur. Le désactiver et le faire réparer
Tous les indicateurs sont éteints et l’onduleur est branché dans une prise murale.
L’onduleur est arrêté et la batterie est déchargée
à cause d’une coupure de courant prolongée.
Le voyant de remplacement de la batterie est allumé.
Batteries faibles. Exécuter un autre autotest pour voir si le problème est réglé.
Vérifier que les deux extrémités du câble d’alimentation reliant l’onduleur à l’alimentation secteur sont connectées.
Réduire les éléments en charge sur l’onduleur en débranchant le matériel et réinitialiser le coupe-circuit (à l’arrière de l’onduleur) en appuyant sur le bouton.
la lumière est très tamisée, faire vérifier la tension au secteur.
immédiatement.
Réduire les éléments en charge de l’onduleur en débranchant le matériel et réinitialiser le coupe-circuit (à l’arrière de l’onduleur) en renfonçant le bouton.
Déplacer l’onduleur pour le raccorder à un circuit différent. Tester la tension d’entrée avec l’affichage de tension du secteur. Si elle est acceptable pour les éléments en charge, réduire la sensibilité de l’onduleur. Consultez Sensibilité de la tension à la page 8 pour de plus amples renseignements sur les procédures.
Charger la batterie. Les batteries ont besoin d’être rechargées après des coupures de courant prolongées. Elles se déchargent également plus vite lorsqu’elles sont souvent sollicitées ou lorsqu’elles sont exploitées à des températures élevées. Si la batterie est proche de la fin de sa durée de vie, penser à la remplacer même si l’indicateur de batterie n’est pas encore allumé.
périphériques moins nécessaires tels que l’imprimante.
Aucune. L’onduleur redémarrera automatiquement lors du retour du courant du secteur.
immédiatement.
Aucune. L’onduleur reprendra son fonctionnement normal lorsque le courant sera restauré et que la batterie sera suffisamment chargée.
990-7031D, Révision 5 05/01
20
Les batteries de remplacement ne sont pas
connectées correctement.
Vérifier les connexions de la batterie.
21
990-7031D, Révision 5 05/01
Entretien - Réparation
Si l’onduleur nécessite une réparation, ne pas le renvoyer au revendeur !
Observer les démarches suivantes :
1. Examiner les problèmes abordés au chapitre Dépannage, à la page 18, pour éliminer les problèmes courants.
2. Vérifier qu’aucun coupe-circuit n’est déclenché. Un coupe-circuit déclenché est le problème le plus courant de l’onduleur !
3. Si le probl ème persiste, appeler le service clientèle ou visiter le site web d’APC sur Internet (www.apcc.com).
Noter le numéro de modèle et le numéro de série ainsi que la date d’achat. Un technicien demandera de décrire le
problème et essaiera de le résoudre par téléphone, si possible. Si tel n’est pas le cas, le technicien enverra un numéro d’autorisation de renvoi de la materiel (RMA#).
Si l’onduleur est sous garantie, les réparations sont gratuites. Sinon, il faudra payer la réparation.
4. Emballer l’onduleur dans son emballage d’origine. Si ce dernier n’est pas disponible, interroger le service clientèle sur la manière d’en obtenir un.
Remarque :
Emballer l’onduleur correctement pour éviter les dégâts pendant le transport. Ne jamais utiliser de grains en
polystyrène pour l’emballage. Les dégâts causés pendant le transport ne sont pas pris en charge par la garantie.
5. Inscrire le numéro de RMA sur l’emballage.
6. Renvoyer l’onduleur en utilisant les services d’un transporteur assuré et en port payé à l’adresse qui aura été donnée par le service clientèle.
Comment contacter APC
Internet: http://www.apcc.com
Amérique du Nord Amérique latine
Téléphone.....................1.800.800.4272 Argentine..............................0800.9.APCC (0800.9.2722)
Fax..................................1.401.788.2743 Brésil......................................0800.555.272
E-mail :...........................apctech@apcc.com Colombie...............................980.15.39.47
Mexico...................................95.800.804.4283
Uruguay ................................000.413.598.2139
Venezuela..............................8001.2856
E-mail.....................................apctchla@apcc.com
Garantie limitée
American Power Conversion (APC) garantit que ses produits seront exempts de tous défauts dus au matériel ou à la fabrication pendant une période de deux ans suivant la date d’achat. Ses obligations aux termes de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, de tels produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous garantie, il est nécessaire d’obtenir un numéro d’autorisation de renvoi de matériel (RMA) auprès du service clientèle (voir la section Service, page 19). Les produits doivent être renvoyés frais de port payés et doivent être accompagnés d’une brève description du problème ainsi que de la preuve et du lieu d’achat. Cette garantie ne s’applique pas au matériel qui a été endommagé par accident, négligence ou mauvaise utilisation ou qui a été altéré ou modifié de quelque façon que ce soit. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir enregistré correctement le produit dans un délai de dix jours maximum après son achat.
SAUF COMME STIPULE CI -DESSUS, AMERICAN POWER CONVERSION NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’USAGE A DES FINS PARTICULIÈRES. Certains Etats ne permettent pas de limitations ou de clauses d’exclusion des garanties implicites ; les limitations ou exclusions mentionnées ici ne s’appliquent donc pas toujours à l’acheteur.
SAUF COMME STIPULE CI -DESSUS, APC NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE RENDUE RESPONSABLE DES DÉGÂTS DIRECTS OU INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS SURVENANT EN RAISON DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE DU RISQUE DE TELS DÉGÂTS. Spécifiquement, APC n’est responsable d’aucun coût, tel que la perte de
990-7031D, Révision 5 05/01
22
profits ou de revenus, la perte de l’utilisation du matériel, de logiciels, de données ou du coût des substituts, réclamés par des tierce parties, ou autres.
23
990-7031D, Révision 5 05/01
Annexe A: Informations sur les modèles XL
SU3000RM
Lorsqu’il est utilisé avec groupes batteries extérieurs, l’onduleur de service prolongé (XL) offre des durées de fonctionnement plus longues que celles fournies par un onduleur standard, ainsi qu’une protection supplémentaire du matériel branché pendant le changement des batteries. Pendant le changement de batterie dans l’onduleur ou dans les groupes de batteries, l’onduleur peut encore réagir à une perturbation de courant par l’intermédiaire des autres batteries encore connectées. Se référer aux sections principales de ce Manuel de l'utilisateur pour les renseignements de base concernant l’onduleur. Cet appendice fournit les informations supplém entaires nécessaires à l’utilisation des modèles d’onduleurs de service prolongé.
Installation des modèles XL
Cette illustration montre l’emplacement du connecteur du groupe batterie sur les modèles 5U SU1400RMXL (haut), SU3000 vertical (droite), 5U SU3000RM (bas), et SU1000XL vertical (gauche). Certains modèles d’onduleur ont le connecteur de groupe de batteries dans des positions différentes, cependant la taille et la forme du connecteur sont toujours les mêmes. Les connecteurs de groupes de batteries sont codés en couleurs, comme indiqué sur le tableau ci ­dessous. Ils portent également une légende afin d’éviter les connexions incorrectes. Ne pas tenter d’installer des groupes de batteries comportant des connecteurs de coul eur différente de celle du
Cet onduleur Tension Utiliser ce groupe de batteries (couleur du
SU700XL
SU1000XL
SU1400XLT
SU2200XL
SU2200XLT
SU3000
SU3000T
connecteur de groupe de batteries contenu dans l’onduleur.
connecteur)
24 VDC
48 VDC
48 VDC
SU24XLBP (gris)
SU48XLBP (bleu)
SU48BP (rouge)
Nombre maximum de groupes de
batteries
10
10
1
SU1400RMXL
SU1400RMXLT
SU2200RMXL
SU2200RMXLT
Installer le nombre maximum de groupes de batteries pour chaque modèle d’onduleur XL en suivant les instructions ci ­dessous.
Remarque : L'onduleur 3000 VA accepte uniquement un seul groupe de batteries.
1. Préparer l’onduleur pour la connexion du ou des groupes de batteries. Prendre note des trous à utiliser pour relier la pince du connecteur de batterie (près du centre de l’ouverture du connecteur). Avec un tournevis Phillips no 2 détacher la pince du connecteur de batterie de l’arrière de l’onduleur.
2. Retourner la pince et attacher lâchement une extrémité au bord de l’ouverture du connecteur dans l’onduleur.
48 VDC
SU48RMXLBP (bleu)
5
3. En m aintenant la pince sur le côté, introduire le connecteur de batterie dans l’onduleur.
4. Attacher la pince du connecteur.
990-7031D, Révision 5 05/01
24
Installation correcte d’un modèle XL à deux groupes de batteries.
Pour les autres groupes de batteries, répéter ce processus en utilisant les
connecteurs de chaque groupe de batteries.
Attention : Ne pas placer les groupes de batteries l’un au dessus de l’autre,
ceci produisant un risque de basculement.
25
990-7031D, Révision 5 05/01
Protocole relatif à la batterie du Smart -UPS
Les modèles Smart-UPS XL ne sont pas conçus pour savoi r combien de groupes de batteries leur sont connectés. Il faut programmer les Smart-UPS XL pour indiquer le nombre correct de batteries extérieures, de l’une des quatre façons suivantes.
Remarque :
Il est important de suivre ces instructions. Le nombre de batteries affecte les calculs des durées de fonctionnement
exécutés par le Smart -UPS quand il fonctionne sur batterie.
Utiliser le programme d’utilité de la batterie du Smart-UPS (BATTPACK)
Ce programme peut être utilisé avec DOS ou avec une sollicitation DOS dans Microsoft® Windows. BATTPACK ne peut pas être utilisé avec émulateur DOS ou VDM (virtual DOS machine) comme dans Windows 95,
Windows 98, ou Windows NT. Le câble de liaison APC UPS doit être employé pour communiquer avec l’onduleur. Deux câbles noi rs peuvent être utilisés ;
leurs numéros de pièces sont : 940-0024C ou 940-1524C.
Remarque :
Pour les besoins de cette formule, 1 groupe de batteries pour montage en baie (SU48RMXLBP) = 2 groupes de batteries
indépendants.
A la sollicitation DOS, taper : b attpack com[X] [Y] où : [X] représente le port série disponible qui sera utilisé par Battery Pack Utility pour avoir accès au Smart-UPS. [Y] représente le nombre de groupes de batteries extérieurs. Par exemple: C:> battpack com1 4 Le câble noir est rel ié au port de communication 1. Il y a quatre groupes de batteries extérieurs. Le programme confirme que
l’actualisation est satisfaisante.
Utiliser PowerChute® plus Version 5.x pour Windows 95, Windows 98, Windows NT
PowerChute plus 5.x pour Windows NT est compatible avec NT 3.5.1 SP5, NT 4.0 Workstation (au moins SP1), ou NT 4.0 Server (au moins SP1).
Installer le logiciel en suivant les instructions du CD. Après avoir réamorcer l’ordinateur, aller à l’interface utilisateur graphique de PowerChute plus.
1. Cliquer sur Configuration.
2. Cliquer sur UPS Operating Parameters (Système de fonctionement de l'onduleur) .
3. Régler le champ External Battery Pack (Groupe batterie extérieur) en fonction du nombre correcte de batteries
extérieures.
4. Cliquer OK .
Utiliser le programme Terminal pour changer le nombre de groupes de batteries extérieurs
Terminal s’utilise avec Windows 3.1x, Windows pour Workgroups, et Windows NT 3.51.
1. EXIT (Sortie) pour sortir du serveur PowerChute plus. Avec Windows NT, UPS (l'onduleur) Service doit être arrêté.
2. Aller à : Program Manager (Gestionnaire de programme) > Accessories (Accessoires) > Terminal. Cliquer deux fois sur l’icone Terminal.
3. Choisir le port COM auquel le câble d’interface noir est relié en tant que Connecteur.
4. Les points de consigne du port COM sont : 2400 bauds, 8 data bits, 1 stop bit, pas de parité, contrôle du flot est Xon/Xoff.
5. Cliquer OK .
6. Continuer avec le tableau de l’étape 7 dans la section Utiliser le programme HyperTerminal pour changer le nombre de groupes de batteries extérieurs, page 23.
990-7031D, Révision 5 05/01
26
Utiliser le programme HyperTerminal pour changer le nombre de groupes de batteries extérieurs
HyperTerminal s’utilise avec Windows 95, Windows 98, et Windows NT 4.0
1. EXIT : sortir du serveur Pow erChute plus. Avec Windows NT, le service onduleur doit être arrêté.
2. A partir du Desktop, aller à : Start (Démarrage) => Programs (Programmes) => Accessories (Accessoires) => HyperTerminal. Cliquez deux fois sur l’icône HyperTerminal.
3. L’on est sollicité de choisir un nom et une icône. Donner un nom quelconque puis cliquer OK . Si le message “...must install a modem,” apparaît, le négliger et continuer.
4. Les points de consigne du port sont : 2400 baud, 8 data bits, 1 stop bit, pas de parité, contrôle du flot est Xon/Xoff.
5. Cliquer Advanced (Avancé) s’assurer que la case FIFO buffer n’est PAS cochée.
6. Cliquer OK deux fois.
7. Lorsque la fenêtre terminal/hyperterminal est ouverte, suivre les instructions ci -dessous :
No de l’étape Type Effet produit
1 Y Produit SM 2 > Pour voir le nombre de groupes extérieurs. (Tout nouvel appareil affiche
000.) 3 + Ajoute un groupe de batteries. 4 > Pour voir le changement dans le nombre de groupes de batteries
extérieurs.
5 - Soustrait un groupe de batteries. 6 > Pour voir le changement dans le nombre de groupes batteries extérieurs.
27
990-7031D, Révision 5 05/01
Annexe B : Types de baies et de matériel de montage
Cette annexe décrit le matériel requis pour les différents types de baies ainsi que les types de baies qui peuvent être utilisées dans votre industrie. Toutes les unités montées sur baie d’APC sont expédiées prêtes à l’emploi dans des armoires à baies EIA/IEC de 19 pouces. Pour certains onduleurs pour montage en baie, les rails sont inclus. Dans les autres cas, ils sont disponibles à titre d’option. Consultez les instructions comprises avec les rails lors du montage de l’onduleur.
Baies
Il existe plusieurs types de baies : Baie de matériel - généralement une baie ouverte avec des trous de montage filetés ou non filetés APC Netshelter, IBM (Vero, autres) - baie fermée avec des trous carrés Dell, Compaq (Rittal) - baie fermée avec des trous carrés Baie HP - baie fermée avec des trous ronds Ces baies diffèrent dans les méthodes de montage du matériel. Elles peuvent avoir des trous filetés
(matériel non compris), des trous ronds (exigent des écrous clip, représentés ci -dessous) ou des trous carrés (exigent des écrous cage, représentés ci -dessous). Voir page 3 pour exemples d'écrous à pince et à cage. Baie Telecomm - baie ouverte avec deux pôles / quatre pôles et des trous chaînés ronds (matériel non fourni par APC).
Remarques :
Retirer les batteries pour réduire le poids de l’onduleur. L’installation d’unités plus grandes et
plus lourdes devrait être exécutée par deux personnes.
Vérifier le type de baie utilisée en la comparant au matériel requis pour le montage au moyen du tableau suivant.
Type de support Type de trou Matériel requis Matériel compris
Baie du matériel Fileté ou non Voir les spécifications de la baie si
fileté. Sinon, utiliser le matériel
APC. Netshelter/Compaq/IBM/Dell Carré Ecrou cage, 10-32 vis 810-2008, 810-0002 HP Rond Ecrou clip, 10-32 vis 810-2004, 810-0002 Telecomm Fileté Voir les spécifications du support N/A
N/A si fileté. Sinon, utiliser le matériel APC.
990-7031D, Révision 5 05/01
28
Annexe C : Transport de l’onduleur
Observer les indications suivantes pour le déplacement de l’onduleur. Elles entrent en application pour les cas de déplacement de l’onduleur seul, de l’onduleur monté en baie dans une armoire de matériel, ou installé au sein d’un système.
Attention :
Il faut TOUJOURS DEBRANCHER LES BATTERIES avant de transporter l’onduleur, afin d’éviter les avaries possibles. (Les réglementations fédérales américaines exigent que les batteries soient débranchées pendant tout transport.) Les batteries peuvent être laissées dans l’onduleur ; il
n’est pas nécessaire de les sortir.
Cette condition entre en application lorsque l’onduleur est expédié seul, installé dans une baie de
matériel ou faisant partie d’un système.
Remarque :
Les schémas ne sont pas établis à l’échelle. Ils sont fournis uniquement à titre de référence.
L’on a accès au logement des batteries à partir du panneau avant de l’onduleur. Le modèle SU5000 comporte quatre groupes de batteries (chacun d’eux comportant quatre batteries individuelles).
1. Enlever la collerette avant en tenant les clips à doigt situés sur le côté de la collerette et en desserrant doucement les quatre (4) agrafes.
Ne pas oublier de brancher les batteries sur l'onduleur lorsqu’il arrive à destination.
2. A l’aide d’un tournevis ou d’une pièce de monnaie, enlever les deux vis de la porte du logement des batteries et ouvr ir la porte.
3. Débrancher le groupe de batteries avant. Saisir la corde blanche située sur le premier groupe avant des batteries et tirer fermement pour débrancher la connexion du logement des batteries.
4. Ranger la corde blanche soigneusement sur le côté (elle sert de poignée pour la connexion).
5. Débrancher les autres groupes de batteries en répétant les étapes 3 et 4.
6. Lorsque toutes les batteries sont débranchées, fermer la porte de leur logement et replacer les deux (2) vis enlevées à l’étape 2.
7. Aligner la collerette avant sur l’ouverture située à l’avant de l’onduleur et la pousser en place.
Remarque :
29
990-7031D, Révision 5 05/01
Loading...