AOC 27G2U, 24G2U, 24G2U5, 27G2U5 User guide

Page 1
1
Podręcznik użytkownika monitora LCD
24G2/24G2U/27G2/27G2U
z podświetleniem LED
www.aoc.com
©2019 AOC. All Rights Reserved.
Page 2
2
Bezpieczeństwo ........................................................................................................................................................ 3
Konwencje krajowe ............................................................................................................................................ 3
Zasilanie ............................................................................................................................................................ 4
Instalacja ............................................................................................................................................................ 5
Czyszczenie ....................................................................................................................................................... 6
Inne .................................................................................................................................................................... 7
Ustawienia ................................................................................................................................................................ 8
Zawartość opakowania ...................................................................................................................................... 8
Montaż podstawy ............................................................................................................................................... 9
Regulacja kąta widzenia .................................................................................................................................. 10
Podłączanie monitora ...................................................................................................................................... 11
Funkcja Freesync ............................................................................................................................................ 12
Regulacja ................................................................................................................................................................ 13
Przyciski skrótów ............................................................................................................................................. 13
OSD Setting (Ustawienia OSD) ....................................................................................................................... 14
Luminance (Luminancja) .......................................................................................................................... 15
Image Setup (Ustawienia obrazu)............................................................................................................. 16
Color Setup (Konfiguracja koloru) ............................................................................................................. 17
Picture Boost (Wzmocnienie obrazu) ....................................................................................................... 18
OSD Setup (Ustawienia OSD) .................................................................................................................. 19
Game Setting (Ustawienia gier) ................................................................................................................ 20
Extra (Ekstra) ............................................................................................................................................ 22
Exit (Wyjście) ............................................................................................................................................ 23
Diody stanu ...................................................................................................................................................... 23
Sterownik ................................................................................................................................................................ 24
G-Menu ............................................................................................................................................................ 24
e-Saver ............................................................................................................................................................ 25
Screen+ ................................ ................................................................ ................................ ............................ 26
Rozwiązywanie problemów ..................................................................................................................................... 27
Specyfikacje ............................................................................................................................................................ 29
Ogólne specyfikacje ......................................................................................................................................... 29
Zaprogramowane tryby wyświetlania ............................................................................................................... 31
Przypisanie styków .......................................................................................................................................... 32
Plug and Play ................................................................................................................................................... 34
Page 3
3
Bezpieczeństwo
Konwencje krajowe
Następujące części opisują wykorzystywane w tym dokumencie konwencje krajowe.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
W tym podręczniku, blokom tekstu mogą towarzyszyć ikony i pogrubienie lub pochylenie tekstu. Te bloki to uwagi, przestrogi i ostrzeżenia, wykorzystywane w następujący sposób:
UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, pomocną w lepszym wykorzystaniu systemu komputerowego.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia urządzenia lub utratę danych i
podpowiada jak uniknąć problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalne niebezpieczeństwo obrażeń ciała i podpowiada jak uniknąć problemu. Niektóre ostrzeżenia mogą pojawiać się w alternatywnych formatach i może im towarzyszyć ikona. W takich przypadkach, specyficzna prezentacja ostrzeżenia jest regulowana przepisami.
Page 4
4
Zasilanie
Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie. Przy braku pewności co do
typu zasilania w sieci domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Monitor jest wyposażony we wtyczkę z trzema bolcami (trzeci bolec doprowadzający uziemienie). Wtyczka ta,
w ramach funkcji zabezpieczenia, będzie pasować tylko do gniazdka zasilania z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie nadaje się do wtyczki z trzema bolcami, należy zwrócić się do elektryka o zamontowanie odpowiedniego gniazdka lub zastosować adapter, w celu bezpiecznego uziemienia urządzenia. Nie wolno pokonywać funkcji
zabezpieczenia wtyczki z uziemieniem.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub jeśli nie
będzie ono używane w dłuższym okresie czasu. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami napięcia.
Nie należy przeciążać listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie z komputerami z certyfikatem UL, z
gniazdami o parametrach prądu przemiennego 100 ~ 240V, min. 5 A.
Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Page 5
5
Instalacja
Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawie, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek
monitora może spowodować obrażenia ciała lub poważne uszkodzenie produktu. Należy korzystać jedynie z
wózków, podstaw, stojaków, wsporników lub stolików zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z tym
produktem. Podczas instalacji produktu należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta i używać akcesoriów montażowych zalecanych przez producenta. Kombinację produktu i wózka należy przesuwać z zachowaniem ostrożności.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin w obudowie monitora żadnych obiektów. Może to spowodować zwarcie
części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy wylewać na monitora płynów.
Produktu nigdy nie należy kłaść przodem na podłodze.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano poniżej. W przeciwnym razie obieg
powietrza może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Sprawdź poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, przy instalacji monitora na ścianie lub na
podstawie:
Montaż na ścianie
Montaż na podstawie
Page 6
6
Czyszczenie
Obudowę należy czyść regularnie szmatką. Do czyszczenia zabrudzeń można używać delikatnego zamiast
silnego detergentu, który może spowodować uszkodzenie obudowy produktu.
Podczas czyszczenia należy upewnić się, że detergent nie przedostał się do produktu. Szmatka do
czyszczenia nie może być zbyt szorstka, ponieważ może to spowodować porysowanie powierzchni.
Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć przewód zasilający.
Page 7
7
Inne
Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym należy
NATYCHMIAST odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy narażać monitora LCD na silne wibracje lub uderzenia.
Nie wolno uderzać lub upuścić monitora podczas jego działania lub transportu.
W przypadku wyświetlaczy z połyskującą ramką użytkownik powinien rozważyć odpowiednie ustawienie
monitora, ponieważ ramka może doprowadzać do powstawania przeszkadzające odbicia światła pochodzącego z
otoczenia i jasnych powierzchni.
Page 8
8
Ustawienia
Zawartość opakowania
Przewód zasilający
Kabel HDMI
Kabel DP
Kabel analogowy Kabel USB Kabel audio
Nie wszystkie kable sygnałowe (analogowy, USB, DP, audio i HDMI) Płyta CD z podręcznikiem będą
dostarczane we wszystkich krajach i regionach. Sprawdzić u lokalnego dostawcy lub w biurze oddziału AOC celem potwierdzenia.
Płyta CD z
podręcznikiem
Monitor
Podstawa
Wspornik
Karta
Page 9
9
Montaż podstawy
Wykonaj montaż lub demontaż podstawy, zgodnie z wymienionymi poniżej czynnościami. W celu zapobieżenia zarysowaniom umieść monitor na miękkiej i płaskiej powierzchni.
Ustawienia:
Zdejm owanie:
Page 10
10
Regulacja kąta widzenia
Aby zapewnić optymalne widzenie zaleca się, aby spojrzeć na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować kąt monitora według własnych preferencji.
Podczas zmiany kąta monitora należy przytrzymać wspornik, aby monitor się nie przewrócił.
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nie należy dotykać ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu
LCD.
Page 11
11
Podłączanie monitora
Gniazda kabli z tyłu monitora i w komputerze
1 HDMI 2 2 HDMI 1 3 DP 4 Analogowe (15 pinowy kabel VGA D-Sub) 5 Wyjście słuchawek 6 Zasilanie 7 Wejście liniowe 8 USB-PC przesyłania danych 9 USB 3.2 Gen 1 10 USB3.2Gen1+szybkie ładowanie 11 USB 3.2 Gen 1 12 USB 3.2 Gen 1
Aby zabezpieczyć sprzęt, przed podłączeniem należy zawsze wyłączyć komputer i monitor LCD. 1 Podłącz kabel zasilający do portu prądu zmiennego z tyłu monitora. 2 Podlacz jeden koniec 15-pinowego kabla D-Sub do zlacza z tylu monitora, a drugi koniec do portu D-Sub
komputera. 3 (Opcjonalny Wymaga karty video z portem HDMI) Podłącz jeden koniec HDMI do złącza z tyłu monitora i
podłącz drugi koniec do portu HDMI komputera. 4 (Opcjonalny Wymaga karty video z portem DP) Podłącz jeden koniec DP do złącza z tyłu monitora i podłącz
drugi koniec do portu DP komputera. 5 Włącz monitor i komputer.
Jeżeli na monitorze wyświetlany jest obraz instalacja jest zakończona. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, patrz Rozwiązywanie problemów.
Page 12
12
Funkcja Freesync
1. Funkcja Freesync współpracuje z DP/HDMI1/HDMI2
2. Kompatybilne karty graficzne: Lista zalecanych kart jak niżej, można również sprawdzić odwiedzając
www.AMD.com
AMD Radeon™ RX 480 AMD Radeon™ RX 470 AMD Radeon™ RX 460
Radeon Pro Duo
AMD Radeon R9 300 Series AMD Radeon R9 Fury X AMD Radeon R9 360 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260
Page 13
13
Regulacja
Przyciski skrótów
1
Źródło/Auto/Zakończ
2
Tryb gry<
3
Punkt tarczy/>
4
Menu/Enter
5
Zasilanie
Źródło/Auto/Zakończ
Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku uaktywni funkcję Źródło. Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku przez około 2 sekundy spowoduje wykonanie automatycznej konfiguracji (tylko dla
modeli z D-Sub).
Punkt tarczy
Przy braku OSD, naciśnij przycisk Punkt celowania, aby uaktywnić menu Punkt celowania, a następnie naciśnij “<” lub “>”, aby ustawić włączenie lub wyłączenie Punkt celowania.
Tryb gry/<
Przy braku OSD, naciśnij przycisk "<", aby otworzyć funkcję trybu gry, następnie naciśnij przycisk „<” lub „>” aby wybrać tryb gry (FPS, RTS, Wyścig, Gracz 1, Gracz 2 lub Gracz 3) stosownie do różnych typów gier.
Menu/Enter
Jeżeli nie ma OSD, naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru.
Zasilanie
Naciśnij przycisk Zasilanie, aby włączyć monitor.
Page 14
14
OSD Setting (Ustawienia OSD)
Podstawowe i proste instrukcje dla przycisków sterowania.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić okno menu ekranowego OSD.
2. Naciśnij przyciski lub , aby nawigować między funkcjami. Po podświetleniu wymaganej funkcji, naciśnij
przycisk MENU w celu uaktywnienia. Jeśli wybrana funkcja posiada podmenu, naciśnij lub w celu
przechodzenia pomiędzy funkcjami podmenu.
3. Naciśnij lub w celu zmiany ustawień wybranej funkcji. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia
ustawienia. Jeżeli chcesz wyregulować dowolną z innych funkcji, powtórz kroki od 2 do 3.
4. Funkcja blokady OSD: W celu zablokowania OSD, naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przy
wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia monitora. W celu
odblokowania OSD - naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przy wyłączonym monitorze a
następnie naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia monitora.
Uwaga:
1. Jeżeli produkt ma tylko jedno wejście sygnału pozycja "Wybór wejścia" jest wyłączona.
2. Jeżeli wielkość ekranu wynosi 4:3 lub rozdzielczość sygnału wejściowego ma rozdzielczość własną, pozycja
"Współcz. obrazu" jest wyłączona.
3. Jedna z funkcji Czysty obraz, DCR, Wzmocn. kolorów i Wzmocn. obrazu jest aktywna; pozostałe trzy funkcje
są wyłączone.
Page 15
15
Luminance (Luminancja)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (Luminance (Luminancja)) i naciśnij MENU w celu
przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Contrast (Kontrast)
0-100
Kontrast z rejestru cyfrowego.
Brightness (Jasność)
0-100
Regulacja podświetlania
Eco mode (Ekonomiczny)
Standard
Tryb Standardowy
Text (Tekst)
Tryb tekstowy
Internet
Tryb Internetu
Game (Gra)
Tryb gry
Movie (Film)
Tryb filmu
Sports (Sport)
Tryb sportu
Reading (Odczytu)
Tryb odczytu
Gamma Gamma1
Regulacja do Gamma 1
Gamma2
Regulacja do Gamma 2
Gamma3
Regulacja do Gamma 3
DCR Off
(Wyłączone)
Wyłączony dynamiczny współczynnik kontrastu
On (Włączone)
Włączony dynamiczny współczynnik kontrastu
HDR Effect
OFF
Adjust HDR Effect
HDR Picture
HDR Movie
HDR Game
Page 16
16
Image Setup (Ustawienia obrazu)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (Image Setup (Ustawienia obrazu)) i naciśnij MENU w
celu przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Clock (Zegar)
0-100
Regulacja zegara obrazu w celu zredukowania liniowych zakłóceń pionowych.
Phase (Faza)
0-100
Regulacja fazy obrazu w celu zredukowania liniowych zakłóceń poziomych.
Sharpness (Ostrość)
0-100
Regulacja ostrości obrazu.
H.Position (Poz. Pozioma)
0-100
Regulacja położenia poziomego obrazu.
V.Position (Poz. Pionowa)
0-100
Regulacja położenia pionowego obrazu.
Page 17
17
Color Setup (Konfiguracja koloru)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (Color Setup (Ustawienia koloru)) i naciśnij MENU w
celu przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Color Temp. (Temp. barwowa)
Warm (Ciepłe)
Przywołuje temperaturę barwową ciepłych kolorów z pamięci EEPROM.
Normal (Normalne)
Przywołuje temperaturę barwową normlanych kolorów z pamięci EEPROM.
Cool (Zimne)
Przywołuje temperaturę barwową zimnych kolorów z pamięci EEPROM.
sRGB
Przywołuje temperaturę barwową SRGB z pamięci EEPROM.
User (Użytk.)
Przywołanie temperatury barwowej użytkownika z pamięci EEPROM.
DCB Mode (Tryb DCB)
Full Enhance
(Pełne Rozszrz.)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹cz lub w³¹cz tryb pe³nego zwiêkszenia
Nature Skin (Natur. Skóra)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹czenie lub w³¹czenie naturalnego odcienia skóry
Green Field (Zielone Pole)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹czenie lub w³¹czenie trybu pola zieleni
Sky-blue (Niebieskie Niebo)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹czenie lub w³¹czenie kolor nieba
AutoDetect (Autom. Wykr.)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹czenie lub w³¹czenie AutoDetect
DCB Demo (DCE Demo)
ON (Wł.)/ OFF (Wył.)
Wy³¹czenie lub w³¹czenie demo
Red (Czerwony)
0-100
Wzmocnienie czerwieni z rejestru cyfrowego.
Green (Zielony)
0-100
Wzmocnienie zielonego z rejestru cyfrowego.
Blue (Niebieski)
0-100
Wzmocnienie niebieskiego z rejestru cyfrowego.
Page 18
18
Picture Boost (Wzmocnienie obrazu)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij lub , by wybrać (Picture Boost (Wzmocnienie obrazu)) i naciśnij MENU w celu
przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Bright Frame (Jasna Ramka)
ON (Wł.)/OFF (Wył.)
Włączenie/wyłączenie jasnej ramki
Frame Size (Rozmiar Ramki)
14-100
Regulacja rozmiaru ramki
Brightness (Jasność)
0-100
Regulacja jasności dla poprawionego obszaru
Contrast (Kontrast)
0-100
Regulacja kontrastu dla poprawionego obszaru
H. Position (Poz. Pozioma)
0-100
Regulacja pozycji poziomej ramki.
V. Position (Poz. Pionowa)
0-100
Regulacja pozycji pionowej ramki.
Uwaga: Dostosowanie jasności, kontrastu i położenia jasnej ramki w celu poprawy wrażeń podczas oglądania.
Page 19
19
OSD Setup (Ustawienia OSD)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (OSD Setup (Ustawienia OSD)) i naciśnij MENU w
celu przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Language (Język)
Wybór języka OSD.
Timeout (Czas Zakoń.)
5-120
Regulacja czasu zakończenia wyświetlania OSD.
DP Capability (Zdolność DP)
1.1/1.2
Proszę zwrócić uwagę, że jedynie DP1.2 obsługuje funkcję free sync
H. Position (Poz. Pozioma)
0-100
Reguluje pozycjê OSD w poziomie
V. Position (Położenie
w pionie)
0-100
Regulacja pozycji pionowej OSD.
Volume (Głośność)
0-100
Regulacja głośności.
Transparence (Przezr.)
0-100
Wyreguluj OSD
Break Reminder (Przypomnienie o przerwie)
Wł. lub wył.
Przypomnienie o przerwie, jeśli użytkownik pracuje dłużej niż 1 godzinę
Uwaga:
Jeżeli zawartość wideo DP obsługuje DP1.2, wybierz DP1.2 dla Zdolność DP, w przeciwnym razie wybierz DP1.1.
Page 20
20
Game Setting (Ustawienia gier)
1. Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia menu.
2. Naciśnij lub , aby wybrać (Ustawienia gier), i naciśnij przycisk MENU w celu przejścia do tej
funkcji.
3. Naciśnij lub , aby wybrać podmenu, i naciśnij przycisk MENU w celu przejścia do tej funkcji.
4. Naciśnij przycisk lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij przycisk AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Game Mode (Tryb gry)
FPS
Do grania w gry typu FPS (Strzelanka). Poprawia szczegóły poziomu czerni motywu.
RTS
Do grania w gry typu RTS (Strategiczne). Poprawia jakość
obrazu.
Racing (Wyścig)
Do grania w gry typu wyścig. Zapewnia najkrótszy czas odpowiedzi i wysoki poziom nasycenia koloru.
Gamer 1 (Gracz 1)
Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz
1.
Gamer 2 (Gracz 2)
Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz
2.
Gamer 3 (Gracz 3)
Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz
3.
Off (Wył.)
Brak optymalizacji przez grę Smart image.
Shadow Control (Sterowanie tła)
0-100
Domyślna wartość dla sterowania tła to 50, teraz użytkownik może regulować od 50 do 100 lub 0 w celu zwiększenia kontrastu i uzyskania bardziej wyraźnego
obrazu.
1. Jeżeli obraz jest z ciemny aby wyraźnie były
widoczne szczegóły, wyregulować od 50 do 100 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
2. Jeżeli obraz jest zbyt jasny aby wyraźnie były
widoczne szczegóły, wyregulować od 50 do 0 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
Low input Lag
(Niskie opóźnienie wejścia)
On (Wyłącz) / off (Wyłącz)
Wyłącz bufor ramek w celu zmniejszenia opóźnienia wejścia
Game Color (Kolor gier)
0-20
Pozycja kolorów gry umożliwia regulację nasycenia na poziomie od 0 do 20 w celu uzyskania odpowiedniego obrazu
LowBlue Mode
(Słabe niebieskie światło)
Multimedia (Multimedia)
Zmniejsza długość fali niebieskiego światła sterując temperaturą barwową
Internet (Internet)
Office (Biuro)
Reading (Czytanie)
OFF (Wył.)
Page 21
21
Overdrive
Weak (Słaby)
Regulacja czasu odpowiedzi. (Boost can only enable in Freesync off mode)
Medium (Średni)
Strong (Silny)
Boost (Wzmocnienie) (Motion picture response time 1ms)
Off (Wyłączone)
Freesync
On (Wyłącz) / off (Wyłącz)
Adjust the Freesync.
Frame Counter
Off / Right-Up / Right-Down / Left-Down / Left-Up
Display vertical scanning frequency. MBR
0-20
MBR (Motion Blur Reduction) will provide 0 – 20 levels for adjusting visible motion blur.
Note:
Boost or MBR must be above 75Hz refresh rate to start.
Page 22
22
Extra (Ekstra)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (Extra) i naciśnij MENU w celu przejścia do tej funkcji.
3. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać menu niższego rzędu.
4. Naciśnij przyciski lub , aby wyregulować.
5. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Input Select (Wybór wejścia)
Auto/D-SUB/HDMI1/HDMI2/DP
Wybierz jako wejœcie Ÿród³o
sygna³u
Auto Config. (Autom. Konfig.)
Yes (Tak)/No (Nie)
Automatyczna regulacja obrazu do wartości domyślnych
Off Timer (Timer wył zas.)
0-24 godz
Wybór czasu wyłączenia zasilania prądem stałym.
Image Ratio
(Współcz.
Obrazu)
Wide (Szeroki)
Wybór współczynnika obrazu dla wyświetlacza.
4:3
1:1
17” (4:3)
19” (4:3)
19” (5:4) (27G2/27G2U)
19”W (16:10)
21.5”W (16:9)
22”W (16:10) (27G2/27G2U)
23”W (16:9)
23.6”W (16:9) (27G2/27G2U)
24”W (16:9) (27G2/27G2U)
DDC/CI
Yes (Tak)/No (Nie)
Włączenie lub wyłączenie obsługi DDC/CI.
Reset
Yes (Tak)/No (Nie)
Przywracanie domyślnych ustawień menu.
Page 23
23
Exit (Wyjście)
1. Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać (Exit (Zakończ)) i naciśnij MENU w celu przejścia do
tej funkcji.
3. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia.
Diody stanu
Stan
Kolor diody
Tryb pełnej mocy
Białe
Tryb oszczędzania energii
pomarańczowy
Page 24
24
Sterownik
G-Menu
Witamy w programie "G-Menu" firmy AOC. G-Menu umożliwia łatwe dopasowanie ustawień ekranu przy użyciu menu ekranowego, a nie przycisków OSD, które dostępne są w monitorze. Aby zakończyć instalację, należy wykonać poniższą procedurę instalacyjną.
Uwaga:
Funkcje nie są dostępne dla wszystkich modeli.
Page 25
25
e-Saver
Witamy w oprogramowaniu firmy AOC e-Saver do zarządzania zasilaniem monitora! Oprogramowanie AOC e-Saver oferuje funkcje inteligentnego wyłączania monitorów, umożliwia wyłączanie monitora w określonym czasie niezależnie do statusu komputera (włączony, wyłączony, uśpiony lub wygaszacz ekranu); rzeczywisty czas wyłączenia zależy od preferencji (patrz przykład niżej). Kliknij "driver/e-Saver/setup.exe" aby rozpocząć instalowanie oprogramowania e-Saver, postępuj zgodnie z
instrukcjami kreatora instalacji, aby zakończyć instalację.
Pod każdym z czterech statusów komputera możesz z rozwijalnego menu wybrać wymagany czas (w minutach) automatycznego wyłączenia. Przykład poniżej ilustruje:
1) Monitor nie zostanie nigdy wyłączony, kiedy komputer jest włączony.
2) Monitor zostanie automatycznie wyłączony 5 minut po wyłączeniu komputera.
3) Monitor zostanie automatycznie wyłączony 10 minut po uśpieniu/przejściu w stan czuwania komputera.
4) Monitor zostanie automatycznie wyłączony 20 minut po pojawieniu się wygaszacza ekranu.
Możesz kliknąć przycisk „RESET” w celu przywrócenia domyślnych ustawień w programie e-Saver zgodnie z poniższą specyfikacją.
Page 26
26
Screen+
Witamy w oprogramowaniu "Screen+" firmy AOC. Screen+, jest narzędziem do dzielenia pulpitu; dzieli ono pulpit na
różne panele a każdy panel jest wyświetlany w innym oknie. Kiedy chcesz uzyskać do niego dostęp musisz tylko przeciągnąć okno do odpowiedniego panelu. Obsługuje ono wyświetlanie na wielu monitorach i ułatwia
wykonywanie zadań. W celu zainstalowania narzędzia postępuj zgodnie z instrukcją instalacji.
Page 27
27
Rozwiązywanie problemów
Problem i pytanie
Możliwe rozwiązania
Dioda zasilania nie świeci się
Upewnij się, że przycisk zasilania został włączony, a przewód zasilania jest prawidłowo podłączony do gniazdka sieciowego oraz do monitora.
Brak obrazu na ekranie
Czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony?
Sprawdź podłączenia przewodu zasilania i zasilanie.
Czy kabel jest podłączony poprawnie?
(podłączony z użyciem kabla D-sub) Sprawdź połączenie kabla DB-15. (podłączony z użyciem kabla DVI) Sprawdź połączenie kabla DVI. (podłączony z użyciem kabla HDMI) Sprawdź połączenie kabla HDMI. (podłączony z użyciem kabla DP) Sprawdź połączenie kabla DP. * Wejście DVI/HDMI/DP jest w niektórych modelach niedostępne.
Czy zasilanie jest włączone? Ponownie uruchomić komputer w celu
obejrzenia ekranu początkowego (ekranu logowania), który powinien być
widoczny.
Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) jest wyświetlany, uruchom
komputer w odpowiednim trybie (tryb bezpieczny dla Windows 7/8/10) i
następnie zmień częstotliwość karty graficznej. (Patrz ustawienia optymalnej rozdzielczości) Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie pojawia się, skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą.
Czy na ekranie wyświetlany jest komuniakt "Wejście nieobsługiwane"?
Komunikat ten może być widoczny, kiedy sygnał z karty graficznej przekracza maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, które może prawidłowo obsłużyć monitor. Ustaw maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na takie, którem monitor może obsłużyć prawidłowo.
Upewnij się, że zainstalowane zostały sterowniki monitora AOC.
Obraz jest rozmyty i widoczne są podobrazy oraz cienie
Wyreguluj kontrast i jasność. Naciśnij, aby dostosować automatycznie. Upewnij się, że niej jest wykorzystywany przedłużacz lub skrzynka przełączeniowa. Zalecamy bezpośrednie łączenie monitora z gniazdem wyjściowym karty graficznej.
Page 28
28
Obraz skacze, miga lub pojawiają się fale na obrazie
Odsuń jak najdalej od monitora, urządzenia elektryczne mogące powodować zakłócenia elektryczne. Użyj maksymalnej częstości odświeżania monitora dla danej rozdzielczości.
Monitor zawiesza się w trybie aktywnego wyłączenia
Włącznik zasilania komputera powinien być włączony. Karta graficzna komputera powinna być prawidłowo włożona do gniazda.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do
komputera.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest wygięty. Sprawdź, czy komputer działa uderzając w przycisk CAPS LOCK na klawiaturze i obserwując diodę CAPS LOCK. Po uderzeniu w przycisk CAPS LOCK dioda powinna zgasnąć lub się zaświecić.
Brak jednego z głównych
kolorów (CZERWONY, ZIELONY lub NIEBIESKI)
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest uszkodzony.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do
komputera.
Obraz ekranowy nie jest
wyśrodkowany lub ma nieprawidłową wielkość
Wyreguluj położenie w pionie i poziomie lub naciśnij przycisk skrótu (AUTO).
Obraz ma defekty koloru (biały nie wygląda jak biały)
Wyreguluj kolor RGB lub ustaw wymaganą temperaturę barwową.
Poziome lub pionowe zakłócenia na ekranie
Zastosuj tryb zamykania Windows 7/8/10, aby wyregulować ZEGAR i FAZĘ. Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Page 29
29
Specyfikacje
Ogólne specyfikacje
Panel
Nazwa modelu
24G2/24G2U
System działania
Kolorowy wyświetlacz LCD TFT
Widoczny rozmiar ekranu
przekątna 60.5 cm
Podziałka pikseli
0,2745 (w poziomie) mm x 0,2745 (w pionie) mm
Video
Interfejs analogowy R, G, B & interfejs HDMI & interfejs DP
Oddzielna synchronizacja
H/V TTL
informacje
Zakres skanowania w poziomie
30~160KHz
Rozmiar skanowania w poziomie (Maksymalny)
527.04 mm
Zakres skanowania w pionie
48-144Hz
Rozmiar skanowania w pionie (Maksymalny)
296.46 mm
Optymalne wstępne ustawienia rozdzielczości
1920x1080 przy 60Hz
Max resolution
1920x1080 przy 60Hz(D-SUB) 1920x1080 przy144Hz(HDMIDP)
Plug & Play
VESA DDC2B/CI
Źródło zasilania
100-240V,50/60Hz
Zużycie energii Typowy(Jasność = 90,Kontrast = 50)
21W
(Jasność = 100,Kontrast =100)
30W
oszczędność energii
≤0,3W
Physical Characteristics
Typ złącza
D-Sub, HDMI, DP, Wyjście słuchawek, Wejście liniowe(24G2U), USB(24G2U)
Typ kabla sygnałowego
Odłączany
Środowiskowe
Temperatura: Działanie
0° do 40°C
Bez działania
-25° do 55°C
Wilgotność: Działanie
10% do 85% (bez kondensacji)
Bez działania
5% do 93% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem
morza:
Działanie
0~ 5000m (0~ 16404 stóp)
Bez działania
0~ 12192m (0~ 40000 stóp)
Page 30
30
Panel
Nazwa modelu
27G2/27G2U
System działania
Kolorowy wyświetlacz LCD TFT
Widoczny rozmiar ekranu
przekątna 68,6 cm
Podziałka pikseli
0,3114(w poziomie) mm x 0,3114 (w pionie) mm
Video
Interfejs analogowy R, G, B & interfejs HDMI & interfejs DP
Oddzielna synchronizacja
H/V TTL
informacje
Zakres skanowania w poziomie
30~160KHz
Rozmiar skanowania w poziomie (Maksymalny)
597,888mm
Zakres skanowania w pionie
48-144Hz
Rozmiar skanowania w pionie (Maksymalny)
336,312mm
Optymalne wstępne ustawienia rozdzielczości
1920x1080 przy 60Hz
Max resolution
1920x1080 przy 60Hz(D-SUB) 1920x1080 przy144Hz(HDMIDP)
Plug & Play
VESA DDC2B/CI
Źródło zasilania
100-240V,50/60Hz
Zużycie energii Typowy(Jasność = 90,Kontrast = 50)
28W
Mak.(Jasność = 100,Kontrast =100)
36W
oszczędność energii
≤0,3W
Physical Characteristics
Typ złącza
D-Sub, HDMI, DP, Wyjście słuchawek, Wejście liniowe(24G2U/27G2U ),USB(24G2U/27G2U )
Typ kabla sygnałowego
Odłączany
Środowiskowe
Temperatura: Działanie
0° do 40°C
Bez działania
-25° do 55°C
Wilgotność: Działanie
10% do 85% (bez kondensacji)
Bez działania
5% do 93% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem
morza:
Działanie
0~ 5000m (0~ 16404 stóp)
Bez działania
0~ 12192m (0~ 40000 stóp)
Page 31
31
Zaprogramowane tryby wyświetlania
Standard
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
VGA
640x480@60Hz
31.469
59.94
VGA
640x480@67Hz
35
66.667
VGA
640x480@72Hz
37.861
72.809
VGA
640x480@75Hz
37.5
75
VGA
640x480@100Hz
51.08
99.769
VGA
640x480@120Hz
61.91
119.518
DOS MODE
720x400@70Hz
31.469
70.087
DOS MODE
720x480@60Hz
29.855
59.710
SD
720x576@50Hz
31.25
50
SVGA
800x600@56Hz
35.156
56.25
SVGA
800x600@60Hz
37.879
60.317
SVGA
800x600@72Hz
48.077
72.188
SVGA
800x600@75Hz
46.875
75
SVGA
800x600@100Hz
63.684
99.662
SVGA
800x600@120Hz
76.302
119.97
SVGA
832x624@75Hz
49.725
74.551
XGA
1024x768@60Hz
48.363
60.004
XGA
1024x768@70Hz
56.476
70.069
XGA
1024x768@75Hz
60.023
75.029
XGA
1024x768@100Hz
81.577
99.972
XGA
1024x768@120Hz
97.551
119.989
WXGA+
1440x900@60Hz
55.935
59.887
SXGA
1280x1024@60Hz
63.981
60.02
SXGA
1280x1024@75Hz
79.975
75.025
HD
1280x720@50HZ
37.071
49.827
HD
1280x720@60HZ
45
60
HD
1280x1080@60Hz
67.173
59.976
Full HD
1920x1080@60Hz
67.5
60
Full HD
1920x1080@100Hz
113.21
99.93
Full HD
1920x1080@120Hz
137.26
119.982
Full HD
1920×1080@144Hz
158.1
144
Page 32
32
Przypisanie styków
15-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr styku
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
1
Wideo - Czerwony
9
+5V 2 Wideo - Zielony
10
Masa
3
Wideo - Niebieski
11
N.C.
4
N.C.
12
DDC - szeregowy, dane
5
Kabel wykrywania
13
Synchronizacja w poziomie
6
GND-R
14
Synchronizacja w pionie
7
GND-G
15
DDC - szeregowy, zegar
8
GND-B
19-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr styku
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
1
Dane TMDS 2 +
11
Ekranowanie zegara TMDS
2
Dane TMDS 2 - ekranowanie
12
Zegar TMDS
3
Dane TMDS 2
13
CEC
4
Dane TMDS 1 +
14
Rezerwa (urządzenie włączane przy styku normalnie zamkniętym)
5
Dane TMDS 1 - ekranowanie
15
SCL
6
Dane TMDS 1
16
SDA
7
Dane TMDS 0 +
17
Masa DDC/CEC
8
Dane TMDS 0 - ekranowanie
18
+5 V Zasilanie
9
Dane TMDS 0
19
Wykrywanie wkładania pod napięciem
10
Zegar TMDS +
Page 33
33
20-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr styku
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
1
ML_Lane 3 (n)
11
GND
2
GND
12
ML_Lane 0 (p)
3
ML_Lane 3 (p)
13
CONFIG1
4
ML_Lane 2 (n)
14
CONFIG2
5
GND
15
AUX_CH(p)
6
ML_Lane 2 (p)
16
GND
7
ML_Lane 1 (n)
17
AUX_CH(n)
8
GND
18
Hot Plug Detect
9
ML_Lane 1 (p)
19
Return DP_PWR
10
ML_Lane 0 (n)
20
DP_PWR
Page 34
34
Plug and Play
Funkcja Plug & Play DDC2B
Monitor wyposażony jest w możliwości VESA DDC2B zgodnie z normą VESA DDC. Umożliwia ona informowanie komputera hosta o tożsamości monitora i, zleżenie od zastosowanego poziomu DDC, przekazywanie dodatkowych informacji o możliwościach monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych korzystającym z protokołu I2C. Host może zażądać informacji EDID przez kanał DDC2B.
Loading...