Amica EHC 12446 E User Manual

215C(G)2.334YDHbSr
C
O
(CZ) NÁVOD K OBSLUZE............................................2
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU.......................................31
IOAK-1968 / 8051018 (01.2012./1)
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Trouba Amica je spojením výjimečné snadnosti obsluhy a skvělé účinnosti. Po přečtení návodu nebude obsluha trouby žádným problémem.
Trouba, který opustil továrnu byl před zabalením důkladně prověřen na kontrolních stanovištích ohledně jeho bezpečnosti a funkčnosti.
Prosíme Vás, aby jste si před uvedením zařízení do provozu důkladně pročetli návod k obsluze. Dodržování v něm uvedených pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním.
Návod je třeba uschovat a uskladňovat tak, aby byl vždy po ruce. Kvůli zamezení nešťastným nehodám je třeba návod k obsluze přesně dodržovat.
Pozor!
Trouba lze obsluhovat pouze po seznámení se s tímto návodem.
Trouba je určen výhradně k využití v domácnostech.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na fungování zařízení.
2
OBSAH
Pokyny týkající se bezpečnosti používání .................................................................. 4
Popis výrobku ............................................................................................................8
Instalace..................................................................................................................9
Obsluha ....................................................................................................................15
Pečení v troubě – praktické rady................................................................................ 22
Čištění a údržba sporáku....................................................................................24
Postup v nouzových situacích.................................................................................28
Technické údaje .......................................................................................................29
Technická charakteristika.......................................................................................30
3
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
● Během používání se zařízení zahřívá. Doporučujeme maximální opatrnost, aby jste se vyhnuli dotýkání horkých částí uvnitř pečící trouby.
● Zvláštní pozornost je třeba věnovat dětem nacházejícím se poblíž sporáku. Přímý kontakt s pracujícím sporákem hrozí opařením!
● Je třeba dávat pozor, aby se drobné domácí spotřebiče, včetně kabelů, nedotýkaly přímo rozehřáté trouby nebo varné desky, poněvadž izolace těchto spotřebičů není odolná vůči působení vysokých teplot.
● Během smažení nesmí být sporák ponechán bez dozoru. Oleje a tuky se mohou vznítit z důvodu přehřátí nebo vykypění.
● Nepřipouštějte znečišťování varné desky a její zalití vykypělými zbytky. Zejména se to týká cukru, který reaguje se sklokeramickou deskou, a může tak způsobit její neodvratné poškození. Případné nečistoty průběžně odstraňujte.
● Zákaz pokládání na rozehřáté varné plochy nádob s mokrým dnem, jelikož mohou způsobit na desce neodvratné změny (neodstranitelné skvrny).
● Je třeba používat nádobí označené výrobcem, jako přizpůsobené k používání na sklokeramických deskách.
● Pokud je prasklý povrch pracovní desky, vypněte proud, aby jste předešli možnosti zasažení elektrickým proudem.
● Varná deska by neměla být zapínána dříve, než na ní bude postavena nádoba.
● Zákaz používání nádobí s ostrými hranami, které mohou způsobit poškození sklo­keramické desky.
● Nedívejte se na zahřívající se (nezakryté nádobím) halogenové varné plochy.
● Na otevřená dvířka trouby nepokládejte předměty o hmotnosti vyšší, než 15 kg; na varné desce – vyšší než 25 kg.
● K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové před­měty, protože tyto mohou poškrábat povrch, což může vést k popraskání skla.
● Vkládání horkých nádob či jejich obsahů (nad 75 °C) a snadno hořlavých předmětů do šuplíku trouby je zakázáno.
● Zákaz používání sporáku s technickou závadou. Veškeré závady mohou odstra­ňovat výhradně osoby s příslušným oprávněním.
● V každé situaci způsobené technickou poruchou je třeba bezvýhradně odpojit elektrické napájení sporáku a nahlásit poruchu kvůli opravě.
● Je třeba bezvýhradně dodržovat pokyny a ustanovení obsažené v tomto návodu. K obsluze by neměly být připouštěny osoby, které se neseznámily s obsahem návodu.
● K čištění sporáku se nesmí používat náčiní pro čištění parou.
4
JAK ŠETŘIT ENERGII
Kdo využívá energii zodpo­vědně, ten nejen chrání do­mácí rozpočet, ale působí také vědomě ve prospěch životního prostředí. A proto pomáhejme, šetřeme elek­trickou energii! Postupujme
tedy dle následujících pravidel:
Používání správného nádobí k vaření.
Hrnce s rovným a silným dnem umožňují ušetřit až 1/3 elektrické energie.
Je třeba pamatovat na přikrývání poklič-
kou, v opačném případě spotřeba roste čtyřnásobně!
Výběr nádob na vaření příslušně k
ploše varné plotýnky.
Nádoba na vaření by neměla být nikdy
menší, než varná plotýnka.
Péče o čistotu varných ploch a den
hrnců.
Znečištění narušuje přenášení tepla
- hodně připálené nečistoty se dají od­stranit často už jen prostředky, které sil­ně zatěžují životní prostředí.
Využití zbytkového tepla trouby. V případě doby tepelné úpravy delší než
40 minut, doporučujeme
vypínat troubu 10 minut před ukončením
úpravy.
Důležité! V případě použití programáto-
ru nastavujte příslušně kratší doby úpra­vy potravin.
Grilování se zavřenými dvířky trouby.
Pečlivé zavírání dvířek trouby. Teplo uniká přes nečistoty nacházející
se na těsnění dvířek.
Nejlepší je odstraňovat je okamžitě.
● Nezabudovávání sporáku v bezprostřed­ní blízkosti chladniček / mrazniček.
Způsobují zbytečné zvýšení spotřeby
elektrické energie.
Vyhýbání se zbytečnému „nahlížení
pod pokličky“.
Neotvírejte také zbytečně často dvířka
trouby.
Vypínání v pravý čas a využívání zbytko-
vého tepla.
V případě vaření trvajícího delší dobu
vypínejte varné plochy
5 – 10 min. před koncem vaření. Ušetříte
přes 20% elektrické energie.
Používání trouby pouze v případě vět-
šího množství potravin.
Maso o hmotnosti do 1 kg se dá upravit
šetrněji v hrnci na plotně sporáku.
5
ROZBALENÍ
VYŘAZENÍ Z PROVOZU
Zařízení bylo na dobu pře­pravy zabezpečeno obalem proti poškození. Prosíme Vás, aby jste po rozbalení zařízení zlikvido­vali části Obr.obalu způsobem, který
neohrožuje životní prostředí.
Veškeré materiály použité k balení nejsou škodlivé pro životní prostředí, jsou 100 % recyklovatelné a označené příslušným sym­bolem.
Pozor! Obalový materiál (polyetylenové sáčky, kousky polystyrenu apod.) je třeba během rozbalování udržovat mimo dosah dětí.
Po ukončení období užitko­vání nesmí být tento výrobek likvidován obr.prostřednictvím běžného komunálního odpadu, ale je třeba odevzdat jej do místa sběru a recyklace elektrických a elektronických
zařízení. Informuje o tom symbol umístěný na výrobku, návodu k obsluze nebo obalu.
Materiály použité v zařízení jsou vhodné pro opětovné využití v souladu s jejich označe-
ním.
Díky opětovnému použití, využití materiálů nebo díky jiným způsobům využití opotřebo­vaných zařízení významně přispíváte k ochraně našeho ži­votního prostředí.
Informace o příslušném místě likvidace opo­třebovaných zařízení Vám poskytne orgán obecní správy.
6
C
O
MENU
POPIS VÝROBKU
Sklokeramická varná deska
Kontrolka termore-
gulátoru
Otočné knoíky pro ovládání varných ploch
Ovládací kolečko regulátoru teploty
Kontrolka práce
pečicí trouby
Otočné knoíky pro ovládání varných ploch
Ovládací kolečko volby funkcí pečicí trouby
Úchyt dvířek trouby
7
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Vybavení sporáků – souhrn:
Grilovací rošt (mřížka pro sušení)
Tyč a vidlice rožně*
Pečící plech /maso/
Plech na pečivo*
*u některých typů
8
INSTALACE
560
490
min
60
min
50
+2
+2
Příprava pracovní desky nábytku k vestavění varné desky
Kuchyňská místnost musí být suchá a vzdušná, musí mít účinnou ventilaci, a ustavení sporáku musí zaručovat volný přístup ke všem ovládacím prvkům. Pečící trouba je zho­tovena ve třídě Y.
Tloušťka pracovní desky nábytku by měla obnášet 28 až 40 mm, hloubka pracovní desky min. 600 mm. Pracovní deska musí být plochá a dobře znivelovaná. Pracovní deska se ze strany stěny musí utěsnit a zajistit před vlhkem a zalitím.
Vzdálenost mezi hranou otvoru a hranou pracovní desky v přední části musí obnášet min. 60 mm, a v zadní části min. 50 mm.
Pracovní deska pro vestavbu spotřebiče musí mít obložení, jak rovněž lepidla k jejímu přilepení odolná vůči teplotě 100°C. Nesplnění této podmínky může způsobit deformaci povrchu anebo odlepení obložení.
Hrany otvoru musí být zabezpečené materiálem odolným vůči pohlcování vlhkosti.
Otvor v pracovní desce proveďte v souladu s rozměry uvedenými na obr. 1.
1
9
INSTALACE
Montáž pěnového těsnění
Vstavení spotřebiče bez těsnění je zakázané.
Těsnění umístěte na spotřebiči následujícím způsobem:
Před vstavením spotřebiče do kuchyňské vestavby, je zapotřebí zespodu k rámu kuchyň­ské desky přilepit pěnové těsnění, připojené k spotřebiči.
- z těsnění odstraňte ochrannou folii,
- poté těsnění přilepte zespodu rámu.
(výkr.)
10
INSTALACE
54
321
54
321
15
15
6
290
560
490
min
60
min
50
290
560
240
50
490
min
60
min
50
290
Montáž varné desky v pracovní desce nábytku
V případě pracovní desky tloušťky 38 mm použijte pro připevnění varné desky 4 příchyt­ky “A”. Způsob montáže je ukázán na obr. 2 a 3. V případě pracovní desky tloušťky 28 mm mimo příchytek “A” je potřebné dodatečně použít 4 dřevěné hranolky s rozměry 15x15x50 mm. Způsob montáže ukázáno na obr. 4 a 5.
Zkontrolujte, zda těsnění důkladně přiléhá k varné desce.
Lehce přišroubujte příchytky zespodu varné desky.
Očistěte pracovní desku, vložte varnou desku do otvoru a přitlačte do pracovní desky.
Nastavte příchytky kolmo k hraně varné desky a důkladně přišroubujte.
2
1 - Pracovní deska nábytku 2 - vrut 3 - připevňující příchytka 4 - varná deska 5 - těsnění varné desky
4
1 - Pracovní deska nábytku 2 - vrut 3 - připevňující příchytka 4 - varná deska 5 - těsnění varné desky 6 - dřevěný hranolek
3
5
11
INSTALACE INSTALACE
Montáž pečící trouby
● pro montáž trouby připravit otvor v nábyt­ku o rozměrech uvedených na obr.,A
● při odpojeném napájení provést připojení pečící trouby k elektrické síti,
● troubu částečně vsunout do dříve připra­veného otvoru v nábytku a připojit troubu k varné desce (obr.B).
● nutně proveďte spojení nulovacího vodi­če varné desky (žlutozelený) s nulovací svorkou pečicí trouby (označení ) na- cházející se v blízkosti přípojky,
● zasunout troubu zcela do otvoru a zajistit jí před vysunutím čtyřmi závrtnými šrouby, v místech ukázaných na obr.C
obr. B
obr. A
obr. C
Pozor!
Montáž provádějte při odpojeném elektrickém napájení.
12
INSTALACE
Připojení sporáku k elektrickému rozvodu
Pozor!
Připojení k rozvodu může provést pouze kvalikovaný instalatér s příslušným opráv­něním. Zákaz svévolného provádění úprav nebo změn elektrického rozvodu.
Pokyny pro instalatéra
Sporák je výrobně přizpůsoben pro napájení trojfázovým střídavým proudem ( 400V 3N ~ 50 Hz ). Jmenovité napětí topných prvků sporáku činí 230 V. Sporák je možné přizpůsobit napájení jednofázovým proudem (230 V) vhodným přemostěním na připojovacím pásku dle uvedeného schématu připojení. Schéma připojení je rovněž umístěno poblíž přípojky sporáku.
13
INSTALACE
1
2
3
3
4
5
Přístup k pásku je možný po sundání krytky přípojky odblokováním úchytů plochým šrou­bovákem. Je třeba pamatovat na správnou volbu připojovacího vodiče, zohledňujíc druh připojení a jmenovitý výkon sporáku. Připojovací vodič je třeba upevnit v kotvě přípojky sporáku.
Pozor!
Je třeba pamatovat na nutnost připojení ochranného obvodu ke svorce připojovacího
pásku, označené značkou . Elektrický rozvod napájející sporák by měl mít bezpeč­ností vypínač umožňující přerušení přívodu proudu v nouzových situacích. Vzdálenost mezi pracovními kontakty bezpečnostního vypínače musí činit min. 3 mm.
SCHÉMA MOŽNÝCH PŘIPOJENÍ
Pozor! Napětí topných součástí 230V
Pozor! Ve všech případech připojení musí být ochranný vodič propojený s svorkou PE
V případě sítě 230 V jednofázové
1
připojení s neutrálním vodičem, můst­ky spojují svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V případě sítě 400 / 230 V dvoufázové
2
připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 2 - 3 a 4 – 5, ochranný
vodič na
V případě sítě 400 / 230 V trojfázové
3
připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 4 – 5, fázové vodiče připojené k 1. 2 a 3, neutrální vodič k
4 – 5, ochranný vodič
Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrální vodič; PE – ochranný vodič
Před připojením sporáku k elektrickému rozvodu je třeba se seznámit s informacemi uvedenými na továrním štítku a schématu připojení. POZOR! Instalatér je povinen vydat uživateli „potvrzení o připojení sporáku k elektrickému rozvodu“ (v záručním listu). Jiný způsob připojení sporáku, než je zná­zorněno na schématu, může způsobit jeho zničení.
Doporučený
připojova-
1N~
2N~
3N~
OWY
3X 4 mm
OWY
4X 2,5 mm
OWY
5X 1,5 mm
druh
cího
vodiče
2
2
2
14
OBSLUHA
Před prvním zapnutím pečící trouby
odstraňte elementy obalu, očistěte komoru pečicí trouby z konzervačních prostředků aplikovaných v továrně,
vyjměte vybavení pečicí trouby a umyjte je v teplé vodě s dodatkem přípravku na mytí nádobí,
zapněte v místnosti větrání anebo otevřete okno,
ovládací kolečko funkce pečicí trouby oto­čte na pozici anebo (viz kapitolu:
Činnost programátoru a ovládání pečicí trouby),
vyhřejte pečicí troubu (na teplotu 250°C, cca 30 min.), odstraňte zašpinění a důkladně ji umyjte.
Ovládací kolečka jsou „schované” v ovláda­cím panelu, pro zvolení funkce je potřebné:
1. opatrně stlačte ovládací kolečko a pusť-
te,
2. nastavte na zvolenou funkci. Označení
ovládacího kolečka na jeho obvodě odpo­vídá dalším funkcím realizovaným pečící troubou.
Důležité!
Komoru pečící trouby je třeba umý­vat pouze teplou vodou s přídavkem nevelkého množství prostředků na mytí nádobí.
1
2
15
OBSLUHA
0
1
2
3
Ovládání činnosti varných ploch sklokeramické desky.
Volba nádoby
Správně zvolená nádoba by měla mít průměr dna přibližně stejnou velikost a tvar, jako užitkový povrch použité varné plochy. Pro nádoby typu pekáč je určena speciální rozšířená varná plocha o rozměrech 17x26,5cm. Neměly by se požívat nádoby s vydutým nebo vypuklým dnem. Je třeba pamatovat, aby nádoba měla vhodně zvolenou pokličku. Doporučujeme používat speciální nádoby se silným rovným (soustruženým) dnem. Znečištěné povrchy varných ploch a nádob znemožňují úplné využití tepla.
ŠPATNĚ ŠPATNĚ DOBŘE ŠPATNĚ ŠPATNĚ
Volba varného výkonu
Varné plochy mají různý varný výkon. Výkon plotýnky lze regulovat postupným pootáčením knoíku doprava nebo doleva. Otočný knoík je „schovaný“ v ovládacím panelu. Pro volbu výkonu je třeba:
- jemně stisknout knoík a pustit,
- nastavit otočný knoík do zvolené polohy.
Označení otočného knoíku po jeho obvodu odpovídají jednotlivým polohám, realizovaným varnou plochou.
Nastavení otočného knoíku
l MIN.Ohřívání
1 Dušení zeleniny, pozvolné vaření
l Vaření polévek, většího množství pokrmu
2 Pozvolné smažení
l Opékání masa, ryb
3 MAX. Rychlé zahřátí, rychlé vaření, smažení 0 Vypnutí
16
OBSLUHA
0
1
2
3
Důležité!
Zapnutí varné plochy je dovoleno výhradně otočením knoíku ve směru hodinových ručiček. Zapnutí opačným směrem může poškodit spínač.
V rozmezí otočného knoíku „0 l 1 l 2 l 3” pracuje vnitřní varná plocha a lze plynule regulovat množství tepla dodávaného nádo­bě. Okamžité přetočení otočného knoíku do polohy oznAčené – způsobuje zapnutí vnější varné plochy. Od této chvíle lze ply­nule regulovat množství tepla dodávaného nádobě oběma varným plochami (vnitřní a vnější), jelikož vnitřní vypínač vypne tyto plochy až po nastavení otočného knoíku do polohy „ 0 “.
Ukazatel ohřevu plochy
Pokud teplota varné plochy překračuje 50°C, je to signalizováno svícením příslušné plochy ukazatele. Svícení ukazatele ohřevu plochy varuje obsluhující osobu před náhodným dotekem horké varné plochy. Po vypnutí ohřevu varné plochy, po dobu asi 5 – 10 min. má plocha ještě nahromaděnou tepelnou energii, kterou lze důmyslně využít, např. k ohřátí nebo udržení pokrmů v teplém stavu bez nutnosti zapínání ohřevu plochy.
Ukazatel ohřevu plochy
17
OBSLUHA
00
C
O
5050
100
150
200
250
Funkce pečící trouby a její obsluha
Trouba s nuceným oběhem vzdu­chu (s ventilátorem).
Trouba může být ohřívána pomocí grilu, dolního a horního topného tělesa. Ovládání činnosti této trouby se uskutečňuje pomocí otočného knoíku pro volbu funkce trouby a programátoru – nastavení spočívá v otočení knoíku do zvolené polohy. Otočný knoík je „schova­ný“ v ovládacím panelu. Pro volbu pracovní funkce trouby je třeba:
- jemně stisknout knoík a pustit,
- nastavit zvolenou funkci.
Možné polohy otočného knoíku
0 Nulové nastavení
Nezávislé osvětlení pečicí trouby
Nastavením ovládacího kolečka do této polohy, získáme osvětlení komory pečicí trouby
Zapnutý dolní a horní ohřev
Nastavení ovládacího kolečka do této polohy, umožňuje realizovat ohřívání pečicí trouby konvekčním způsobem. Výborně se hodí na pečení buchet, masa, ryb, chleba, pizzy (je nutné vstupně nahřát pečicí troubu jak ro­vněž používat tmavé plechy) pečení na jedné úrovni.
Zapnutý ventilátor, dolní a horní topné těleso
Při této poloze otočného knoíku trou­ba realizuje funkci „těsto“ konvenční trouba s ventilátorem.
Pozor!
Při realizaci funkce a nastavení otočného knoíku regulátoru teploty do nulové polohy p r a c uj e p o u z e samotný ventilátor. V této poloze lze ochlazovat pokrmy nebo komoru trouby.
K vypnutí dojde nastavením obou otočných knoíků do polohy jak na obrázku výše.
Pozor!
K zapnutí ohřevu (topného tělesa apod.) při zapnutí kterékoliv z funkcí trouby dojde teprve po nastavení teploty.
Zapnutý gril
Povrchové „grilování”, se používá do opékání malých porcí masa: steky, řízky, ryby, tousty, klobásky, zapéka­ná jídla (tloušťka opékaných pokrmů by neměla být větší než 2-3 cm, v průběhu pečení je potřebné obrátit je na druhou stranu).
18
OBSLUHA
Zesílený gril (Gril a horní topné těleso)
Zapnutí funkce „zesíleného grilu“ umožňuje grilování při současně spuštěném horním topným tělesem. Tato funkce umožňuje dosažení vyšší teploty v horním pracovním prosto­ru trouby, což způsobuje silnější připečení pokrmu a umožňuje také grilování větších porcí.
Zapnutý ventilátor a zesílený gril
Při této poloze otočného knoflíku trouba realizuje funkci zesíleného grilu s ventilátorem. Využití této funkce v praxi umožňuje urychlení procesu grilování a zlep­šení chuťových vlastností pokrmu. Grilovat je třeba při zavřených dvíř­kách trouby..
Kontrolna lampička
Zhasnutí červené lampičky je signálem, že trouba dosáhla nastavené teploty. Pokud kuchařské recepty doporučují vkládání po­krmu do rozehřáté trouby, je třeba učinit tak ne dříve, než po prvním zhasnutí červené kontrolní lampičky. V průběhu pečení se bude červená lampička periodicky zapínat a vypínat (udržování teploty uvnitř komory trouby).
19
OBSLUHA
Používání grilu
K procesu grilování dochází v důsledku působení na pokrm infračerveného záření, emitovaného rozžhaveným topným tělesem grilu.
Pro zapnutí grilu je třeba:
● nastavit otočný knoík trouby do polohy označené symbolem
● nahřívat troubu po dobu asi 5 minut (při zavřených dvířkách trouby),
● vložit do trouby plech s pokrmem do příslušné pracovní úrovně, a v případě grilování na roštu je třeba umístit na bezprostředně nižší úrovně (pod roštem) plech na vytékající tuk,
● zavřít dvířka trouby.
Pro funkce grilování obr. a zesílené grilování obr. je třeba nastavit teplotu na 250°C, kdežto pro funkci grilování s ventilátorem obr. na 190°C.
Pozor!
Grilovat pouze při zavřených dvířkách trouby. Pokud je používán gril, dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat. Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
20
OBSLUHA
Používání rožně*
Rožeň umožňuje grilování při otáčení po­krmu v troubě. Slouží hlavně ke grilování drůbeže, šašliků (špízů), klobás a podobných pokrmů. K zapnutí a vypnutí pohonu rožně dochází současně se zapnutím a vypnutím funkce rožeň. Při využívání těchto funkcí během grilování může docházet k chvilkovému zastavení motorku rožně nebo ke změně směru otáče­ní. Výše zmíněné nemá vliv na funkčnost a kvalitu grilování.
Příprava pokrmu na rožni:
● umístěte pokrm na tyči rožně a znehyb­něte jej pomocí vidlic,
● rám rožně zasuňte do trouby do 3. pra­covní úrovně zdola,
● konec tyče zasuňte do spojky pohonu, přičemž dbejte, aby se žlábek kovové části držáku rožně opíral o rám,
● odšroubujte rukojeť,
● zasuňte plech do nejnižší úrovně komory trouby a přivřete dvířka,
*u některých typů
21
PEČENÍ V TROUBĚ – PRAKTICKÉ RADY
Pokrmy z těsta
doporučuje se pečení pokrmů z těsta na pleších, které jsou továrním příslušen­stvím sporáku,
pokrmy z těsta lze také péci v prodávaných formách a na pleších, které je třeba vložit na sušící mřížku, k pečení doporučujeme plechy černé barvy, které lépe přenášejí teplo a zkracují dobu pečení,
v případě využití konvenčního ohřevu (horní + dolní topné těleso) nedoporu­čujeme použití forem a plechů se světlým a lesklým povrchem, použití forem tohoto typu může způsobovat nedopečení spodku těsta,
v případě využití funkce horký vzduch není nutné vstupní předehřátí komory trouby, u ostatních způsobů ohřevu je třeba před vložením pokrmu komoru trouby rozehřát,
před vyjmutím pokrmu z trouby je třeba zkontrolovat kvalitu upečení pomocí dřevěné špejle (při správném upečení by po píchnutí do těsta měla špejle zůstat suchá a čistá),
po vypnutí pečící trouby je vhodné pokrm v ní ponechat ještě po dobu asi 5 minut,
teploty pečení pokrmů při využití funkce horký vzduch jsou zpravidla o 20 – 30 stupňů nižší ve srovnání s konvenčním pečením (při použití horního a dolního topného tělesa),
parametry pečení uvedené v tabulce 1 jsou orientační a lze je upravovat vzhle­dem k vlastním zkušenostem a kuchařským zvyklostem,
pokud se informace uváděné v kuchařských knihách značně liší od hodnot uvedených v návodu k obsluze sporáku, prosíme, řiďte se pokyny návodu.
Pečení masa
v troubě by měly být připravovány porce masa větší, než 1 kg, menší kousky doporučujeme upravovat na plynových hořácích sporáku,
k pečení doporučujeme používat žáruvzdorné nádoby, rovněž rukojeti těchto nádob musí být odolné vůči působení vysoké teploty,
při pečení na mřížce na sušení nebo na roštu doporučujeme umístit na nejnižší úroveň pečící plech s nevelkým množstvím vody,
doporučujeme nejméně jednou v polovině doby pečení obrátit maso na druhou stranu, během pečení je také třeba občas podlévat maso šťávou (výpekem) vznikajícím při pečení, nebo horkou – slanou vodou, maso se nesmí podlévat studenou vodou.
22
PEČENÍ V TROUBĚ – PRAKTICKÉ RADY
Druh
pečení
potravy
Funkce pečicí
trouby
Teplota Úroveň Čas [min]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
150 3 25 - 35
160 - 180 2 20 - 40*
150 3 65 - 70
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
230 - 250 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
190 2 - 3 70 - 90
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
*Uvedené časy se týkají pečení v malých formách
Důležité!
Parametry uvedené v tabulce jsou orientační a je možné je korigovat v závislosti na vlastních zkušenostech a kulinárních zálibách.
23
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Péče uživatele o průběžné udržování sporáku v čistotě a o jeho správnou údržbu, ovlivňují významným způsobem prodloužení doby jeho bezporuchového provozu.
Před začátkem čištění je třeba sporák vypnout a zkontrolovat, zda jsou všech­ny otočné knoíky nastaveny do polohy „●“ / „0“. Čisticí úkony lze zahájit až po vychladnutí sporáku.
Sklokeramická deska
Desku čistěte po každém použití. Podle
● možností doporučujeme desku mýt v
teplém stavu (poté, co zhasne ukazatel teploty pole). Je třeba zabránit silnému znečištění varné desky, zvláště připálení vzniklých překypěním.
Nikdy nepoužívejte abrazívní nebo agre-
● sivní čisticí prostředky, jako jsou brusné
prášky nebo pasty, mycí houby, pemzu, drátěnky apod., které by mohly poškrábat povrch desky a způsobit její neodstrani­telné poškození.
K čištění nepoužívejte Cillit.
Pozor!
K čištění a údržbě skleněných čelních stran nepoužívejte čisticí prostředky obsahující brusné látky.
Silné nečistoty, které pevně ulpívají na
● desce, odstraňuje pomocí speciální ostré
škrabky; dávejte přitom pozor, abyste nepoškodili rám sklokeramické desky.
Čisticí škrabka
24
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Pečící trouba
● Troubu je třeba čistit po každém použití. Během čištění trouby je třeba zapnout osvětlení umožňující dosažení lepší vidi­telnosti v pracovním prostoru.
● Komoru pečící trouby umývejte pouze za použití teplé vody s přídavkem nevelkého množství tekutých prostředků na mytí nádobí.
Čistění párou-Steam Clean
-do misky vložené do pečicí trouby
na první úroveň od spodu nalijte 0,25 l
vody (1 sklenice),
-uzavřete dvířka pečicí trouby,
-ovládací kolečko regulátoru teploty na­stavte na pozici 500C, a ovládací kolečko
funkce na pozici dolní ohřev ,
-nahřívejte komoru pečicí trouby cca 30 minut,
-po zakončení procesu čistění otevřete dvířka pečicí trouby, vnitřek komory vy­třete houbičkou anebo utěrkou a násle­dovně umyjte teplou vodou s dodatkem přípravku na mytí nádobí.
Pozor!
K čištění a údržbě skleněných čelních stran nepoužívejte čisticí prostředky obsahující brusné látky.
25
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
● Pečící trouby označené písmenem D byly vybaveny lehce vytažitelnými drá­těnými vodícími lištami (mřížkami) vlo­žek (vkládacích roštů) trouby. Pro jejich vyjmutí kvůli mytí je třeba potáhnout za závěs, který se nachází vpředu (Z1), ná­sledně odklonit vodicí lištu a vyjmout ze zadního závěsu (Z2). Po umytí umístit vodicí lišty do usazovacích otvorů trou­by, zatlačit závěsy (Z1 a Z2).
Výměna žárovky osvětlení pečící trouby
Aby se zamezilo možnosti zasaže­ní elektrickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky ujistit, zda je zařízení vypnuté.
● Všechny ovládací knoflíky nastavte do polohy „ ● “ / „ 0 “ a vypněte napájení,
● Vyšroubujte a umyjte skleněné stínítko lampičky a nezapomeňte jej do such vytřít.
● Vyšroubujte osvětlovací žárovku z objím­ky, v případě potřeby je třeba vyměnit žá­rovku za novou – vysokoteplotní žárovka (300 °C) s parametry:
- napětí 230 V
- výkon 25 W
- závit E 14.
● Trouby označené písmeny Dp mají ne­rezové výsuvné vodicí lišty vkládacích roštů, připevněné k drátěným vodicím lištám. Předtím než na ně položíte plech, je třeba je vysunout (pokud je trouba za­hřátá, vysunujte je zachycením zadní hranou plechu o zarážky nacházející se na přední straně výsuvných vodicích lišt) a následně zasunout spolu s plechem.
26
Lampička pečící trouby
● Zašroubujte žárovku, přičemž pamatujte na její přesné osazení v keramické objím-
ce.
● Našroubujte skleněné stínítko lampičky.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Vytahování dvířek
Kvůli dosažení lepšího přístupu ke komoře trouby a čištění je možné vytažení dvířek. Za tímto účelem je třeba otevřít dvířka, odklonit nahoru zajišťující prvek umístěný v pantu. Dvířka lehce přivřete, nadzvedněte a vytáhněte směrem dopředu. Pro namonto­vání dvířek postupujte opačným způsobem. Při nasazování je třeba dát pozor, aby byl výřez na pantu správně osazen na výstupku držáku pantu. Po nasazení dvířek na sporák je třeba bezvýhradně sklopit zajišťující prvek a pečlivě jej přitlačit. Nesprávné nastavení zajišťujícího prvku může způsobit poškození pantu při pokusu o zavření dvířek.
4. Vyčistěte sklo teplou vodou s malým množstvím čisticího přípravku.
Při následné montáži postupujte v opačném pořadí. Hladká část skleněné tabule se musí nacházet v horní části.
A
B
Odklopení zajištění pantů
Vyjmutí vnitřní skleněné tabule
1. Pomocí křížového šroubováku odšrou­bujte šroubky na bočních příchytkách
(obr. A).
2. Příchytky vyjměte plochým šroubová­kem a vyjměte horní lištu dvířek
(obr. A, B).
3. Vnitřní sklo vyjměte z úchytů v dolní čás­ti dvířek (obr. C).
C
Vyjmutí vnitřní skleněné tabule
27
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Periodické revize
Kromě činností, jejichž úkolem je průběžné udržování sporáku v čistotě je třeba:
Pozor!
Veškeré opravy a regulační úkony by měly být prováděny patřičnou rmou
● provádět periodické kontroly funkčnosti ovládacích prvků a pracovních systémů
servisní obsluhy nebo instalatérem, který vlastní příslušná oprávnění.
sporáku. Po skončení záruční doby, nejméně jednou za dva roky, je třeba pověřit rmu servisní obsluhy provedením technické revize sporáku,
● odstranit zjištěné provozní závady,
● provést periodickou údržbu pracovních systémů sporáku.
POSTUP V NOUZOVÝCH SITUACÍCH
V každé nouzové situaci je třeba:
● vypnout pracovní systémy sporáku
● odpojit elektrické napájení
● nahlásit opravu
● některé drobné závady může uživatel odstranit sám, pokud se bude řídit pokyny uvedenými v tabulce níže; předtím, než se obrátíte na oddělení obsluhy zákazníka nebo servis, je třeba projít následující body v tabulce.
PROBLÉM PŘÍČINA POSTUP
1. přístroj nefunguje přerušení přívodu proudu zkontrolujte pojistku domovní
2. nefunguje osvětlení trouby
povolená nebo poškozená žárovka
instalace, spálenou vyměňte dotáhnout žárovku nebo
poškozenou vyměnit (viz. kapitola Čištění a údržba)
28
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovité napětí 230/400V~50 Hz Jmenovitý výkon max. 9,6 kW
Rozměry sporáku 59,5 / 59,5 / 57,5 cm
Užitkový objem pečící trouby 56-64 litrů
Energetická třída na energetickém štítku
Hmotnost cca 44 kg
Splňuje požadavky předpisů EU – normy EN 60335-1, EN 60335-2-6
* dle EN 50304 objem závisí na vybavení pečící trouby
- uvedeno v technické charakteristice a
na štítku energetické účinnosti.
29
TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA
Výrobce: Amica
Označení
typu
215C(G)2.334 YDHbSr
Třída
energe-
tické
účin-
nosti
Spotřeba
elektrické
energie
v (kWh)
A 0,79 60 střední 45 51 1330
Užitkový
objem
v ( l )
Velikost
pečící
trouby
Doba
potřebná k upečení standard-
ního pokrmu v (min.)
Hladina
hluku v /dB(A) re 1 pW/
Největší
pečící
plocha
v ( cm² )
30
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK
Rúra Amica je spojením výnimočnej jednoduchosti obsluhy a skvelej účinnosti. Po prečítaní návodu nebude obsluha rúry žiadnym problémom.
Bezpečnosť a funkčnosť rúry, ktorý opustil továreň, boli pred zabalením dôkladne preverené na kontrolných stanoviskách.
Prosíme Vás, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky dôkladne prečítali návod na obsluhu. Dodržovanie v ňom uvedených pokynov Vás ochráni pred nesprávnym použí-
vaním.
Návod uschovajte a skladujte tak, aby bol vždy po ruke.
Pozor! Rúra je možné obsluhovať len po zoznámení sa s týmto návodom.
Rúra je určený výhradne na využitie v domácnostiach.
Výrobca si vyhradzuje možnosť vykonávania zmien, ktoré nemajú vplyv na fungo­vanie zariadenia.
31
OBSAH
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti používania..................................................................33
Opis výrobku......................................................................................................................36
Inštalácia............................................................................................................................38
Obsluha .............................................................................................................................44
Pečenie v rúre – praktické rady........................................................................................50
Čistenie a údržba sporáka................................................................................................52
Postup v núdzových situáciách.......................................................................................55
Technické údaje.................................................................................................................56
Technická charakteristika ................................................................................................57
32
POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI POUŽÍVANIA
● Počas používania sa zariadenie zahrieva. Odporúčame maximálnu opatrnosť, aby ste sa vyhli dotýkaniu horúcich častí vnútri rúry na pečenie.
● Zvláštnu pozornosť je potrebné venovať deťom nachádzajúcim sa v blízkosti spo­ráka. Priamy kontakt s pracujúcim sporákom hrozí obarením!
● Je potrebné dávať pozor na to, aby sa drobné domáce spotrebiče vrátane káblov nedotýkali priamo rozohriatej rúry alebo varnej dosky, pretože izolácia týchto spot­rebičov nie je odolná proti pôsobeniu vysokých teplôt.
● Počas vyprážania nesmie byť sporák ponechaný bez dozoru. Oleje a tuky sa môžu vznietiť z dôvodu prehriatia alebo vykypenia.
● Nedopusťte znečisťovanie varnej dosky a jej zaliatie vykypenými zvyškami. Týka sa to najmä cukru, ktorý reaguje so sklokeramickou doskou, a môže tak spôsobiť jej nezvratné poškodenie. Prípadné nečistoty priebežne odstraňujte.
● Na rozohriate varné plochy sa nesmú dávať nádoby s mokrým dnom, pretože môžu spôsobiť na doske nezvratné zmeny (neodstrániteľné škvrny).
● Je potrebné používať riad označený výrobcom ako prispôsobený na používanie na sklokeramických doskách.
● Ak je prasknutý povrch dosky, vypnite prúd, aby ste predišli možnosti zasiahnutia elektrickým prúdom.
● Varná doska by nemala byť zapínaná skôr ako na ňu bude postavená nádoba.
● Zákaz používania riadu s ostrými hranami, ktoré môžu spôsobiť poškodenie sklo­keramickej dosky.
● Nedívajte sa na zahrievajúce sa halogénové varné plochy nezakryté riadom.
● Na otvorené dvierka rúry nedávajte predmety s hmotnosťou vyššou než 15 kg; na varnú dosku s hmotnosťou vyššou než 25 kg.
● Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovo­vé predmety, pretože tieto môžu poškrabať povrch, čo môže viesť k popraskaniu skla.
● Vkladanie horúcich nádob či ich obsahov (nad 75 °C) a ľahko horľavých predmetov do zásuvky rúry je zakázané.
● Zákaz používania sporáka s technickou poruchou. Všetky poruchy môžu odstra­ňovať výhradne osoby s príslušným oprávnením.
● V každej situácii spôsobenej technickou poruchou je potrebné bezodkladne odpojiť elektrické napájanie sporáka a nahlásiť poruchu kvôli oprave.
● Je potrebné bezvýhradne dodržiavať pokyny a ustanovenia obsiahnuté v tomto návode. K obsluhe by nemali byť pripustené osoby, ktoré sa nezoznámili s obsahom návodu.
● Na čistenie sporáka sa nesmie používať náčinie na čistenie parou.
33
AKO ŠETRIŤ ENERGIU
Kto využíva energiu zod­povedne, ten nielen chráni domáci rozpočet, ale pôso­bí tiež vedome v prospech životného prostredia. A preto pomáhajme, šetrime elektrickou energiou! Po-
stupujme teda podľa týchto pravidiel:
Používanie správneho riadu na varenie.
Hrnce s rovným a hrubým dnom umožňujú ušetriť až 1/3 elektrickej energie.
Treba pamätať i na prikrývanie pokrievkou,
v opačnom prípade spotreba rastie štvor­násobne!
Výber nádob na varenie príslušne k plo-
che varnej platničky.
Nádoba na varenie by nemala byť nikdy
menšia ako varná platnička.
Starostlivosť o čistotu varných plôch a
dien hrncov.
Znečistenie narušuje prenášanie tepla
- veľmi pripálené nečistoty sa dajú odstrániť často už len prostriedkami, ktoré veľmi za­ťažujú životné prostredie.
Využitie zvyškového tepla rúry. V prípade času tepelnej úpravy dlhšieho
než 40 minút odporúčame
vypínať rúru 10 minút pred ukončením
úpravy.
Dôležité! V prípade použitia programátora
nastavujte príslušne kratšie časy úpravy potravín.
Grilovanie so zatvorenými dvierkami
rúry.
Starostlivé zatváranie dvierok rúry.
Teplo uniká cez nečistoty nachádzajúce sa
na tesnení dvierok.
Najlepšie je odstraňovať ich okamžite.
Nezabudovávanie sporáka v bez-
prostrednej blízkosti chladničiek/mraz­ničiek.
Spôsobuje zbytočné zvýšenie spotreby
elektrickej energie.
Vyhýbanie sa zbytočnému „nazeraniu
pod pokrievku“.
Neotvárajte tiež zbytočne často dvierka
rúry.
Vypínanie v pravý čas a využívanie zvyško-
vého tepla.
V prípade varenia trvajúceho dlhší čas vy-
pínajte varné plochy
5 – 10 min. pred koncom varenia. Ušetríte
cez 20 % elektrickej energie.
Používanie rúry len v prípade väčšieho
množstva potravín.
Mäso s hmotnosťou do 1 kg sa dá upraviť
šetrnejšie v hrnci na platni sporáka.
34
ROZBALENIE
Zariadenie bolo na čas pre­pravy zabezpečené obalom proti poškodeniu. Prosíme Vás, aby ste po rozbalení zariadenia zlikvi-
dovali časti obalu spôsobom, ktorý neohrozuje životné prostredie.
Materiály použité na balenie nie sú škodlivé pre životné prostredie, sú 100 % recyklovateľ­né a označené príslušným symbolom.
Pozor! Obalový materiál (polyetylénové vre­cúška, kúsky polystyrénu a pod.) treba počas rozbaľovania udržovať mimo dosahu detí.
VYRADENIE Z PREVÁDZKY
Po ukončení obdobia užíva­nia nesmie byť tento výrobok likvidovaný prostredníctvom bežného komunálneho od­padu, ale treba ho odovzdať na miesto zberu a recyklácie elektrických a elektronických
zariadení. Informuje o tom symbol umiestnený na vý­robku, návode na obsluhu alebo obale.
Materiály použité v zariadení sú vhodné na opätovné využitie v súlade s ich označe-
ním.
Vďaka širokým možnostiam opätovného vy­užitia materiálov opotrebovaných zariadení významne prispievate k ochrane nášho ži­votného prostredia.
Informácie o príslušnom mieste likvidácie opotrebovaných zariadení Vám poskytne orgán obecnej správy.
35
C
O
MENU
OPIS VÝROBKU
Sklokeramická varná doska
Kontrolka termore-
gulátora červená
Otočné gombíky na ovládanie varných plôch
Ovládacie koliesko regulátoru teploty
Kontrolka práce
pečiacej rúry
Otočné gombíky na ovládanie varných plôch
Ovládacie koliesko voľby funkcií rúry
Úchytka dvierok rúry
36
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Vybavenie sporákov – súhrn:
Rošt na grilovanie (mriežka na sušenie)
Tyč a vidlica ražňa*
Plech na pečenie /mäsa/
Plech na pečivo*
*u niektorých typov
37
INŠTALÁCIA
560
490
min
60
min
50
+2
+2
Príprava pracovnej dosky k vstaveniu varnej dosky
Kuchynská miestnosť musí byť suchá a vzdušná, musí mať účinnú ventiláciu, a umiest­nenie rúry musí zaručovať voľný prístup k všetkým ovládacím prvkom. Rúra na pečenie je zhotovená v triede Y.
Hrúbka pracovnej dosky by mala vynášať 28 až 40 mm, hĺbka pracovnej dosky min. 600 mm. Pracovná doska musí byť plochá a vo vodorovnej polohe. Pracovná doska sa od strany steny musí utesniť a zabezpečiť pred vlhkom a zaliatím.
Vzdialenosť medzi hranou otvoru a hranou pracovnej dosky v prednej časti musí byť min. 60 mm, a v zadnej časti min. 50 mm.
Pracovná doska pre vstavenie spotrebiča musí mať obloženie, ako aj lepidlá k jej prile­peniu odolná voči teplote 100°C. Nesplnenie tejto podmienky môže spôsobiť deformáciu povrchu alebo odlepenie obloženia.
Hrany otvoru musia byť zabezpečené materiálom odolným voči pohlcovaní vlhkosti.
Otvor v pracovnej doske vykonajte v súladu s rozmermi uvedenými na obr. 1.
1
38
INŠTALÁCIA
Montáž penového tesnenia
Vstavenie spotrebiča bez tesnenia je zakázané.
Tesnenie umiestite na spotrebiču nasledujúcim spôsobom:
Pred vstavením spotrebiča do kuchynskej vstavby, je potrebné zospodu k rámu kuchynskej dosky prilepiť penové tesnenie, pripojené k spotrebiču.
- z tesnenia odstráňte ochrannú fóliu,
- potom tesnenie prilepte zospodu rámu.
(výkr.)
39
INŠTALÁCIA
54
321
54
321
15
15
6
290
560
490
min
60
min
50
290
560
240
50
490
min
60
min
50
290
Montáž varnej dosky v pracovnej doske
V prípade pracovnej dosky hrúbky 38 mm použite pre pripevnenie varnej dosky 4 príchyt­ky “A”. Spôsob montáže je predstavený na obr. 2 a 3. V prípade pracovnej dosky hrúbky 28 mm okrem príchytiek “A” je potrebné dodatkovo použiť 4 drevené hranoly s rozmermi 15x15x50 mm. Spôsob montáže je predstavený na obr. 4 a 5.
Skontrolujte, či tesnenie dôkladne prilieha k varnej doske.
Ľahko priskrutkujte príchytky zospodu varnej dosky.
Očistíte pracovnú dosku, vložte varnú dosku do otvoru a pritlačte ju do pracovnej do-
sky.
Nastavte príchytky kolmo k hrane varnej dosky a dôkladne je priskrutkujte.
2
1 - Pracovná doska 2 - skrutka 3 - pripevňujúca príchytka 4 - varná doska 5 - tesnenie varnej dosky
3
4
1 - Pracovná doska 2 - skrutka 3 - pripevňujúca príchytka 4 - varná doska 5 - tesnenie varnej dosky 6 - drevený hranolček
5
40
INŠTALÁCIA
Montáž rúry na pečenie
● na montáž rúry pripraviť otvor v nábytku s rozmermi uvedenými na obr.A,
● pri odpojenom napájaní vykonať pripojenie rúry na pečenie k elektrickej sieti,
● rúru č iast očne v sunú ť do vo p red pripraveného otvoru v nábytku a pripojiť rúru k varnej doske (obr.B).
● ne v yh n u t n e v y k o n a j te s p o j e n i e nulo vac i eho vodi ča v a rne j dos ky (žltozelený) s nulovacou svorkou rúry (označenie ) nachádzajúcou sa v blízkosti prípojky
● zasunúť rúru úplne do otvoru a zaistiť ju pred vysunutím štyrmi závrtnými skrutkami, v miestach znázornených na obr.C
obr. B
obr. A
obr. C
Pozor!
Montáž vykonávajte pri odpojenom elektrickom napájaní.
41
INŠTALÁCIA
Pripojenie sporáka k elektrickému rozvodu
Pozor!
Pripojenie na rozvod môže vykonať len kvalikovaný inštalatér s príslušným oprávne­ním. Zákaz svojvoľného vykonávania úprav alebo zmien elektrického rozvodu.
Pokyny pre inštalatéra
Sporák je výrobne prispôsobený na napájanie trojfázovým striedavým prúdom (400V 3N ~ 50 Hz). Menovité napätie vyhrievacích prvkov sporáka je 230 V. Sporák je možné prispôso­biť napájaniu jednofázovým prúdom (230 V) vhodným premostením na pripájacom pásiku podľa uvedenej schémy pripojenia. Schéma pripojenia je tiež umiestnená v blízkosti prípojky sporáka.
42
INŠTALÁCIA
1
2
3
3
4
5
Prístup k pásiku je možný po odobratí krytu prípojky odblokovaním úchytiek plochým skrutkovačom. Je potrebné pamätať na správnu voľbu pripájacieho vodiča, pri zohľadnení druhu pripojenia a menovitého výkonu sporáka. Pripájací vodič treba upevniť v kotve prípojky sporáka.
Pozor!
Treba pamätať na nutnosť pripojenia ochran­ného obvodu k svorke pripájacieho pásika,
označenej značkou . Elektrický rozvod napájajúci sporák by mal mať bezpečnostný vypínač umožňujúci prerušenie prívodu prúdu v núdzových situáciách. Vzdialenosť medzi pracovnými kontaktmi bezpečnostného vypí­nača musí byť min. 3 mm.
SCHÉMA MOŽNÝCH PRIPOJENÍ
Pozor! Napätie vyhrievacích súčastí 230 V
Pred pripojením sporáka k elektrickému roz­vodu je potrebné zoznámiť sa s informáciami uvedenými na výrobnom štítku a na schéme
pripojenia.
POZOR! Inštalatér je povinný vydať užíva­teľovi „potvrdenie o pripojení sporáka na elektrický rozvod“ (v záručnom liste). Iný spôsob pripojenia sporáka, ako je zná­zornené na schéme, môže spôsobiť jeho zničenie.
Odporučený
druh
pripájacieho
vodiča
Pozor! Vo všetkých prípadoch pripojenia musí byť ochranný vodič pre­pojený so svorkou PE
V prípade siete 230 V jednofázové
1
pripojenie s neutrálnym vodičom, mos­tíky spojujú svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V prípade siete 400/230 V dvojfázové
2
pripojenie s neutrálnym vodičom, mostíky spojujú svorky 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V prípade siete 400/230 V trojfázové
3
pripojenie s neutrálnym vodičom, mos­tíky spojujú svorky 4 – 5, fázové vodiče pripojené k 1. 2 a 3, neutrálny vodič k
4 – 5, ochranný vodič na
Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrálny vodič; PE – ochranný vodič
1N~
2N~
3N~
OWY
3X 4 mm
OWY
4X 2,5 mm
OWY
5X 1,5 mm
2
2
2
43
OBSLUHA
Pred prvým zapnutím sporáka
odstráňte elementy obalu, očistite komoru rúry z aplikovaných v továrni konzerva­čných prostriedkov,
vyjmite vybavenie rúry a umyte je v teplej vode s dodatkom prípravku na mytí ria­du,
zapnite v izbe vetranie alebo otvorte okno,
vpravo na pozíciu a alebo b (viď kapitola: Činnosť programátora a ovláda­nie rúry),
vyhrejte rúru(na teplotu 250°C, približne 30 min.), odstráňte zašpinenie a dôkladne umyte.
Otočné ovládače sú „schované” v ovládacom paneli, pre zvolenie funkcie je potrebné:
1. opatrne stlačte otočný ovládač a pusťte,
2. nastavte na zvolenou funkciu. Označenie
otočného ovládača na jeho obvodu odpovedá ďalším funkciám realizovaným rúrou.
Dôležité!
Komoru rúry na pečenie treba umývať len teplou vodou s prídavkom malého množstva prostriedku na umývanie riadu.
1
2
44
OBSLUHA
0
1
2
3
Ovládanie činnosti varných plôch sklokeramickej dosky.
Voľba nádoby
Správne zvolená nádoba by mala mať priemer dna i tvar približne rovnaký ako úžitkový povrch použitej varnej plochy. Na oválne nádoby (ako napr. pekáč) je určená špeciálna rozšírená varná plocha s rozmermi 17 x 26,5 cm. Nemali by sa používať nádoby s vydutým alebo vypuklým dnom. Je potrebné pamätať na to, že nádoba by mala mať vhodne zvolenú pokrievku. Odporúčame používať špeciálne nádoby s hrubým, rovným (sústruženým) dnom. Znečistené povrchy varných plôch a nádob znemožňujú úplné využitie tepla.
NESPRÁVNE NESPRÁVNE DOBRE NESPRÁVNE NESPRÁVNE
Voľba varného výkonu
Varné plochy majú rôzny varný výkon. Výkon platničky sa dá regulovať postupným pootáča­ním gombíka doprava alebo doľava. Otočný gombík je „schovaný“ v ovládacom paneli. Na voľbu výkonu je potrebné:
- jemne stlačiť gombík a pustiť,
- nastaviť otočný gombík do zvolenej polohy.
Označenia otočného gombíka po jeho obvode zodpovedajú jednotlivým polohám realizova­ným varnou plochou.
Voľba varného výkonu
l MIN.Ohrievanie
1 Dusenie zeleniny, pozvoľné varenie
l Varenie polievok, väčšieho množstva pokrmu
2 Pozvoľné vyprážanie
l Opekanie mäsa, rýb
3 MAX. Rýchle zahriatie, rýchle varenie, vyprážanie 0 Vypnutie
45
OBSLUHA
0
1
2
3
Dôležité!
Zapnutie varnej plochy je dovolené výhradne otočením gombíka v smere hodinových ručičiek. Zapnutie opač­ným smerom môže poškodiť spínač.
V rozmedzí otočného gombíka „0 l 1 l 2
l 3” pracuje vnútorná varná plocha a je
možné plynulo regulovať množstvo tepla dodávaného nádobe. Okamžité pretočenie otočného gombíka do polohy označenej – spôsobuje zapnutie vonkajšej varnej plochy. Od tejto chvíle je možné plynulo regulovať množstvo tepla dodávaného nádobe oboma varným plochami (vnútornou a vonkajšou), pretože vnútorný vypínač vypne tieto plo­chy až po nastavení otočného gombíka do polohy „0“.
Ukazovateľ ohrevu plochy
Ak teplota varnej plochy prekračuje 50 °C, je to signalizované svietením príslušnej plochy ukazovateľa.
Svietenie ukazovateľa ohrevu plochy varuje obsluhujúcu osobu pred náhodným dotykom horúcej varnej plochy. Po vypnutí ohrevu varnej plochy, počas 5 – 10 min. má plocha ešte nahromadenú tepelnú energiu, ktorú je možné dômyselne využiť, napr. na ohriatie alebo udržanie pokrmov v teplom stave bez nutnosti zapínania ohrevu plochy.
Ukazovateľ ohrevu plochy
46
OBSLUHA
00
C
O
5050
100
150
200
250
Funkcie rúry na pečenie a jej ob­sluha
Rúra s núteným obehom vzduchu (s ventilátorom).
Rúra môže byť ohrievaná pomocou grilu, dolného a horného vyhrievacieho telesa. . Ovládanie činnosti tejto rúry sa uskutočňuje pomocou otočného gombíka na voľbu funkcie rúry a programátora – nastavenie spočíva v otočení gombíka do zvolenej polohy. Otočný gombík je „schovaný“ v ovládacom paneli. Na voľbu pracovnej funkcie rúry je potrebné:
- jemne stlačiť gombík a pustiť,
- nastaviť zvolenú funkciu.
Možné polohy otočného gombíka
0 Nastavenie nulové
Nezávislé osvetlenie rúry
Nastavením otočného ovládača do tejto polohy, získame osvetlenie ko­mory rúry.
Zapnutý dolný a horný ohrev
Nastavení otočného ovládača do tejto polohy, umožňuje realizovať ohrie­vanie rúry konvekčným spôsobom. Výborne sa hodí na pečenie cesta, mäsa, rýb, chleba, pizze (je nutné vstupne zahriať rúru ako aj používať tmavé plechy), pečenie na jednej úrovni.
Zapnutý ventilátor, dolné a horné vyhrievacie teleso
Pri tejto polohe otočného gombíka rúra realizuje funkciu „cesto“ konvenčná rúra s ventilátorom.
Pozor!
Pri realizácii funkcie a nastavení otočného gombíka regulátora teploty do nulovej polohy pracuje len samotný ventilátor. V tejto polohe je možné ochladzovať pokrmy alebo komoru rúry.
K vypnutiu dôjde po nastavení otočného gombíka na voľbu funkcie do polohy ako na obrázku vyššie.
Pozor!
K zapnutiu ohrevu (vyhrievacieho telesa a pod.) po zapnutí ktorej­koľvek z funkcií rúry, dôjde až po nastavení teploty na programátori.
Zapnutý gril
Povrchové „grilovanie”, sa používa pre opekanie malých porcií mäsa: steky, rezne, ryby, tousty, klobásky, zapeka­né jedlá (hrúbka opekaných pokrmov by nemala byť väčšia ako 2-3 cm, v priebehu pečenia je potrebné je obrátiť na druhú stranu).
47
OBSLUHA
Zosilnený gril (Gril a horné vyhrievacie teleso)
Zapnutie funkcie „zosilneného grilu“ umožňuje grilovanie pri súčasne spustenom hornom vyhrievacom telese. Táto funkcia umožňuje do­siahnutie vyššej teploty v hornom pracovnom priestore rúry, čo spô­sobuje silnejšie pripečenie pokrmu a umožňuje tiež grilovanie väčších
porcií.
Zapnutý ventilátor a zosilnený gril
Pri tejto polohe otočného gombíka rúra realizuje funkciu zosilneného grilu s ventilátorom. Využitie tejto funkcie v praxi umož­ňuje urýchlenie procesu grilovania a zlepšenie chuťových vlastností po­krmu. Grilovať treba pri zatvorených dvierkach rúry.
.
Kontrolná lampička
Zhasnutie červenej lampičky je signálom, že rúra dosiahla nastavenú teplotu. Ak kuchár­ske recepty odporúčajú vkladanie pokrmu do rozohriatej rúry, nerobte to skôr, ako po prvom zhasnutí červenej kontrolnej lampičky. Počas pečenia sa bude červená lampička periodicky zapínať a vypínať (udržovanie teploty vnútri komory rúry).
48
OBSLUHA
Používanie grilu
K procesu grilovania dochádza v dôsledku pôsobenia infračerveného žiarenia na po­krm, emitovaného rozžeraveným vyhrieva­cím telesom grilu.
Na zapnutie grilu je potrebné:
● nastaviť otočný gombík rúry do polohy označenej symbolom
● nahrievať rúru asi 5 minút (pri zatvore­ných dvierkach rúry),
● vložiť do rúry plech s pokrmom do prí­slušnej pracovnej úrovne. V prípade grilovania na rošte je potrebné umiest­niť na bezprostredne nižšiu úroveň (pod roštom) plech na vytekajúci tuk,
● zatvoriť dvierka rúry.
Pri funkcii grilovanie obr. a zosilnené gri­lovanie obr. je potrebné nastaviť teplotu na 250°C, zatiaľ čo pri funkcii grilovanie s ventilátorom obr. na 190°C.
Pozor!
Grilovať len pri zatvorených dvierkach rúry. Ak je používaný gril, dostupné časti zariadenia sa môžu veľmi zahrievať. Odporúčame k rúre nepúšťať deti.
Používanie ražňa*
Ražeň umožňuje grilovanie pri otáčaní pokr­mu v rúre. Slúži predovšetkým na grilovanie hydiny, šašlikov (špízov), klobás a podobných pokrmov. K zapnutiu a vypnutiu pohonu ražňa do­chádza súčasne so zapnutím a vypnutím funkcie ražeň Pri využívaní týchto funkcií počas grilovania môže dochádzať k chvíľkovému zastaveniu motorčeka ražňa alebo k zmene smeru otáčania. Toto nemá vplyv na funkčnosť a kvalitu grilovania.
Príprava pokrmu na ražni:
● umiestnite pokrm na tyč ražňa a znehyb­nite ho pomocou vidlíc,
● rám ražňa zasuňte do rúry do 3. pracovnej úrovne zdola,
● koniec tyče zasuňte do spojky pohonu, pričom dbajte na to, aby sa žliabok ko­vovej časti držiaka ražňa opieral o rám,
● odskrutkujte rukoväť,
● zasuňte plech do najnižšej úrovne komory rúry a privrite dvierka,
*u niektorých typov
49
PEČENIE V RÚRE – PRAKTICKÉ RADY
Pokrmy z cesta
odporúča sa pečenie pokrmov z cesta na plechoch, ktoré sú továrenským príslušenstvom sporáka,
pokrmy z cesta je možné piecť i v predávaných formách a na plechoch, ktoré treba vložiť na sušiacu mriežku, na pečenie odporúčame plechy čiernej farby, ktoré lepšie prenášajú teplo a skracujú čas pečenia,
v prípade využitia konvenčného ohrevu (horné + dolné vyhrievacie teleso) ne­odporúčame použitie foriem a plechov so svetlým a lesklým povrchom, použitie foriem tohto typu môže spôsobovať nedopečenie spodku cesta,
v prípade využitia funkcie horúci vzduch nie je nutné vstupné predhriatie komory rúry, pri ostatných spôsoboch ohrevu treba pred vložením pokrmu komoru rúry rozohriať,
pred vybratím pokrmu z rúry treba skontrolovať kvalitu upečenia pomocou dre­venej špajle (pri správnom upečení by po pichnutí do cesta mala špajľa zostať suchá a čistá),
po vypnutí rúry na pečenie je vhodné ponechať v nej pokrm ešte asi 5 minút,
teploty pečenia pokrmov pri využití funkcie horúci vzduch sú spravidla o 20 – 30 stupňov nižšie v porovnaní s konvenčným pečením (pri použití horného a dolného vyhrievacieho telesa),
parametre pečenia uvedené v tabuľke 1 a sú orientačné a dajú sa upravovať vzhľadom na vlastné skúsenosti a kuchárske zvyklosti,
ak sa informácie uvádzané v kuchárskych knihách značne líšia od hodnôt uve­dených v návode na obsluhu sporáka, prosíme, riaďte sa pokynmi návodu.
Pečenie mäsa
v rúre by mali byť pripravované porcie mäsa väčšie než 1 kg, menšie kúsky odporúčame upravovať na plynových horákoch sporáka,
na pečenie odporúčame používať žiaruvzdorné nádoby, i rukoväte týchto nádob musia byť odolné proti pôsobeniu vysokej teploty,
pri pečení na mriežke na sušenie alebo na rošte odporúčame umiestniť na najnižšiu úroveň plech na pečenie s malým množstvom vody,
odporúčame najmenej raz, v polovici času pečenia, obrátiť mäso na druhú stranu, počas pečenia je tiež potrebné občas podlievať mäso šťavou (výpekom) vznikajúcim pri pečení, alebo horúcou slanou vodou, mäso sa nesmie podlievať studenou vodou.
50
PEČENIE V RÚRE – PRAKTICKÉ RADY
Druh pečenia potravy
Funkcia rúry Teplota Úroveň Čas [min]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
150 3 25 - 35
160 - 180 2 20 - 40*
150 3 65 - 70
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
230 - 250 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
190 2 - 3 70 - 90
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
*Uvedené časy sa týkajú pečenia v malých formách
Dôležité!
Parametre uvedené v tabuľke sú orientačné a je možné je korigovať v závislosti na vlastných skúsenostiach a kuchynských záľubách.
51
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Na životnosť a bezporuchovú prevádzku Vášho sporáka majú zásadný vplyv udržova­nie sporáka v čistote a jeho riadna údržba.
Skôr, než začnete sporák čistiť, je potreb­né ho vypnúť; ovládacie koliesko musí byť nastavené do polohy „● “ / „0“. Čistenie je potrebné vykonávať až po vychladnutí sporáka.
Rúra na pečenie
● Rúru je potrebné čistiť po každom použití. Počas čistenia rúry zapnite osvetlenie, dosiahnete tak lepšiu viditeľnosť v pra­covnom priestore.
● Komoru rúry na pečenie umývajte len teplou vodou s prídavkom neveľkého množstva tekutých prostriedkov na umý­vanie riadu.
Sklokeramická doska
● Dosku čistite po každom použití. Podľa možností odporúčame dosku umývať v teplom stave (potom, čo zhasne ukazo­vateľ teploty poľa). Je potrebné zabrániť silnému znečisteniu varnej dosky, zvlášť pripáleninám vzniknutým prekypením.
● Nikdy nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky, ako sú brúsne prášky alebo pasty, umývacie huby, pemzu, drôtenky a pod., ktoré by mohli poškrabať povrch dosky a spôsobiť jej neodstrániteľné poškodenie.
Na čistenie nepoužívajte Cillit.
● Silné nečistoty, ktoré sú pevne prichytené na doske, odstraňujte pomocou špeciál­nej ostrej škrabky; dávajte pritom pozor, aby ste nepoškodili rám sklokeramickej dosky.
Čistiaca škrabka
Čistenie parou - Steam Clean:
-do misky vloženej do rúry na prvú úroveň zdola nalejte 0,25 l vody (1 pohár),
-uzavrite dvierka rúry,
-ovládacie koliesko regulátoru teploty nastavte na pozíciu 500C, a ovládacie koliesko funkcie na pozíciu dolný ohrev
,
-nahrievajte komoru rúry cca 30 minút,
-po zakončeniu procesu čistenia otvorte dvierka rúry, vnútro komory vytrite hubkou alebo utierkou a nasledovne umyte teplou vodou s dodatkom prípravku na mytie riadu.
Pozor!
Na čistenie a údržbu sklenených čelných strán nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce brúsne látky.
52
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
● Rúry na pečenie označené písmenom D boli vybavené ľahko vytiahnuteľnými drôtenými vodiacimi lištami (mriežkami) vložiek (vkladacích roštov) rúry. Na ich vybratie pri umývaní treba potiahnuť za záves, ktorý sa nachádza vpredu (Z1), potom odkloniť vodiacu lištu a vybrať zo zadného závesu (Z2). Po umytí umiest­niť vodiace lišty do usadzovacích otvo­rov rúry, zatlačiť závesy (Z1 a Z2).
Výmena žiarovky osvetlenia rúry na pečenie
Aby sa zamedzilo možnosti za­siahnutia elektrickým prúdom, je potrebné sa pred výmenou žiarovky uistiť, či je zariadenie vypnuté.
● Všetky ovládacie gombíky nastavte do polohy „●“/„0“ a vypnite napájanie,
● Vyskrutkujte a umyte sklenené tienidlo lampičky a nezabudnite ho do sucha vytrieť.
● Vyskrutkujte osvetľovaciu žiarovku z ob­jímky, v prípade potreby vymeňte žiarovku za novú – vysokoteplotnú žiarovku (300 °C) s parametrami:
- napätie 230 V
- výkon 25 W
- závit E 14.
● Rúry označené písmenami Dp majú anti­korové výsuvné vodiace lišty vkladacích roštov, pripevnené k drôteným vodia­cim lištám. Pred tým než na ne položí­te plech, je potrebné ich vysunúť (ak je rúra zahriata, vysunujte ich zachytením zadnou hranou plechu o zarážky nachá­dzajúce sa na prednej strane výsuvných vodiacich líšt) a potom zasunúť spolu s plechom.
Lampička rúry na pečenie
● Zaskrutkujte žiarovku, pričom pamätajte na jej presné osadenie v keramickej ob­jímke.
● Naskrutkujte sklenené tienidlo lampičky.
53
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Vyťahovanie dvierok
Na dosiahnutie lepšieho prístupu ku komore rúry a jednoduchšieho čistenia je možné vy­tiahnutie dvierok. Na vytiahnutie je potrebné otvoriť dvierka, odkloniť zaisťujúci prvok umiestnený v pánte smerom nahor. Dvier­ka zľahka privrite, naddvihnite a vytiahnite smerom dopredu. Pri namontovaní dvierok postupujte opačným spôsobom. Pri nasadzo­vaní treba dať pozor, aby bol výrez na pánte správne osadený na výstupku držiaka pánta. Po nasadení dvierok na sporák je potrebné na doraz sklopiť zaisťujúci prvok a pozorne ho pritlačiť. Nesprávne nastavení zaisťujúceho prvku môže spôsobiť poškodenie pánta pri pokuse o zatvorenie dvierok.
4. Umyte sklo teplou vodou s malým množ­stvom čistiaceho prostriedku.
Pre opätovné namontovanie skla, zopakujte uvedené úkony v opačnom poradí. Hladká časť skla by sa mala nachádzať v hornej časti.
A
B
Odklopenie zaistenia pántov
Vyberanie vnútorného skla
1. Pomocou krížového skrutkovača od­skrutkujte skrutky nachádzajúce sa v bočných zámkoch (obr. A).
2. Zámky ohnite pomocou plochého skrut­kovača a vyberte hornú lištu dvierok.
(obr. A, B).
3. Vnútorné sklo vytiahnite z úchytiek (v dolnej časti dvierok). (obr. C).
C
Vyberanie vnútorného skla
54
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Periodické revízie
Popri činnostiach, ktorých úlohou je
priebežné udržovanie sporáka v čistote, je potrebné:
Pozor!
Všetky opravy a regulačné úkony by mali byť vykonávané príslušnou rmou servisnej obsluhy alebo in-
● vykonávať periodické kontroly funkč­nosti ovládacích prvkov a pracovných
štalatérom, ktorý vlastní príslušné oprávnenia.
systémov sporáka. Po skončení záruč­nej lehoty, najmenej raz za dva roky, je potrebné poveriť rmu servisnej obsluhy vykonaním technickej revízie sporáka,
● odstrániť zistené prevádzkové chyby,
● vykonať periodickú údržbu pracovných systémov sporáka
POSTUP V NÚDZOVÝCH SITUÁCIÁCH
V každej núdzovej situácii je potrebné:
● vypnúť pracovné systémy sporáka
● odpojiť elektrické napájanie
● nahlásiť opravu
● niektoré drobné chyby môže užívateľ odstrániť sám, ak sa bude riadiť pokynmi uvedenými v tabuľke nižšie; skôr ako sa obrátite na oddelenie obsluhy zákazníka alebo servis, je potrebné prečítať si nasledujúce body v tabuľke.
PROBLÉM PRÍČINA POSTUP
1.prístroj nefunguje prerušenie prívodu prúdu skontrolujte poistku domovej
2. nefunguje osvetlenie rúry
povolená alebo poškodená žiarovka
inštalácie, spálenú vymeňte dotiahnuť žiarovku alebo
poškodenú vymeniť (pozri kapitolu Čistenie a údržba)
55
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovité napätie 230/400V~50 Hz Menovitý výkon max. 9,6 kW
Rozmery sporáka 59,5 / 59,5 / 57,5 cm
Úžitkový objem rúry na pečenie* 56-64 litrov
Energetická trieda na energetickém štítku
Hmotnosť cca 44 kg
Splňuje požiadavky predpisov EÚ – normy EN 60335-1, EN 60335-2-6
* podľa EN 50304 objem závisí od vybavenia rúry na pečenie
- uvedené v technickej charakteristike a
na štítku energetickej účinnosti.
56
TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA
Výrobca: Amica
Označenie
typu
215C(G)2.334 YDHbSr
Trieda
energe-
tickej účin-
nost
Spotreba
elektric-
kej
energie v (kWh)
A 0,79 60 stredná 45 51 1330
Úžitkový
objem
v (l)
Veľkosť
rúry na
pečenie
Čas po-
trebný na
upečenie
štan-
dardného
pokrmu v (min.)
Hladina
hluku v /dB(A) re 1 pW/
Najväčšia
Plocha
na peče-
nie
v (cm²)
57
58
59
Záruční a pozáruční servis spotřebičů značky Amica zajišťuje
rma Martykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska.
Martykán servis
Zámecká 3
698 01 Veselí nad Moravou
Tel: 518 324 555
e-mail: servis@martykanservis.cz
www.martykanservis.cz
Fastplus s.r.o.
Na pántoch 18
831 06 Bratislava - Rača
Tel: 2 4910 5853-54
www.fastplus.sk
Loading...