Alpine TUE-T112P User Manual [it]

TUE-T112P
EN
MOBILE TV TUNER SYSTEM
• OWNER'S MANUAL
• BEDIENUNGSANLEITUNG
•MODE D'EMPLOI
• MANUAL DE OPERACIÓN
• ISTRUZIONI PER L'USO
• ANVÄNDARHANDLEDNING
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Léalo antes de utilizar este equipo.
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117 80807 Munich, Germany
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
Tel.: 089-32 42 640
ALPINE ITALIA S.p.A.
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Tel.: 02-725 1315
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
Tel.: 34-45-283588
DE
FR
ES
IT
SE
Indice
Istruzioni
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO ..............................2
ATTENZIONE.................................... 2
PRECAUZIONI ..................................3
Comandi e caratteristiche
Sintonizzatore TV...............................4
Telecomando .....................................5
Sostituzione della batteria del
telecomando ......................................6
Operazioni di base
Visione TV.......................................... 7
Memorizzazione di canali (memoria
automatica) ........................................8
Impostazione della selezione canali .. 9 Visione di riproduzione da componenti
esterni ..............................................10
Regolazione del volume in cuffia ..... 11
Istruzioni di installazione
Guida all’installazione ed ai collegamenti
AVVERTIMENTO ............................ 16
ATTENZIONE.................................. 16
PRECAUZIONI................................ 17
Prima dell’installazione .................... 17
Installazione dell’antenna ................ 20
Collegamenti elettrici
Collegamenti tipici............................ 21
Ricerca guasti
Manutenzione
Informazione
In caso di difficoltà ...........................13
Specifiche ........................................14
1-IT
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali istruzioni potrebbe causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il com­pleto arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste opera­zioni. In caso contrario si potrebbero causare inci­denti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTE­RIA DA 12 V.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste istruzioni potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla per­sona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
NON UTILIZZARE ASSIEME PILE NUOVE E PILE VEC­CHIE. INSERIRE LE PILE NUOVE RISPETTANDO LA POLARITÀ.
Nell’inserire le pile nuove, non mancare di rispettare la polarità (+ e –) delle pile secondo le istruzioni. Rotture o perdite chimiche dalle pile possono causa­re incendi o lesioni alle persone.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe cau­sare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medi­co.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
2-IT
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI
Temperatura
Assicuratevi che la temperatura all’interno del vei­colo sia compresa tra +45°C e 0°C prima di accen­dere l’unità.
Sostituzione dei fusibili
Quando occorre sostituire uno o più fusibili, assicu­ratevi che i fusibili siano dello stesso amperaggio in­dicato sul porta fusibili. Se il fusibile dovesse saltare più di una volta, controllate attentamente tutti i col­legamenti elettrici per scoprire eventuali corto cir­cuiti. Fate controllare anche il regolatore di voltaggio del vostro veicolo.
Manutenzione
Se si verificano dei problemi, non cercate di riparare da soli l’unità. Rivolgetevi al vostro concessionario Alpine o alla più vicina stazione di servizio Alpine per la riparazione.
Posizione di installazione
Assicuratevi che il TUE-T112P non venga esposto a:
• Luce solare diretta o fonti di calore
• Alta umidità
• Polvere eccessiva
• Vibrazioni eccessive
3-IT
Comandi e caratteristiche
Sintonizzatore TV
A Spinotti ANTENNA INPUT (per
collegare l’antenna differenziale)
B Spinotti INPUT 2
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
C Spinotti INPUT 1
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
D Connettore POWER SUPPLY E REMOTE EYE INPUT
4-IT
F Spinotti OUTPUT
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
G Spinotto HEADPHONE
Telecomando
A Tasto POWER (7) B Tasto VOL UP (Alza volume cuffie)
(11)
C Tasto VOL DN (Abbassa volume
cuffie) (11)
D Tasto SEEK (9) E Tasto A.MEMO (Automemory) (8) F Tasto TV/AV (7, 8, 9, 10) G Tasto CH UP (Canale seguente)
(7)
H Tasto CH DN (Canale precedente)
(7)
I Tasto CH CALL (10)
Per l’uso del telecomando:
• Puntare il telecomando direttamente verso il sensore che si trova sull’ap­parecchio. Verificare che non esista­no ostacoli sul cammino del raggio infrarosso di comando.
• Non esporre il sensore o forti sor­genti luminose (diretta luce del sole o luce artificiale).
5-IT
Sostituzione della batteria del telecomando
Tipo di batteria: CR2025 o equiva­lente.
1 Apertura del coperchio del vano
batterie
Fate scorrere il coperchio del vano batterie premendolo in direzione della freccia.
2 Sostituzione delle batterie
3 Chiusura del vano batterie
Fate scorrere il coperchio secondo le indicazioni finché non sentite uno scatto.
WAR N I N G
AVVERTIMENTO
LA VOSTRA ATTENZIONE E METTERE A RISCHIO LA SICUREZZA DURANTE LA GUIDA DI UN VEICOLO.
Attivate esclusivamente a veicolo fermo le funzioni che richiedono un'attenzione prolungata. Fermate sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di attivare queste funzioni. Il mancato rispetto di queste condizioni potrebbe causare incidenti.
Inserire la batteria nel vano con il simbolo (+) rivolto verso l'alto, come indicato nell'illustrazione.
• L'inserimento della batteria in senso inverso po­trebbe causare malfunzionamenti.
6-IT
Operazioni di base
Visione TV
Preparazione
Prima di operare l’impianto, accer­tarsi di aver collegato ed installato correttamente tutti i componenti esterni. Per il collegamento dei com­ponenti esterni, consultare le istru­zioni e le modalità di installazione fornite con i componenti esterni.
3 Selezionare TV come sorgente
d’ingresso. Per selezionare TV, premere ripe-
tutamente il tasto TV/AV sul teleco­mando.
4 Selezionare il canale d’interesse.
Per cambiare canale premere il ta­sto CH UP o CH DOWN sul teleco­mando.
Se la selezione del canale è impo­stata su “AUTO” (Cfr. pagina 9.)
Si possono selezionare soltanto i canali presenti nella memoria auto­matica. (Cfr. pagina 8.)
Se la selezione del canale è imposta­ta su “MANUAL” (Cfr. pagina 9.)
Si possono selezionare tutti i canali. (Copertura: canali VHF da 1 a 12; canali UHF da 21 a 69)
Telecomando
1 Se il sistema è collegato al sistema
del freno di stazionamento: Tirare il freno di parcheggio ed ac­cendere il motore.
Se il sistema non è collegato al si­stema del freno di stazionamento: Accendere il motore.
2 Accendere la corrente.
Premere il tasto POWER sul teleco­mando.
5 Regolare il livello del volume sul ri-
cevitore veicolare.
Per spegnere la corrente
Premere il tasto POWER sul teleco­mando.
• Spegnendo il motore si disattiva an­che il sintonizzatore TV.
7-IT
Loading...
+ 16 hidden pages