Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas graves o
muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA
DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante
más tiempo sólo deben realizarse después de detener
completamente el vehículo. Estacione el vehículo en
un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones.
De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas graves o daños
materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI
APARECE ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad
a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de
servicio Alpine más próximo para repararla.
NO MEZCLE PILAS NUEVAS CON VIEJAS. INSERTELAS CON LAS POLARIDADES CORRECTAMENTE
ORIENTADAS.
Cuando las inserte en su compartimento, cerciórese
de colocarlas con las polaridades (+ y –) como se indica. La rotura o la fuga de sustancias químicas de la
batería podrá ocasionar un incendio o heridas personales.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga
eléctrica u otras lesiones.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS
PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico
inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
2-ES
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES
Temperatura
Antes de encender el aparato, cerciórese de que la
temperatura del interior del vehículo se encuentre
entre +45°C (+113°F) y 0°C (+32°F).
Reemplazo de fusibles
Cuando tenga que reemplazar el(los) fusible(s), deberá reemplazarlos por otro(s) del mismo amperaje
que el mostrado en el portafusibles. Si el(los) fusible(s) se funden más de una vez, compruebe cuidadosamente todas las instalaciones eléctricas para ver
si existen cortocircuitos. Además, haga que comprueben el regulador de tensión del vehículo.
Mantenimiento
Si tiene problemas, no intente reparar el aparato por
sí mismo. Devuélvalo a su distribuidor Alpine o a la
estación de servicio Alpine para que se lo reparen.
Ubicación de instalación
Cerciórese de que el TUE-T112P no quede expuesto
a:
• La luz solar directa ni el calor
• Gran humedad
• Polvo excesivo
• Vibraciones excesivas
3-ES
Controles y caracteristicas
Unidad de sintonizador
de TV
A Jacks ANTENNA INPUT (para co-
nectar la antena para diversidad)
B Jacks INPUT 2
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
C Jacks INPUT 1
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
D Conector POWER SUPPLY
4-ES
E REMOTE EYE INPUT
F Jacks OUTPUT
•VIDEO
•AUDIO L
•AUDIO R
G Jack HEADPHONE
Controlador remoto
A Botón POWER (7)
B Botón VOL UP (aumento de volu-
men de los auriculares) (11)
C Botón VOL DN (disminución de
volumen de los auriculares) (11)
D Botón SEEK (9)
E Botón A.MEMO (memoria automá-
tica) (8)
F Botón TV/AV (7, 8, 9, 10)
G Botón CH UP (canal arriba) (7)
H Botón CH D (canal abajo) (7)
I Botón CH CALL (10)
Antes de utilizar el controlador remoto:
• Apunte directamente el controlador
remoto hacia el sensor remoto del
monitor en color. Asegúrese de que
no haya ningún obstáculo entremedio.
• No exponga el sensor remoto a una
luz potente (luz solar directa o iluminación artificial).
5-ES
Cambio de la batería del
controlador remoto
Tipo de batería: CR2025 o similar
1 Apertura de la tapa de la batería
Deslice la tapa de la batería mientras presiona con fuerza en el sentido de la flecha.
2 Sustitución de la batería
Coloque la batería en la caja con el
indicador (+) hacia arriba tal como
se muestra en la ilustración.
3 Cierre de la cubierta
Deslice la cubierta hasta que escuche un clic, como se muestra en la
ilustración.
WAR N I N G
ADVERTENCIA
OPERACIÓN QUE DESPISTE SU
ATENCIÓN DE LA CONDUCCIÓN SEGURA
DE SU VEHÍCULO.
Cualquier función que requiera su atención
durante un tiempo prolongado deberá llevarse
a cabo después de detenerse totalmente.
Detenga siempre el vehículo en un lugar
seguro antes de realizar estas funciones. Si
no lo hace, podría sufrir un accidente.
• Si coloca una batería al revés, puede provocar un
funcionamiento inadecuado.
6-ES
Operaciones básicas
Visión de la televisión
Preparativos
Antes de operar el sistema, asegúrese de que todos los componentes
externos se encuentren conectados
e instalados de manera correcta.
Para la conexión del componente
externo, consulte las instrucciones
de instalación suministradas con los
componentes externos.
Controlador remoto
3 Seleccione TV como fuente de en-
trada.
Pulse repetidas veces el botón TV/
AV del controlador remoto para seleccionar TV.
4 Seleccione el canal que desea ver.
Pulse el botón CH UP o CH DN en
el controlador remoto para cambiar
los canales.
Si la selección del canal está ajustado a “AUTO” (Véase página 9.)
Sólo se pueden seleccionar los canales preajustados mediante la función de memoria automática.
(Véase página 8.)
Si la selección del canal está
ajustado a “MANUAL” (Véase pá-
gina 9.)
Se pueden seleccionar todos los
canales. (Cobertura de canales: canales VHF 1 a 12, canales UHF 21
a 69)
1 Si el sistema está conectado al sis-
tema de freno de estacionamiento:
Aplique el freno de estacionamiento y encienda el motor.
Si el sistema no está conectado al
sistema de freno de estacionamiento:
Encienda el motor.
2 Encienda la unidad.
Pulse el botón POWER del controlador remoto.
5 Ajuste el nivel de volumen del re-
ceptor para automóvil.
Para desconectar la alimentación
Pulse el botón POWER del controlador
remoto.
• Al desconectar el motor también se
desconectará el sistema del sintonizador de TV.
7-ES
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.