Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
ACHTEN SIE AUF VORSCHRIFTSMÄSSIGEN EINBAU DES
GERÄTES; SODASS DER FAHRER DAS FERNSEH- /
VIDEOBILD NUR SEHEN KANN, WENN DAS FAHRZEUG
STEHT UND DIE HANDBREMSE ANGEZOGEN IST.
Das Betrachten von Fernsehsendungen/Videos beim Lenken
eines Fahrzeugs ist gefährlich. Wenn das Gerät nicht richtig
eingebaut wird, kann der Fahrer während der Fahrt das Fernseh- /
Videobild sehen. Dies könnte ihn vom Straßenverkehr ablenken
und einen Unfall verursachen. Der Fahrer und andere Personen
können dabei schwer verletzt werden.
WÄHREND DER FAHRT KEINE VIDEOS BETRACHTEN.
Auch wenn Mitfahrer ein Video betrachten, kann der Fahrer vom
Straßenverkehr abgelenkt werden und einen Unfall verursachen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN
FÜHREN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit
in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum
Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer
sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE
WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE
WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER
RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT
ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und
es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen
Schlages oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER
ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN
PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen
autorisierten Alpine-Händler oder den Alpine-Kundendienst.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS
MOTORGETRIEBENE BEDIENTEIL BEWEGT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
EIN ZU HÄUFIGES ABLESEN DES DISPLAYS WÄHREND
DER FAHRT VERMEIDEN.
Betrachten des Displays kann den Fahrer vom Straßenverkehr
ablenken und einen Unfall verursachen.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND
MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht
Feuergefahr usw.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen
Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
4-DE
VORSICHTSMASSNAHMEN
Reinigung des Gerätes
Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmässig
reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch bitte nur mit
Wasser befeuchten. Andere Mittel ausser Wasser können die
Farbe angreifen und den Kunststoff beschädigen.
Temperatur
Ve rgewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die
Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +45°C und 0°C liegt.
Kondensation
Kondensatbildung im Gerät kann Tonschwankungen während der
Disc-Wiedergabe verursachen. Sollte dies vorkommen, nehmen
Sie die Disc aus dem Gerät und warten eine Stunde, bis die
Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen oder
anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das Laufwerk ernsthaft
beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen
eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren
Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten
Alpine-Kundendienst.
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese
herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das
Laufwerk zurückgezogen wird.
Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn
dieses ausgeschaltet ist.
Neue Discs
Als Schutzmaßnahme gegen ein Verklemmen von Discs im DVDPlayer werden Discs, die Mängel aufweisen oder falsch eingelegt
wurden, automatisch ausgeworfen. Wenn eine neue Disc in den
Player eingesetzt und nach anfänglichem Laden wieder
ausgeworfen wird, sollten Sie mit einem Finger um die Innenseite
der Mittenöffnung und den Außenrand der Disc tasten. Falls Sie
irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten,
dass die Disc nicht richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung
derartiger Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung
und die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder
einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben Sie die
Disc dann erneut ein.
Mittenöffnung
Unebenheiten
Mittenöffnung
Neue
Disc
Außenseite
(Unebenheiten)
Installation Location
Wählen Sie einen Einbauort, der dem IVA-D300R/IVA-D300RB
Schutz bietet vor:
• direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
• Feuchtigkeit und Nässe
• Staub
• starken Erschütterungen
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Halten Sie die
Disc so fest, dass Sie keine Fingerabdrücke auf der Oberfläche
hinterlassen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit
irgendeinem Gegenstand beklebt werden.
RICHTIG
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen.
Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben.
Die Etikettenseite muss nach oben weisen. Eine falsch
eingeschobene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn eine
richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird, drücken
Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z.B.
einem Kugelschreiber.
Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße
kann zu Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch
nicht verkratzt und das Gerät auch nicht beschädigt werden.
Discs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und
niemals Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form.
Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
FALSCHRICHTIG
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Disc-Oberfläche
können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie die SpielOberfläche der Disc routinemäßig mit einem sauberen, weichen
Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung
können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen
Reinigungslösung anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Fortsetzung
5-DE
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der
Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel
erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel beeinflussen
jedoch die Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch
solches Zubehör entspricht die Disc u. U. nicht mehr der Norm,
was Betriebsstörungen zur Folge haben kann. Wir raten Ihnen
daher von der Verwendung solchen Zubehörs für Alpine DVDPlayer ab.
Discs, die auf diesem Gerät
abgespielt werden können
Abspielbare Discs
Die nachfolgend angegebenen Disc-Typen können auf diesem
Gerät abgespielt werden.
Transparentfolie
Disc-Stabilisator
Handhabung des abnehmbaren Bedienteils
• Setzen Sie das Bedienteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Schützen Sie das Bedienteil vor Fall und Stoß.
• Nach dem Ausschalten des Systems verbleibt auf dem Display
vorübergehend ein Geisterbild. Dies ist ein
Flüssigkristallanzeigen eigenes Merkmal und ist völlig normal.
• Bei extrem tiefen Temperaturen kann der Kontrast des
Bildschirms vorübergehend leiden. Nach einer kurzen
Aufwärmphase ist das Bild jedoch wieder normal.
Alpine-Geräte mit AiNET-Bus, die am IVA-D300R/IVA-D300RB
angeschlossen sind, können vom IVA-D300R/IVA-D300RB aus
bedient werden. Die Funktionen und Anzeigen hängen vom
jeweils angeschlossenen Gerät ab. Einzelheiten können Sie bei
Ihrem Alpine-Händler in Erfahrung bringen.
Nehmen Sie die Diebstahlschutzblende ab, bevor Sie losfahren.
Hierdurch vermeiden Sie, dass sich die Blende unterwegs löst
und Ihre Aufmerksam von der Straße ablenkt.
Die Bedienung gewisser Gerätefunktionen ist äußerst komplex.
Wir haben diese Funktionen daher auf einer speziellen
Menüanzeige zusammengefasst. Diese Anzeige kann nur
aufgerufen werden, wenn das Fahrzeug geparkt ist. Durch diese
Vorsichtsmaßnahme wird sichergestellt, dass Ihre
Aufmerksamkeit während der Fahrt dem Straßenverkehr gilt und
nicht dem IVA-D300R/IVA-D300RB. Dies bietet Ihnen und den
anderen Insassen mehr Sicherheit auf der Straße.
Titeleingabe und Klangprozessoreinstellungen sind nicht
möglich, während das Fahrzeug in Bewegung ist. Zum
Durchführen der entsprechenden, in der Bedienungsanleitung
beschriebenen Bedienvorgänge müssen Sie das Fahrzeug anhalten
und die Feststellbremse anziehen. Wenn Sie versuchen, einen
solchen Bedienvorgang während der Fahrt auszuführen, erscheint
die Meldung „CAN’T OPERATE WHILE DRIVING“
(Bedienung während der Fahrt nicht möglich).
DVD
Video
Video
CD
Musik
CD
Marke (Logo)
DIGITAL VIDEO
VIDEO CD
Aufnahme
Audio
+
Video
(Film-
Aufnah-
men)
Audio
+
Video
(Film-
Aufnah-
men)
Audio
Disk-
Abmessung
12 cm*
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(Single CD)
Max.
Spielzeit
Einseitig
aufgenommene
Disk etwa
4 Std
Doppelseitig
aufgenommene
Disk etwa
8 Std
Einseitig
aufgenommene
Disk etwa
80 min
Doppelseitig
aufgenommene
Disk etwa
160 min
Etwa
74 min.
Etwa
20 min.
Etwa
74 min.
Etwa
20 min.
* Kompatibel zur zweiseitig aufgenommenen
DVD-Disc
6-DE
Nicht abspielbare Discs
DVD-ROMs, DVD-RAMs, DVD+Rs, DVD+RWs, CD-ROMs
(MP3/WMA Dateien nicht inklusive), Photo-CDs, etc.
DVD-Regionsnummer (Nummer der Wiedergabe-Region)
Dieser DVD-Player spielt alle Discs ab, deren Regionnummer 2
(oder „All“) ist. DVDs mit einer anderen als der aufgeführten
Regionnummer können auf diesem DVD-Laufwerk nicht
abgespielt werden.
2
ALL
Video-CDs
Dieser DVD-MultiMedia-Station ist kompatibel mit Menügesteuerten Video-CDs (Version 2.0) (PBC).
„PBC‘ ist eine Funktion, mit der Sie mit den auf der Disc
aufgenommenen Bildschirmmenüs die Szenen auswählen
können, die Sie sehen wollen und womit im Dialog
unterschiedliche Informationsarten angezeigt werden.
Gebrauch von CDs (CD/CD-R/CD-RW)
Bei Verwenden anderer CDs als den angegebenen, können
Leistungseinbußen auftreten.
Sie können CD-Rs (bespielbare CDs)/CD-RWs (mehrfach bespielbare
CDs) wiedergeben, die mit einem Audiogerät bespielt wurden.
Außerdem können Sie CD-Rs/CD-RWs mit Audiodateien im
MP3- /WMA-Format wiedergeben lassen.
• Einige der nachfolgenden Disc-Typen lassen sich u. U. mit
diesem Gerät nicht abspielen:
Defekte Discs, Discs mit Fingerabdrücken, Discs nach
Einfluss von extremen Temperaturen oder extremer
Sonneneinstrahlung (z. B. durch Zurücklassen im Auto oder
Gerät), mangelhaft bespielte Discs, Discs mit fehlerhaften oder
abgebrochenen Aufnahmen, kopiergeschützte Discs, die nicht
den Normen der CD-Audioindustrie entsprechen.
•Verwenden Sie ausschließlich Discs mit MP3- /WMA-Dateien
in dem Format, das diesem Gerät, entspricht. Nähere
Einzelheiten finden Sie auf den Seiten 17 und 18.
Hinweis zu CD-Rs/CD-RWs
Wenn sich eine CD-R/CD-RW nicht wiedergeben lässt, vergewissern
•
Sie sich, dass die CD-R/CD-RW-Aufnahme abgeschlossen wurde.
• Schließen Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls ab und
versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben.
Tipp zur Herstellung Ihrer eigenen CDs
Der IVA-D300R/IVA-D300RB gibt Video-DVDs, Video-CDs und
Audio-CDs wieder und verfügt über einen eingebauten MP3- /
WMA-Decoder.
Die folgenden Informationen sollen Ihnen bei der Herstellung
Ihrer eigenen Musik-CDs (entweder Audio-CDs oder MP3- /
WMA-kodierte CD-R/RW-Dateien) helfen.
Was ist der Unterschied zwischen einer Audio- und einer
MP3- /WMA-CD?
Bei einer Audio-CD handelt es sich um dasselbe Format wie bei CDs,
die Sie im Handel erwerben können (auch bekannt als CD-DA). Bei
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)/WMA (Windows Media Audio)
handelt es sich um eine Datendatei, die ein Kompressionsschema
verwendet, um die Größe der Musikdatei zu reduzieren.*
Hybrid Audio-CDs und Daten (MP3/WMA) CD-R/RW-Discs:
Der IVA-D300R/IVA-D300RB ist in der Lage, jeden Bereich der
Disc zu lesen.
Wählen Sie CD-DA, um den CD-Audiobereich wiederzugeben,
oder MP3/WMA, um den MP3/WMA-Bereich wiederzugeben.*
Multisession-CD-R/RW:
Wenn das Lesen gestoppt wurde, wird dies als eine Session
beurteilt. Wenn die Disc nicht geschlossen (finalisiert) wurde,
können zusätzliche Daten hinzugefügt werden. Wenn diese
zusätzlichen Daten aufgenommen worden sind, wird die CD zu
einer „Multisession“-CD. Der IVA-D300R/IVA-D300RB ist
ausschließlich in der Lage, Multisession-DATA-formatierte Discs
(MP3- /WMA-Dateien - Keine Audio-CD-Dateien) zu lesen.
MP3 ID3-Markierungsinformation:
Der IVA-D300R/IVA-D300RB liest und zeigt MP3 ID3v1- oder
MP3-Markierungsinformationen an. Mit ID3v2Markierungsinformation erstellte MP3-Dateien können
wiedergegeben werden, aber die Markierungsinformation kann
nicht gelesen oder angezeigt werden.
Ordnungsgemäß formatierte MP3- /WMA-Discs:
Verwenden Sie die ISO9660-Formatierung, um eine
ordnungsgemäße Wiedergabe sicherzustellen. Sie können die
Standard-ISO-Bezeichnung Level 1 (8.3 DOS-Standard)-, Level
2 (32 Zeichen)- oder Joliet- (lange Windows- oder MacintoshDateinamen) Dateibezeichnungs-Vereinbarungen verwenden.*
* Lesen Sie sich hinsichtlich zusätzlicher Informationen bitte die
Bedienungsanleitung durch.
Umgang mit Discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc.
• Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht.
• Bringen Sie keine Aufkleber auf einer Disc an.
• Reinigen Sie die Disc, wenn sie verstaubt ist.
• Ve rgewissern Sie sich, dass die CD eine glatte und ebene
Oberfläche hat.
• Verwenden Sie kein handelsübliches Disc-Zubehör.
Lassen Sie eine Disc nicht längere Zeit in einem Auto
oder in diesem Gerät. Setzen Sie Discs auf keinem Fall
direktem Sonnenlicht aus.
Hitze und Feuchtigkeit können Discs so beschädigen, dass
sie sich nicht mehr abspielen lassen.
Gebrauch von DVD-Rs/DVD-RWs
• Dieses Gerät ist nur mit DVDs kompatibel, die im Modus
DVD-Video aufgezeichnet wurden.
Im Modus DVD-VR aufgezeichnete DVDs können nicht
wiedergegeben werden.
• Beachten Sie bitte, dass nicht abgeschlossene DVDs mit
diesem DVD-Player nicht wiedergegeben werden können. Erst
durch das Abschließen wird die Wiedergabe auf reinen DVDAbspielgeräten wie diesem DVD-Player möglich.
• Einige Discs können je nach Aufnahmegerät nicht
wiedergegeben werden. Dieses Gerät verfügt über eine
Kopierschutzfunktion. Unrechtmäßig kopierte Discs werden
nicht wiedergegeben. Dateien, die mit einem ungeeigneten
Aufnahmesystem aufgezeichnet wurden, werden
möglicherweise als unrechtmäßig kopiert erkannt.
• In folgenden Fällen wird die DVD auf diesem Gerät unter
Umständen nicht wiedergegeben:
bei mit bestimmten DVD-Recordern bespielten DVDs, bei
bestimmten Nicht-Standard-DVDs, bei beschädigten oder
verschmutzten DVDs, wenn die Linse dieses DVD-Players
verschmutzt ist oder wenn sich im Gerät Feuchtigkeit
niedergeschlagen hat.
• Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise, die den
DVD-Rs/DVD-RWs beigelegt sind.
• Bringen Sie keine Aufkleber, Klebebänder o. ä. auf der
beschrifteten Seite von DVD-Rs/DVD-RWs an.
7-DE
• Im Vergleich zu normalen DVDs sind DVD-Rs/DVD-RWs
empfindlicher gegenüber Hitze, Feuchtigkeit und direktem
Sonnenlicht. Wenn sie z. B. in einem Auto liegen gelassen
werden, kann es zu Schäden kommen und die DVDs können
mit diesem Gerät möglicherweise nicht mehr abgespielt
werden.
Disc-Inhalt
Titel
Falls Benennungen für die DVD einprogrammiert sind, beziehen
sie sich auf die größten Datensatzeinheiten, die auf der Disc
aufgezeichnet sind.
Kapitel
Jeder Titel kann in weitere kleinere Teile, Kapitel genannt,
unterteilt werden. Diese können spezielle Szenen oder MusicalPassagen enthalten.
• Dieses Produkt enthält eine Technologie zum Schutz der
Urheberrechte, die durch bestimmte Patentrechte der USA und
durch weitere Rechte an geistigem Eigentum, die im Besitz von
Macrovision Corporation und anderen Eigentümern sind, geschützt
ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz der
Urheberrechte muss durch Macrovision Corporation genehmigt
sein und dient dem Zweck der Wiedergabe im privaten Bereich.
Andere eingeschränkte Wiedergaben bedürfen der Genehmigung
durch Macrovision Corporation. Die Untersuchung oder die
Produktfunktionen durch Rückübersetzung ist verboten.
• Hergestellt mit der Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro
• „DTS“ und „DTS2.0 + Digital Out“ sind Handelsmarken von
Digital Theater Systems, inc.
• Windows Media und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
8-DE
Erste Schritte
123456789"#
!
! DISC-IN-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn eine Disc eingelegt ist.
" c-Taste
Zum Auswerfen der Disc.
# OPEN/CLOSE/FLAT-Taste
Zum Anheben des Monitors.
Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
um den Monitor abzusenken. Drücken Sie die Taste, um den
ausgefahrenen Monitor in die waagrechte Position zu bringen.
Schreibweise der Tasten in dieser
Bedienungsanleitung
• Die Tasten am Gerät sind in Fettdruck dargestellt (z. B.
SOURCE/POWER). Die Drucktasten auf dem Bildschirm sind in
Fettdruck in eckigen Klammern [ ] dargestellt (z. B. [SRC]).
•Wenn eine Drucktaste und die entsprechende Taste am Gerät die
gleiche Funktion haben, wird in dieser Bedienungsanleitung in
erster Linie die Funktion der Drucktaste erläutert.
Kompatibilität mit werkseitigen
Radiobedienelementen am Lenkrad
Wenn Ihr Fahrzeug herstellerseitig mit LenkradBedienelementen ausgestattet wurde, können diese
möglicherweise über eine Schnittstelle mit Ihrem Alpine-Gerät
verbunden werden. Einzelheiten können Sie bei Ihrem AlpineHändler in Erfahrung bringen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
1 Drehschalter
Zum Einstellen der Lautstärke durch Drehen nach links oder
rechts.
Wenn Sie den Schalter drücken, wird der Bildschirm zum
Einstellen des Tons angezeigt.
Wenn Sie den Schalter mindestens 2 Sekunden lang drücken,
wird die Stummschaltung (MUTE) aktiviert (ON) oder
deaktiviert (OFF).
2 Zugriffsanzeige
Blinkt, wenn eine Funktion ausgeführt wird (mit Ausnahme der
Lautstärkeeinstellung).
3 Fernbedienungssensor
Richten Sie den Sender der gesondert erhältlichen
Fernbedienung in einem Abstand von bis zu 2 m auf den
Fernbedienungssensor.
4 SOURCE/POWER-Taste
Zum Einschalten des Geräts. Halten Sie die Taste mindestens
2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Zum Aufrufen des Auswahlbildschirms für die Eingangsquelle.
5 BAND/TEL.-Taste
Radiobetrieb: Wechseln des Wellenbereichs.
Bildquelle (mit Ausnahme der Navigationsanzeige): Wechseln
des Anzeigemodus.
Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
um in den TEL.-Modus umzuschalten und um einen Anruf
tätigen oder beenden zu können (wenn ein MobileHub (CXAB200NK) angeschlossen ist).
6 V.SEL/OFF-Taste
Die Auswahlanzeige für die Bildquelle erscheint.
Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
um die Simultan-Funktion auszuschalten.
7 V.SEL-Anzeige
Leuchtet, wenn die Simultan-Funktion aktiviert ist. Näheres
dazu finden Sie unter „Einblenden des Bildes einer anderen
Quelle (Simultan-Funktion)“ auf Seite 25.
8 Rücksetzschalter
Drücken Sie unbedingt den Rücksetzschalter, wenn Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen, wenn Sie die Autobatterie
ausgetauscht haben oder wenn sich eine Funktion nicht
ausführen lässt.
9 T.INFO/RDS-Taste
Schaltet den T.INFO-Modus ein bzw. aus (ON/OFF).
Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt,
um den RDS-Bildschirm aufzurufen.
Gebrauch der Diebstahlschutzblende
Der IVA-D300R/IVA-D300RB wird mit einer
Diebstahlschutzblende geliefert.
Bringen Sie diese Blende vor Verlassen des Fahrzeugs am
IVA-D300R/IVA-D300RB an.
Vergessen Sie später vor der Fahrt bitte nicht, die Blende
wieder abzunehmen.
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme
Unmittelbar nach dem Einbau bzw. Anschluss des Gerätes
an die Stromversorgung muss dieses initialisiert werden.
Drücken Sie den RESET-Schalter mit einem
Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand.
•Wenn der Monitor vor dem Zurücksetzen ausgefahren war, wird er nach
dem Zurücksetzen automatisch eingefahren. Während des Einfahrens
sind alle Tasten außer Funktion.
9-DE
Ein- und Ausschalten
Gewisse Gerätefunktionen können während der Fahrt nicht benutzt
werden. Zum Ausführen dieser Funktionen müssen Sie das Fahrzeug
anhalten und die Handbremse anziehen.
Drücken Sie die SOURCE/POWER-Taste, um das
1
Gerät einzuschalten.
• Das Gerät kann auch durch Betätigen einer beliebig anderen Taste
eingeschaltet werden, jedoch nicht mit der OPEN oder c (Eject).
Zum Ausschalten halten Sie SOURCE/POWER
2
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
• Der IVA-D300R/IVA-D300RB zieht auch im ausgeschalteten Zustand
geringfügig Strom. Wenn die Zuleitung für geschaltete Stromversorgung
(über die Zündung) direkt an den Pluspol (+) der Fahrzeugbatterie
angeklemmt wird, kann dies eine allmähliche Entladung der
Fahrzeugbatterie zur Folge haben. Bei dieser Anschlussweise sollten Sie
das Zuleitungskabel von der Batterie abklemmen, wenn das Fahrzeug
voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird.
Alternativ kann ein SPST-Schalter (getrennt erhältlich) installiert
werden, der dann zur Unterbrechung der Stromversorgung auf OFF
gestellt wird. Vergessen Sie in diesem Fall nicht, den Schalter wieder auf
ON zu stellen, bevor Sie den IVA-D300R/IVA-D300RB erneut
einschalten. Wie der SPST-Schalter installiert wird, ist im
„Anschlussschema für SPST-Schalter“ (Seite 69) beschrieben.
•Gewisse Bedienungen sind während der Fahrt nicht möglich. Für solche
Bedienvorgänge müssen Sie das Fahrzeug anhalten und die
Handbremse anziehen.
Öffnen/Schließen des Monitors
Drücken Sie OPEN.
1
Das Gerät gibt 3 Signaltöne aus und der Monitor öffnet sich
automatisch.
Halten Sie OPEN (CLOSE) mindestens 2 Sekunden
2
lang gedrückt.
Das Gerät gibt 3 Signaltöne aus und der Monitor schließt sich
automatisch.
•Versuchen Sie auf keinen Fall, den Monitor von Hand zu öffnen bzw. zu
schließen. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
•Werkseitig ist der Monitor auf einen Winkel von 90 Grad eingestellt. Je
nach Innenraum des Fahrzeugs berührt der Monitor möglicherweise
das Armaturenbrett, wenn Sie ihn öffnen. Sie können den Winkel des
Monitors einstellen und speichern, so dass er beim Öffnen nicht mehr
das Armaturenbrett berührt. Näheres zum Einstellen des Monitors
finden Sie unter „Einstellen des Monitorwinkels“ auf Seite 26.
Auch wenn die Fahrzeugbatterie abgeklemmt wird, bleibt der Winkel des
Monitors gespeichert.
• Der IVA-D300R/IVA-D300RB ist ein Präzisionsgerät. Behandeln Sie es
bitte mit Sorgfalt, damit Sie möglichst lange Freude an ihm haben.
•Wenn der Monitor beim Öffnen bzw. Schließen ein anderes Teil berührt,
wird das Öffnen bzw. Schließen sofort angehalten.
Entfernen Sie in einem solchen Fall das Hindernis und halten Sie
OPEN erneut mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor
abzusenken.
•Achten Sie beim Ausfahren darauf, dass kein Gegenstand auf dem
Monitor liegt, und setzen Sie den ausgefahrenen Monitor weder Stoß
noch Druck aus. Dies könnte den Mechanismus beschädigen.
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen kann der Bildschirm nach dem
Einschalten eine Weile zu dunkel erscheinen. Sobald der FlüssigkristallBildschirm (LCD) sich aufgewärmt hat, ist das Bild dann wieder
normal.
• Zu Ihrer Sicherheit sind gewisse Bedienfunktionen während der Fahrt
gesperrt. Für solche Bedienvorgänge müssen Sie das Fahrzeug anhalten
und die Handbremse anziehen.
Waagrechtstellen des Monitors
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ein Fahrzeug-Bedienelement (für
Klimaanlage u. dgl.) erreichen möchten, das hinter dem ausgefahrenen
Monitor liegt.
Drücken Sie OPEN (FLAT).
1
Der Monitor stellt sich waagrecht.
Drücken Sie OPEN (FLAT) ein weiteres Mal.
2
Der Monitor fährt in seine vorherige Position zurück.
• Der Monitor kehrt 10 Sekunden, nachdem er in die waagrechte Position
gebracht wurde, in die Ausgangsposition zurück.
•Wenn der waagrecht stehende Monitor einer starken Krafteinwirkung
ausgesetzt wird, z. B. durch einen auf seiner Rückseite abgelegten
Gegenstand, kann dies eine Störung verursachen.
Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des
Drehschalters ein.
Lautstärke: 0 - 35
Muteschaltung
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke direkt um 20 dB gedämpft
werden.
Halten Sie den Drehschalter (MUTE) mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
Die Lautstärke nimmt dabei um 20 dB ab.
Wenn Sie den Drehschalter (MUTE) nochmals mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten, wird der Ton wieder in der
vorherigen Lautstärke wiedergegeben.
Das Display
Arbeiten mit den Drucktasten
Das Gerät ist mit einer Vibrationsfunktion (PULSE TOUCH) ausgestattet.
Was ist die Vibrationsfunktion (PULSE TOUCH)?
Wenn Sie eine der Drucktasten auf dem Display (auf dem
Display angezeigte Tasten) berühren, können Sie eine leichte
Vibration und ein Klicken an der Display-Oberfläche fühlen. Auf
diese Weise können Sie die Drucktasten auf dem Display leicht
erkennen.
•Tippen Sie die Taste auf dem Display nur leicht mit der Fingerkuppe an,
damit das Display nicht beschädigt wird.
•Wenn Sie eine Taste antippen und das Gerät nicht reagiert, heben Sie
den Finger vom Display ab und versuchen Sie es noch einmal.
Schreibweise der Drucktasten in dieser Bedienungsanleitung
• Die im Display angezeigten Drucktasten werden in dieser
Anleitung fett gedruckt in eckigen Klammern [ ] dargestellt
(z. B. [SRC]).
•Wenn eine Drucktaste und die entsprechende Taste am
Gerät die gleiche Funktion haben, wird in dieser
Bedienungsanleitung in erster Linie die Funktion der
Drucktaste erläutert.
10-DE
Auswählen einer Signalquelle
Im Folgenden wird das Auswählen einer Signalquelle am Beispiel der
Radio-Modusanzeige erläutert.
Tippen Sie [SRC] auf dem Hauptbildschirm an.
1
Die Auswahlanzeige für die Eingangsquelle erscheint.
Anzeigebeispiel zur Auswahlanzeige für die Eingangsquelle
1
2
1 Wechselt zum Hauptbildschirm für die Eingangsquellen
2 Zeigt die auswählbaren Quellenmodi an
(Welche Quellenmodi angezeigt werden, hängt von den
angeschlossenen Geräten und Einstellungen ab).
Tippen Sie [RADIO] an.
2
Im Display erscheint die Hauptanzeige im Radio-Modus.
Beispiel für Hauptbildschirm im Radio-Modus
4
3
&
%
$
#
"
!
3 Zeigt den Namen der ausgewählten Eingangsquelle an,
zum Beispiel den Wellenbereich des Radios
4 Wechselt zum Telefonmodus*2 (siehe Seite 55)
Die Anzahl der Striche verringert sich mit dem
Empfangspegel ( bedeutet kein Empfang)
5 Wechselt zur Auswahlanzeige VISUAL
6 Wechselt zur Auswahlanzeige SYSTEM
7 Zeigt die Zeit an
8 Zeigt das Direktzugriffsmenü an (Seiten 11-12)
9 Funktionsführung:
Die Funktionsführung variiert je nach Eingangsquelle.
Der Inhalt der Funktionsführung ändert sich, wenn Sie
[P1/2]*1 oder [P1/3]*1 in der Funktionsführung antippen.
So erhalten Sie Zugriff auf viele weitere Funktionen.
! Symbol für neu eingetroffene Mail*
" Symbol für verpasste Eingangs-Mail*
# Zeigt die Lautstärke an
$ Statusanzeige
% Zeigt den Namenseingabebildschirm an (siehe Seite 23)
& Wechselt zur Auswahlanzeige für die Eingangsquelle
(zum Bildschirm aus Schritt 1)
*1Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
2
Wird angezeigt, wenn ein MobileHub (CXA-B200NK) angeschlossen ist.
*
2
2
5
6
7
8
9
•Wenn ein gesondert erhältlicher DVD-Player oder DVD-Wechsler
angeschlossen ist, wird AUX 1 im Display als „EXT.DVD“ oder „DVD
CHG“ angezeigt.
•Wenn ein DVD-Player und ein DVD-Wechsler (beide gesondert
erhältlich) angeschlossen sind, wird AUX 1 im Display als „EXT.DVD“
und AUX 2 als „DVD CHG“ angezeigt.
(Wenn eine separat erhältliche Erweiterungs-Box VPE-S431
angeschlossen ist)
•Wenn i-Personalize und SETUP ausgewählt sind, dürfen diese
Funktionen nur bei gestopptem Fahrzeug ausgeführt werden.
Auf dem Bildschirm wird eine andere Eingangsquelle
3
angezeigt, wenn Sie [SRC] auf dem Hauptbildschirm
für die Eingangsquellen antippen.
• Im Display erscheint die Auswahlanzeige VISUAL, wenn Sie [V.SEL]
antippen.
• Im Display erscheint die Auswahlanzeige SYSTEM, wenn Sie [SYS.]
antippen.
• Nach 5 Sekunden im visuellen Modus ist nur noch der
Bildquellenbildschirm zu sehen. Um den Auswahlbildschirm für die
Eingangsquelle anzuzeigen, berühren Sie das Display und tippen Sie
dann [MAIN CONT.] auf dem Bildschirm an. Der Auswahlbildschirm
für die Eingangsquelle erscheint, wenn Sie auf dem geänderten
Hauptbildschirm für die Eingangsquellen die Option [SRC] antippen.
Direktzugriffsbildschirm
Auf dem Hauptbildschirm für die Eingangsquellen können Verknüpfungen
für den Direktzugriff auf die Einstellungen von Media Xpander, Bass
MAX EQ, Visual EQ und DOLBY PLII angezeigt werden, so dass die
entsprechenden Einstellungen direkt vorgenommen werden können.
Tippen Sie [] ganz rechts auf dem Hauptbildschirm
1
für die Eingangsquellen an.
Das Direktzugriffsmenü wird angezeigt. (Diese Option wird
angezeigt, wenn DEFEAT auf OFF gesetzt ist.)
Tippen Sie das gewünschte Setup-Menü an.
2
MX (Media Xpander):
Wählt für die gerade angezeigte Tonquelle den MX-Modus.
Bass Max EQ:
Ermöglicht die Auswahl des gewünschten Modus. (Diese Funktion
kann nicht eingestellt werden, wenn ein externer Audioprozessor
angeschlossen ist. Die Einstellung kann am Audioprozessor
vorgenommen werden.)
Visual EQ:
Kann ausgewählt werden, wenn der Modus für die Bildquelle
aktiviert wird.
DOLBY PLII:
Wird angezeigt, wenn ein externer Audioprozessor angeschlossen
ist.
Fortsetzung
11-DE
Anzeigebeispiel für das Direktzugriffsmenü
Der Setup-Bildschirm
erscheint, wenn Sie einen
dieser Modi antippen.
Anzeigebeispiel für den Setup-Bildschirm
1
2
3
1 Schließen Sie das Direktzugriffsmenü, indem Sie []
antippen.
2 Die Anzeige wechselt zum Setup-Bildschirm, wenn Sie
einen anderen Modus antippen.
3 Mit den Funktionstasten können Sie die gewünschte
Einstellung vornehmen.
Anzeigen des Zifferneingabebildschirms
Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt, wenn der DVD-Modus
ausgewählt ist, damit ein Titel oder Kapitel gesucht werden kann bzw.
damit beim Einrichten des Geräts für die DVD-Wiedergabe ein
Ländercode oder ein Passwort eingegeben werden kann.
Tippen Sie [10KEY] auf dem Hauptbildschirm für die
1
Eingangsquellen an.
Tippen Sie die gewünschte Zifferntaste an.
2
Anzeigebeispiel für den Zifferneingabebildschirm
1
2
3
4
5
8
1 Die Funktionstasten in diesem Bereich stehen zur
Ver fügung, wenn der Zifferneingabebildschirm angezeigt
wird.
2 Eingabebereich
3 Alle eingegebenen Ziffern werden gelöscht.
4 Die vorherige Ziffer wird gelöscht.
5 Die eingegebene Ziffer wird bestätigt.
6 Schließt den Zifferneingabebildschirm.
7 Zifferntasten
8 Die Funktionstasten in diesem Bereich stehen nicht zur
Ver fügung, wenn der Zifferneingabebildschirm angezeigt
wird.
Bestätigen Sie durch Antippen von [ENT] Ihre
3
Eingabe.
6
7
Geteilte Anzeige
Ein angeschlossener AMP LINK-kompatibler, externer Verstärker kann in
der geteilten Anzeige auf dem Hauptbildschirm für die Eingangsquellen
angezeigt werden.
Tippen Sie [V.SEL] auf dem Hauptbildschirm für die
1
Eingangsquellen an.
Die Auswahlanzeige VISUAL erscheint.
Tippen Sie [DUAL SCREEN] an.
2
Der Hauptbildschirm für die Eingangsquellen erscheint als
geteilte Anzeige.
Anzeigebeispiel für die geteilte Anzeige
12-DE
Wechselt zur AMP-Anzeige für den
angeschlossenen Verstärker.
Tippen Sie [V.SEL] an, um die geteilte Anzeige zu
3
deaktivieren.
Die Auswahlanzeige VISUAL erscheint.
Tippen Sie [NORMAL] an.
4
Daraufhin wird wieder der normale Bildschirm angezeigt.
Radio
Anzeigebeispiel für den Radiohauptbildschirm
3
A
1
2
B
1 Taste [SRC]: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.
2 Taste [TITLE]: Schlagen Sie bitte auf Seite 23 nach.
3 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seiten 55-57 nach.
4 Taste [V.SEL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige VISUAL
5 Taste [SYS.]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige SYSTEM
6 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.
A Zeigt den eingegebenen Namen des Radiosenders an.
B Zeigt die Speichernummer/Frequenz an.
Rundfunkempfang
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
1
Haupteingangsquellen [SRC] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
Tippen Sie [RADIO] an.
2
Das Radio ist nun aktiviert, und die Radiomodusanzeige
erscheint auf dem Display.
Tippen Sie [BAND] an, um den gewünschten
3
Wellenbereich zu wählen.
Bei jeder Betätigung wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM-1 → FM-2 → FM-3 → MW → LW→ FM-1
Tippen Sie [TUNE] an, um den Abstimmmodus zu
4
wählen.
Bei jedem Antippen wechselt die Einstellmodusanzeige.
Fernsender → Nahsender → Manuell → Fernsender
g f g f g f g f
• Für die automatische Abstimmung können Sie zwischen Fern- und
Nahsenderempfang wählen:
-Fernsendermodus (DX SEEK wird angezeigt);
Der Suchlauf spricht auf sowohl starke als auch schwache
Sender an.
- Nahsendermodus (SEEK wird angezeigt);
Der Suchlauf spricht nur auf starke Sender an.
Die werksseitige Einstellung ist „DX“ (Fernsender).
Tippen Sie [(] oder [)] an, um die
5
Empfangsfrequenz schrittweise in der entsprechenden
Richtung zu ändern.
Bei angetippt gehaltener Taste ändert sich die Frequenz
übergangslos, bis die Taste wieder losgelassen wird.
•Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, wird STEREO auf dem
Display angezeigt.
4
5
6
Manuelles Speichern von Festsendern
Stellen Sie den Sender, den Sie abrufbereit speichern
1
möchten, manuell oder per Sendersuchlauf ein.
Tippen Sie [P1/2] an, um die Funktionsführung zu
2
wechseln.
Tippen Sie [MEMORY] an.
3
Tippen Sie innerhalb von 5 Sekunden eine der
4
Funktionstasten [P.SET 1] bis [P.SET 6] an.
Der eingestellte Sender wird abgespeichert.
Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere
5
Sender dieses Wellenbereichs zu speichern.
Zum Speichern von Sendern anderer Wellenbereiche wählen
Sie einfach den betreffenden Wellenbereich und wiederholen
den Vorgang dann.
Sie können insgesamt 30 Festsender speichern (6 Sender pro
Wellenbereich: UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW).
•Wenn die betätigte Speichertaste bereits mit einem Festsender belegt ist,
wird dieser gelöscht und durch den neuen Sender ersetzt.
Automatisches Speichern von Festsendern
Der Tuner kann auch automatisch nach Sendern suchen und die 6 stärksten
Sender im aktuellen Wellenbereich abspeichern.
Wählen Sie den gewünschten Wellenbereich und tippen Sie
[A.MEMO] an.
Der Tuner sucht nun automatisch nach Sendern und speichert die
6 stärksten Sender in den Tasten [P.SET 1] bis [P.SET 6] ab.
Nach der automatischen Speicherung stellt der Tuner den
Festsender von Taste [P.SET 1] ein.
•Wenn keine speicherbaren Sender gefunden werden, stellt der Tuner
wieder den Sender ein, den Sie vor der automatischen
Senderspeicherung empfangen haben.
Abrufen von Festsendern
Sie können die Festsender des aktuellen Wellenbereichs über die
Speichertasten abrufen.
Nachdem Sie den gewünschten Wellenbereich
1
ausgewählt haben, tippen Sie [P1/2] an, um die
Funktionsführung zu wechseln.
Tippen Sie eine der Speichertasten [P.SET 1] bis
2
[P.SET 6] an, auf der ein Sender gespeichert ist.
Der betreffende Sender wird eingestellt.
Suchen nach dem Namen eines Radiosenders
Wenn Sie den Namen eines Radiosenders eingeben, wird eine Liste dieser
Namen angezeigt (siehe „Benennen von Discs/Radio sender“ auf Seite 23).
Tippen Sie [] an, um den Suchmodus zu aktivieren.
1
Auf dem Bildschirm erscheint die Liste der Sendernamen.
Tippen Sie [:] an, um den gewünschten Sendernamen
2
auszuwählen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Radiomodushauptanzeige
und das Gerät empfängt den gewünschten Radiosender.
13-DE
RDS-Betrieb
Ein- und Ausschalten der AF-Funktion
(Alternativfrequenzen)
RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunk-Informationssystem, das sich
des 57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher UKW-Programme bedient.
RDS ermöglicht den Empfang verschiedener Informationen wie
Verkehrsfunkdurchsagen und Senderkennungen sowie den automatischen
Wechsel zu stärker einfallenden Alternativfrequenzen, die das selbe
Programm ausstrahlen.
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
1
Haupteingangsquellen [SYS.] an.
Die Auswahlanzeige SYSTEM erscheint.
Tippen Sie [RDS] an.
2
Das Display wechselt zur RDS*-Funktionsanzeige.
* RDS/DAB-Funktionsanzeige bei Ausstattung mit DAB.
Tippen Sie [AF] an, um die AF-Funktion
3
(Alternativfrequenzen) zu aktivieren (ON) bzw. zu
deaktivieren (OFF).
•Wenn AF aktiviert ist, stellt das Gerät automatisch einen starken Sender
aus dem AF-Verzeichnis ein.
•Schalten Sie die Funktion aus (AF OFF), wenn eine automatische
Neuabstimmung nicht erforderlich ist.
Tippen Sie [RETURN] an, um zum vorherigen
4
Bildschirm zurückzuschalten.
Tipps
•Wenn das Gerät das PTY31-Signal (Notfalldurchsage) empfängt,
zeigt das Gerät „ALARM“ auf seinem Display an.
• Die digitalen RDS-Daten enthalten die folgenden Informationen:
PI Programmkennung
PS Programmdienstname
AF Verzeichnis der Alternativfrequenzen
TP Verkehrsfunkprogramm
TA Verkehrsdurchsage
PTY Programmtyp
EON Einblendung anderer Sender mit
Verkehrsdurchsagen
• Informationen zu „PI SEEK-Einstellung“, „Empfang von RDSRegionalsendern“ und „
Abschnitt Allgemeine Einstellungen (Seiten 31-32).
Empfangen von Verkehrsnachrichten
Drücken Sie T.INFO/RDS, um den Verkehrsfunkmodus zu
aktivieren.
Wenn ein Verkehrsfunksender eingestellt ist, leuchtet die TPAnzeige zur Bestätigung.
Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden automatisch
empfangen und wiedergegeben. Solange keine
Verkehrsnachrichten gesendet werden, verbleibt das Gerät im
Bereitschaftszustand.
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, empfängt das Gerät diese
automatisch und zeigt „Traffic Info.“ auf dem Display an.
Nach der Durchsage schaltet das Gerät wieder auf VerkehrsfunkEmpfangsbereitschaft.
•Wenn die Verkehrsfunk-Signalstärke unter den Mindestpegel abfällt,
verbleibt das Gerät 1 Minute lang im Verkehrsfunk-Empfangszustand.
Wenn das Signal über 70 Sekunden lang unterhalb eines bestimmten
Peg els bleibt, wird „TP OFF“ angezeigt.
Anzeigesprache für PTY
“ finden Sie im
•Wenn Sie eine gerade durchgesagte Verkehrsnachricht nicht hören
möchten, tippen Sie die T.INFO/RDS-Taste leicht an, um den Empfang
abzubrechen. Der T. INFO-Modus bleibt dabei aktiviert, und das Gerät
gibt die nächste Durchsage automatisch wieder.
•Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer Verkehrsnachricht
geändert wird, speichert das Gerät die neue Lautstärkeeinstellung. Die
nächste Verkehrsfunk-Durchsage wird danach automatisch mit der
gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
PTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp)
Drücken Sie im UKW-Radiomodus T.INFO/RDS und
1
halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt.
Das Display wechselt zur RDS-Einstellanzeige.
Tippen Sie [PTY] an, um die PTY-Funktion zu
2
aktivieren.
Der Programmtyp des gegenwärtig eingestellten Senders wird
nun auf dem Display angezeigt.
Tippen Sie nach Aktivieren der PTY-Funktion, d. h.
3
während „PTY“ (Programmtyp) angezeigt wird, [;]
oder [:] an, um den gewünschten Programmtyp zu
wählen.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zum jeweils nächsten
Programmtyp gewechselt.
Tippen Sie nach Auswählen des Programmtyps [PTY]
4
an, um den Suchlauf nach einem Sender mit einem
entsprechenden Programm zu starten.
Wenn kein Sender gefunden wird, erscheint „NO PTY“ auf
dem Display.
•Wenn eine DAB-Receiver-Box angeschlossen ist, funktioniert die
Sendereinstellung über PTY in der gleichen Weise.
Empfangen von Verkehrsnachrichten beim Hören von
Musik (CD oder Radio)
Das hier gegebene Beispiel erklärt, wie Verkehrsmeldungen während CDWiedergabe empfangen werden.
Drücken Sie in der CD-Betriebsart T.INFO/RDS, um
1
den Verkehrsfunkmodus zu aktivieren.
Das Gerät sucht dann automatisch nach empfangbaren
Verkehrsdurchsagen.
Bei Erfassen einer Verkehrsmeldung schaltet das Gerät von
der CD-Betriebsart auf Radioempfang, um diese Meldung
durchzugeben.
• Bei Empfang von Verkehrsmeldungen schaltet das Gerät
die CD-Wiedergabe automatisch stumm.
• Nach der Verkehrsdurchsage gibt das Gerät wieder die
zuvor gehörte Quelle wieder.
• Der Empfänger ist mit der EON-Funktion (Enhanced other Networks)
ausgestattet. Wenn der empfangene Sender keine Verkehrsnachrichten
ausstrahlt, stellt der Empfänger automatisch den entsprechenden
Verkehrsfunksender ein.
Nach Ende der Verkehrsmeldung schaltet das Gerät
2
wieder auf CD-Betrieb zurück.
• Bei Anschluss eines DAB-Tuners wird evtl. auf eine andere Funktion
umgeschaltet. Siehe „Auswahl der zu empfangenden Ansagen“ (Seite
55).
14-DE
Empfang mit Programmtyp-Priorität
Diese Funktion ermöglicht die Voreinstellung eines Programmtyps wie
Musikrichtung, Nachrichten usw. Sobald eine Sendung des gewünschten
Programmtyps beginnt, während Sie eine andere hören, wechselt das Gerät
automatisch zu dem Sender, der das gewünschte Programm ausstrahlt.
Diese Funktion kann bei MW- und LW-Empfang nicht genutzt werden.
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
1
Haupteingangsquellen [SYS.] an.
Tippen Sie [RDS] an.
2
Das Display wechselt zur RDS-Funktionsanzeige.
Tippen Sie [P.PTY] an, um den Empfang mit
3
Programmtyp-Priorität zu aktivieren.
Der mit P.PTY gewählte Programmtyp wird angezeigt.
Tippen Sie [;] oder [:] an, um den gewünschten
4
Programmtyp zu wählen. Tippen Sie dann [P.PTY] an.
Der Empfang mit Programmtyp-Priorität ist damit aktiviert.
Die Anzeige „P.PTY“ leuchtet zur Bestätigung.
• Bei aktivierter Programmtyp-Prioritätsfunktion wechselt das Gerät bei
Empfang des entsprechenden Programmtyp-Signals auch dann zum
betreffenden Sender, wenn gerade eine andere Quelle als Radio
aufgerufen ist.
•Falls Sie die empfangene Sendung nicht hören möchten, tippen Sie
[P.PTY] an, um die Programmtyp-Prioritätsfunktion im RDS-Modus
vorübergehend zu deaktivieren. Die Funktion verbleibt jedoch im
Bereitschaftszustand, so dass die nächste Sendung mit dem gewünschten
Programmtyp automatisch empfangen wird.
• Um die Funktion PRIORITY PTY (Unterbrechung) zu deaktivieren,
tippen Sie [P.PTY] an und halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
• Im Gegensatz zum Verkehrsfunkempfang arbeitet die ProgrammtypPrioritätsfunktion mit der normalen Hörlautstärke.
Tippen Sie [RETURN] an, um wieder zur vorherigen
5
Displayanzeige zurückzugehen.
Anzeigen von Radio-Text-Information
Bei diesem Gerät können Textinformationen von einem Radiosender
angezeigt werden.
Stellen Sie einen Sender ein, der Textinformation
1
ausstrahlt.
Tippen Sie im UKW-Radiomodus [INFO.] an, um den
2
Radiotextmodus zu aktivieren.
Im Display erscheint ein paar Sekunden lang „WAIT“.
Tippen Sie [INFO.] an, um den Radiotextmodus zu
3
deaktivieren.
•Falls keine Textmeldungen empfangen werden können bzw. deren
Empfang gestört ist, zeigt das Display „NO TEXT“ an.
CD/MP3/WMA
Anzeigebeispiel für den MP3/WMA-Hauptbildschirm
2
A
1
B
1 Taste [SRC]: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach
2 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seiten 55-57 nach.
3 Taste [V.SEL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige VISUAL
4 Taste [SYS.]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige SYSTEM
5 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.
6 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seite 24 nach.
A CD:
Zeigt den Stücktext*1 in der oberen Zeile an.
Zeigt den eingegebenen Titel in der unteren Zeile an.
Der Disc-Text*1 wird angezeigt, wenn im Display keine
Titel angezeigt werden.
MP3/WMA:
Erst wird in der oberen Zeile die Dateiname und dann der
Stückname angezeigt, sofern ID3-Tag-Informationen
vorliegen.
Nach der Anzeige des Ordnernamens wird der
Interpretenname/Albumname angezeigt, sofern ID3-TagInformationen vorliegen.
B CD:
Zeigt die Stücknummer/Disc-Nummer*2/verstrichene Zeit
an.
MP3/WMA:
Zeigt die Ordnernummer/Dateinummer/Disc-Nummer*3/
verstrichene Wiedergabedauer an.
*1Wird angezeigt, wenn CD-Text vorhanden ist.
2
*
Wird angezeigt, wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
3
Wird angezeigt, wenn ein MP3-kompatibler CD-Wechsler
*
angeschlossen ist.
3
4
5
6
15-DE
Wiedergabe
Repeat-Funktion
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
1
Haupteingangsquellen [SRC] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
Tippen Sie [DVD PLAYER] an.
2
Das Display wechselt zur DVD-Player-Anzeige.
Wenn eine CD/MP3/WMA-Disc mit nach oben weisender
Beschriftung in den Disc-Schacht des IVA-D300R/IVA-D300RB
eingeführt wird, wird sie vom Gerät abgespielt.
•Wenn ein optionaler Alpine CD-Player angeschlossen ist,
startet die Wiedergabe beim Einlegen einer CD automatisch.
Tippen Sie [ g] oder [ f] an, um einen Titel (eine
3
Datei) zu wählen.
Rückkehr zum Anfang des gegenwärtigen Titels (bzw. der
aktuellen Datei):
Tippen Sie [ g] an.
Schneller Rücklauf:
Tippen Sie [g] kontinuierlich an.
Sprung zum Anfang des nächsten Titels (bzw. der
nächsten Datei):
Tippen Sie [ f] an.
Schneller Vorlauf:
Tippen Sie [f] kontinuierlich an.
Für Wiedergabepausen
Tippen Sie [ -/J] an.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe tippen Sie [
an.
-/J] ein weiteres Mal
Zum Auswerfen der Disc
Drücken Sie c.
• Der IVA-D300R/IVA-D300RB ist mit einem integrierten MP3/WMAProzessor ausgestattet. Sie können CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs mit
MP3/WMA-Dateien auf diesem Gerät abspielen. Verwenden Sie ein
Format, das diesem Gerät entspricht.
Für weitergehende Informationen zum Abspielen oder Speichern von
MP3/WMA-Dateien lesen Sie Sie bitte auf Seiten 17 und 18 nach, bevor
Sie das Gerät verwenden.
• Eine Datei im WMA-Format, die mit DRM (Digital Rights Management)
geschützt ist, kann auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
• Das Gerät kann Discs abspielen, die sowohl Audiodaten als auch MP3/
WMA-Daten enthalten.
• Die MP3/WMA-Anzeige leuchtet bei MP3/WMA-Wiedergabe.
• Beim schnellen Rück- bzw. Vorlauf wird kein Ton ausgegeben.
• Der schnelle Rücklauf ist im MP3/WMA-Modus nur möglich, wenn
gerade ein Stück (eine Datei) wiedergegeben wird.
• Beim Abspielen von CD-Audiodaten gibt die Titelanzeige die auf der
Disc aufgezeichneten Titelnummern an.
• 8-cm-CDs können abgespielt werden.
• Die Wiedergabe von MP3/WMA-Daten ist auf Seite 32 im Abschnitt
„Allgemeine Einstellungen (GENERAL)“ beschrieben.
• Bei Wiedergabe von MP3/WMA-Discs dauert es manchmal etwas, bis
sie startet.
•Tippen Sie [
dazu finden Sie unter „Disc-Suchfunktion“ auf Seite 24.
] an, um den Suchmodus zu aktivieren. Anweisungen
Tippen Sie [] an, um das gerade wiedergegebene Stück
wiederholt wiedergeben zu lassen.
Der spielende Titel (bzw. die aktuelle Datei) wird nochmals
wiedergegeben.
Zum Deaktivieren der Wiederholfunktion tippen Sie [
weiteres Mal an.
CD: RPT → RPT ALL
MP3/WMA-Betrieb:
1 Tippen Sie [P1/2]
wechseln.
2 Tippen Sie [
auszuwählen.
RPT → RPT FLDR
1
Falls ein CD-Wechsler oder MP3-kompatibler CD-Wechsler
*
angeschlossen und die Funktion RPT ALL (alles wiederholen) aktiviert
ist, spielt das Gerät alle Titel (Dateien) der gewählten CD wiederholt
ab.
2
Es werden nur die Dateien eines Ordners wiederholt.
*
3
Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
*
1
*
→ (off) → RPT
3
*
an, um die Funktionsführung zu
] an, um den gewünschten Repeat-Modus
2
*
→ RPT ALL
1
*
→ (off) → RPT
] ein
Zufallswiedergabe (M.I.X.)
Tippen Sie während der Wiedergabe [] an.
Die Titel (Dateien) der Disc werden in zufälliger Reihenfolge
gespielt.
Zum Ausschalten der M.I.X.-Wiedergabe tippen Sie [
weiteres Mal an.
CD:M.I.X. → M.I.X. ALL
MP3/WMA-Betrieb:
1 Tippen Sie [P1/2]
wechseln.
2 Tippen Sie [
auszuwählen.
M.I.X. FLDR
*1Wenn ein CD-Wechsler mit M.I.X. ALL-Funktion angeschlossen ist,
können Sie auch M.I.X. ALL auswählen.
In diesem Modus werden alle Titel auf allen CDs im aktuellen Magazin
in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
2
Wenn ein MP3-kompatibler CD-Wechsler angeschlossen ist, werden alle
*
Dateien einer Disc einmal in zufälliger Reihenfolge gespielt, wonach
die nächste Disc wiedergegeben wird.
3
Es werden nur die Dateien eines Ordners in zufälliger Reihenfolge im
*
M.I.X. FLDR-Modus gespielt.
*4Die Anzeige kann je nach angeschlossenen Komponenten variieren.
3
*
→ M.I.X.
1
*
→ (off) → M.I.X.
4
*
an, um die Funktionsführung zu
] an, um den gewünschten Repeat-Modus
2
*
→ (off) → M.I.X. FLDR
] ein
3
*
Auswählen von Ordnern (für MP3- /WMA-Betrieb)
Tippen Sie [F. DN] oder [F. UP] an, um einen Ordern zu
wählen.
16-DE
Erläuterungen zu MP3/WMA
VORSICHT
Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von Audiodaten
(einschließlich MP3/WMA-Daten) bzw. das Verteilen, Übertragen oder
Kopieren solcher Daten, unabhängig davon, ob es kostenlos oder gegen
eine Gebühr erfolgt, ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers
durch die Bestimmungen des Urheberrechts und internationaler
Verträge untersagt.
Was ist MP3?
MP3, die Abkürzung für „MPEG-1 Audio Layer 3“, ist ein von der
ISO, der International Standardization Organization, und der
MPEG, einer Gemeinschaftsinstitution der IEC, definierter
Komprimierungsstandard.
MP3-Dateien enthalten komprimierte Audiodaten. Mit der MP3Codierung lassen sich sehr hohe Komprimierungsraten erzielen
und Musikdateien auf bis zu ein Zehntel ihrer ursprünglichen Größe
reduzieren. Trotzdem entspricht die Tonqualität solcher Dateien
beinahe der von CDs. Beim MP3-Format werden die hohen
Komprimierungsraten durch die Unterdrückung von Tönen erzielt,
die für das menschliche Ohr ohnehin nicht hörbar sind oder durch
andere Töne verdeckt werden.
Was ist WMA?
WMA-Daten (WMA = „Windows Media™ Audio“) sind komprimierte
Audiodaten.
Mit WMA können Sie Musikdateien erstellen und mit einer höheren
Komprimierungsrate als MP3-Audiodaten speichern (etwa die
Hälfte der ursprünglichen Größe). Trotzdem entspricht die
Tonqualität solcher Dateien der von CDs.
Verfahren zum Erstellen von MP3/WMA-Dateien
Audiodaten werden mit Hilfe von MP3/WMA-spezifischer Software
komprimiert. Einzelheiten zum Erstellen von MP3/WMA-Dateien
schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zur jeweiligen
Software nach.
Die MP3/WMA-Dateien, die Sie mit diesem Gerät wiedergeben
können, weisen die Dateierweiterung „mp3“ bzw. „wma“ auf.
Dateien ohne Erweiterung können nicht wiedergegeben werden.
(WMA Version 7.1 und 8 werden unterstützt.)
Die Wiedergabe erfolgt bei manchen Abtastraten oder Bitraten
möglicherweise nicht korrekt.
ID3-Tags/WMA-Tags
Dieses Gerät unterstützt ID3-Tags, Version 1, und WMA-Tags.
Wenn Tag-Daten in einer MP3/WMA-Datei enthalten sind, können
mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-/WMA-Tag-Daten enthaltenen
Namen von Titeln, Interpreten und Alben angezeigt werden.
Mit diesem Gerät können nur alphanumerische Einzelbyte-Zeichen
(bis zu 30 bei ID3-Tags und bis zu 15 bei WMA-Tags) und der
Unterstrich angezeigt werden. Bei nicht unterstützten Zeichen wird
„NO SUPPORT“ angezeigt.
Je nach Inhalt werden die Taginformationen möglicherweise nicht
richtig angezeigt.
Herstellen von MP3/WMA-CDs
Zunächst werden MP3/WMA-Dateien vorbereitet und dann mit
einer CD-R-Schreibsoftware auf eine CD-R oder CD-RW
geschrieben. Eine CD kann bis zu 255 Ordner und 255 Dateien
(einschließlich Stammordner) enthalten.
Je nach der Ordner- bzw. Dateistruktur kann das Einlesen einer
Disc eine Weile dauern. In diesem Fall empfiehlt es sich, die
Anzahl an Ordnern bzw. Dateien zu verringern.
Unterstützte Datenträger
Mit diesem Gerät können Sie CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs
abspielen.
Unterstützte Dateisysteme
Dieses Gerät unterstützt CDs, die gemäß ISO9660, Stufe 1 oder 2,
formatiert wurden.
Im ISO9660-Standard gelten einige Einschränkungen.
Die Verschachtelungstiefe von Ordnern darf einschließlich des
Stammverzeichnisses höchstens 8 betragen. Datei-/
Ordnernamen dürfen maximal 31 Zeichen lang sein
(einschließlich Erweiterung).
Für Ordner-/Dateinamen sind die Buchstaben A-Z
(Großbuchstaben), die Zahlen 0-9 und '_' (Unterstrich) zulässig.
Mit diesem Gerät können auch Discs in den Standards Joliet,
Romeo usw. abgespielt werden, sofern diese der ISO9660
entsprechen. Manchmal werden jedoch die Dateinamen, die
Ordnernamen usw. nicht korrekt angezeigt.
Unterstützte Formate
Dieses Gerät unterstützt CD-ROM XA, Mixed- Mode-CDs,
erweiterte CDs (CD-Extra) und Multi-Session-CDs.
CDs, die mit der Option „Track At Once“
(Aufzeichnen eines ganzen Titels auf einmal) oder dem
Paketschreibverfahren beschrieben wurden, können mit diesem
Gerät nicht korrekt wiedergegeben werden.
Reihenfolge der Dateien
Das Gerät gibt die Dateien in der Reihenfolge wieder, in der sie
von der Schreibsoftware geschrieben wurden. Die
Wiedergabereihenfolge ist daher möglicherweise nicht mit der von
Ihnen eingegebenen Reihenfolge identisch. Die Ordner und
Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge
wiedergegeben. Die Wiedergabereihenfolge von Ordnern und
Dateien unterscheidet sich jedoch von den im Display angezeigten
Ordner- und Dateinummern.
1
Stammordner
2
2
3
4
4
5
6
7
1
MP3/WMA-DateienOrdner
Fortsetzung
3
5
6
17-DE
Glossar
Bitrate
Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung. Je höher die
Bitrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings sind bei
einer höheren Bitrate auch die Dateien größer.
Abtastrate
Dieser Wert gibt an, wie häufig die Daten pro Sekunde abgetastet
(aufgezeichnet) werden. Bei Musik-CDs wird zum Beispiel eine
Abtastrate von 44,1 kHz verwendet. Dies bedeutet, dass der Ton
44.100 mal pro Sekunde abgetastet (aufgezeichnet) wird. Je höher die
Abtastrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings ist bei
einer höheren Abtastrate auch die Datenmenge größer.
Codierung
Das Konvertieren von Musik-CDs, WAVE-Dateien (AIFF) und anderen
Audiodateien in ein bestimmtes Audiokomprimierungsformat
Tag
Informationen wie Titelnamen, die Namen von Interpreten, die Namen
von Alben usw. die in MP3/WMA-Dateien enthalten sind.
MP3 : ID3-Tag
WMA : WMA-Tag
Stammordner
Der Stammordner befindet sich im Dateisystem ganz oben. Der
Stammordner enthält alle weiteren Ordner und Dateien.
DVD/Video-CD
Anzeigebeispiel für den DVD-Hauptbildschirm
2
A
1
B
1 Taste [SRC]: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.
2 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seiten 55-57 nach.
3 Taste [V.SEL]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige VISUAL
4 Taste [SYS.]: Zum Aufrufen der Auswahlanzeige SYSTEM
5 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.
6 Taste []: Schlagen Sie bitte auf Seite 24 nach.
A Zeigt den eingegebenen Titel an (nur bei Video-CDs).
B Zeigt die Titelnummer/Kapitelnummer/verstrichene
Wiedergabedauer für ein DVD an.
Zeigt die Stücknummer/verstrichene Wiedergabedauer für
ein Video-CD an.
• Einige Funktionen können je nach Disc oder Wiedergabebildschirm
nicht ausgeführt werden.
• Die Anzeigen der Funktionsübersicht [P1/2] usw. können je nach
angeschlossenem/n Gerät(en) variieren.
3
4
5
6
Abspielen einer DVD/Video-CD
Der IVA-D300R/IVA-D300RB ist mit einem integrierten DVD-Player
ausgestattet. Wenn ein optionaler Alpine DVD- /Video-CD- /CD-Player
(oder DVD-Wechsler) am IVA-D300R/IVA-D300RB angeschlossen ist,
kann er über den IVA-D300R/IVA-D300RB bedient werden. (mit
Ausnahme einiger Funktionen)
WARNUNG
Das Betrachten von Fernsehsendungen/DVD/Videos
beim Lenken eines Fahrzeugs ist gefährlich. Der
Fahrer könnte vom Straßenverkehr abgelenkt werden
und einen Unfall verursachen.
Achten Sie auf vorschriftsmäßigen Einbau des Geräts,
so dass der Fahrer das Fernseh- /DVD- /Videobild nur
dann sehen kann, wenn das Fahrzeug steht und die
Handbremse angezogen ist.
Wenn der IVA-D300R/IVA-D300RB nicht korrekt
eingebaut wird, kann der Fahrer während der Fahrt
durch das Fernseh- /DVD- /Videobild abgelenkt werden
und einen Unfall verursachen. Der Fahrer und andere
Personen können dabei schwer verletzt werden.
18-DE
Aufrufen der Anzeige des DVD-Modus
•Wenn Sie versuchen, das zusätzliche Gerät während der Fahrt
einzuschalten, wird die Warnmeldung PICTURE OFF FOR YOUR
SAFETY (keine Bildwiedergabe aus Sicherheitsgründen) angezeigt.
Vorsicht
• Die Funktionspalette ist nicht bei allen DVDs voll
verfügbar. Welche Funktionen unterstützt werden,
entnehmen Sie bitte der mit der DVD gelieferten
Anleitung.
• Fingerabdrücke auf der Oberfläche von Discs
beeinträchtigen die Wiedergabe. Falls eine Störung
auftritt, entnehmen Sie die Disc und kontrollieren
sie auf eventuelle Verschmutzung. Säubern Sie die
Disc, falls erforderlich.
• Nach einer Unterbrechung der Wiedergabe durch
Ausschalten des Geräts oder der Zündung oder
Umschalten auf eine andere Quelle wird diese
später an derselben Stelle wieder fortgesetzt.
• Bei unzulässigen Bedienungen (vom Disc-Typ
abhängig) erscheint das folgende Symbol auf dem
Monitor:
Wenn eine Menüanzeige erscheint
Bei DVDs und Video-CDs mit PBC (Wiedergabe-Sonderfunktionen)
werden Menüanzeigen unter Umständen automatisch
eingeblendet. Folgen Sie in diesem Fall zum Starten der
Wiedergabe den Anweisungen in diesem Abschnitt.
Direktmenüfunktionen (nur DVD)
1Tippen Sie das DVD-Menü direkt an.
• Einige Funktionen können bei einigen DVDs nicht ausgeführt
werden.
Menüfunktionen (nur DVD)
• Wiedergabepunkt-Speicherfunktion
Diese Funktion sorgt dafür, dass die Wiedergabe
nach dem Ausschalten des Geräts oder der
Zündung und nach dem Umschalten auf eine andere
Quelle wieder an dem Punkt fortgesetzt wird, an
dem sie unterbrochen wurde.
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die einzelnen
1
Haupteingangsquellen [SRC] an.
Die Quellenauswahlanzeige erscheint.
Tippen Sie [DVD PLAYER] an.
2
Das Display wechselt zur DVD-Player-Anzeige.
Legen Sie eine DVD mit nach oben weisender Beschriftung
ein. Die Wiedergabe der Disc wird gestartet.
Wenn ein optionaler Alpine DVD-Player angeschlossen ist:
Legen Sie eine Disc in den DVD-/Video-CD-/CD-Player ein.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe.
• Im DVD- oder Video-CD-Modus erscheint 5 Sekunden, nachdem eine
Funktion ausgeführt wurde, statt des Funktionsbildschirms der
Bildquellenbildschirm. Tippen Sie das Display an, um wieder den
Funktionsbildschirm aufzurufen.
• Durch Antippen von [WIDE] können Sie den Displaymodus ändern.
Anweisungen finden Sie unter „Umschalten zwischen Displaymodi“ auf
Seite 25.
Zum Auswerfen der Disc
Drücken Sie c.
• Bei doppelseitig bespielten DVDs wird die Rückseite nicht automatisch
wiedergegeben.
Entnehmen Sie die Disc und drehen Sie sie um.
• KEINE Karten-Discs für das Navigationssystem einlegen! Diese können
im Laufwerk nicht gelesen werden.
• Siehe auch „DVD-Einstellungen“ (Seiten 27 bis 30).
•Wenn : (Wiedergabesymbol) angezeigt wird, wenn Sie eine Video-CD
mit PBC-Funktionen (Playback Control) einlegen, können Sie die
Wiedergabe aktivieren, indem Sie [:/ J] antippen und mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten.
•Wenn ein DVD-Wechsler oder DVD-Player angeschlossen wird, müssen
Sie die Fernbedienungseingangsleitung mit der
Fernbedienungsausgangsleitung dieses Geräts verbinden. Bei einer
fehlerhaften Verbindung ist die Bedienung des Geräts durch Antippen
nicht möglich.
• Um während der Video-CD-Wiedergabe zum vorherigen Bildschirm
zurückzuschalten, tippen Sie [P1/2] in der Funktionsübersicht und dann
[;] an. Die Funktion kann jedoch je nach Disc variieren.
1 Tippen Sie [KEY] an.
Der Menüfunktionsmodus wird angezeigt.
2 Wählen Sie durch Antippen von [8], [9], [;] oder [:] die
gewünschte Option aus.
3 Bestätigen Sie durch Antippen von [ENTER] Ihre Auswahl.
Fortsetzung
19-DE
Eingeben über den Zifferneingabebildschirm (DVD)
Anzeigen des Menümodusbildschirms (nur DVD)
Tippen Sie [P1/2] auf dem Hauptbildschirm im DVD-
1
Modus an.
Die Funktionsführung ändert sich.
Tippen Sie [MENU CONT] an.
2
Der Menümodusbildschirm wird angezeigt.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seiten 19 und 20.
1 Tippen Sie [KEY] an.
Der Menüfunktionsmodus wechselt.
2 Tippen Sie nochmals [KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
Blenden Sie durch Antippen von [RTN] den
Zifferneingabebildschirm aus.
3Tippen Sie die gewünschte Ziffer an.
4 Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Antippen von [ENT] auf
dem Zifferneingabebildschirm.
Eingeben über den Zifferneingabebildschirm (Video CD)
Wenn PBC ausgeschaltet ist (OFF), erscheint die Menüanzeige nicht.
Schalten Sie PBC ein (ON), um den Bildschirm anzuzeigen (siehe „Einund Ausschalten der PBC-Funktion“ auf dieser Seite).
1Tippen Sie im Video-CD-Modus [P1/2] an, um die
Funktionsführung zu wechseln.
2 Tippen Sie [10KEY] an.
Der Zifferneingabebildschirm wird angezeigt.
3 Geben Sie die gewünschte Nummer durch Antippen ein.
4 Tippen Sie zur Bestätigung [ENT] an.
Ein- und Ausschalten der PBC-Funktion (nur Video-CD)
Im Folgenden wird erläutert, wie für eine Video-CD mit PBC (Playback
Control) die PBC-Funktionen ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Tippen Sie [PBC] auf dem Hauptbildschirm im Video-CDModus an.
Mit jedem Antippen von [PBC] werden die PBC-Funktionen einund wieder ausgeschaltet.
Stoppen der Wiedergabe (PRE STOP)
Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie die Stopptaste. Der aktuelle
Wiedergabepunkt wird gespeichert.
Tippen Sie [L] während der Wiedergabe einmal an.
1
„PRE STOP“ wird angezeigt.
Tippen Sie im PRE STOP-Betriebszustand [:/J] an.
2
Die Wiedergabe wird von dem Punkt ab fortgesetzt, an dem
sie gestoppt wurde.
• Bei manchen Discs kann der Punkt, an dem die Wiedergabe gestoppt
wird, möglicherweise nicht präzise gespeichert werden.
Stoppen der Wiedergabe
Tippen Sie während der Wiedergabe [L] zweimal an oder
tippen Sie [L] an und halten Sie die Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
„STOP“ wird angezeigt, und die Wiedergabe stoppt.
• Die Wiedergabe startet ab dem Anfang, wenn Sie [:/J] antippen.
Anzeigen des Top-Menüs (nur DVD)
Wenn eine DVD zwei oder mehr Titel enthält, erscheint das Top-Menü.
Tippen Sie [TOP MENU] auf dem Hauptbildschirm im
DVD-Modus an.
Das Top-Menü erscheint.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seiten 19 und 20.
Anzeigen des Menüs (nur DVD)
Wenn eine DVD zwei oder mehr Menüs hat, erscheint zusätzlich zu den
Hauptprogrammen ein Menü der verfügbaren Programme.
Tippen Sie [MENU] auf dem Hauptbildschirm im DVDModus an.
Die Menüanzeige erscheint.
• Erläuterungen zu den Funktionen finden Sie unter „Wenn eine
Menüanzeige erscheint“ auf Seiten 19 und 20.
20-DE
Schneller Vor- und Rücklauf
Tippen Sie während der Wiedergabe [g] (schneller
1
Rücklauf) oder [f] (schneller Vorlauf) an.
Wenn Sie die Taste antippen und mehr als 1 Sekunde lang
gedrückt halten, erfolgt der Vorlauf/Rücklauf bei der Disc mit
doppelter Geschwindigkeit. Wenn Sie die Taste 5 Sekunden
oder länger gedrückt halten, erfolgt der Vorlauf/Rücklauf bei
der Disc mit 8facher Geschwindigkeit.
Um wieder zur normalen Wiedergabe zu schalten,
2
lassen Sie [g] oder [f] los.
• Beim schnellen Vorlauf/Rücklauf ist kein Ton zu hören.
• Beim schnellen Vorlauf/Rücklauf werden keine Untertitel eingeblendet.
Bei manchen Discs können Untertitel jedoch eingeblendet werden.
• Bei DVDs und Video-CDs mit PBC (Wiedergabe-Sonderfunktionen)
wird die Menüanzeige beim schnellen Vorlauf/Rücklauf unter
Umständen wieder eingeblendet.
Suchlauf zum Anfang von Kapiteln oder Titeln
Tippen Sie während der Wiedergabe [g] oder [f] an.
Bei jedem Antippen der Taste wird um ein Kapitel/einen Titel
weitergeschaltet, wonach die Wiedergabe am ausgewählten
Kapitel/Titel wieder einsetzt.
f : Zum Starten der Wiedergabe am Anfang des
nächsten Kapitels/Titels.
g : Zum Starten der Wiedergabe am Anfang des
aktuellen Kapitels/Titels.
• Manche DVDs sind nicht in Kapitel unterteilt.
Zusätzliche Erläuterungen
Spielfilme oder Musikstücke auf DVDs sind in „Kapitel“
unterteilt.
Spielfilme oder Musikstücke auf Video- und Musik-CDs sind
in „Titel“ unterteilt.
Standbildwiedergabe (Pause)
Tippen Sie während der Wiedergabe [:/J] einmal an.
1
Tippen Sie [:/J] ein weiteres Mal an, um die
2
Wiedergabe fortzusetzen
• Im Standbildmodus wird kein Ton wiedergegeben.
• Beim Fortsetzen der Wiedergabe können das Bild und der Ton kurzzeitig
stoppen. Dies ist jedoch normal.
Einzelbildschaltung
Tippen Sie während der Pause [f].
1
Bei jedem Antippen der Taste wird in Einzelbildschritten
weitergeschaltet.
Tippen Sie [:/J] erneut, um auf Normalbetriebsart
2
zurückzuschalten.
• Bei Einzelbildschaltung wird kein Ton wiedergegeben.
Zeitlupe
Wenn Sie im Pausenmodus [f] gedrückt halten,
1
wird das Bild in Zeitlupe mit 1/8 der
Normalgeschwindigkeit wiedergegeben.
Wenn die Taste mehr als 5 Sekunden lang gedrückt
wird, schaltet der Player auf Zeitlupe mit der Hälfte
(1/2) der Normalgeschwindigkeit um.
Um in die Pause zu schalten, lassen Sie [f] los. Um
2
die Wiedergabe fortzusetzen, tippen Sie [:/J] an.
• Bei Zeitlupe wird kein Ton wiedergegeben.
• Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
• 1/2, 1/8 sind ungefähre Geschwindigkeitsangaben. Die tatsächliche
Geschwindigkeit hängt von der jeweiligen Disc ab.
Repeat-Funktion von Kapiteln/Titeln
Mit dieser Funktion können Sie Kapitel oder Titel einer Disc wiederholt
abspielen.
DVD
9
REPEAT
9
REPEAT TITLE
9
REPEAT OFF
• Die Anzeige kann je nach den angeschlossenen Geräten variieren.
Video-CD
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Tippen Sie während der Wiedergabe [] am
2
Hauptdeck an.
Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste.
9
REPEAT
9
REPEAT ALL
9
REPEAT OFF
• Die Anzeige kann je nach den angeschlossenen Geräten variieren.
• Die Titel/Disc-Wiederholfunktionen können bei Video-CDs mit PBC
(Wiedergabe-Sonderfunktionen) nicht eingesetzt werden. Diese Modi
stehen zur Verfügung, wenn PBC ausgeschaltet wurde.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Ein- und Ausschalten der PBCFunktion“ auf Seite 20.
• Bei manchen Discs ist eine Umschaltung zwischen Wiederholfunktionen
nicht möglich.
•Schritt 1 ist nicht erforderlich, wenn ein DVD-Wechsler oder DVDPlayer angeschlossen ist.
Das Kapitel wird nochmals
wiedergegeben.
Der Titel wird nochmals
wiedergegeben.
Rückschaltung auf normale
Wiedergabe.
Der Titel wird nochmals wiedergegeben.
Die Disc wird wiederholt abgespielt.
Rückschaltung auf normale Wiedergabe.
Titelnummer-Suchlauf (nur DVD)
Mit dieser Funktion können Sie anhand der DVD-Titelnummern bestimmte
Stellen der DVD leicht finden.
Tippen Sie [P1/2] an, während die Wiedergabe
1
gestoppt ist.
Die Funktionsführung erscheint.
Tippen Sie [10KEY] an.
2
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
Geben Sie den gewünschten Titel ein, indem Sie
3
dessen Nummer antippen.
Erläuterungen zum Zifferneingabebildschirm finden Sie auf
Seite 20.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Antippen von
4
[ENT].
Die Wiedergabe startet ab dem ausgewählten Titel.
• Diese Funktion arbeitet nur bei Discs, auf denen Titelnummern
aufgezeichnet sind.
• Im PRE STOP-Zustand setzt die Wiedergabe am Anfang der Kapitel-/
Titelnummer ein.
• Bei gewissen Discs sind manche Funktionen nicht verfügbar.
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Tippen Sie [] am Hauptdeck an.
2
Der Repeat-Modus wechselt mit jedem Antippen der Taste.
21-DE
Direktsuchlauf zu einer Kapitel- oder Titelnummer
Mit dieser Funktion können Sie den Anfang eines Kapitels oder Titels auf
der Disc auf einfache Weise anfahren.
Tippen Sie in einem anderen als dem Stoppmodus
1
[P1/2] an.
Die Funktionsführung erscheint.
Tippen Sie [10KEY] an.
2
Der Zifferneingabebildschirm erscheint.
Tippen Sie die Nummer des Kapitels oder Stücks an,
3
das wiedergegeben werden soll.
Erläuterungen zum Zifferneingabebildschirm finden Sie auf
Seite 20.
Bestätigen Sie durch Antippen von [ENT] Ihre
4
Auswahl.
Die Wiedergabe startet ab dem ausgewählten Kapitel oder
Stück.
• Bei einer Disc ohne Kapitel oder Stücke steht diese Funktion nicht zur
Verfügung.
• Die Direktsuche nach einer Stücknummer ist bei einer Video-CD mit
PBC-Funktion (Playback Control) nicht möglich, solange PBC
eingeschaltet ist. Schalten Sie PBC vor Beginn der Suche daher aus
(siehe „Ein- und Ausschalten der PBC-Funktion“ auf Seite 20).
Ändern des Blickwinkels (nur DVD)
Bei DVDs, bei denen Szenen mit verschiedenen Aufnahmeperspektiven
gespeichert sind, können Sie während der Wiedergabe den Blickwinkel
ändern.
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Die Funktionsführung ändert sich.
Tippen Sie [ANGLE] an.
2
Bei jeder Tastenbetätigung wird zum jeweils nächsten
aufgezeichneten Blickwinkel gewechselt.
• Der Übergang zwischen Blickwinkeln erfolgt unter Umständen mit
Verzögerung.
• Der Blickwinkel ändert sich je nach Disc folgendermaßen:
- Nahtlos: Der Blickwinkel geht sauber in den neuen über.
- Nicht Nahtlos: Beim Ändern des Blickwinkels wird vorübergehend
ein Standbild angezeigt.
Umschalten zwischen Tonspuren
DVDs sind mit bis zu 8 Tonspuren bespielt. Sie können während der
Wiedergabe zwischen diesen Tonspuren umschalten.
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Tippen Sie [AUDIO] an.
2
Bei jeder Tastenbetätigung wird zur jeweils nächsten
aufgezeichneten Tonspur gewechselt.
• Die zuvor gewählte Tonspur wird beim Einschalten des Geräts bzw.
Einlegen einer anderen Disc wieder vorgegeben. Wenn die betreffende
Tonspur auf der Disc nicht vorhanden ist, wird die Standardsprache der
Disc vorgegeben.
• Die Auswahl der Tonspur ist nicht bei allen Discs während der
Wiedergabe möglich. Bei solchen Discs müssen Sie die Tonspur über
das DVD-Menü auswählen.
• Beim Umschalten der Tonspur wird der neue Ton unter Umständen erst
nach einer gewissen Verzögerung wiedergegeben.
Video-CDs mit Multiplex-Audio
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Die Funktionsführung ändert sich.
Tippen Sie [AUDIO] an.
2
Der Ton des linken und rechten Kanals wechselt bei jedem
Tastendruck nach folgendem Schema.
AUDIO L/L → AUDIO R/R → AUDIO L/R → AUDIO L/L
Ändern der Untertitel (Untertitelsprache) (nur DVD)
Bei DVDs, auf denen Untertitel in mehreren Sprachen aufgezeichnet sind,
können Sie während der Wiedergabe die gewünschte Sprache auswählen
oder die Untertitel ganz ausblenden.
Tippen Sie während der Wiedergabe [P1/2] an.
1
Die Funktionsführung ändert sich.
Tippen Sie [SUBT.] an.
2
Mit jedem Antippen dieser Taste wählen Sie nacheinander die
Untertitelsprachen auf der Disc aus bzw. schalten die
Untertitel aus (OFF).
• Beim Ändern der Untertitelsprache wird die neue Sprache unter
Umständen erst nach einer gewissen Verzögerung eingeblendet.
• Die Auswahl der Untertitel ist nicht bei allen Discs während der
Wiedergabe möglich. Bei solchen Discs müssen Sie die Untertitel über
das DVD-Menü auswählen.
• Die zuvor gewählte Untertitelsprache wird beim Einschalten des Geräts
bzw. Einlegen einer anderen Disc wieder vorgegeben. Wenn die
betreffende Untertitelsprache auf der Disc nicht vorhanden ist, wird die
Standardsprache der Disc vorgegeben.
• Bei manchen Discs ist eine Ausblendung der Untertitel nicht möglich.
Umschaltung über das Disc-Menü
Beim manchen Discs können Sie die Tonspur (Sprache), den Blickwinkel
und die Untertitel über das Disc-Menü auswählen.
Rufen Sie durch Antippen von [MENU] oder [TOP
1
MENU] das Menü auf.
Wählen Sie zur Bestätigung eine Option.
2
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Wenn eine Menüanzeige
erscheint“ auf Seiten 19 und 20.
Anzeigen des Disc-Status einer DVD/Video CD
Lassen Sie den Status der gerade wiedergegebenen DVD (Titelnummer,
Kapitelnummer usw.) oder Video-CD (Stücknummer usw.) am Monitor
anzeigen, wie in den Schritten unten beschrieben.
Tippen Sie während der Wiedergabe das Display an.
1
Das Funktionsmenü wird angezeigt.
Tippen Sie innerhalb von 5 Sekunden [MAIN CONT.]
2
an.
Der Displaystatus wird 5 Sekunden lang angezeigt.
22-DE
Direktes Einstellen von Balance und Fader
Andere nützliche Funktionen
Einstellen des Tons
Drücken Sie den Drehschalter am Gerät.
Auf dem Display erscheint die Audioeinstellanzeige.
Anzeigebeispiel für die Audioeinstellanzeige
3
2
1
4
1 Tippen Sie zum Einstellen der Lautstärke für die
Lautsprecher vorn oder hinten [F] bzw. [R] an.
2 Tippen Sie zum Einstellen der Lautstärke für die
Lautsprecher links oder rechts [L] bzw. [R] an.
3 Legen Sie den gewünschten Einstellwert fest, indem Sie
[\] antippen und verschieben.
4 Tippen Sie zum Einstellen [;] oder [:] an.
•Tippen Sie in der Auswahlanzeige SYSTEM die Option [AUDIO
MODE] an, um die Audioeinstellanzeige aufzurufen.
Einstellen der Balance
Tippen Sie [L] oder [R] an, um die Lautstärke der
Lautsprecher links und rechts einzustellen.
Einstellungen: L15 bis R15
Einstellen des Faders
Tippen Sie [F] oder [R] an, um die Lautstärke der
Lautsprecher vorn und hinten einzustellen.
Einstellungen: F15 bis R15
Einstellen des Subwoofer-Pegels
Tippen Sie [;] oder [:] unter SUBW. an, um den
Subwoofer-Ausgangspegel einzustellen.
Einstellungen: 0 bis 15
• Die Pegeleinstellung ist möglich, wenn unter „Ein- /Ausschalten des
Subwoofer-Ausgangs“ (Seite 40) 0° oder 180° ausgewählt wurde.
Einstellen von NAV. LEVEL
Tippen Sie [;] oder [:] unter NAV. an, um die Lautstärke
für Ansagen des Navigationssystems einzustellen.
Einstellungen: 0 bis 15
Diese Einstellung ist möglich, wenn NAV.MIX unter „
•
Navigationsunterbrechung
Ein- und Ausschalten der Defeat-Funktion
Tippen Sie [;] oder [:] unter DEFEAT an, um die Funktion
ein- oder auszuschalten (ON oder OFF).
Wenn Sie die Defeat-Funktion auf ON setzen, wird MX auf OFF
gesetzt und EQ wird auf den Anfangswert zurückgesetzt.
Einstellen des Basspegels
Tippen Sie [;] oder [:] unter BASS an, um den Pegel der
tiefen Bassfrequenzen einzustellen.
Einstelloption: 0 bis 11
• Diese Einstellung ist möglich, wenn AMP Link-kompatible externe
Ve rstärker (MRD-M301 und MRD-M501) angeschlossen sind.
“ (Seite 33) eingeschaltet wird.
Einstellen der
Tippen Sie [\] an und ziehen Sie das Symbol zu der
gewünschten Einstellung.
Oder tippen Sie den gewünschten Einstellbereich an. [\] wechselt
an diese Stelle.
Tippen Sie zum Einstellen [L] oder [R] unter Balance und [F] oder
[R] unter Fader an.
Benennen von Discs/Radio sender
Die Anzeige für die Eingabe von Namen (Titeln) kann nur bei
angezogener Handbremse aufgerufen werden. Wenn Sie
versuchen, diese Anzeige während der Fahrt einzublenden, wird
die Warnmeldung CAN’T OPERATE WHILE DRIVING (Bedienung
während der Fahrt nicht möglich) angezeigt.
Sie können Discs (CDs, Video-CDs) und Radiosender benennen. In diesem
Handbuch wird beschrieben, wie Sie Radiosender benennen können.
(Im RDS-Modus können Sie einen Titel nur dann eingeben, wenn das
Gerät keine PI-Daten empfängt.) DVD und MP3/WMA-Discs können
nicht benannt werden.
Schalten Sie auf Radio-Modus.
1
Tippen Sie [TITLE] auf dem Radiohauptbildschirm an.
2
Im Display erscheint der Namenseingabebildschirm.
Tippen Sie das Symbol für das einzugebende Zeichen
3
an. Sie können bis zu 16 Zeichen eingeben.
Mit jedem Antippen von [A/a/1/+] werden Großbuchstaben,
Kleinbuchstaben, Ziffern und dann Symbole ausgewählt.
Anzeigebeispiel für den Namenseingabebildschirm
2
1
9
1 Bewegt den Cursor im Eingabebereich nach links
2 Eingabebereich
3 Bewegt den Cursor im Eingabebereich nach rechts
4 Wechselt zwischen Zeichen und Symbolen
5 Löscht die gesamte Eingabe
6 Löscht ein bereits eingegebenes Zeichen
7 Bestätigt und speichert einen eingegebenen Namen
8 Ruft einen vorherigen Bildschirm auf
9 Zeichen-/Symbol-Palette
Bestätigen Sie durch Antippen von [ENT] den
4
eingegebenen Namen.
Das Display wechselt zur Radio-Funktionsanzeige.
• Sie können bis zu 100 Namen für Radiosender, CDs und Video-CDs
eingeben.
• Sie können bei diesem Gerät keine Dateinamen, Ordernamen und TagInformationen für MP3/WMA-Dateien eingeben.
•Wenn der Speicher voll ist, wird „Full Data“ 2 Sekunden lang
angezeigt. Tippen Sie in diesem Fall [ENT] an, um den ältesten, zuerst
eingegebenen Titel zu löschen. Dann können Sie einen neuen Titel
eingeben.
• Sie dürfen die Zündung nach dem Eingeben von Namen oder Ändern
von Einstellungen im Setup- oder Display-Modus nicht sofort
ausschalten (die eingegebenen Namen bzw. Einstelldaten müssen
zunächst im System verarbeitet werden).
Dies könnte zur Folge haben, dass die Namen nicht gespeichert oder die
Einstellungen nicht geändert werden.
3
4
5
6
7
8
23-DE
Disc-Suchfunktion
Tippen Sie im Disc-Modus [] auf der
1
Funktionsführung an.
Der Discsuch-Modus wird aktiviert und die Anzeige mit dem
Discsuch* erscheint.
Wählen Sie den gewünschten Disc-Namen aus.
Tippen Sie [:] an, um die Wiedergabe der Disc direkt zu
starten.
Wenn für eine Disc eine hierarchische Liste generiert wird,
wird [
] oder [] angezeigt. Tippen Sie [] an, um die
Anzeige mit der hierarchischen Liste in dem entsprechenden
Modus (Erläuterung in Schritt 2) anzuzeigen.
Anzeigebeispiel für die Disc-Suchanzeige
2
4
3
1 [] wird angezeigt, wenn es eine hierarchische Liste
gibt.
2 Tippen Sie zur direkten Auswahl [:] an und die
Wiedergabe der Disc (oder Ordner/Datei) beginnt.
3 Mit [ ] oder [ ] können Sie die einzelnen Seiten der Liste
aufrufen.
4 Tippen Sie [] an, um zum vorherigen Listenbildschirm
zurückzuschalten*.
*Auf dieser Anzeige erscheint eine Liste der Disc, die gerade
wiedergegeben wird, oder der Discs in einem angeschlossenen, externen
CD-Player oder -Wechsler.
•Wenn eine CD oder Video-CD keinen Namen hat, erscheint „NO
TITLE“.
Tippen Sie [] am ausgewählten Disc-Namen an.
2
Eine weitere hierarchische Liste erscheint.
Lesen Sie bitte in den folgenden Erläuterungen nach.
Interner CD-Playermodus
1 Die Liste* der Titel oder die Titellistenanzeige erscheint.
* Bei einer CD-Text-kompatiblen CD
2 Tippen Sie [:] am gewünschten Titeltext* oder Titel an.
Wählen Sie den gewünschten Ordner aus und tippen Sie
dann [
ausgewählten Ordner eine Datei befindet.)
Die Anzeige mit der Dateiliste erscheint.
•
2 Tippen Sie [:] am gewünschten Dateinamen an.
Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben.
] an. ([] wird nur angezeigt, wenn sich im
Tippen Sie [:] an, um die Wiedergabe des Ordners direkt zu starten.
1
Monitor für den Fond
Sie haben bei diesem Gerät die Möglichkeit, vorne und hinten in der
Fahrgastzelle unterschiedliche Quellen wiederzugeben. So kann
beispielsweise der Fahrer Radio oder eine andere Audioquelle hören,
während sich die Fondpassagiere mit einem optionalen Fondmonitor und
Kopfhörern eine DVD anschauen.
Tippen Sie auf dem Bildschirm für die
1
Haupteingangsquellen [SYS.] an.
Die Auswahlanzeige SYSTEM erscheint.
Tippen Sie [REAR SELECT] an.
2
Die Fond-Auswahlanzeige wird eingeblendet.
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn beim SYSTEM SETUP
die Option MONITOR OUT 1 oder 2 deaktiviert wurde.
Tippen Sie zum Auswählen auf die gewünschte
3
Eingangsquelle (Hilfseingang oder eingebauter DVDPlayer).
REAR.1:
Externer Monitor, angeschlossen an AUX OUT am Tunergehäuse
dieses Geräts. Wenn die separat erhältliche Erweiterungs-Box
VPE-S431 nicht angeschlossen ist oder ein externer Monitor an
AUX OUT1 an der separat erhältlichen Erweiterungs-Box VPES431 angeschlossen ist
REAR.2* :
Externer Monitor, angeschlossen an AUX OUT 2 an der
gesondert erhältlichen Erweiterungs-Box (VPE-S431)
* REAR.2 wird nicht angezeigt, wenn nur ein externer Monitor
angeschlossen ist.
Die Einstellanzeige für REAR.2 erscheint, wenn der externe Monitor an
die gesondert erhältliche Erweiterungs-Box (VPE-S431) angeschlossen
ist.
•Tippen Sie [OFF] an, um die Fond-Monitorfunktion auszuschalten.
•Wenn „AUX-Einstellungen“ deaktiviert sind (Seite 33), wird die AUXQuelle nicht angezeigt.
•Falls AUX IN 1, 2 MODE auf TV eingestellt ist, wird TV angezeigt.
Umschalten der Fernbedienungssensorfunktion
Sie können für die gesondert erhältliche Fernbedienung das externe Gerät
(Monitor usw.) wählen, das angesteuert werden soll.
Tippen Sie [FRONT], [REAR 1] oder [REAR 2] an.
4
Der Monitor, der mit der Fernbedienung gesteuert werden
kann, wird gewechselt.
FRONT: Der Fernbedienungssensor dieses Geräts ist
REAR 1 : Der Fernbedienungssensor am externen Monitor,
REAR 2 : Der Fernbedienungssensor am externen Monitor,
•Wenn Sie mit dem im IVA-D300R/IVA-D300RB eingebauten Laufwerk
eine DVD auf dem vorderen und hinteren Monitor wiedergeben, wird
auf dem Fondmonitor keine Funktionsanzeige (Wiedergabe, Pause,
schneller Vorlauf usw.) eingeblendet.
• Der Sensor am Fondmonitor mit Berührungsbildschirm hat Priorität
gegenüber dem Sensor an der Fernbedienung, wenn Sie den
Fondmonitor (über das Monitorsteuerkabel an den Fondmonitor mit
Berührungsbildschirm von Alpine angeschlossen) berühren, und zwar
unabhängig von der Schaltereinstellung für den Fernbedienungssensor.
Beachten Sie jedoch, dass die Sensoreinstellung der Fernbedienung
wieder Vorrang erhält, wenn der Berührungsbildschirm 5 Sekunden
lang nicht berührt wurde.
•Wenn ein gesondert erhältlicher DVD-Wechsler oder DVD-Player
angeschlossen ist und der Fernbedienungssensor auf REAR1 oder
REAR2 eingestellt ist, stehen einige Drucktastenfunktionen ([L] STOP
usw.) nicht zur Verfügung.
Stellen Sie in diesem Fall den Fernbedienungssensor auf FRONT ein.
aktiviert.
der an AUX OUT der Tuner-Box dieses Geräts oder
der gesondert erhältlichen Erweiterungs-Box (VPES431) angeschlossen ist, wird aktiviert und mit der
Fernbedienung kann nur die Eingangsquelle
gesteuert werden, die für die Anschlüsse
ausgewählt ist.
der an AUX OUT der gesondert erhältlichen
Erweiterungs-Box (VPE-S431) angeschlossen ist,
wird aktiviert und mit der Fernbedienung kann nur
die Eingangsquelle gesteuert werden, die für die
Anschlüsse ausgewählt ist.
24-DE
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.