Alpine INE-W990HDMI QUICK REFERENCE GUIDE [IT]

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
ADVANCED NAVI STATION
INE-W990HDMI
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
R
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Indice
AVVERTIMENTO ....................................................................................................................................................2
ATTENZIONE ..........................................................................................................................................................2
Funzionamento del pannello a sfioramento ..............................................................................................3
Funzionamento della radio ..............................................................................................................................5
Funzionamento MP3/WMA/AAC ....................................................................................................................5
Funzionamento DVD ..........................................................................................................................................6
Funzionamento dell’iPod/iPhone (Opzionale) ..........................................................................................7
Funzionamento memoria USB (Opzionale) ................................................................................................ 8
Controllo vivavoce del telefono ......................................................................................................................9
Funzioni mappa ..................................................................................................................................................10
Menu di navigazione ........................................................................................................................................10
Raggiungimento della destinazione ...........................................................................................................11
Installazione .........................................................................................................................................................13
Collegamenti .......................................................................................................................................................16
Specifiche ..............................................................................................................................................................18
IMPORTANTE
Riportare il numero di serie dell’unità nell’apposito spazio sottostante e conservarlo per riferimenti futuri.
NUMERO DI SERIE:
NUMERO DI SERIE ISO: AL
DATA DI INSTALLAZIONE:
TECNICO DI INSTALLAZIONE:
LUOGO DI ACQUISTO:
Per informazioni dettagliate su tutte le funzioni, consultare le Istruzioni per l’uso memorizzate nel CD-ROM fornito. (Trattandosi di un CD dati, non è possibile utilizzare il CD per riprodurre musica e immagini sul lettore). Se necessario, il rivenditore ALPINE fornirà prontamente una copia cartacea delle Istruzioni per l’uso contenute nel CD.
1-IT
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L’ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALL’UDITO.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI ESTRANEI NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.
2-IT
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
Istruzioni per l’uso Funzionamento del pannello a sfioramento, Individuazione dei comandi, Accensione o spegnimento
Funzionamento del pannello a sfioramento
Funzionamento del pannello a sfioramento
È possibile utilizzare il sistema tramite il pannello a sfioramento sullo schermo.
e
Tasti comuni sullo schermo
: Consente di ritornare alla schermata precedente. In base alla funzione, questo tasto potrebbe
cancellare le operazioni effettuate sullo schermo.
: Chiude la finestra.
Individuazione dei comandi
A Tasto c (Espulsione)
Consente di estrarre il disco.
B Tasto
C Tasto MUTE/C
D Tasto
E Tasto
/ (SU/GIÙ)
Premere per regolare il volume.
Premere per attivare/disattivare l’audio. Tenere premuto per almeno 3 secondi per disattivare l’alimentazione.
(telefono)/VOICE CTRL.
Consente di richiamare la schermata del menu del telefono. Quando è collegato un telefono con vivavoce compatibile con i comandi di chiamata vocali, tenere premuto per almeno 3 secondi per passare alla schermata dei comandi di chiamata vocali.
/
L’azione corrispondente a questo tasto dipende dalla sorgente audio/video (traccia precedente/successiva, ritorno indietro/avanzamento rapido, ecc.)
F Tasto
G Alloggiamento del disco
H Interruttore RESET
I Infrarosso
/
A ogni pressione di questo tasto si passa dalla modalità di navigazione alla modalità sorgente audio/video e viceversa. Tenere premuto per almeno 3 secondi per attivare la schermata Quick Sound. Per informazioni sulla navigazione, fare riferimento al “Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM.
Consente di resettare il sistema dell’unità.
Rimanendo entro un raggio di 2 metri, puntare il trasmettitore del telecomando in direzione del sensore del telecomando.
3-IT
Accensione o spegnimento
1 Girare la chiave di accensione sulla posizione di attivazione (ACC o ON).
Il sistema si accende.
2 Per spegnere l’unità, tenere premuto per almeno 3 secondi il tasto MUTE.
4-IT
Funzionamento della radio
Consente di decrementare la frequenza
Tasto preselezione
Consente di visualizzare le stazioni preselezionate mediante una breve pressione. Toccare il tasto per almeno 2 secondi al fine di memorizzare la stazione corrente come stazione preselezionata.
Consente di cambiare il modo di sintonizzazione
Indicatore di modalità Seek
Attivazione/disattivazione modo informazioni sul traffico
Istruzioni per l’uso Radio
Visualizzazione informazioni RDS
Consente di aumentare la frequenza
Consente di cambiare banda
Modifica il tasto operativo
Consente di modificare le informazioni testo
Indicatore RDS
Attivazione/disattivazione modo PRIORITY NEWS (Priorità notiziari)
Consente di memorizzare le stazioni in maniera automatica
Consente di visualizzare la schermata di selezione PTY
Funzionamento MP3/WMA/AAC
Consente di trovare l’inizio del file corrente/Consente di trovare un file precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
N. brano corrente/N. totale di brani
Visualizza la schermata di ricerca Tempo di riproduzione
Pausa e riproduzione
Trova l’inizio della cartella precedente
Trova l’inizio della cartella successiva
Attivazione/disattivazione modo AF
Modifica il tasto operativo
Istruzioni per l’uso CD/MP3/WMA/AAC
Visualizzazione informazioni MP3/WMA/ AAC
Consente di trovare l’inizio del file successivo/ Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Riproduzione casuale
Riproduzione ripetuta
Visualizza la schermata di ricerca
5-IT
Istruzioni per l’uso DVD
Funzionamento DVD
Quando si tocca la schermata di riproduzione DVD, viene visualizzata la schermata di funzionamento del DVD. Quello che segue è un esempio della schermata di funzionamento del DVD-VIDEO.
Consente di trovare l’inizio del capitolo corrente/Consente di trovare un capitolo precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/ Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
Visualizzazione informazioni DVD-2
Tempo di riproduzione
Pausa e riproduzione
Arresto riproduzione
Consente di visualizzare la schermata del menu dei titoli
Consente di commutare l’angolazione
Consente di visualizzare la schermata del modo di immissione dei numeri
Consente di commutare i brani audio
Consente di trovare l’inizio del capitolo successivo/ Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Visualizzazione informazioni DVD-1
Riproduzione ripetuta
Modifica il tasto operativo
Consente di visualizzare la schermata di controllo dei menu
Consente di visualizzare la schermata Menu
Consente di commutare i sottotitoli
Modifica il tasto operativo
6-IT
Loading...
+ 16 hidden pages