Alpine INE-W987D, X800D-U OWNER'S MANUAL [NL]

Page 1
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
R
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
8-INCH ADVANCED NAVI STATION
X80 0D-U
7-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W987D
(INE-W987D only)
• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
R
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z44-A
PL
Page 2
Page 3
NEDERLANDS
Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing
VOORZORGSMAAT-REGELEN
BELANGRIJKE INFORMATIE,
AANDACHTIG LEZEN VOORDAT U DIT
PRODUCT GEBRUIKT. .............................. 8
WAARSCHUWING
Aandachtspunten voor veilig gebruik ............... 8
WAARSCHUWING ................................... 8
OPGELET ................................................. 9
OPMERKING .......................................... 10
Discs die op dit apparaat kunnen
worden afgespeeld ............................. 11
Functies
Instellingen automatisch aanpassen aan de
gebruiker ..................................................... 15
Mijn favorieten ............................................... 15
De geluidsinstellingen eenvoudig configureren
per type wagen (i-Personalize) ................... 16
Gedeeld scherm .............................................. 16
Positie indeling bij gedeeld scherm ............ 17
Aan de slag
Accessoirelijst ................................................ 18
Uitlijning van bedieningselementen ............... 18
Het toestel in- of uitschakelen ........................ 19
Het systeem inschakelen ................................ 19
Eerste gebruik van het toestel ......................... 19
Een schijf plaatsen/uitwerpen ........................ 19
De disc plaatsen .......................................... 19
De disc verwijderen .................................... 19
Kijkhoek van het scherm aanpassen ............... 20
Het scherm losmaken en bevestigen
(alleen INE-W987D) ................................... 20
Losmaken .................................................... 20
Bevestigen ................................................... 21
Het volume wijzigen ...................................... 21
Snel het volume verlagen ................................21
Algemene handelingen
Mijn favorieten gebruiken ...............................21
Registratie van een gebruiker ..........................22
Mijn favorieten instellen .................................22
Toevoegen aan Mijn favorieten ....................23
Mijn favorieten bewerken ............................23
Het camerabeeld weergeven ........................24
Instellingen voor i-Personalize ....................24
De modus Simpele audio setup/
BASS ENGINE SQ .....................................25
De modus Simpele audio setup ...................25
De modus BASS ENGINE SQ ....................26
Instellingen bij het wijzigen van de
gebruiker ......................................................26
Tekens en cijfers invoeren (toetsenbord) ........27
Instelling voor het uitfaden van de bovenste en
onderste balk ................................................27
De bron wijzigen .............................................28
Functie voor het uitschakelen van het
scherm ......................................................28
De functie voor entertainment achteraan ........28
De weergave voor schermdeling wijzigen ......29
Aanraakbediening ...........................................29
Een item in een lijst selecteren .......................29
Over de indicatorweergave .............................30
De functie Parkeerhulp onderbreken ...............30
De modus Klimaat openen ..............................31
TuneIt toepassen .............................................31
Het geluid aanpassen via de
smartphone ...............................................31
Facebook-meldingsfunctie ..........................31
Radio
Naar de radio luisteren ....................................33
Zenders manueel instellen ..............................33
Zenders automatisch instellen .........................33
Afstemmen op vooraf ingestelde zenders ....... 33
RDS
AF (alternatieve frequenties) in- of
uitschakelen .................................................34
Verkeersinformatie ontvangen ........................34
Verkeersinformatie handmatig ontvangen ......35
3-NL
Page 4
PTY (programmatype)-afstemming ...............35
Nieuwsprioriteit .............................................. 35
Radiotekst weergeven ..................................... 35
DAB/DAB+/DMB
Luisteren naar DAB/DAB+/DMB ..................36
Een service voorprogrammeren ...................... 36
Afstemmen op een vooraf ingestelde
service .........................................................36
Functie voor zoeken naar services .................. 37
De servicelijst updaten .................................... 37
Verkeersinformatie ontvangen ........................37
Zoekfunctie PTY (programmatype) ............... 37
Nieuwsprioriteit .............................................. 37
DAB-tekst weergeven .....................................37
Over DAB/DAB+/DMB ................................. 37
CD/MP3/WMA/AAC
Afspelen ..........................................................38
Herhaaldelijk afspelen .................................... 38
M.I.X. (Willekeurig afspelen) ......................... 38
Mappen selecteren
(Voor MP3/WMA/AAC) ............................. 39
In de CD-tekst zoeken ....................................39
Zoeken op bestands-/mapnaam
(Voor MP3/WMA/AAC) ............................. 39
Over MP3/WMA/AAC ...................................39
DVD
Een disc afspelen ........................................... 41
Als er een menuscherm verschijnt ..............42
Invoer met numerieke toetsen ....................42
Het bovenste menuscherm weergeven .......43
Het menuscherm weergeven .......................43
Afspelen stoppen (PRE STOP) ......................43
Weergave stoppen ..........................................43
Snel vooruitspoelen/Snel terugspoelen .......... 43
Het begin zoeken van hoofdstukken/nummers/
bestanden .................................................... 43
Stilstaande frames weergeven
(pauzeren) ...................................................44
Frame-per-frame vooruit/achteruit
weergeven ...................................................44
Vertraagde weergave ...................................... 44
Mappen selecteren ......................................... 44
Weergave herhalen ......................................... 44
Zoeken op titelnummer .................................. 45
Rechtstreeks zoeken op
hoofdstuknummer ...................................... 45
Vind het Videobestand dat u Zoekt ................ 45
De hoek wijzigen ...........................................45
Audiosporen overschakelen ........................... 46
Tussen ondertitels schakelen
(Taal ondertitels) ........................................ 46
Over DivX
®
.................................................... 46
Instellingen
De instellingen configureren
Algemene instellingen
Algemene instellingen uitvoeren .................... 47
Taalinstellingen ............................................... 47
Scroll instellen .............................................47
Formaatinstellingen ..................................... 48
De Menutaal Instellen .................................48
Sensor Afstandsbediening Instelling .............. 48
Scherm automatisch openen/sluiten ............... 48
Verwijder scherm hoek instellen ..................... 48
Beveiligings Code Instelling ...........................48
Beveiligings code instellen .......................... 48
De weergave voor de bovenste en onderste
balk instellen ...............................................49
Scherm/LED Aanpassing ............................... 49
De helderheid van de
achtergrondverlichting instellen ...............49
Het minimumniveau van
achtergrondverlichting wijzigen .............. 49
De dimmer van knopverlichting 's nachts
aanpassen ................................................. 49
De schermkleur wijzigen .............................49
Het aanraakpaneel aanpassen ...................... 50
De gecorrigeerde waarden voor het
aanraakscherm initialiseren ......................50
Visueel instelling ............................................ 50
De weergavemodi verwisselen .................... 50
Het Live Contrast Aanpassen ...................... 51
De Visual EQ (visuele EQ)-modus selecteren
(Instelling van fabrikant) .......................... 51
Helderheid aanpassen ..................................51
De kleur van het beeld aanpassen ............... 51
De tint van het beeld aanpassen .................. 51
Het beeldcontrast aanpassen .......................51
De beeldkwaliteit aanpassen .......................51
Het opslaan en oproepen van de aangepaste
afbeeldingskwaliteit ................................. 51
4-NL
Page 5
Over de X800D-U/INE-W987D ..................... 51
De productinformatie weergeven ................ 51
De DivX
Het systeem initialiseren .............................52
Installatie-instellingen .................................... 52
Parkeerhulp onderbreken in-/
uitschakelen .................................................52
Klimaatcontrole onderbreken in-/
uitschakelen .................................................52
De externe audioprocessor
in-/uitschakelen ........................................... 53
Digitale uitgang instellen ................................53
Geluids instellingen
Geluids instellingen uitvoeren ........................ 53
De Balance/Fader/Subwoofer Instellen .......... 54
De Balance/Fader instellen ..........................54
Instelling van de achterluidspreker .............. 54
De subwoofer in- of uitschakelen ................54
Het Subwooferniveau aanpassen ................. 54
De Subwooferfase Instellen ........................ 54
De MX (Media Xpander) Instellen ................. 54
Voorgeprogrammeerde
equalizer-instellingen .................................. 55
De Parametric Equalizer-curve aanpassen
(Parametric EQ) ........................................... 55
De tijdcorrectie aanpassen
(Time Correction) ........................................56
De crossover-instellingen aanpassen
(X-OVER) ................................................... 57
Defeat Instellen ............................................... 57
Volume-instelling ............................................57
Het volume voor elke bron instellen ............... 57
Over tijdcorrectie ............................................57
Over de crossover ........................................... 59
Broninstellingen
Broninstellingen uitvoeren .............................. 59
De Bron ly-out Instelling ................................60
De functie Dia lay-out wijzigen
De positie van Simpele audio setup
De bronbanner aanpassen ............................ 60
Disc Instelling .................................................60
De taalinstelling wijzigen ............................ 60
De menutaal instellen ..................................60
De audiotaal instellen ..................................60
®
Registratie Controleren ..............52
instellen .................................................... 60
instellen .................................................... 60
De taal voor ondertitels instellen ................. 61
De ingestelde landcode wijzigen ................. 61
Het classificatieniveau instellen
(Ouderlijk toezicht) .................................. 61
De TV-schermmodus Instellen .................... 61
Radioinstelling ................................................ 62
PI SEEK instelling ......................................62
Regionale (Lokale) RDS-zenders
ontvangen .................................................62
De taal voor PTY (Programmatype)
wijzigen .................................................... 62
Instelling PTY31-ontvangst
(Nooduitzending) ..................................... 62
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen
(Tunerstatus) ............................................62
DAB-instellingen ............................................63
De alarmontvangst (Nooduitzending)
instellen .................................................... 63
Weerinformatie ontvangen ..........................63
Sportinformatie ontvangen ..........................63
FM Linking in- of uitschakelen
(Dienst volgen) ........................................ 63
De DAB-antenne instellen (ON/OFF) ......... 63
AUX-instelling ................................................ 63
De AUX-modus instellen ............................ 63
De primaire AUX-naam instellen
(AUX Instellingen) ..................................64
De AUX3 Instellen ......................................64
AUX3 In Sel. instellen (Het systeem van de
visuele invoersignalen wijzigen) .............. 64
RSE-instelling ................................................. 64
Het Entertainmentsysteem voor Achterin
Instellen .................................................... 64
TuneIt-instellingen ..........................................65
De communicatiemodus instellen met een
smartphone ............................................... 65
BLUETOOTH-instellingen
BLUETOOTH-instellingen uitvoeren ............65
BLUETOOTH-instellingen ............................66
BLUETOOTH-informatie weergeven ............ 66
Het BLUETOOTH-apparaat registreren ......... 66
Instelling voor Automatisch Aansluiten ......... 66
De Toegangscode Instellen ............................. 66
De Karaktercode van het Telefoonboek
Veranderen ...................................................67
Selecteer de Uitvoerluidspreker ......................67
Het Ontvang Volume Aanpassen .................... 67
Het Zend Volume aanpassen ...........................67
Het Bel Volume aanpassen .............................67
5-NL
Page 6
Alle geschiedenissen wissen ...........................67
Camera-instellingen
Camera-instellingen uitvoeren ........................ 68
De instelling voor Direct Camera ................... 68
De invoer van de camera instellen ............... 68
De instelling voor AUX Camera .....................69
De invoer van de camera instellen ............... 69
Camera Onderbroken (Power Off Modus) .....70
Omgekeerde Mute instellen ............................ 70
BLUETOOTH Gebruiken
Instelling voor gebruik ....................................71
Over BLUETOOTH .................................... 71
Over Handsfree telefoneren ........................ 71
Voordat u BLUETOOTH gebruikt ..............71
Handsfree bediening van de telefoon
Het aansluiten van een
BLUETOOTH-apparaat ..............................71
De BLUETOOTH-verbinding
verbreken ..................................................71
Het verbonden BLUETOOTH-apparaat
wijzigen ....................................................... 72
Een oproep beantwoorden ..............................72
Het volume van de beltoon regelen ............. 72
Oproep beëindigen ..........................................72
Bellen ..............................................................72
Snelkiestoetsen gebruiken om te
bellen ........................................................72
Een nummer uit de oproepgeschiedenis
bellen ........................................................72
Een nummer uit het telefoonboek
bellen ........................................................73
Een telefoonnummer invoeren om te
bellen ........................................................73
Nummerherhaling ....................................... 73
De spraakherkenningsfunctie gebruiken ......... 73
Siri gebruiken ..............................................73
Spraakoproepfunctie .................................... 74
Handelingen Tijdens een Gesprek .................. 74
Het aanpassen van het Spraakvolume ......... 74
Verander de Spraakuitvoer .......................... 74
DTMF (Toondruktoets) Functie .................. 74
Telefoonboekfunctie ....................................... 75
Het telefoonboek synchroniseren ................ 75
Een telefoonboek toevoegen ........................75
Verwijderen van Items uit het
Telefoonboek ........................................... 75
Toewijzen van een snelkiesnummer ...............76
BLUETOOTH Audio
Afspelen .......................................................... 77
Herhaaldelijk afspelen .................................... 77
M.I.X. (Willekeurig afspelen) ......................... 77
Selecteren van Groepen .................................. 77
Zoekfunctie ..................................................... 77
Extern apparaat (optioneel)
Externe apparaten bedienen (optioneel) ......... 78
Bediening van een externe DVD-speler ......... 78
Veranderen naar de Externe
DVD-modus .............................................78
Over het DVD-bedieningsscherm ............... 78
Bediening van een Externe
DVD-wisselaar ............................................79
Veranderen naar de modus Externe
DVD-wisselaar .........................................79
Over het scherm
DVD-wisselaarbediening ......................... 79
Bedienen van de mobiele digitale
TV-ontvanger (DVB-T) ...............................80
Veranderen naar de Modus Mobiele
Digitale TV-ontvanger (DVB-T) .............. 80
Over het DVB-T-bedieningsscherm ............ 80
Bedienen van een TV ...................................... 80
Veranderen naar TV-modus ......................... 80
Over het TV-bedieningsscherm ................... 80
Bediening van de camera (optioneel)
Achteruitrijcamera gebruiken ......................... 81
De beelden van de achteruitrijcamera
weergeven als de auto in de
achteruitversnelling staat ......................... 81
Het beeldpatroon voor de achteruitrijcamera
wijzigen .................................................... 81
De gidsweergave in- of uitschakelen ........... 81
De locatie van het waarschuwingsbericht
aanpassen ................................................. 81
Over de Achteruitrijcamera-gids .................... 82
Bediening van de Camera voor
Vooraanzicht ................................................84
De Beelden van het Vooraanzicht
Handmatig Weergeven ............................. 84
Het beeldpatroon voor de camera voor
vooraanzicht wijzigen .............................. 84
De weergave van de gids in- of uitschakelen en
de locatie van het waarschuwingsbericht
aanpassen ................................................. 84
Andere Camera-bediening ..............................84
6-NL
Page 7
Over het aanpassen van de locatie van het
waarschuwingsbericht .............................. 84
Installatie en
USB-geheugen (optioneel)
Afspelen ..........................................................85
Herhaaldelijk afspelen .................................... 86
Willekeurig afspelen (M.I.X.) .........................86
Willekeurig afspelen (M.I.X. ALL) ................ 86
Een gewenst nummer zoeken .........................86
Bestand/Folder Naam Zoeken .....................86
Zoeken op label ...........................................87
Direct Omhoog/Omlaag-functie ..................... 87
De gewenste map selecteren
(map omhoog/omlaag) ................................ 87
iPod/iPhone (optioneel)
Afspelen ..........................................................89
Zoeken naar een muziekbestand ..................... 89
Vind het Videobestand dat u Zoekt ................. 90
Functie om letters over te slaan ......................90
Direct Omhoog/Omlaag-functie ..................... 90
Geheugen van de Zoekpositie ......................... 91
Herhaaldelijk afspelen .................................... 91
Willekeurig afspelen (Shuffle) ........................91
Willekeurig Afspelen (Shuffle All) ................91
verbindingen
Waarschuwing ..................................... 108
Opgelet ................................................. 108
Voorzorgsmaatregelen ........................ 108
Installatie ...................................................... 109
Aansluitingen ................................................ 112
Systeemvoorbeeld ......................................... 115
HDMI-apparaat (optioneel)
Gebruik van MirrorLink™ (optioneel)
VRIJWARINGSCLAUSULE .........................93
MirrorLink™ gebruiken ................................. 93
De bediening van de Media Control-knop
wijzigen .................................................... 93
De Media Control-knop instellen ................ 94
Informatie
Software van het Product Updaten ................. 95
Over DVD'S .................................................... 95
Lijst van taalcodes .......................................... 96
Lijst van landcodes ......................................... 97
Problemen oplossen ........................................99
Als dit Bericht Verschijnt ............................. 101
Specificaties ..................................................103
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR
EINDGEBRUIKERS (Microsoft) ............. 104
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR
EINDGEBRUIKERS (NAVTEQ) .............106
7-NL
Page 8

Gebruiksaanwijzing

VOORZORGSMAAT
-REGELEN

BELANGRIJKE INFORMATIE, AANDACHTIG LEZEN VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT.

Dit product is bedoeld om u op veilige wijze stapsgewijze instructies te geven zodat u op de gewenste bestemming komt. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen aandachtig om ervoor te zorgen dat u dit navigatiesysteem correct gebruikt.
Dit product is geen vervangmiddel voor uw eigen
inschattingsvermogen. De routeaanwijzingen die door dit navigatiesysteem worden aangereikt, mogen nooit indruisen tegen plaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen beoordelingsvermogen en/of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig. Volg de routeaanwijzingen niet als het navigatiesysteem u aangeeft een onveilig of onwettig manoeuvre uit te voeren, u in een onveilige situatie brengt of u naar een zone leidt die u onveilig acht.
Kijk alleen naar het scherm als dat nodig en veilig is. Als het
nodig is om langere tijd naar het scherm te kijken, dient u te stoppen op een veilige en legale manier en locatie.
Voer geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen of gebruik
geen functies waarvoor u langere tijd op het scherm moet kijken terwijl u aan het rijden bent. Stop op een veilige en legale manier en locatie voordat u het systeem probeert te gebruiken.
Als u het navigatiesysteem gebruikt om een hulpdienst te bereiken,
moet u voordat u ernaartoe rijdt de dienst in kwestie contacteren om de beschikbaarheid ervan te verifiëren. De database bevat niet alle locaties met hulpdiensten zoals politiebureaus, brandweerkazernes, ziekenhuizen en zorginstellingen. Vertrouw in dergelijke situaties op uw eigen beoordelingsvermogen en uw vermogen om richtingaanwijzingen te vragen.
De kaartdatabase die op het opslagmedium (SD-geheugenkaart)
opgeslagen is, bevat de recentste kaartgegevens die beschikbaar waren op het moment van productie. Door veranderingen aan straten en buurten kunnen er situaties zijn waarin het navigatiesysteem niet in staat is u naar de gewenste locatie te brengen. Vertrouw in dergelijke gevallen op uw eigen beoordelingsvermogen.
De kaartdatabase is ontworpen om u routeaanwijzingen te
geven, maar houdt geen rekening met de relatieve veiligheid van een voorgestelde route of met factoren die invloed kunnen hebben op de tijd die nodig is om uw bestemming te bereiken. Het systeem geeft geen dingen weer als afgesloten wegen of wegenwerken, wegenkenmerken (bv. soort wegdek, hellingsgraad, gewichts- of hoogtebeperkingen enz.), files, weersomstandigheden of andere factoren die een invloed kunnen hebben op de veiligheid of timing van uw rijervaring. Vertrouw op uw eigen beoordelingsvermogen als het navigatiesysteem niet in staat is u een alternatieve route voor te stellen.
Er kunnen zich situaties voordoen waarin het navigatiesysteem
de locatie van het voertuig foutief weergeeft. Doe in dergelijke gevallen een beroep op uw eigen beoordelingsvermogen en houd daarbij rekening met de rijdomstandigheden. Het navigatiesysteem zal in dergelijke gevallen normaal automatisch
de positie van het voertuig corrigeren; er kunnen echter situaties zijn waarin u de positie zelf moet corrigeren. Als dat het geval is, dient u op een veilige en legale manier en locatie te stoppen voordat u dit probeert.
Zorg ervoor dat het volumeniveau van het toestel ingesteld is op
een niveau waarbij u nog steeds het verkeer buiten uw voertuig en voertuigen van de nooddiensten kunt horen. Rijden zonder dat u geluiden van buitenaf kunt horen, kan tot ongevallen leiden.
Zorg ervoor dat alle personen die van plan zijn dit
navigatiesysteem te gebruiken deze voorzorgsmaatregelen en de volgende instructies grondig lezen.
Als u niet zeker bent van iets in de handleiding aangaande de bediening van het navigatiesysteem, gelieve dan contact op te nemen met een verdeler van Alpine-navigatiesystemen in uw buurt voordat u het navigatiesysteem in gebruik neemt.

WAARSCHUWING

Aandachtspunten voor veilig gebruik

Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u deze disc en de
onderdelen van het systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige en efficiënte manier kunt gebruiken. Alpine kan niet verantwoordelijk zijn voor problemen die ontstaan als gevolg van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Deze handleiding maakt gebruik van verschillende symbolen om
u te laten zien hoe u dit product veilig gebruikt en om u te wijzen op potentiële gevaren die kunnen ontstaan als gevolg van slechte verbindingen en bediening. Hieronder ziet u de betekenis van die symbolen. Het is belangrijk dat u de betekenis van deze illustraties volledig begrijpt om deze handleiding en het systeem goed te kunnen gebruiken.

WAARSCHUWING

Het systeem bedienen tijdens het rijden is gevaarlijk. Gebruikers moeten het voertuig tot stilstand brengen voordat ze de software gebruiken.
De omstandigheden en reglementering op de weg heeft voorrang op de informatie van de kaart: houd tijdens het rijden rekening met beperkingen en omstandigheden in het verkeer.
Deze software is uitsluitend ontworpen voor gebruik in de X800D-U/INE-W987D. De software kan en mag niet in combinatie met andere hardware worden gebruikt.
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
8-NL
Page 9
INSTALLEER HET APPARAAT CORRECT ZODAT DE BESTUURDER NIET DE MOGELIJKHEID HEEFT OM NAAR DE TV/VIDEO TE KIJKEN TENZIJ HET VOERTUIG STILSTAAT EN DE HANDREM IS AANGETROKKEN.
Het is gevaarlijk als de bestuurder naar de tv/video kijkt tijdens het besturen van een voertuig. Wanneer dit apparaat niet correct wordt geïnstalleerd, kan de bestuurder naar de tv/video kijken tijdens het rijden. Dit kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt veroorzaakt. De bestuurder of andere mensen kunnen ernstig gewond raken.
KIJK NIET NAAR DE VIDEO TIJDENS HET RIJDEN.
Het bekijken van de video kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt veroorzaakt.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken. Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
VOLG DE ROUTEAANWIJZINGEN NIET ALS HET NAVIGATIESYSTEEM U OPDRAAGT EEN ONVEILIG OF ONWETTIG MANOEUVRE UIT TE VOEREN OF U IN EEN ONVEILIGE SITUATIE OF PLAATS DOET BELANDEN.
Dit product is geen vervangmiddel voor uw eigen inschattingsvermogen. De routeaanwijzingen die door dit systeem worden aangereikt, mogen nooit indruisen tegen plaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen inschattingsvermogen of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.

OPGELET

Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materiële schade tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
BEPERK HET BEKIJKEN VAN HET SCHERM TIJDENS HET RIJDEN.
Door naar het scherm te kijken, kan de bestuurder worden afgeleid en niet voor zich kijken en zo een ongeval veroorzaken.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw dealer). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
RAAK HET TOESTEL NIET AAN TERWIJL HET GEMOTORISEERDE VOORPANEEL OF HET BEWEGENDE SCHERM IN BEWEGING IS.
Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.
9-NL
Page 10

OPMERKING

Schoonmaken van het product
Gebruik een zachte, droge doek voor het regelmatig schoonmaken van het product. Voor hardnekkigere vlekken kunt u de doek enkel met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen of de kunststof beschadigen.
Temperatuur
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen 0°C en +45°C ligt voor u het toestel inschakelt.
Condensvorming
Het is mogelijk dat de geluidsweergave van de disc hapert door condensvorming. Indien dit gebeurt, dient u de disc uit de speler te verwijderen en ongeveer een uur te wachten tot het vocht verdampt is.
Beschadigde disc
Probeer geen gebarsten, geplooide of beschadigde discs af te spelen. Indien u dit wel doet, kan dit ernstige schade teweegbrengen aan het afspeelmechanisme.
Onderhoud
Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te herstellen. Breng het toestel voor reparatie terug naar uw Alpine­verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
Probeer de volgende zaken in geen geval
Grijp of trek niet aan de disc terwijl deze in het toestel wordt getrokken door het automatische laadmechanisme. Probeer geen disc te plaatsen in het toestel wanneer het uitgeschakeld is.
Nieuwe discs
Om te verhinderen dat de disc blijft steken, wordt "Disc error" weergegeven wanneer een disc met een onregelmatig oppervlak wordt geplaatst of wanneer een disc verkeerd wordt geplaatst. Wanneer een nieuwe disc onmiddellijk na het plaatsen wordt uitgeworpen, voel dan met uw vinger aan de binnenkant van de opening in het midden en de buitenste rand van de disc. Indien u daar kleine oneffenheden vindt, kan dit het correct laden van de disc verhinderen. Om de oneffenheden te verwijderen, wrijft u met een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de disc. Plaats daarna de disc opnieuw.
Opening in het midden
Oneffenheden
Opening in het midden
Nieuwe disc
Buitenkant (Oneffenheden)
Plaats van installatie
Zorg ervoor dat de X800D-U/INE-W987D niet geïnstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan:
• Direct zonlicht en warmte
• Hoge vochtigheid en water
• Overmatig veel stof
• Overmatige trillingen
Correcte behandeling
Laat de disc niet vallen. Houd de disc zo vast dat u geen vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband, papier of kleefbriefjes op de disc. Schrijf niet op de disc.
CORRECT
Een disc plaatsen
U kunt slechts één disc per keer afspelen met dit toestel. Probeer niet meer dan één disc te plaatsen. Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het plaatsen van de disc. "Disc error" verschijnt op het scherm van het toestel wanneer u een disc verkeerd plaatst. Wanneer "Disc error" ook blijft verschijnen als de disc correct geplaatst is, drukt u op de RESET-knop met een puntig voorwerp zoals een balpen. Het afspelen van een disc tijdens het rijden op een erg hobbelige weg kan leiden tot haperingen; dit veroorzaakt echter geen krassen op de disc of schade aan het toestel.
Grillig gevormde discs
Gebruik enkel ronde discs in dit toestel; gebruik nooit discs met een speciale vorm. Het gebruik van discs met een speciale vorm kan leiden tot schade aan het mechanisme.
10-NL
NIET CORRECT CORRECT
Een disc schoonmaken
Vingerafdrukken, stof of vuiltjes op het oppervlak van de disc kunnen leiden tot haperingen tijdens het afspelen. Wrijf voor een gebruikelijke schoonmaakbeurt met een propere, zachte doek van het midden van de afspeelzijde van de disc naar de buitenste rand toe. Indien de afspeelzijde erg vuil is, maak dan een propere, zachte doek vochtig met een oplossing van een milde, neutrale detergent voor u de disc schoonmaakt.
Page 11
Disc-accessoires
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar op de markt om het oppervlak van de disc te beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren. De meeste daarvan zullen echter een invloed hebben op de dikte of diameter van de disc. Het gebruik van dergelijke accessoires kan operationele problemen veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op discs die worden afgespeeld met Alpine DVD-spelers.
Doorzichtige folie Disc-stabilisator
De bediening van bepaalde functies van dit apparaat is erg complex. Daarom werd het noodzakelijk geacht deze functies in een speciaal scherm te verwerken. Op die manier blijft het bedienen van die functies beperkt tot momenten waarop het voertuig geparkeerd is. Zo blijft de aandacht van de bestuurder bij de weg en wordt hij niet afgeleid door de X800D-U/INE-W987D. Deze maatregel werd doorgevoerd voor de veiligheid van de bestuurder en passagiers. Instellingen kunnen niet gewijzigd worden als de auto in beweging is. De procedure die staat beschreven in de gebruiksaanwijzing, geldt enkel wanneer de auto geparkeerd is en de handrem aangetrokken is. De waarschuwing "Als u aan het rijden bent, gelieve te stoppen alvorens deze functies te gebruiken." wordt weergegeven wanneer u deze functies probeert te bedienen tijdens het rijden.
De X800D-U/INE-W987D verbruikt een minimale hoeveelheid
stroom, ook als het toestel is uitgeschakeld. Indien de geschakelde stroomkabel (ontsteking) van de X800D-U/INE-W987D rechtstreeks op de positieve (+) pool van de autoaccu is aangesloten, kan de accu leeglopen. Om dit te voorkomen, kunt u een SPST-schakelaar (single pole, single throw) (apart verkrijgbaar) toevoegen. Vervolgens kunt u deze simpelweg in de OFF-stand laten als u het voertuig verlaat. Zet de SPST-schakelaar terug op ON voordat u de X800D-U/INE-W987D gebruikt. Raadpleeg "Aansluitingsschema van SPST-schakelaar (apart verkrijgbaar)" (pagina 111) voor meer informatie over het aansluiten van de SPST-schakelaar. Als de stroomkabel (ontsteking) is uitgeschakeld, moet hij worden losgekoppeld van het contactpunt van de accu indien het voertuig gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.

Discs die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld

Afspeelbare discs
Onderstaande discs kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
Aanduiding
(logo)
DVD-Video Audio + Video 12 cm*
Muziek-CD Audio 12 cm
®
DivX
* Compatibel met DVD-discs met twee lagen
Onderstaande disc-formaten kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
CD-formaat
MP3-formaat ("mp3")
WMA-formaat ("wma")
AAC-formaat ("aac", "m4a")
DVD Video-formaat
DivX-formaat ("avi", "divx")
Opgenomen inhoud Disc-grootte
Audio + Video 12 cm
CD-R/
CD-RW
DVD-R/
DVD-RW
DVD+R/
DVD+RW
• Discs die niet gefinaliseerd zijn, kunnen niet worden afgespeeld.
11-NL
Page 12
Discs die niet kunnen worden afgespeeld
DVD-ROM's, DVD-RAM's, CD-ROM's (exclusief MP3/WMA/ AAC-bestanden), foto-CD's enz.
DualDisc
Dit apparaat is niet compatibel met DualDisc. Een DualDisc gebruiken kan fouten veroorzaken en schade aan de disc veroorzaken als de disc wordt geplaatst/uitgeworpen.
Regionummer van de DVD (nummer afspeelregio)
Deze DVD-speler speelt alle discs af met regionummer 2 (of Alle). DVD'S met een ander regionummer dan het onderstaande kunnen niet met deze DVD-speler worden afgespeeld.
ALL
Compact discs gebruiken (CD/CD-R/CD-RW)
Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven compact discs, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd. U kunt enkel CD-R's (CD-Recordable)/CD-RW's (CD afspelen die werden opgenomen op audioapparaten. U kunt ook CD-R's/CD-RW's afspelen die audiobestanden in MP3/WMA/ AAC-formaat bevatten.
• Sommige van de volgende discs worden mogelijk niet afgespeeld op dit toestel: Discs met krassen, discs met vingerafdrukken, discs die werden blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bv. achtergelaten in de auto of het toestel), discs opgenomen bij onstabiele omstandigheden, discs waarmee een opname mislukte of een poging tot heropname werd ondernomen, CD's die beveiligd zijn tegen kopiëren en niet beantwoorden aan de industrienorm voor audio-CD's.
• Gebruik discs met MP3/WMA/AAC-bestanden die geschreven zijn in een formaat dat compatibel is met dit toestel. Zie pagina's 39 en 40 voor meer informatie.
Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW
• Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten (gefinaliseerd).
• Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de CD af te spelen.
-ReWritable)
Tips voor het maken van uw eigen CD's
De X800D-U/INE-W987D speelt DVD Video, DivX® en Audio CD af, en is uitgerust met een ingebouwde MP3/WMA/AAC­decoder.
De volgende informatie werd ontworpen om u te helpen bij het maken van uw eigen CD's (zowel Audio CD als MP3/WMA/AAC­gecodeerde CD-R/RW-bestanden).
Wat is het verschil tussen een audio-CD en een MP3/WMA/ AAC-CD?
Een audio-CD heeft dezelfde indeling als commerciële CD's die u in de winkel koopt (ook bekend als CD-DA). MP3 (MPEG Audio Layer 3)/WMA (Windows Media Audio)/AAC (Advanced Audio Coding) is een gegevensbestand dat een compressieschema gebruikt om de grootte van het muziekbestand te verminderen.*
* Als de eerste sessie op een disc met zowel CD-DA-gegevens als
MP3/WMA/AAC-gegevens een CD-DA-bestand is, worden alleen CD-DA-bestanden afgespeeld.
Multi-sessie-CD-R/RW:
Zodra een opname werd gestopt, wordt deze beschouwd als één sessie. Als de disc niet wordt gesloten (gefinaliseerd) kunnen er extra gegevens worden toegevoegd. Door het toevoegen van deze extra gegevens, wordt de schijf een "multisessie"-CD.
Juist ingedeelde MP3/WMA/AAC-discs:
Gebruik de ISO9660-indeling om een juiste weergave te verzekeren. U kunt de volgende bestandsbenamingsregels gebruiken: standaard-ISO-benamingsniveau 1 (8.3 DOS­standaard), niveau 2 (32 tekens) of Joliet (lange bestandsnamen in Windows of Macintosh).*
* Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Over het hanteren van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Raak het oppervlak niet aan.
• Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht.
• Kleef geen zelfklevers of etiketten op de disc.
• Maak de disc schoon als er stof op ligt.
• Zorg ervoor dat de disc glad en vlak is.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare disc-accessoires.
Laat de disc niet gedurende een lange periode achter in de auto of in het toestel. Stel de disc nooit bloot aan direct zonlicht.
Warmte en vochtigheid kunnen de disc beschadigen en het is mogelijk dat u de disc dan niet langer kunt afspelen.
12-NL
Page 13
DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's gebruiken
• Dit toestel is compatibel met discs die zijn opgenomen in het standaard DVD-Video-formaat.
• Merk op dat discs die niet gefinaliseerd zijn (verwerkt zijn om op alleen-lezen-DVD-spelers te worden weergegeven) niet met deze DVD-speler kunnen worden weergegeven.
• Bepaalde discs kunnen mogelijk niet worden afgespeeld, afhankelijk van het opnameapparaat en het disc-formaat.
• Discs of bestanden met kopieerbeveiliging kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Bepaalde opnamesystemen delen gekopieerde bestanden mogelijk niet correct in om juiste weergave mogelijk te maken.
• In de volgende gevallen kan de disc mogelijk niet met dit toestel worden afgespeeld: Discs opgenomen met bepaalde DVD­recorders, bepaalde onregelmatige discs, discs met krassen, vuile discs, als de lens van de DVD-speler vuil is of als er condens binnenin het toestel is ontstaan.
• Volg alle voorzorgsmaatregelen die bijgevoegd zijn bij uw DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's.
• Kleef geen stickers, zegels of tape op de labelzijde van DVD-R's/ DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's.
• In vergelijking met gewone discs worden DVD-R's/DVD-RW's/ DVD+R's/DVD+RW's sterker beïnvloed door warmte, vocht en direct zonlicht. Indien ze worden achtergelaten in een auto enz. kan er schade voorkomen en kunnen ze mogelijk niet worden afgespeeld op dit apparaat.
• De geschikte gebruikstemperatuur voor discweergave is als volgt: DVD-R/DVD-RW: -25 ~ +70 °C DVD+R/DVD+RW: +5 ~ +55 °C
Disc-terminologie
Titel
Als er titels zijn geprogrammeerd voor de DVD, zijn dit de grootste indelingseenheden voor informatie opgenomen op de disc.
Hoofdstuk
Elke titel kan ook in kleine delen zijn opgesplitst, namelijk hoofdstukken. Dit kunnen specifieke scènes of muziekselecties zijn.
De USB-aansluiting beschermen
• U kunt alleen een iPod/iPhone of een USB-geheugen aansluiten op de USB-aansluiting van dit toestel. Indien u andere USB­producten gebruikt, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd.
• Maak enkel gebruik van de meegeleverde verbindingskabel wanneer u de USB-aansluiting gebruikt. Een USB-hub wordt niet ondersteund.
• Afhankelijk van het aangesloten USB-geheugenapparaat, is het mogelijk dat het toestel niet werkt of dat sommige functies niet worden uitgevoerd.
• De types audiobestanden die met dit toestel kunnen worden afgespeeld zijn MP3/WMA/AAC.
• Het type videobestand dat met dit toestel kan worden afgespeeld
• Artiest/naam van het lied enz. kunnen worden weergegeven.
®
is DivX
Sommige tekens worden mogelijk niet correct weergegeven.
.
OPGELET
Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegevens enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het gebruik van dit product.
Een USB-geheugen gebruiken
• Dit toestel kan een apparaat voor geheugenopslag aansturen dat het protocol USB Mass Storage Class (MSC) ondersteunt. MP3-, WMA- en AAC-bestanden kunnen worden afgespeeld.
• Het functioneren van een USB-geheugen wordt niet gegarandeerd. Gebruik het USB-geheugen in overeenstemming met de voorwaarden van overeenkomst. Lees de gebruiksaanwijzing van het USB-geheugen grondig door.
• Vermijd gebruik of opslag in de volgende locaties:
Om het even waar in de auto blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen. Om het even waar een hoge vochtigheid of bijtende stoffen mogelijk aanwezig zijn.
• Plaats het USB-geheugen op een plaats die niet hinderlijk is voor de bestuurder.
• Het USB-geheugen werkt mogelijk niet correct bij hoge of lage temperaturen.
• Gebruik enkel gecertificeerde USB-geheugens. Houd er rekening mee dat zelfs gecertificeerde USB-geheugens mogelijk niet goed werken, afhankelijk van het type of de staat waarin het zich bevindt.
• Afhankelijk van de instellingen van het type USB-geheugen, de toestand van het geheugen of de coderingssoftware, is het mogelijk dat het toestel niet correct afspeelt of gegevens weergeeft.
• Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel. Tot deze categorie behoren eveneens bestanden in de AAC-indeling die werden aangekocht via de iTunes Store en WMA- of andere bestanden die op een bepaalde manier beschermd zijn tegen kopiëren.
• Het kan een tijdje duren voor het afspelen van het USB­geheugen van start gaat. Indien er een bestand van een ander type dan audio op het USB-geheugen opgeslagen is, kan het een behoorlijke tijd duren voor het bestand wordt afgespeeld of gezocht.
• Het toestel kan bestanden met de extensie "mp3", "wma" of "m4a" afspelen.
• Voeg de bovenvermelde extensies niet toe aan een bestand dat geen audiogegevens bevat. Doet u dit wel, dan zal het bestand niet herkend worden. Het afspelen van een dergelijk bestand kan een lawaai veroorzaken dat de luidsprekers en/of de versterkers kan beschadigen.
• Het is aan te raden een back-up van belangrijke gegevens te maken op een pc.
• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het afspelen bezig is. Zet SOURCE op iets anders dan USB en verwijder vervolgens het USB-apparaat om mogelijke schade aan het geheugen te vermijden.
13-NL
Page 14
Dit toestel bevat technologie voor kopieerbeveiliging die
beschermd wordt door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineering en demontage zijn verboden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en
het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch en iTunes
zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een
elektronisch accessoire specifiek werd ontworpen om te worden aangesloten op een iPod of iPhone en gecertificeerd is door de ontwikkelaar om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit toestel of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone mogelijk de draadloze prestaties beïnvloedt.
®
DivX
, DivX Certified® en bijbehorende logo's zijn handelsmerken van Rovi Corporation of dochtermaatschappijen ervan en worden onder licentie gebruikt.
Het Bluetooth
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder licentie.
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia
Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van
Fraunhofer IIS and Thomson. De aankoop van dit toestel verleent alleen toestemming voor privé-, niet-commercieel gebruik en verleent geen toestemming noch enig recht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciële (d.w.z. met winstoogmerk) realtime-uitzending (land, satelliet, kabel en/ of andere media), uitzenden/streamen via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals pay-audio of audio­on-demandtoepassingen. Voor dergelijke toepassingen is een aparte licentie vereist. Meer informatie kunt u vinden op http://www.mp3licensing.com
©1993-2014 NAVTEQ. Alle rechten voorbehouden. Delen ©2014, Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
®
-woordmerk en de overeenstemmende logo's zijn
14-NL
Page 15

Functies

Instellingen automatisch aanpassen aan de gebruiker

Met de X800D-U/INE-W987D kunt u tot twee gebruikers registreren. Elke gebruiker kan zijn eigen voorkeursinstellingen configureren. Elke gebruiker kan automatisch geïdentificeerd worden door het respectieve BLUETOOTH-apparaat te registreren bij het toestel.
Gebruiker1 Gebruiker2
Gebruiker2
Gebruiker1
Meer informatie over het registreren van een BLUETOOTH-apparaat vindt u bij "Registratie van een gebruiker" (pagina 22).
Als Gebruiker2 herkend wordt terwijl Gebruiker1 het systeem gebruikt, wordt er een bevestigingsbericht weergegeven.
Als er geen BLUETOOTH-apparaat geregistreerd is of als u de gebruiker handmatig wilt wijzigen, raakt u de toets voor het gebruikerstabblad
boven aan het scherm aan.
Raadpleeg "Instellingen bij het wijzigen van de gebruiker" (pagina 26) voor meer informatie over welke instellingen beïnvloed worden door de
gebruiker te wijzigen.

Mijn favorieten

U kunt per geregistreerde gebruiker tot 80 'Mijn favorieten' toewijzen aan sneltoetsen. U kunt vaak gebruikte en handige functies naar wens aanpassen.
Gebruiker1 Gebruiker2
Raadpleeg "Mijn favorieten gebruiken" (pagina 21) voor meer informatie over het registreren of toevoegen van items aan Mijn favorieten, over het wijzigen van de naam enz.
15-NL
Page 16

De geluidsinstellingen eenvoudig configureren per type wagen (i-Personalize)

Met deze functie kunt u de beste geluidsomgeving instellen voor uw wagen. Selecteer op het toestel het type wagen/de positie van het stuur/het type en formaat van de luidspreker/het type zetelbekleding. Raadpleeg "Car by car geluid" (pagina 24) voor meer informatie over het configureren van de instellingen.
Voorbeeldweergave wanneer de instelling voltooid is

Gedeeld scherm

Als u bijvoorbeeld het afspeelscherm voor muziek samen met de routeaanwijzingen wilt weergeven, kunt u dit door tegelijk de schermen Navigatie en Audio/Video weer te geven.
Volledig scherm (navigatie)
Raak het navigatieschermgedeelte aan.
of
Druk op de (MAP)-knop.
Gedeeld scherm
Raak aan.
Volledig scherm (audio/video)
Raak * aan.
of
Druk op de -knop.
* Tijdens het afspelen van een video worden [DualWide], [DualFull] en [FullScreen] weergegeven op het scherm om het weergavetype te kiezen.
Raadpleeg "De weergave voor schermdeling wijzigen" (pagina 29) voor meer informatie.
16-NL
Page 17
Positie indeling bij gedeeld scherm
U kunt de schermen Audio/Video en Navigatie omwisselen door deze te verslepen. Om de schermen om te wisselen, raakt u het midden van het scherm Audio/Video aan en versleept u het naar het navigatiescherm. Zodra u het scherm niet langer aanraakt, wordt de positie van de schermen gewijzigd.
Als u het navigatiescherm versleept, zal het navigatiescherm schermvullend weergegeven worden.
17-NL
Page 18

Aan de slag

Accessoirelijst

X800D-U/INE-W987D ..........................................................1
Stroomkabel.........................................................................1
Verzonken schroef (M5×8) (alleen INE-W987D) .................6
Schroef (M5×8)....................................................................8
GPS-antenne .......................................................................1
Montageplaat voor de antenne ...........................................1
Kabelklem voor antenne................................................1 set
AUX/PRE OUT-kabel............................................................1
CAMERA/W.REMOTE-kabel................................................1
USB-verlengkabel................................................................1
Microfoon.............................................................................1
Montageframe (alleen INE-W987D).....................................1
Frontplaat (alleen INE-W987D)............................................1
Beugelsleutel (alleen INE-W987D)......................................2
Rubberen kapje (alleen INE-W987D) ..................................1
Zeskantbout (alleen INE-W987D)........................................1
Draaghoes (alleen INE-W987D) ..........................................1
Gebruiksaanwijzing .......................................................1 set
SD-geheugenkaart ..............................................................1
Kussen (alleen X800D-U) ....................................................1
Raadpleeg de handleiding die geleverd is bij de afzonderlijk gekochte
installatiekit voor elk wagentype om de X800D-U te installeren.

Uitlijning van bedieningselementen

Voor X800D-U
RESET-schakelaar
Het systeem van dit toestel wordt gereset.
(Mijn favorieten)/ -knop
Het scherm Mijn favorieten voor de geregistreerde Gebruiker1 of Gebruiker2 wordt weergegeven. Houd deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar het scherm voor klimaatregeling. Hier kunt u de airconditioning enz. controleren als dit toestel aangesloten is op de CAN-interfacebox van de wagen.
/ (OMLAAG/OMHOOG)-knop
Druk hierop om het volume te regelen.
MUTE/C-knop
Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren. Houd deze knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
/AUDIO-knop
Hiermee kunt u het Audio/Video-scherm weergeven. Als het Audio/Video-scherm al wordt weergegeven, kunt u hiermee de bron wijzigen. Houd deze knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om modus "Simpele audio setup" te activeren (pagina 25). U kunt dit menu aan de linker- of rechterkant van het scherm weergeven. Raadpleeg "De positie van Simpele audio setup instellen" (pagina 60) voor meer informatie.
(MAP)-knop
Hiermee roept u het navigatiekaartscherm op. Druk nogmaals op deze knop om over te schakelen naar het menuscherm Navigatie. Houd deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar het routescherm Go Home. Als er nog geen Home (thuisadres) ingesteld is, wordt er overgeschakeld naar het scherm voor het instellen van Home (thuisadres).
(TELEFOON)-knop
Hiermee roept u het telefoonmenuscherm op. Als er een handenvrije telefoon met spraakherkenning aangesloten is, houdt u deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om de spraakherkenningsmodus te activeren.
/ -knop
Druk op deze knop om in de radiomodus een volgende/ vorige zender te zoeken of om in een andere audiovisuele bron een vorig/volgend nummer, hoofdstuk enz. te kiezen.
c (Uitwerpen)-knop
Hiermee roept u het scherm Open/kantel op. Als de disc niet uitgeworpen wordt na het aanraken van [c] voor DISC, houdt u deze knop gedurende minstens 5 seconden ingedrukt.
Sensor Afstandsbediening
Richt de afstandsbedieningszender binnen een bereik van 2 meter naar de afstandsbedieningssensor.
Voor INE-W987D
18-NL
Optionele interfacebox voor de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen via de secundaire bedieningselementen van de radio van het voertuig. Daarvoor hebt u een interfacebox voor afstandsbediening (optioneel) van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie.
Te bedienen met de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen met een optionele Alpine-afstandsbediening. Raadpleeg uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de optionele afstandsbedieningszender op de afstandsbedieningssensor.
Over de knopbeschrijvingen die in deze Gebruiksaanwijzing worden gebruikt
De knoppen aan de voorzijde van het toestel worden vet (bv.
(Mijn favorieten)) aangeduid. De knoppen op het aanraakscherm worden vet en tussen vierkante haakjes [ ] (bv. []) aangeduid.
Page 19

Het toestel in- of uitschakelen

Sommige functies van dit toestel kunnen niet worden bediend terwijl het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat uw voertuig stilstaat op een veilige plaats en gebruik de handrem voordat u deze handelingen uitvoert.
1
Draai de contactsleutel naar de ACC- of ON-positie.
Het systeem schakelt in.
Bij het inschakelen geeft het systeem het laatste modusscherm
weer dat getoond werd voor het contact werd uitgeschakeld. Als het toestel bijvoorbeeld in de radiomodus staat wanneer het contact uitgeschakeld wordt, blijft de radiomodus geactiveerd wanneer het contact opnieuw wordt ingeschakeld.
2
Houd de MUTE/C-knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Het toestel kan worden ingeschakeld door op een willekeurige knop
te drukken.
De X800D-U/INE-W987D is een precisietoestel. Zorgvuldig gebruik
van het toestel moet u jaren probleemloos gebruik opleveren.

Het systeem inschakelen

Bij het Alpine-systeem, zodra de contactsleutel naar ACC of ON is gedraaid, wordt het beginscherm automatisch weergegeven.
1
Wanneer het systeem voor het eerst wordt gebruikt, wordt het taalselectiemenu weergegeven. U kunt kiezen uit 24 talen. Raak [] of [] aan om door de lijst te bladeren en raak vervolgens de gewenste taal aan.

Een schijf plaatsen/uitwerpen

De disc plaatsen
1
Druk op c (Uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [c Disc] aan.
3
Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven.
SD-geheugenkaart-sleuf*
Plaats de disc tot deze automatisch in het toestel wordt getrokken. Het toestel begint de disc af te spelen.
* De SD-geheugenkaart biedt geen ondersteuning voor muziek-/
videoweergave. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de meegeleverde CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van SD-geheugenkaarten.
Om de SD-geheugenkaart te verwijderen, raakt u [ SD] aan.
Voer de SD-geheugenkaart in de sleuf tot die vergrendeld wordt.
Als de SD-geheugenkaart niet op de juiste wijze wordt ingevoerd, kan men de monitor niet sluiten.
De disc verwijderen
Discsleuf
Een andere mogelijkheid om door de lijsten te bladeren is het
scherm aanraken en uw vinger omhoog en omlaag schuiven.
2
Raak [OK] aan.
Het radioscherm wordt weergegeven.

Eerste gebruik van het toestel

Zorg dat u op de RESET-schakelaar drukt als u het toestel voor de eerste keer gebruikt, nadat u de batterij van de auto hebt vervangen, enz.
1
Schakel het toestel uit.
2
Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig voorwerp.
1
Druk op c (Uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [c Disc] aan.
De monitor wordt geopend. Vervolgens wordt de disc uitgeworpen. Neem de disc eruit wanneer deze gedeeltelijk werd uitgeworpen.
Zelfs als er geen disc geplaatst is, zal de monitor geopend
worden als u [c Disc] aanraakt.
3
Raak [Close] aan of druk op c (Uitwerpen).
Als de disc niet uitgeworpen wordt na het aanraken van [c Disc], houdt u c (Uitwerpen) gedurende minstens 5 seconden ingedrukt.
Stel de monitor niet bloot aan schokken als deze geopend is; dat kan immers tot storingen van het toestel leiden.
De monitor zal stoppen op de ingestelde hellingshoek als deze wordt gesloten.
OPGELET
Houd uw handen (of andere voorwerpen) uit de buurt van de monitor als deze geopend of gesloten wordt om schade of verwondingen te voorkomen. De achterkant van de monitor kan erg warm worden onder normale gebruiksomstandigheden. Dit is geen defect, maar u dient langdurig contact met de monitor te vermijden.
RESET-schakelaar
19-NL
Page 20

Kijkhoek van het scherm aanpassen

Pas de schermhoek aan voor een betere zichtbaarheid.
1
Druk op c (Uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [Up] of [ Down] bij "Tilt" aan om de gewenste schermhoek aan te passen.
De schermhoek kan naar 5 standen worden aangepast.
3
Raak [] om naar de normale modus terug te keren.
De schermkleur zal verschillen in bepaalde hoeken. Wijzig de
schermhoek voor de beste kijkhoek.
Als het voltage van de autobatterij laag is, kan het scherm knipperen
wanneer de schermhoek wordt gewijzigd. Dit is normaal en duidt niet op een storing.

Het scherm losmaken en bevestigen (alleen INE-W987D)

Losmaken
Soms kan het moeilijk zijn om het schermpaneel in een bepaalde hoek te verwijderen. Kies een geschikte hoek om het schermpaneel gemakkelijk los te maken naargelang het voertuigtype en de plaats van installatie van het hoofdtoestel. Zie "Verwijder scherm hoek instellen" op pagina 48. Verwijder dan het schermpaneel volgens de volgende bewerking.
1
Druk op c (Uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
4
Druk op de ontsluithendel aan de onderkant van het schermpaneel (afbeelding1) binnen de aftelling van 30 seconden.
Het schermpaneel is ontgrendeld (afbeelding2).
Nadat de ontsluithendel wordt ingedrukt, sluit het voorpaneel
na 15 seconden, ongeacht het schermpaneel losgemaakt is of niet.
afbeelding1
afbeelding2
5
Grijp het schermpaneel stevig vast, forceer de onderkant van het schermpaneel naar buiten om het van het hoofdtoestel te verwijderen.
2
Raak [ Verwijder scherm] aan.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
3
Raak [OK] aan om te bevestigen.
Raak [Cancel] aan om naar de normale modus terug te keren. Het scherm keert terug naar de Verwijder scherm hoek die ingesteld is in "Verwijder scherm hoek instellen" (pagina 48). Dit is gevolgd door de weergave van een aftelling van 30 seconden.
Indien u het schermpaneel niet wenst te verwijderen, dan drukt
u op de knop c (Uitwerpen) om naar de normale modus terug te keren.
Als het scherm niet binnen 30 seconden wordt losgemaakt, dan
keert het toestel terug naar de normale modus.
afbeelding3
Na het losmaken van het schermpaneel moet u uw handen van het toestel weghouden, omdat het voorpaneel na 15 seconden automatisch sluit na het indrukken van de ontsluithendel.
Het schermpaneel kan warm worden bij een normaal gebruik (vooral de aansluitpunten op de achterzijde van het schermpaneel). Dit duidt niet op een storing.
Plaats het schermpaneel in de meegeleverde draaghoes om het te beschermen.
Oefen geen overmatige druk uit op het schermpaneel bij het losmaken; dat kan immers tot storingen leiden.
Indien Auto Open / Sluiten ingesteld is op On, dan zal het scherm automatisch naar Verwijder scherm hoek terugkeren als het contact op OFF staat. Zie "Scherm automatisch openen/sluiten" op pagina 48.
20-NL
Page 21
Bevestigen
1
Plaats de bovenkant van het schermpaneel in het hoofdtoestel. Pas de groef op het schermpaneel aan aan de uitsteeksels op het hoofdtoestel.
2
Druk tegen de onderkant van het schermpaneel tot het vastklikt in het hoofdtoestel.
afbeelding4

Algemene handelingen

Mijn favorieten gebruiken
Voorbeeldweergave van het scherm Mijn favorieten
Voor u het schermpaneel vastmaakt, dient u ervoor te zorgen dat er
geen vuiltjes of stof aan de contactpunten hangen en er zich geen vreemd voorwerp bevindt tussen het schermpaneel en het hoofdtoestel.
Bevestig het schermpaneel voorzichtig door de zijkanten van het
schermpaneel vast te houden om te vermijden dat u per ongeluk op knoppen drukt.

Het volume wijzigen

Pas het volume aan door op of te drukken.
Het volume wordt doorlopend verlaagd/verhoogd als u of
ingedrukt houdt.
Volume: 0 - 35

Snel het volume verlagen

Wanneer u de geluidsdempingsfunctie activeert, wordt het volumeniveau onmiddellijk verlaagd met 20 dB.
1
Druk op MUTE om de MUTE-modus te activeren.
Het geluidsniveau zakt ongeveer 20 dB.
2
Als u opnieuw op MUTE drukt, keert het geluid terug naar het vorige niveau.
Gebruikersnaam: Hier wordt de naam van de gebruiker weergegeven. Mijn favorieten-pictogram: Door een pictogram op het scherm Mijn favorieten aan te raken, schakelt u over naar het scherm voor de geselecteerde toepassing. Toevoegen: Met deze knop kunt u pictogrammen toevoegen aan (registreren bij) Mijn favorieten (pagina 23). Bewerken: Met deze knop kunt u Mijn favorieten (pagina 23) bewerken. Cameraknop: Met deze knop kunt u het camerabeeld weergeven (pagina 24). Knop voor de Notificatie lijst: hiermee kunt u via dit toestel de Notificatie lijst van Facebook op de verbonden smartphone weergeven (pagina 31) i-Personalize-knop: Met deze knop kunt u de instellingen voor i-Personalize (pagina 24) configureren.
21-NL
Page 22
Registratie van een gebruiker
U kunt maximaal twee gebruikers registreren. Hiervoor configureert u de instellingen voor Gebruiker1 en Gebruiker2.
1
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm Mijn favorieten wordt weergegeven.
2
Raak [Start] aan.
Het scherm voor het invoeren van de gebruikersnaam voor de eerste gebruiker wordt weergegeven.
Raak na het registreren van de eerste gebruiker [Gebruiker2]
aan om het registratiescherm voor Gebruiker2 te openen.
Als u [Skip] aanraakt, wordt de gebruikersnaam geregistreerd
als "Gebruiker1" of "Gebruiker2" en wordt er geen BLUETOOTH-apparaat geregistreerd. In dat geval wordt de gebruiker niet automatisch gewijzigd.
Als u [Cancel] aanraakt of op de (Mijn favorieten)-knop
drukt, keert u terug naar het beginscherm zonder een gebruiker te regist reren .
3
Voer de gebruikersnaam in met behulp van het klavier en druk op [OK].
5
Raak [Search] aan.
Het systeem begint te zoeken naar BLUETOOTH-apparaten. Wanneer de zoekopdracht voltooid is, wordt de lijst met BLUETOOTH-apparaten weergegeven.
Activeer de BLUETOOTH-functie op het eerder geregistreerde
BLUETOOTH-apparaat.
6
Raak een geregistreerd BLUETOOTH-apparaat aan en raak vervolgens [OK] aan.
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker1 of Gebruiker2 wordt weergegeven.
U kunt de pictogrammen bij Mijn favorieten bewerken.
Raadpleeg "Toevoegen aan Mijn favorieten" (pagina 23) voor meer informatie over het toevoegen, bewerken, verwijderen of instellen van pictogrammen bij Mijn favorieten.
7
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm Mijn favorieten wordt gesloten en het beginscherm wordt opnieuw weergegeven.
Het scherm voor het instellen van BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
Raak [ ] aan om de naam te bewerken.
Raadpleeg "Tekens en cijfers invoeren (toetsenbord)" (pagina 27) voor meer informatie over het invoeren van tekens met behulp van het klavier.
4
Raak [Verbind] aan en raak vervolgens [OK] aan.
De lijst met BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
De BLUETOOTH-apparaten die hier geregistreerd zijn, worden
gebruikt om een gebruiker automatisch te identificeren. Het is ook mogelijk om een mobiele telefoon te gebruiken als handenvrije telefoon. Raadpleeg "BLUETOOTH-instellingen" (pagina 66) voor meer informatie.
Als u [Niet verbinden] aanraakt, wordt de gebruikersregistratie
afgesloten zonder een BLUETOOTH-apparaat te registreren.
22-NL
Mijn favorieten instellen
U kunt de instellingen voor Mijn favorieten configureren.
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker1 wordt weergegeven.
Raak [Gebruiker2] aan om de instellingen voor Mijn favorieten voor Gebruiker2 te configureren. Het scherm Mijn favorieten wordt weergegeven.
Page 23
Toevoegen aan Mijn favorieten Mijn favorieten bewerken
U kunt voor elke gebruiker tot acht items registreren in de categorie Mijn favorieten. Het is echter niet mogelijk om dezelfde items (categorieën) te registreren.
1
Raak [] aan.
De items (categorieën) die u kunt toevoegen, worden weergegeven.
2
Raak het item (categorie) aan dat u wilt toevoegen.
Huidige positie: Hiermee kunt u uw huidige positie registreren bij Mijn favorieten. Huidige bron: Hiermee kunt u de afgespeelde audiobron registreren bij Mijn favorieten.
Op het hoofdscherm van de Radio, cd-speler enz. kunt u de bron die
wordt afgespeeld rechtstreeks registreren bij Mijn favorieten door [ ] aan te raken. [ ] wordt niet weergegeven wanneer de huidige bron al geregistreerd is.
Navigatie: Hiermee kunt u de zoekcategorie voor de bestemming of voor de naburige plaats registreren bij Mijn favorieten.
[Specifieke plaats]: Hiermee kunt u de plaatsen weergeven die geregistreerd zijn bij Mijn favorieten en uw bestemming kiezen. Zoek een plaats die geregistreerd is bij Mijn favorieten via het adres/de plaats/het adresboek/de geschiedenis, en raak vervolgens Add aan. [Snel plaats zoeken]: Hiermee kunt u het klavier voor het zoeken naar een adres weergeven. [Hulp dichtbij]: Hiermee kunt u het scherm weergeven om te zoeken naar naburige categorieën. [POI categorie]: Hiermee kunt u de lijst met geselecteerde POI-categorieën weergeven.
Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing Navigatiesysteem" op de CD-ROM
voor meer informatie over het gebruik van het navigatiesysteem.
Telefoon: hiermee kunt u telefoonnummers die opgeslagen zijn in het telefoonboek registreren bij Mijn favorieten om te gebruiken als snelkiesnummers. Selecteer een naam of een telefoonnummer in het telefoonboek en raak [Add] aan.
Raak [b] of [B] aan om te schakelen tussen telefoonnummers.
U kunt PHONE alleen selecteren als er een mobiele telefoon
aangesloten is.
Audio/Video: hiermee kunt u rechtstreeks overschakelen naar een audiobron.
[Radio]/[DAB]: u kunt voor elke frequentieband zenders vooraf instellen onder nummers 1-6. Selecteer nummer 1-6 bij de gewenste frequentieband.
[Disc]/[USB/iPod]/[HDMI]/[Car Mode]/[Mirror Mode]/[Aux-1]/ [Aux-2]/[Aux-3]/[BLUETOOTH Audio]: hiermee kunt u
rechtstreeks overschakelen naar een van deze audiobronnen.
U kunt namen verwijderen uit Mijn favorieten of de lay-out ervan wijzigen.
Raak [] aan.
" " wordt weergegeven en de bewerkmodus wordt geactiveerd.
Als u [Cancel] aanraakt, keert u terug naar het vorige scherm zonder
wijzigingen door te voeren.
De naam wijzigen
1
Raak het pictogram aan dat u wilt wijzigen.
Het scherm voor het bewerken van tekst (klavier) wordt weergegeven.
2
Voer de naam in en raak vervolgens [OK] aan.
Het scherm keert terug naar de bewerkmodus.
3
Raak [OK] aan.
De naam is gewijzigd.
Pictogrammen verwijderen
1
Raak " " aan naast het pictogram dat u wilt verwijderen.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
2
Raak [OK] aan.
Het scherm keert terug naar de bewerkmodus.
3
Raak [OK] aan.
Mijn favorieten instellen
U kunt de huidige geregistreerde gebruikersnaam wijzigen of verwijderen, of het geregistreerde telefoonnummer wijzigen.
Raak [Setup] aan.
Het instelscherm voor Mijn favorieten wordt weergegeven.
23-NL
Page 24
De naam van een gebruiker wijzigen
1
Raak [Name] aan bij de huidige gebruiker voor wie u deze instelling wilt aanpassen.
Het scherm voor het invoeren van de gebruikersnaam (klavier) wordt weergegeven.
2
Voer de naam in en raak vervolgens [OK] aan.
De gebruikersnaam is gewijzigd.
Raadpleeg "Tekens en cijfers invoeren (toetsenbord)" (pagina 27)
voor meer informatie over het invoeren van tekens met het klavier.
Een BLUETOOTH-apparaat wijzigen
U kunt de BLUETOOTH-apparaten die gekoppeld zijn aan de gebruiker wijzigen.
1
Raak [Telefoon] aan.
Het scherm voor het instellen van BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
2
Raak [Verbind] aan en raak vervolgens [OK] aan.
De lijst met BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
Het BLUETOOTH-apparaat dat ingesteld is via
gebruikersregistratie is gemarkeerd. Raak [Search] aan voor gedetailleerdere instellingen.
3
Selecteer het huidige apparaat dat u wilt wijzigen en raak vervolgens [OK] aan.
Het apparaat wordt gewijzigd.
Het camerabeeld weergeven
Wanneer er een apart verkrijgbare camera aangesloten is op het systeem, kunt u het beeld van die camera weergeven.
Raak [] of [] aan.
Het camerabeeld wordt weergegeven.
Raadpleeg "Bediening van de camera (optioneel)" (pagina 81) voor
meer informatie over het gebruik van de camera.
Wanneer de camera voor vooraanzicht (Direct Camera) en de achteruitrijcamera of zijcamera (AUX-Camera) tegelijk aangesloten zijn, wordt het scherm voor het selecteren van het weer te geven camerabeeld weergegeven.
Afhankelijk van de instelling is het mogelijk dat de cameraknop niet wordt weergegeven. Raadpleeg "De invoer van de camera instellen" (pagina 68) voor meer informatie.
Instellingen voor i-Personalize
U kunt de audio-instellingen configureren per type auto.
U kunt het scherm i-Personalize niet openen tijdens het rijden.
Raak [i-Personalize]* aan.
Het instelscherm voor i-Personalize wordt weergegeven.
De huidige geregistreerde gebruiker verwijderen
1
Raak [Delete] aan bij de gebruikersnaam die u wilt verwijderen.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
2
Raak [OK] aan.
Wanneer de geregistreerde gebruiker verwijderd wordt, worden de
standaardinstellingen hersteld voor alle items die beïnvloed worden door het wijzigen van de gebruiker.
De lay-out wijzigen
U kunt de lay-out van de sneltoetsen wijzigen.
1
Sleep het pictogram naar de gewenste positie.
2
Raak [OK] aan.
* Dit item kan niet aangepast worden wanneer Externe AP
ingeschakeld is of de modus BASS ENGINE SQ geselecteerd is. Zie "De externe audioprocessor in-/uitschakelen" (pagina 53) / De modus "BASS ENGINE SQ" (pagina 26).
Car by car geluid
U kunt de beste geluidsomgeving instellen voor uw wagen.
1
Raak [Car by car geluid] aan.
Het scherm voor het selecteren van het voertuigtype wordt weergegeven.
2
Raak het relevante voertuigtype aan.
Het geselecteerde voertuigtype wordt afgebeeld in het
"i-Personalize"-symbool op het scherm Mijn favorieten.
24-NL
3
Raak de positie van de bestuurderszetel aan.
Page 25
4
Raak het formaat van de voorluidspreker aan.
5
Geef aan of er al dan niet een tweeter wordt gebruikt.
6
Selecteer de installatiepositie van de achterluidsprekers.
Als u "Geen luidsprekers achteraan" selecteert, kunt u de achterluidsprekers niet regelen via Time Correction/X-OVER bij de geluidsinstellingen.
7
Geef aan of er al dan niet een subwoofer wordt gebruikt.
Als u "Nee" selecteert, kunt u het subwooferniveau/de subwooferfase niet aanpassen bij de geluidsinstellingen.
8
Selecteer het type zetelbekleding.
Het scherm voor het bevestigen van de instellingen wordt weergegeven.
Als de zetels zowel uit leer als stof bestaan, selecteert u
[Half Leder].
9
Controleer de instellingen en raak vervolgens [OK] aan.
1
Raak [Downloaded Sound Settings] aan.
Instellingsdatabestanden worden weergegeven in een lijst met maximaal 5 items.
2
Raak het gewenste bestand aan.
3
Raak [OK] aan.
De gedownloade instellingswaarden worden ingesteld als de Time Correction/X-OVER/Parametric EQ-instellingen, en tegelijkertijd opgeslagen onder Preset3.
Wanneer er geen gedownloade bestanden gedetecteerd worden op het aangesloten USB-geheugen, is de functie "Downloaded Sound Settings" niet beschikbaar.
Als Preset3 al beschreven is voor Time Correction/X-OVER/ Parametric EQ, zullen deze data overschreven worden.
Voorgeinstalleerde instellingen
U kunt op dit toestel aangepaste instellingen selecteren voor verschillende soorten voertuigen. U hoeft alleen maar het type voertuig te selecteren om de optimale geluidsinstellingen te bekomen.
1
Raak [Voorgeinstalleerde instellingen] aan.
Het scherm Voorgeinstalleerde instellingen wordt weergegeven.
2
Raak het gewenste type wagen aan.
Het toestel beschikt niet voor alle voertuigtypes over de geschikte instelwaarden. Als u uw wagen niet terugvindt tussen de aangeboden types, past u de geluidsinstellingen aan met behulp van "Car by car geluid" of "Downloaded Sound Settings" (pagina's 24 tot 25).
Als Preset3 al beschreven is voor Time Correction/X-OVER/
Parametric EQ, zullen deze data overschreven worden.
De eenvoudige geluidsinstellingen vindt u terug onder de volgende
items van Geluids Instellingen. De MX (Media Xpander) instellen
- De Parametric Equalizer-curve aanpassen (Parametric EQ)
De tijdcorrectie aanpassen (Time Correction) De crossover-instellingen aanpassen (X-OVER) (alleen wanneer de subwoofer ingeschakeld is)
De equalizervoorinstellingen zijn uitgeschakeld.
Downloaded Sound Settings
Met gebruik van een USB-geheugenapparaat, kunnen de geluidsinstellingen, die van de ALPINE website worden gedownload, gebruikt worden om de Time Correction, X-OVER en Parametric EQ­instellingen te configureren.
Instellingsitem: Downloaded Sound Settings
De bestandsnaam van downloaddata zal er uitzien als "A_U*****.MP3".
Extensie (vast)
Kenteken (alfabet of nummers, maximaal 5 tekens)
Beginlabel (vast)
Sla de instellingsdata op in de hoofdmap.
Raadpleeg de ALPINE-website voor meer informatie over de
downloadprocedure.
De modus Simpele audio setup/BASS ENGINE SQ
Tijdens afspelen in de normale modus kunt u de modus Simpele audio setup activeren door /AUDIO gedurende minstens 3 seconden ingedrukt te houden. U kunt in deze modus de fader, de balans, het niveau van de lage tonen, het niveau van de hoge tonen, het subwooferniveau en BASS ENGINE SQ aanpassen.
De modus Simpele audio setup
U kunt de fader, de balans, het niveau van de lage tonen en het niveau van de hoge tonen aanpassen.
Weergavevoorbeeld van het scherm Simpele audio setup
U kunt dit menu aan de linker- of rechterkant van het scherm weergeven. Raadpleeg "De positie van Simpele audio setup instellen" op pagina 60 voor meer informatie.
Het subwooferniveau kan niet aangepast worden wanneer de subwoofer uitgeschakeld is. (pagina 54)
Meer informatie over de instellingen voor de fader/balans vindt u onder "De Balance/Fader instellen" (pagina 54).
Raak in de modus BASS ENGINE SQ [BASS ENGINE SQ] aan om over te schakelen naar het scherm Simpele audio setup.
25-NL
Page 26
De modus BASS ENGINE SQ
Met de functie BASS ENGINE SQ van dit toestel kunt u verschillende parameters die de lage tonen beïnvloeden tegelijk aanpassen. De aanpassing van het niveau van de lage tonen zorgt voor een consistente wijziging van deze parameters zodat er op verschillende niveaus een optimaal lagetoneneffect bereikt wordt.
Raak [BASS ENGINE SQ] aan om over te schakelen naar de modus BASS ENGINE SQ.
Weergavevoorbeeld voor het scherm BASS ENGINE SQ
Hiermee kunt u de huidige BASS ENGINE SQ-parameter weergeven.
BASS ENGINE SQ:
Hiermee past u de relevante parameters voor de lage tonen consistent en automatisch aan.
Simpele audio setup:
Hiermee past u elke geluidseffectinstelling afzonderlijk en handmatig aan.
U kunt dit item instellen via de TuneIt-app op een smartphone. Zie
"Het geluid aanpassen via de smartphone" op pagina 31.
Het gewenste BASS ENGINE-type selecteren
Voor het BASS ENGINE-type kunt u kiezen tussen de mogelijkheden Standard (standaardinstelling)/Punch/Rich/Mid Bass/Low Bass.
Het BASS ENGINE-niveau aanpassen
Wanneer BASS ENGINE SQ ingesteld is op ON, beïnvloedt een consistente aanpassing van het niveau van de lage tonen verschillende geluidsparameters zodat een optimaal lagetoneneffect bekomen wordt.
Kan alleen worden aangepast wanneer Defeat uitgeschakeld is.
De parameters voor de lage tonen die worden aangepast, zijn Bass
Level, Treble Level, EQ voorkeuzen, Parametric EQ, SUBWOOFER (wanneer dit item ingesteld is via de TuneIt-app), Subwoofer Level, Media Xpander, X-OVER, Car by car geluid en Downloaded Sound Settings. Deze items worden automatisch ingesteld in de modus BASS ENGINE SQ en kunnen niet afzonderlijk worden aangepast.
Van Niveau 0 tot Niveau 6 wordt het effect van BASS ENGINE SQ
steeds verder verhoogd.
Instellingen wanneer de externe versterker aangesloten is
Om de BASS ENGINE SQ te optimaliseren, raden wij u aan de versterker als volgt te configureren. Na het configureren kunt u het BASS ENGINE SQ-niveau aanpassen overeenkomstig de muziek.
1 Stel de gevoeligheid van de versterker in op "MIN". 2 Zet de Crossover Mode Sector-schakelaar op "OFF". 3 Stel de BASS ENGINE SQ van dit toestel in op "ON" en
het BASS ENGINE SQ-niveau op "+3".
4 Speel een nummer af van het genre waar u vaak naar
luistert en pas de gevoeligheid van de versterker aan.
Instellingen bij het wijzigen van de gebruiker
Hieronder vindt u de functies/instellingen die beïnvloed worden als de gebruiker gewijzigd wordt.
Item Referen-
Mijn favorieten Registratie van een gebruiker 22
Mijn favorieten instellen*
Het camerabeeld weergeven*
De modus BASS ENGINE SQ
RDS Radiotekst weergeven 35
Algemene instellingen
Geluidsinstellingen
Broninstelling De functie Dia lay-out wijzigen instellen 60
Handsfree bediening van de telefoon
Bediening van de camera
Het gewenste BASS ENGINE-type selecteren
Het BASS ENGINE-niveau aanpassen 26
De weergave voor de bovenste en onderste balk instellen
De schermkleur wijzigen 49
De subwoofer in- of uitschakelen 54
Het Subwooferniveau aanpassen 54
De positie van Simpele audio setup instellen
Toewijzen van een snelkiesnummer 76
Nummerherhaling 73
Telefoonboekfunctie 75
Het beeldpatroon voor de achteruitrijcamera wijzigen*
Het beeldpatroon voor de camera voor vooraanzicht wijzigen*
De gidsweergave in- of uitschakelen 81, 84
De locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen
1
2
2
2
*1Behalve de instellingen voor POI categorie/i-Personalize *2Het weergavepatroon kan ingesteld worden wanneer er een camera
aangesloten wordt die uitgerust is met een omschakelfunctie op het camerascherm.
De items waarvan de instellingen beïnvloed worden als de gebruiker wordt gewijzigd, worden in deze handleiding aangeduid met " ". Voorbeeld:
tiepagina
22
24
26
49
60
81
84
81, 84
26-NL
Page 27
Tekens en cijfers invoeren (toetsenbord)
Om een gebruiker te registreren, plaatsen te zoeken enz. moet u tekens invoeren. De weergegeven schermen en procedures kunnen afwijken afhankelijk van de gebruikte functie, maar de basisinvoermethode blijft gelijk.
Instelling voor het uitfaden van de bovenste en onderste balk
Wanneer "Boven / Onder banner fade-out" op [ON] staat, verdwijnen de bovenste en onderste balk op het Audio/Video-weergavescherm als er gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd. Raak het midden van het scherm aan om de toetsen opnieuw weer te geven.
Bovenste balk
Invoerschermgedeelte.
(Verwijderen) Hiermee kunt u het vorige teken wissen. Als u deze toets langer dan 2 seconden aanraakt, worden alle ingevoerde tekens gewist. Toetsenbord voor gewone tekens Toets voor het selecteren van speciale tekens Toetsenbord voor gewone tekens Toetsenbord voor speciale tekens Toetsenbord voor symbolen Toetsenbord voor gewone tekens
(Spatie)
Ingevoerd nummer wordt bevestigd.
Onderste balk
Meer informatie over Boven / Onder banner fade-out vindt u onder
"De weergave voor de bovenste en onderste balk instellen" (pagina 49).
27-NL
Page 28
De bron wijzigen
De functie voor entertainment achteraan
Druk tijdens Audio/Video-weergave op de -knop of raak een brontoets aan op de bovenste balk om over te schakelen naar de gewenste bron.
De bron wijzigen met behulp van de -knop
Druk tijdens Audio/Video-weergave herhaaldelijk op de -knop om over te schakelen naar de gewenste bron.
Radio DAB Disc USB/iPod HDMI*1 Car Mode*2 Mirror Mode*2 Aux-1*3 Aux-2*3 Aux-3*4 BLUETOOTH Audio Radio
*1Wanneer er geen HDMI-apparaat aangesloten is, is deze optie niet
beschikbaar.
*2Wanneer er geen smartphone met MirrorLink-toepassingen
aangesloten is, is deze optie niet beschikbaar.
*3Wanneer AUX In ingesteld is op "Off", is deze optie niet beschikbaar.
(Pagina 63)
*4Wanneer AUX3 In Sel. ingesteld is op "iPod Video", is deze optie niet
beschikbaar. (Pagina 64)
De bron wijzigen met behulp van de bovenste balk
Raak op het Audio/Video-weergavescherm op de bovenste balk de brontoets aan van de gewenste bron.
Brontoets
Bovenste balk
Hier vegen om de bron te wijzigen
De functie voor entertainment achteraan leidt verschillende bronnen onafhankelijk van elkaar naar de voor- en achterzijde van een auto. Zo kunt u naar de radio of een andere bron luisteren voorin in de auto, en tegelijk achterin in de auto naar een dvd kijken via het optionele scherm achterin en de hoofdtelefoon.
1
Druk op de -knop.
2
Raak [Rear]* aan op de bovenste banner.
Het scherm voor bronselectie achterin verschijnt.
* Wordt enkel weergegeven wanneer RSE ingeschakeld is.
(Pagina 64)
Wanneer u [ ] aanraakt op het Rear-selectiescherm, schakelt
u over naar het bronscherm.
3
Raak de gewenste visuele bron aan (bv. auxiliaire invoer, ingebouwde DVD) om deze te selecteren.
Raak [OFF] aan om de functie voor entertainment achteraan te
annuleren.
Wanneer "De AUX-modus instellen" (pagina 63) uitgeschakeld is,
wordt de auxiliaire bron niet weergegeven.
Afhankelijk van de status is het mogelijk dat bepaalde items van de
Rear-bron niet beschikbaar zijn. (Als er bijvoorbeeld geen DVD-disc in het toestel geplaatst is, is het niet mogelijk om "Disc" in te stellen als bron voor Rear.)
Raak [AUTO] aan om achterin dezelfde bron in te stellen als de bron
die afgespeeld wordt op de X800D-U/INE-W987D.
Wanneer iPhone Pandora® geselecteerd is als bron op de X800D-U/
INE-W987D, is het niet mogelijk om iPod Video te selecteren of te bekijken op de monitor achterin.
Als u iPod-audio selecteert op de X800D-U/INE-W987D, beïnvloedt
dit mogelijk de iPod-videoweergave op de monitor achterin.
Het is niet mogelijk om aux1 en aux2 tegelijk af te spelen op het
hoofdapparaat en op de monitor achterin.
Raak [] [] aan als de brontoets niet zichtbaar is.
Als "Dia lay-out wijzigen" (pagina 60) ingesteld is op "On", kunt u
de bron wijzigen door met uw vinger van het midden van het gemarkeerde gebied van rechts naar links of omgekeerd te vegen.
De bronweergavevolgorde kan gewijzigd worden. Raadpleeg "De
bronbanner aanpassen" (pagina 60) voor meer informatie.
Functie voor het uitschakelen van het scherm
Deze modus is nuttig als u vindt dat het scherm van het toestel 's nachts te helder is. Om deze modus te annuleren, raakt u het scherm aan of drukt u op een knop.
De modus wordt geannuleerd als u het contact van de auto
uitschakelt.
Als u de versnelling van de auto in achteruit (R) schakelt terwijl er
een achteruitrijcamera aangesloten is, wordt het beeld van de achteruitrijcamera weergegeven.
Als u een oproep ontvangt terwijl er een BLUETOOTH-apparaat
aangesloten is, wordt het scherm voor een inkomende oproep weergegeven.
28-NL
Page 29
De weergave voor schermdeling wijzigen
Als u [MODE] aanraakt op het dubbele scherm tijdens het afspelen van een video, wordt een bericht voor het selecteren van het schermformaat weergegeven.
DualWide (Standaardinstelling)
DualFull
Aanraakbediening
U kunt het systeem met behulp van het aanraakpaneel op het scherm bedienen.
Raak de knoppen op het scherm lichtjes met het topje van uw vinger
aan om het scherm te beschermen.
Verwijder uw vinger van het scherm en probeer opnieuw als u een
toets aanraakt en er geen reactie volgt.
Knoppen op het scherm die niet kunnen worden bediend, worden in
een matte kleur weergegeven.
Algemene knoppen op het scherm
[]:Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm.
Afhankelijk van de functie, annuleert deze knop de handelingen die op het scherm zijn uitgevoerd.
[]:Sluit het venster.
Een item in een lijst selecteren
FullScreen
Voer de volgende bewerkingen uit om door een lijst te bladeren.
Raak het scherm aan en schuif uw vinger omhoog en omlaag.
Het scherm bladert met uw vingerbeweging mee. U kun ook [] en [] aanraken.
Neem, na het aanraken van het scherm, uw vinger weg van het
scherm alvorens te slepen, waarna dat item wordt geselecteerd.
29-NL
Page 30
Over de indicatorweergave
De functie Parkeerhulp onderbreken
De indicatorbalk onderaan het scherm geeft verschillende soorten informatie weer, zoals de huidige tijd.
De weergave verschilt afhankelijk van de bron. Raadpleeg voor meer informatie de voorbeeldweergave voor elke bron. Licht op wanneer u met een BLUETOOTH-compatibel apparaat bent verbonden. (
de verbinding ingesteld is op OFF.)
: BLUETOOTH-verbinding met audio-apparaat
: BLUETOOTH-verbinding met handenvrije telefoon
Knippert tijdens het opnieuw verbinden.
Duidt het batterijniveau van het verbonden BLUETOOTH-apparaat aan.
Batterijniveau
Pictogram
Afhankelijk van het aangesloten BLUETOOTH-apparaat wordt deze aanduiding mogelijk niet weergegeven.
Duidt het signaalsterkteniveau van het verbonden BLUETOOTH-compatibele apparaat aan.
Wordt weergegeven wanneer de BLUETOOTH-instelling op ON staat.
0123Geen service
Geen
batterij
Wordt niet weergegeven als
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
Wanneer het toestel verbonden is met de CAN-interfacebox van het voertuig, wordt er het scherm Parkeerhulp weergegeven als er binnen een bepaalde afstand een obstakel gedetecteerd wordt door de voorste of achterste sensor van uw voertuig. Schakel Parkeerhulp onderbreken in vooraleer u deze functie gaat gebruiken. (Pagina 52)
Afhankelijk van uw voertuig is het mogelijk dat deze functie niet
wordt ondersteund.
Afhankelijk van de snelheid van het voertuig (wanneer de snelheid
een bepaalde waarde overschrijdt) wordt het scherm Parkeerhulp mogelijk niet weergegeven.
Wanneer er op een bepaalde afstand een obstakel gedetecteerd wordt door de voorste of achterste sensor, wordt het scherm Parkeerhulp weergegeven en licht de aanduiding ( ~ ) van de overeenstemmende zone op.
Afhankelijk van de afstand tot het obstakel varieert de kleur van de aanduiding van geel (veraf) tot rood (dichtbij).
Voorbeeldweergave van het scherm Parkeerhulp
Als de onderbreking van de parkeerhulp zich voordoet in de
cameramodus, wordt er rechts op het camerascherm een klein parkeerhulpbeeld weergegeven. Raak het beeld aan om het volledige scherm van de parkeerhulpmodus weer te geven.
De klokweergave
U kunt tussen de opties 12-uursweergave en 24-uursweergave schakelen. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing Navigatiesysteem" op de CD-ROM voor meer informatie over de weergave­instellingen voor de klok.
30-NL
Page 31
De modus Klimaat openen
Wanneer het toestel verbonden is met de CAN-interfacebox van het voertuig, kunt u de airconditioning van het voertuig controleren.
Houd (Mijn favorieten)/ gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om de modus Klimaat te activeren.
Het Klimaat-modusscherm wordt weergegeven. U kunt de informatie over de airconditioning van uw voertuig bekijken op het scherm.
Voorbeeldweergave van het scherm Klimaat
Afhankelijk van het type wagen is het mogelijk dat sommige functies
niet beschikbaar zijn, zelfs niet als het toestel verbonden is met de CAN-interfacebox.
Als Klimaatcontrole onderbreken ingeschakeld is, zal het scherm
Klimaat ook weergegeven worden wanneer u de airconditioning regelt. Raadpleeg "Klimaatcontrole onderbreken in-/uitschakelen" (pagina 52) voor meer informatie.
Het is niet mogelijk om het geluid aan te passen via een smartphone
wanneer Externe AP ingesteld is op Aan. Zie "De externe audioprocessor in-/uitschakelen" (pagina 53).
U kunt het volumeniveau niet aanpassen via de smartphone.
De instelling kan niet tegelijk op het toestel en de smartphone worden
doorgevoerd. Terwijl de geluidsfunctie van dit toestel aangepast wordt op de smartphone, worden de geluidsfunctie-instellingen op de X800D-U/INE-W987D weergegeven als "Geluids APP gekoppeld".
In sommige situaties (bv. wanneer het toestel uitgeschakeld is of er
getelefoneerd wordt enz.) kunt u de geluidsfuncties niet aanpassen via de smartphone.
Afhankelijk van de aangesloten smartphone is het mogelijk dat deze
functie niet werkt.
Houd u aan alle plaatselijke verkeersregels bij het gebruiken van
deze functie.
Facebook-meldingsfunctie
Het is mogelijk dat sommige functies beschikbaar zijn in een toekomstige versie van TuneIt.
Afhankelijk van de aangesloten smartphone is het mogelijk dat de
volgende functies niet beschikbaar zijn, zelfs al is de TuneIt-versie geüpdatet.
Tekstinformatie en het Facebook-scherm worden tijdens het rijden
niet weergegeven.
Meldingen ontvangen
Wanneer de smartphone die aangesloten is op dit toestel een melding van Facebook ontvangt, krijgt u een pop-up te zien met daarin de melding (afhankelijk van de TuneIt-instellingen op de telefoon).
TuneIt toepassen
U kunt de geluidafstemming van dit toestel programmeren via een aangesloten smartphone. Daarnaast is het mogelijk om voor bepaalde voertuigen specifieke parameters te downloaden via de TuneIt-database van Alpine die opgeslagen is in de cloud. Via de TuneIt App kunt u ook aangepaste parameters uploaden zodat anderen deze kunnen gebruiken en er een score aan kunnen toekennen. Via dit toestel kunt u ook informatie ontvangen en beantwoorden van de sociale netwerkdienst (SNS) van Alpine die beschikbaar is via de aangesloten smartphone. De geïnstalleerde TuneIt App moet gestart worden op de smartphone vooraleer u verbinding maakt met het hoofdapparaat. U kunt TuneIt downloaden via de App Store van Apple. Android­gebruikers kunnen de app downloaden via Google Play. Raadpleeg uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Voor u deze handelingen uitvoert, stelt u afhankelijk van de aangesloten smartphone TuneIt in op USB (iPhone) of BT (Android). Raadpleeg "De communicatiemodus instellen met een smartphone" op pagina 65 voor meer informatie.
De toepassing en de overeenkomstige specificaties en gegevens
kunnen zonder kennisgeving verwijderd of beëindigd worden.
Sommige functies van TuneIt zijn mogelijk niet beschikbaar als de
smartphone zich buiten de serviceregio bevindt of geen signaal ontvangt.
Het geluid aanpassen via de smartphone
Na het uitvoeren van de bovenstaande procedure kunt u de geluidsfunctie van het toestel aanpassen op de smartphone.
1
Zorg ervoor dat het toestel ingeschakeld is.
2
Start de TuneIt App op de smartphone. Pas vervolgens het geluid van het toestel aan op de smartphone.
Voorbeeldweergave van het scherm bij het ontvangen van een melding
Foto van de plaatser: hier ziet u de foto van de plaatser. (Wordt verstrekt via de TuneIt-app op de smartphone; bij niet-geldigheid wordt een standaardbeeld weergegeven.) Raak deze zone aan om over te schakelen naar het Facebook-scherm. Naam van de plaatser: hier ziet u de naam van de plaatser. (Wordt verstrekt via de TuneIt-app op de smartphone; geen weergave bij niet-geldigheid.) U kunt eveneens deze zone aanraken om over te schakelen naar het Facebook-scherm. Knop voor de Notificatie lijst: raak deze knop aan om over te schakelen naar het scherm Notificatie lijst. Knop voor het afspelen/stoppen van TTS (Text To Speech): raak deze knop aan om een ontvangen melding af te spelen (afhankelijk van de status is deze functie mogelijk niet beschikbaar). Raak tijdens de afspeelmodus [] aan om het afspelen te stoppen. Like-knop: hiermee kunt u een "Like" toekennen. (Alleen geldig als er prikbordberichten of reacties ontvangen worden.) Afsluitknop: hiermee sluit u het meldingsscherm.
31-NL
Page 32
Raak de gewenste knop aan om een functie te bedienen.
Als u het Audio/Video-scherm aanraakt, wordt het meldingsscherm
gesloten.
Als u via TTS een melding afspeelt in de iPod-videomodus, is het
TTS-volume gelijk aan het volume van de iPod-videobron. Als u het TTS-volume aanpast, zal dit ook het volume van de iPod­videobron beïnvloeden.
Als u via TTS een melding afspeelt in de iPod-videomodus, moet de
iPod VIDEO-verlengkabel correct aangesloten zijn. Is dit niet het geval, dan kunt u de TTS niet horen. Raadpleeg "Aansluiten van een iPod/iPhone" (pagina 115) voor meer informatie over het aansluiten van een iPod/iPhone.
De TTS-gegevens zijn hoorbaar via de rechter- en
linkervoorluidsprekers van de wagen.
Het Facebook-scherm weergeven
Als het scherm voor het ontvangen van een melding of het scherm met de meldingslijst weergegeven wordt, kunt u overschakelen naar het Facebook-scherm.
Voorbeeldweergave van het Facebook-scherm
Gedeeltelijke inhoud van het bericht Foto van de plaatser Afsluitknop: hiermee sluit u het Facebook-scherm.
Notificatie lijst weergeven
U kunt de Facebook-melding die u op de aangesloten smartphone ontvangen hebt, bekijken via dit toestel.
Voorbeeldweergave van het scherm Notificatie lijst
1
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker 1 of Gebruiker 2 wordt weergegeven.
2
Raak [ ] (pictogram Notificatie lijst) aan.
De ontvangen melding wordt weergegeven op basis van het ogenblik waarop deze werd gepost.
3
Gebruik dezelfde bedieningshandelingen als voor "Meldingen ontvangen".
Raak [ ALL]/[ ALL] aan om alle meldingen af te spelen/te
stoppen.
Raak [ ] aan om terug te keren naar het scherm Mijn favorieten.
U kunt het scherm Notificatie lijst ook openen door [ ] aan te
raken op het scherm voor het ontvangen van een melding. [ ] wordt echter niet weergegeven in Notificatie lijst.
Afhankelijk van de status is het mogelijk dat bepaalde functies niet
werken.
Als er geen meldingen zijn, wordt "Geen notificaties." weergegeven.
Het deel van de meldingslijst dat weergegeven kan worden, hangt af
van de aangesloten smartphone.
Raak de foto of de naam van de plaatser aan om over te schakelen naar het Facebook-scherm.
De gedetailleerde informatie over het bericht wordt weergegeven.
Raak [ ] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Afhankelijk van de status is het mogelijk dat de inhoud van het
bericht en de foto niet worden weergegeven.
Een nieuwe melding blijft gedurende 15 seconden zichtbaar. Wanneer
er gedurende 15 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel terug naar de normale modus.
In sommige situaties (bv. wanneer het toestel uitgeschakeld is of er
getelefoneerd wordt enz.) zullen meldingen van de smartphone niet weergegeven worden door dit toestel.
32-NL
Page 33

Radio

Weergavevoorbeeld voor het hoofdscherm van de radio
Raak [ ], [ ] aan.
Bandweergave Frequentieweergave Preselectieknop SEEK-modus

Zenders manueel instellen

1
Stem af op een gewenste radiozender die u in het preselectiegeheugen wilt opslaan door handmatige of automatische zoekafstemming te gebruiken.
2
Raak gedurende minstens 2 seconden een van de preselectieknoppen aan.
De geselecteerde zender wordt opgeslagen.
3
Herhaal de procedure om tot 5 andere stations op dezelfde band op te slaan.
Om deze procedure voor andere banden te gebruiken, selecteert u gewoon de gewenste band en herhaalt u de procedure.
In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het preselectiegeheugen (6 zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3, MW of LW).
Als een preselectiegeheugen reeds is ingesteld onder hetzelfde
preselectienummer, wordt dit nu gewist en wordt de nieuwe zender opgeslagen.

Zenders automatisch instellen

De tuner zal automatisch 6 sterke zenders binnen de geselecteerde frequentieband zoeken en opslaan in volgorde van signaalsterkte.

Naar de radio luisteren

1
Druk op de -knop.
2
Raak [Radio] aan op de bovenste balk.
De radiomodus wordt geactiveerd en het scherm schakelt over naar het radiomodusscherm.
De weergegeven inhoud varieert afhankelijk van de laatst
geselecteerde band. ([RadioFM1] enz.)
3
Raak [Band] aan op de onderste balk om de gewenste radioband te selecteren.
Elke aanraking schakelt als volgt tussen de banden:
FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1
4
Raak [TUNE] aan om de afstemmingsmodus te selecteren.
DX SEEK Local SEEK MANUAL PTY*
* Wordt alleen weergegeven wanneer de PTY-afstemmingsmodus
is geselecteerd. Raadpleeg "PTY (programmatype)-afstemming" (pagina 35) voor meer informatie.
Er zijn twee modi die u kunt selecteren voor auto tuning
(automatisch afstemmen), DX (afstand) en Local (lokaal):
- DX-modus (afstand);
Zowel sterke als zwakke zenders worden afgestemd.
- Lokale modus;
Enkel sterke zenders worden afgestemd. De standaardinstelling is DX.
Raak na het selecteren van de gewenste band [A.Memo] aan op de onderste balk.
De tuner zal automatisch 6 sterke zenders zoeken en opslaan onder de preselectieknoppen in volgorde van signaalsterkte. Zodra het automatisch opslaan is voltooid, wordt de zender in preselectienummer 1 geselecteerd. Als [A.Memo] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] of [ ] aan op de onderste balk om [A.Memo] weer te geven.
Wanneer geen zenders worden opgeslagen, zal de tuner terugkeren
naar de zender waarnaar u aan het luisteren was voor de automatische geheugenprocedure begon.
U kunt dit proces annuleren door [A.Memo] aan te raken terwijl de
tuner automatisch zenders zoekt. Door te annuleren wordt de preselectie van de tuner naar de vorige instelling teruggezet.

Afstemmen op vooraf ingestelde zenders

U kunt afstemmen op de preselectiezenders in het geheugen op elke band met behulp van het preselectienummer.
1
Raak [Band] op de onderste balk herhaaldelijk aan totdat de gewenste band wordt weergegeven.
2
Raak een van de preselectieknoppen aan die een zender opgeslagen heeft.
De ingestelde zender wordt ontvangen.
5
Raak [], [] of [], [] aan om de radiofrequentie respectievelijk naar boven of beneden te wijzigen.
Indien u in handmatige modus de toets blijft aanraken, wordt de frequentie voortdurend gewijzigd.
33-NL
Page 34
RDS
Weergavevoorbeeld voor RDS-informatie
Raak [ ], [ ] aan.
Geeft de radiotekst weer (Als de radiozender tekstberichten uitzendt). RDS-indicator

AF (alternatieve frequenties) in- of uitschakelen

RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik maakt van de 57 kHz-hulpdraaggolf van normale FM-uitzendingen. RDS zorgt ervoor dat u een waaier aan informatie ontvangt zoals verkeersinformatie en zendernamen, en schakelt automatisch over naar een sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt.
1
Druk op de -knop.
2
Raak [Radio] aan op de bovenste balk.
De radiomodus wordt geactiveerd en het scherm schakelt over naar het radiomodusscherm.
De weergegeven inhoud varieert afhankelijk van de laatst
geselecteerde band. (bv. [RadioFM1] enz.).
3
Raak [AF] aan op de onderste balk om AF (alternatieve frequenties) in of uit te schakelen.
Als AF ON is, licht de "AF"-aanduiding op. Als [AF] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [AF] weer te geven.
RDS-modus wordt niet weergegeven voor de MW- of LW-band.
Als de AF ON-modus (alternatieve frequenties) is geselecteerd, stemt
het toestel automatisch af op een zender met sterk signaal uit de AF­lijst.
Gebruik de AF OFF-modus (alternatieve frequenties) als
automatisch opnieuw afstemmen niet nodig is.
Tips
Wanneer het toestel het PTY31-signaal (Emergency Broadcast)
ontvangt, zal het toestel enkel "Alarm" weergeven op het scherm wanneer PTY31 is ingeschakeld. Raadpleeg "Instelling PTY31­ontvangst (Nooduitzending)" (pagina 62) voor meer informatie over de bediening.
De digitale RDS-gegevens bevatten de volgende informatie:
PI Programme Identification (programma-identificatie)
PS Programme Service Name (programmanaam)
AF List of Alternative Frequencies (lijst met alternatieve
frequenties)
TP Traffic Programme (verkeersprogramma)
TA Traffic Announcement (verkeersaankondiging)
PTY Programme Type (programmatype)
EON Enhanced Other Networks (versterkte andere netwerken)
Raadpleeg pagina 62 voor meer informatie over "PI SEEK
instelling", "Regionale (Lokale) RDS-zenders ontvangen", “De taal voor PTY (Programmatype) wijzigen” en "Instelling PTY31­ontvangst (Nooduitzending)".

Verkeersinformatie ontvangen

Raak [TA] aan op de onderste balk om de modus verkeersinformatie in te schakelen.
De TA-indicator licht op.
Wanneer het toestel afstemt op een zender voor verkeersinformatie, licht de TP-indicator op.
Verkeersinformatie kunt u enkel horen wanneer het wordt uitgezonden. Wanneer de verkeersinformatie niet wordt uitgezonden, schakelt het toestel over op de stand-bymodus. Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, ontvangt het toestel dit automatisch en wordt "T.Info" weergegeven.
Wanneer de uitzending met verkeersinformatie is beëindigd, schakelt het toestel automatisch over op de stand-bymodus.
Wanneer het signaal van de uitzending met verkeersinformatie
beneden een bepaald niveau zakt, blijft het toestel gedurende 1 minuut in de ontvangstmodus. Wanneer het signaal langer dan 70 seconden beneden een bepaald niveau blijft, knippert "TA" op het scherm.
Als u niet naar de ontvangen verkeersinformatie wilt luisteren, raakt
u [TA] aan om het verkeersinformatiebericht over te slaan. De verkeersinformatiemodus blijft ingeschakeld om het volgende bericht met verkeersinformatie te ontvangen.
Indien u het volumeniveau wijzigt tijdens het beluisteren van
verkeersinformatie, dan zal het gewijzigde volume worden opgeslagen. Wanneer u de volgende keer verkeersinformatie ontvangt, zal het volumeniveau automatisch overschakelen naar het opgeslagen niveau.
Als de verkeersinformatiemodus wordt geactiveerd, schakelt het
toestel automatisch naar de radiobron (zelfs als u een andere bron selecteert, uitgezonderd navigatie) en wordt de verkeersinformatie­uitzending uitgezonden. Het toestel keert terug naar de vorige bron als de verkeersinformatie beëindigd is.
34-NL
Page 35

Verkeersinformatie handmatig ontvangen

Radiotekst weergeven

1
Raak [TA] aan op de onderste balk om de modus verkeersinformatie in te schakelen.
De TA-indicator licht op.
2
Raak [] of [] aan.
Zoekt de zender die de verkeersinformatie uitzendt.
U kunt verkeersinformatie zoeken in de modus DX-zoeken of Local-
zoeken.

PTY (programmatype)-afstemming

1
Raak [PTY Search] aan op de onderste balk.
Het scherm PTY-lijst selecteren wordt weergegeven. Als [PTY Search] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [PTY Search] weer te geven.
2
Raak het geselecteerde programmatype aan om het zoeken naar een zender in het type te starten.
Als er geen PTY-zender is gevonden, wordt "Geen PTY" weergegeven.
3
Raak [TUNE] aan om de PTY-afstemmingsmodus te selecteren.
De PTY-modus wordt geactiveerd.
4
Om de zender in de PTY te selecteren, raakt u [] of [] aan.
Tekstberichten van radiozenders kunnen worden weergegeven.
1
Stem af op een radiozender die tekstberichten uitzendt.
2
Raak [Info] op de onderste balk herhaaldelijk aan in de FM-radiomodus om over te schakelen naar de gewenste weergave.
Zenderinformatiemodus (PS/PTY/Frequentie/Naam van het nummer)
Nummerinformatiemodus (PS/Naam van het nummer/Naam van de artiest/Naam van het album)
Radiotekstmodus (Radiotekst)

Nieuwsprioriteit

Deze functie geeft prioriteit aan het nieuwsprogramma. Het programma waar u momenteel naar luistert, wordt onderbroken zodra het nieuwsprogramma wordt uitgezonden.
Raak [News] aan op de onderste balk om de modus PRIORITY NEWS te activeren.
De "NEWS"-aanduiding wordt weergegeven op het scherm. Raak [News] nogmaals aan om de modus nieuwsprioriteit uit te schakelen en terug te keren naar het programma waarnaar u aan het luisteren was.
35-NL
Page 36

DAB/DAB+/DMB

Voorbeeldweergave van het DAB-hoofdscherm
Raak [ ], [ ] aan.
Bandweergave Geeft de DAB-tekst weer Preselectieknop SEEK-modus
Controleer het type DAB-antenne (apart verkrijgbaar) voor u de
functie DAB/DAB+/DMB gebruikt. Als u een actieve antenne gebruikt die gevoed wordt door dit toestel, schakelt u DAB Antenne vermogen in. Als u een passieve antenne gebruikt die niet gevoed wordt door dit toestel, mag u niet nalaten DAB Antenne vermogen uit te schakelen om storingen te vermijden. Zie "De DAB-antenne instellen (ON/OFF)" (pagina 63).
Wanneer FM Linking ingeschakeld is en het digitale signaal zwak is,
zal het toestel automatisch overschakelen op ontvangst van het analoge FM-radiosignaal en wordt het bronpictogram voor Radio weergegeven als FM Linking. Raadpleeg "FM Linking in- of uitschakelen (Dienst volgen)" (pagina 63) voor meer informatie.
Dit product ondersteunt alleen "Receiver Profile 1 - Standard Audio
Receiver" conform de officiële classificatie van het WorldDMB­forum.

Luisteren naar DAB/DAB+/DMB

1
Druk op de -knop.
2
Raak [DAB] aan op de bovenste balk.
De DAB-modus wordt geactiveerd en het scherm voor de DAB-modus wordt weergegeven.
De weergegeven inhoud varieert afhankelijk van de laatst
geselecteerde band. ([DAB1] enz.).
4
Raak [TUNE] aan om de afstemmingsmodus te selecteren.
Service Ensemble Seek Ensemble Manual PTY Seek
Er zijn vier modi die u kunt selecteren voor automatisch
afstemmen, Service en Ensemble:
- De modus Service (Service omhoog/omlaag):
Er wordt afgestemd op de service van het ontvangen ensemble.
- De modus Ensemble Seek:
Er wordt automatisch afgestemd op ensembles die ontvangen kunnen worden.
- De modus Ensemble Manual:
Er wordt op elk ensemble stapsgewijs handmatig afgestemd.
- De modus PTY Seek:
De service van de geselecteerde PTY wordt afgestemd.
5
Raak [] / [], [] / [] of [] / [] aan om de Service of het Ensemble omhoog of omlaag te wijzigen.
Blijf de knop aanraken om de Service of het Ensemble doorlopend te wijzigen.

Een service voorprogrammeren

1
Selecteer de frequentieband en stem af op een service die u wenst op te slaan in het preselectiegeheugen.
2
Raak gedurende minstens 2 seconden een van de preselectieknoppen aan.
De geselecteerde zender wordt opgeslagen. Het opgeslagen servicelabel of zendernummer wordt weergegeven op het scherm.
3
Herhaal de procedure om tot 5 andere stations op dezelfde band op te slaan.
Om deze procedure voor andere banden te gebruiken, selecteert u gewoon de gewenste band en herhaalt u de procedure.
In totaal kunnen 18 services worden opgeslagen in het
preselectiegeheugen (zes services per frequentieband: DAB1, DAB2 en DAB3).
Wanneer u een service opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds
een service bevat, zal de huidige service worden gewist en vervangen door de nieuwe service.

Afstemmen op een vooraf ingestelde service

3
Raak [Band] aan op de onderste balk om de gewenste radioband te selecteren.
Elke aanraking schakelt als volgt tussen de banden:
DAB1 DAB2 DAB3 DAB1
36-NL
U kunt afstemmen op de preselectiezenders in het geheugen op elke band met behulp van het preselectienummer.
1
Raak [Band] op de onderste balk herhaaldelijk aan totdat de gewenste band wordt weergegeven.
2
Raak een van de preselectieknoppen aan waaronder een service opgeslagen is.
De vooraf ingestelde service wordt ontvangen.
Page 37

Functie voor zoeken naar services

Nieuwsprioriteit

U kunt een service zoeken in de lijst Service zoeken.
1
Raak [ (Search)] aan.
De services worden weergegeven in alfabetische volgorde.
De ensemble-labelinformatie van deze services wordt ook
weergegeven.
Als de lijst Service zoeken leeg is, wordt er een melding
weergegeven om de lijst te updaten.
Raadpleeg "De servicelijst updaten" (pagina 37) voor meer informatie over het updaten van de lijst.
In de lijst Service zoeken worden tot 150 services/ensembles
weergegeven.
2
Raak de gewenste service aan.
De geselecteerde service wordt ontvangen.

De servicelijst updaten

U kunt de servicelijst updaten om de recentste service-informatie te verkrijgen.
Raak [List Update] aan op de onderste banner.
Als [List Update] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste banner om [List Update] weer te geven.
Afhankelijk van de signaalsterkte van de service en de
labelinformatie, worden sommige services niet opgenomen in de lijst.
Het updaten wordt gestopt bij een onderbreking (een oproep enz.).
Deze functie geeft prioriteit aan het nieuwsprogramma. Het programma waar u momenteel naar luistert, wordt onderbroken zodra het nieuwsprogramma wordt uitgezonden.
Raak [NEWS] aan op de onderste banner om de modus PRIORITY NEWS te activeren.
De "NEWS"-aanduiding wordt weergegeven op het scherm. Als [NEWS] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste banner om [NEWS] weer te geven.
Deze instelling betreft de nieuwsprioriteitfunctie van RDS.

DAB-tekst weergeven

Tekstberichten van een DAB-zender kunnen weergegeven worden.
1
Stem af op een DAB-zender die tekstberichten uitzendt.
2
Raak [Info] op de onderste banner herhaaldelijk aan in de DAB-modus om over te schakelen naar de gewenste weergave.
Zenderinformatiemodus (servicelabel/ensemble-label/ PTY-naam/zender, frequentie)
Modus Dynamisch label (Dynamisch label)

Verkeersinformatie ontvangen

Het programma waar u momenteel naar luistert, wordt onderbroken zodra de verkeersinformatie wordt uitgezonden.
Raak [TA] aan op de onderste banner om de modus Verkeersinformatie in te schakelen.
De "TA"-aanduiding wordt weergegeven op het scherm. Als [TA] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste banner om [TA] weer te geven.
Deze instelling betreft de verkeersinformatiefunctie van RDS.

Zoekfunctie PTY (programmatype)

U kunt een service in het huidige ensemble zoeken volgens het programmatype.
1
Raak [PTY Search] aan op de onderste balk.
Het scherm PTY-lijst selecteren wordt weergegeven.
2
Raak het geselecteerde programmatype aan om het zoeken naar een zender in het type te starten.
Als er geen PTY-zender is gevonden, wordt "Geen PTY" weergegeven.

Over DAB/DAB+/DMB

Wat is DAB?
DAB (Digital Audio Broadcasting) is de uitzendtechnologie van de derde generatie, de opvolger van traditionele analoge technologieën zoals FM. De voordelen van DAB zijn onder andere minder ruis, minder interferentie, hogere stabiliteit enz. tijdens de uitzending van radiosignalen. Het kan ook zorgen voor een stereogeluid van cd­kwaliteit en digitale informatie en is bestand tegen multipad­interferentie. De ontvangst op uw vaste, draagbare en mobiele apparaten is dus gegarandeerd van hoge kwaliteit.
Wat is DAB+?
WorldDMB, de organisatie die verantwoordelijk is voor de DAB­normen, heeft DAB+ aangekondigd, een belangrijke verbetering van de DAB-norm in 2006, toen men de HE-AAC v2­audiocodec (ook eAAC+ genoemd) begon te gebruiken. De nieuwe norm, die DAB+ heet, gebruikt ook de MPEG Surround­audio-indeling en een sterkere foutcorrectie in de vorm van Reed-Solomon-codering. DAB+ werd gestandaardiseerd als ETSI TS 102 563.
Wat is DMB?
DMB (Digital Multimedia Broadcasting) is een toekomstgericht uitzendsysteem van de nieuwe generatie, op basis van DAB (Digital Audio Broadcasting). Terwijl DAB het traditionele analoge geluid van FM naar het niveau van cd-kwaliteit bracht, zorgt DMB ervoor dat de uitzending van geluid kan worden gebruikt voor multimedia, zodat een visuele service kan worden aangeboden terwijl geluid van hoge kwaliteit wordt uitgezonden. Deze technologie wordt gebruikt door onder andere entertainmentprogramma's, intellectuele verkeersnavigatie, elektronische kranten en tijdschriften, informatie aangeboden door financiële markten, het internet en geïntegreerde stadsinformatie. DMB kan voor allerlei gebruik worden ingezet door aanbieders van mobiele diensten, zoals bussen, taxi's, spoorwegen, metro's, treinen, overzetboten, luchthavens en allerlei gebruikers thuis en op kantoor.
37-NL
Page 38

CD/MP3/WMA/AAC

Weergavevoorbeeld voor het MP3/WMA/AAC­hoofdscherm
Informatiemodus
Titel nummer Titel artiest Titel album Huidig nummer/Totaal aantal nummers Verstreken tijd
Als er geen CD-tekst beschikbaar is, verschijnt het bericht "No Text".
Een labelinformatiebibliotheek aanmaken
U kunt muziekbestanden op een disc scannen en een bibliotheek met taginformatie aanmaken op dit toestel. Het aanmaken van de bibliotheek begint zodra de disc geplaatst wordt. De tijd die het vereist om de bibliotheek aan te maken, is afhankelijk van het aantal nummers/bestanden op de disc, wat betekent dat dit proces enkele minuten kan duren.
Over de bediening tijdens het aanmaken van een bibliotheek
De zoekfunctie werkt niet goed tijdens het aanmaken van de
bibliotheek.
De volgorde waarin nummers worden afgespeeld tijdens het
aanmaken van de bibliotheek, kunnen verschillen van de volgorde op de disc.
4
Raak [ / ] aan om het afspelen te pauzeren.
[ ] wordt weergegeven in het midden van het scherm. Raak [ / ] nogmaals aan of raak [ ] aan in het midden van het scherm om het afspelen te starten.
De X800D-U/INE-W987D kan MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen
die op een CD of DVD opgeslagen zijn. Gebruik een formaat dat geschikt is voor dit toestel. Raadpleeg pagina's 39 en 40 voor nadere informatie over het afspelen en opslaan van MP3/WMA/AAC-bestanden, alvorens het apparaat te gebruiken.
Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights
Management) kopieerbescherming, kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
Als een disc zowel audiogegevens als MP3/WMA/AAC-gegevens
bevat, speelt dit toestel alleen de audiogegevens af.
De trackweergave voor weergave van CD-audiogegevens toont de
tracknummers die op de disc zijn opgenomen.
Wanneer een MP3/WMA/AAC-disc met vele bestanden en mappen
wordt afgespeeld, duurt het langer dan normaal voor het afspelen begint.
De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.

Herhaaldelijk afspelen

Raak [] aan om herhaaldelijk af te spelen.
De tracks (bestanden) worden herhaaldelijk afgespeeld. Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
CD:
Herhaal (UIT) Herhaal
MP3/WMA/AAC:
Herhaal Herhaal Folder* (UIT) Herhaal
* Alleen bestanden in een map worden herhaald afgespeeld.
Als herhaalmodus wordt geactiveerd tijdens M.I.X.-modus, zal
M.I.X.-modus gestopt worden.

Afspelen

1
Druk op de -knop.
2
Raak [Disc] aan op de bovenste balk.
Het scherm toont het discmodusscherm.
Als een disc wordt ingevoerd in de discsleuf van dit toestel met het label naar boven, begint het toestel de disc af te spelen.
3
Druk op [] of [] om de gewenste track (bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige of vorige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel terugspoelen:
Blijf [] aanraken.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
38-NL

M.I.X. (Willekeurig afspelen)

Raak [] aan tijdens weergave.
De tracks (bestanden) op de CD zullen worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
De M.I.X.-modus verandert telkens wanneer [] wordt aangeraakt.
CD:
M.I.X. (UIT) M.I.X.
MP3/WMA/AAC:
M.I.X. Map* (UIT) M.I.X. Map*
* Alleen bestanden in een map worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
Als M.I.X.-modus geactiveerd wordt tijdens herhaalmodus, zal
herhaalmodus uitgeschakeld worden.
Als u een nummer selecteert met de zoekmodus, zal de M.I.X.-modus
uitgeschakeld worden.
Page 39

Mappen selecteren (Voor MP3/WMA/AAC)

Over MP3/WMA/AAC

Raak [] of [] aan op de onderste balk om de map te selecteren.

In de CD-tekst zoeken

1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
Het zoekscherm van de CD-tekst wordt weergegeven.
2
Raak de geselecteerde tracknaam aan.
De geselecteerde track wordt afgespeeld.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).

Zoeken op bestands-/mapnaam (Voor MP3/WMA/AAC)

1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
2
Raak [Music] aan.
Het scherm met de foldernamenlijst wordt getoond.
Zoekmodus voor mapnamen
3
Raak [] aan in de gewenste map.
Het eerste bestand in de geselecteerde folder wordt afgespeeld.
Zoekmodus voor de bestandsnaam
3
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde map wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Om terug te keren naar de voorgaande hiërarchie, raak [] aan.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Na het selecteren van een map via een mapnaamzoekopdracht raakt
u [] aan op het hoofdscherm om het mapzoekscherm weer te geven.
Na het selecteren van een bestand via een
bestandsnaamzoekopdracht raakt u [] aan op het hoofdscherm om het bestandzoekscherm weer te geven.
OPGELET
Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van audiogegevens (waaronder MP3/WMA/AAC-gegevens), gratis of tegen betaling, zonder toestemming van de copyrighthouder, is strikt verboden door de Copyright Act en door internationale verdragen, tenzij het voor privégebruik is.
Wat is MP3?
MP3, met als officiële naam "MPEG Audio Layer 3", is een compressiestandaard voorgeschreven door de ISO (International Standardisation Organisation) en MPEG, een gezamenlijk activiteiteninstituut van de IEC.
MP3-bestanden bevatten gecomprimeerde audiogegevens. De MP3-codering kan audiogegevens comprimeren aan extreem hoge ratio's, waardoor de grootte van muziekbestanden tot een tiende van hun oorspronkelijke grootte wordt herleid. Dit wordt verwezenlijkt terwijl de kwaliteit quasi even goed blijft als op een CD. Het MP3-formaat realiseert zulke hoge compressieratio's door geluiden te elimineren die ofwel onhoorbaar zijn voor het menselijke oor of gemaskeerd worden door andere geluiden.
Wat i s WMA?
WMA of "Windows Media™ Audio" zijn gecomprimeerde audiogegevens. WMA is gelijkaardig aan MP3-audiogegevens.
Wat is AAC?
AAC is de afkorting van "Advanced Audio Coding" en is een basisformaat voor audiocompressie dat wordt gebruikt door MPEG2 of MPEG4.
Methode om MP3/WMA/AAC-bestanden te creëren
Audiogegevens worden gecomprimeerd door gebruik te maken van software met MP3/WMA/AAC-codecs. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van die software voor meer informatie over het aanmaken van MP3/WMA/AAC-bestanden. MP3/WMA/AAC-bestanden die op dit toestel kunnen worden afgespeeld hebben de volgende extensies. MP3: "mp3" WMA: "wma" (ver. 7.x, 8.x, 9.x worden ondersteund) AAC: "m4a" WMA wordt niet ondersteund voor de volgende bestanden, Windows Media Audio Professional, Windows Media Audio 9 Voice of Windows Media Audio 9 Pro Lossless.
Er bestaan veel verschillende versies van het AAC-formaat. Zorg ervoor dat de gebruikte software overeenstemt met de aanvaarde formaten hierboven weergeven. Het is mogelijk dat het formaat niet kan worden afgespeeld, ook al heeft het een geldige extensie. Het afspelen van AAC-bestanden die gecodeerd zijn via iTunes wordt ondersteund.
39-NL
Page 40
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor het afspelen
MP3
Bemonsterings­frequenties: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz,
Bitsnelheden: 8 - 320 kbps
WMA
Bemonsterings­frequenties: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,
Bitsnelheden: 48 - 320 kbps
AAC
Bemonsterings­frequenties: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz,
Bitsnelheden: 16 - 320 kbps
Dit toestel speelt mogelijk niet correct af afhankelijk van de bemonsteringsfrequenties.
ID3-tags/WMA-tags
Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1.0, v1.1, v2.2, v2.3, v2.4 en WMA-tag ver. 1.x. Wanneer een MP3/WMA/AAC-bestand tag­gegevens bevat, kan dit toestel de ID3-tag/WMA-tag-gegevens (maximum 64 tekens) weergeven: de titel (titel van de track), artiest en albumnaam. Voor niet-ondersteunde tekens wordt "?" weergegeven. Het aantal tekens is mogelijk beperkt of wordt niet correct weergegeven, afhankelijk van de tag-informatie.
MP3/WMA/AAC afspelen
MP3/WMA/AAC-bestanden worden klaargemaakt en vervolgens geschreven naar een CD-R, CD-RW (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW) met behulp van CD-R-schrijfsoftware en USB­geheugen.
• Maximaal aantal afspeelbare bestanden/mappen
Disc: 1.000 bestanden/mappen (inclusief rootmap/DivX bestand) USB-geheugen: 10.000 bestanden/mappen (inclusief rootmap/DivX
• Afspeelbaar bestand met het grootste formaat: 512 MB
Het afspelen lukt mogelijk niet wanneer een CD de bovenstaande beperkingen overschrijdt. Als een map/bestandsnaam lang is, wordt het maximale aantal bestanden mogelijk verlaagd.
• Zowel audio- als videobestanden tellen mee als indelingen
die afspeelbaar zijn op dit toestel.
Ondersteunde media
De media die met dit toestel kunnen worden afgespeeld zijn CD-ROM's, CD-R's, CD-RW's, DVD-R's en DVD-RW's, DVD+R's, DVD+RW's en USB-geheugen.
Overeenkomstige bestandssystemen
Dit toestel ondersteunt CD's die werden geformatteerd met ISO9660 Level 1 of Level 2, UDF1.02 en UDF1.02 (ISO Bridge).
Binnen de ISO9660-standaard zijn er enkele belangrijke beperkingen. De maximale mapdiepte is 8 (inclusief de hoofdmap). Bestandsnamen zijn beperkt tot 256 karakters (inclusief de extensie). Geldige tekens voor map-/bestandsnamen zijn de letters A-Z (hoofdletters), nummers 0-9 en '_' (underscore).
Dit toestel kan ook discs afspelen in Joliet, Romeo enz. en andere standaarden die voldoen aan ISO9660. Soms worden de bestandsnamen, mapnamen, enz. echter niet correct weergegeven.
16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
11,025 kHz, 8 kHz
16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
®
-bestand)
®
-
Ondersteunde formaten
Dit toestel ondersteunt CD-ROM Mode1, CD-ROM XA Mode2(Form1&2), Mixed Mode CD en multi-sessie. Dit toestel kan CD's die werden opgenomen met Track-At-Once of packet writing niet correct afspelen.
Bestandsvolgorde
Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de schrijfsoftware deze brandt op de disc. Daardoor is de afspeelvolgorde mogelijk niet wat u verwacht. Controleer de schrijfvolgorde in de handleiding bij de software. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt. (De volgende nummers kunnen verschillen van de werkelijk weergegeven nummers.)
Hoofd map
Map MP3/WMA/AAC-bestand
Terminologie
Bitsnelheid
Dit is de compressieratio van het "geluid" gespecificeerd voor de codering. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe groter de bestanden.
Bemonsteringsfrequentie
Deze waarde toont aan hoeveel keer per seconde de gegevens worden bemonsterd (opgenomen). Muziek-CD's gebruiken bijvoorbeeld een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz, dus wordt het geluid 44.100 keer per seconde bemonsterd (opgenomen). Hoe hoger de bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe groter het volume van de gegevens.
Codering
Het converteren van muziek-CD's, WAVE (AIFF)-bestanden en andere geluidsbestanden naar het gespecificeerde formaat voor audiocompressie.
Tag
Informatie over een liedje zoals de titel van de track, artiest, albumnaam, enz. geschreven in MP3/WMA/AAC-bestanden.
Hoofdmap
De hoofdmap kunt u vinden bovenaan het bestandssysteem. De hoofdmap bevat alle mappen en bestanden. Ze wordt automatisch aangemaakt bij elke gebrande CD.
40-NL
Page 41
DVD
Weergavevoorbeeld voor DVD Video-hoofdscherm
Raak [ ], [ ] aan.
Weergavevoorbeeld voor het DivX
®
-hoofdscherm
Het DVD-bedieningsscherm verschijnt
Raak het scherm aan terwijl het DVD-weergavescherm wordt weergegeven.
Het DVD-bedieningsscherm wordt weergegeven.
Het bedieningsscherm schakelt over naar het visuele scherm in de
DVD-modus gedurende 5 seconden nadat een handeling werd uitgevoerd.
Als u de DVD probeert te activeren tijdens het rijden, toont het
scherm de waarschuwing "Beeld uit voor uw veiligheid".
Bepaalde handelingen kunnen niet worden uitgevoerd afhankelijk
van de disc of het weergavescherm.

Een disc afspelen

WAARSCHUWING Het is gevaarlijk voor de bestuurder om DVD/TV/video te kijken tijdens het rijden met het voertuig. De bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op de baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Raak [ ], [ ] aan.
Informatieweergave-1
DVD-Video: Titel/hoofdstuknummer DivX®: Bestandsnaam/Bestandsnummer/Nummer huidig bestand/ Totaal aantal bestanden in huidige map
Informatieweergave-2
DVD-Video: Audiosignaal uitvoer/Ondertiteling/Hoek DivX®: Audiosignaaluitvoer/Ondertiteling
Totale speelduur Verstreken tijd
Disc-types die kunnen worden gebruikt voor elke hoofding worden voorgesteld door de volgende aanduidingen.
U kunt DVD Commercial Video-discs (gebruikt voor distributie van films enz.) of een DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW opgenomen in videomodus gebruiken.
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW-discs, opgenomen in de DivX modus kunnen worden gebruikt.
Installeer de X800D-U/INE-W987D correct zodat de bestuurder geen DVD/TV/video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is en de handrem gebruikt wordt.
Als de X800D-U/INE-W987D niet correct is geïnstalleerd, zal de bestuurder DVD/TV/video tijdens het rijden kunnen bekijken en afgeleid worden van de baan waardoor een ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere personen kunnen ernstig gewond geraken.
Opgelet
• Niet alle functies werken voor elke DVD. Raadpleeg
de instructies bij de DVD voor meer informatie over de ondersteunde functies.
• Vingerafdrukken op een disc kunnen de weergave
belemmeren. Verwijder de disc en controleer op vingerafdrukken op de afspeelzijde als er zich een probleem voordoet. Maak de disc schoon indien nodig.
• Als u de stroom of contactsleutel in de OFF-stand
plaatst of bronnen wisselt tijdens weergave, gaat de weergave verder waar u bent gestopt als u de weergave hervat.
®
-
• Als u een ongeldige handeling probeert uit te
voeren (op basis van het type disc dat wordt afgespeeld), wordt de volgende aanduiding op de monitor weergegeven:
41-NL
Page 42
• Geheugenfunctie voor afspeelpositie Zelfs als u het toestel uitschakelt of de contactsleutel in de OFF-positie zet tijdens de weergave of als u de bron wijzigt, wordt de weergave vervolgd vanaf het punt waar de weergave werd gestopt zodra het toestel opnieuw wordt ingeschakeld.
1
Druk op de -knop.
2
Raak [Disc] aan op de bovenste balk.
Het scherm toont het discmodusscherm. Plaats een disc met de bedrukte zijde naar boven. Het toestel begint de disc af te spelen.
De keerzijde van een dubbelzijdige DVD zal niet automatisch worden
afgespeeld. Verwijder de disc, keer deze om en voer hem opnieuw in.
PLAATS GEEN discs die kaarten voor het navigatiesysteem bevatten.
Dit kan schade tot gevolg hebben.
Zie "Disc Instelling" (pagina 60).
Tijdens het lezen van een DivX®-bestand kunnen de functies snel
vooruitspoelen/snel terugspoelen en de herhaalfunctie niet worden gebruikt.
Een DivX®-bestand dat groter is dan 4GB kan niet worden
afgespeeld.
Als er een menuscherm verschijnt
Menuschermen verschijnen mogelijk automatisch voor DVD's. Als dit gebeurt, voert u onderstaande handeling uit om het afspelen te starten.
2
Selecteer een gewenst menu-item door [], [], [] of [] aan te raken.
Door [] aan te raken op het bedieningspaneel, keert u terug
naar het scherm in stap 1.
Raak [Key] aan om het invoerscherm met numeriek toetsenbord
weer te geven. Raadpleeg "Invoer met numerieke toetsen" (pagina 42) voor meer informatie over het invoerscherm met numeriek toetsenbord.
3
Raak [Enter] (bevestigen) aan om het geselecteerde item te bevestigen.
Invoer met numerieke toetsen
1
Raak [10KEY] aan op de onderste balk.
Het invoerscherm met numerieke toetsen verschijnt. Als [10KEY] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [10KEY] weer te geven.
2
Raak een gewenst nummer aan.
Rechtstreekse menubedieningen
Raak het DVD-menu rechtstreeks aan.
Bepaalde handelingen kunnen niet worden uitgevoerd,
afhankelijk van de disc.
Menubedieningen
1
Raak [Key] aan.
De modus menubediening wordt weergegeven.
Raak [] of [] aan om de locatie van het toetsenpaneel van links naar rechts te verplaatsen of omgekeerd. Raak [Return] (terug) aan om terug te schakelen naar het vorige scherm.
Raak [] aan om een ingevoerd nummer te verwijderen. Raak [Alles Verwijderen] aan om alle ingevoerde nummers te verwijderen.
3
Raak [Enter] aan op het scherm met numerieke toetsen om uw selectie te bevestigen.
Raak [] aan om het toetsenscherm te verbergen.
42-NL
Page 43
Het bovenste menuscherm weergeven
Als een DVD twee of meer titels bevat, verschijnt het bovenste menuscherm.
Raak [TOP MENU] aan op de onderste balk.
Het bovenste menuscherm verschijnt.
Raadpleeg "Als er een menuscherm verschijnt" (pagina 42) voor het
uitvoeren van de nodige handelingen.
Het menuscherm weergeven
Als een DVD twee of meer menu's heeft, verschijnt een menuscherm voor de beschikbare programma's, naast de hoofdprogramma's.
Raak [MENU] aan op de onderste balk.
Het hoofdmenuscherm verschijnt.
Raadpleeg "Als er een menuscherm verschijnt" (pagina 42) voor het
uitvoeren van de nodige handelingen.

Afspelen stoppen (PRE STOP)

Raak tijdens de weergave de stoptoets aan om de weergave te stoppen. Die positie wordt in het geheugen opgeslagen.
1
Raak [] aan tijdens weergave.
De aanduiding "Pre " en [ ] worden weergegeven in het midden van het scherm.
2
Raak [/] aan in de modus PRE STOP of raak [] aan in het midden van het scherm.
Weergave start vanaf het punt waarop werd gestopt.
Voor bepaalde discs is het punt waarop werd gestopt mogelijk niet
nauwkeurig.

Weergave stoppen

Blijf [] gedurende minstens 2 seconden aanraken tijdens het afspelen.
De aanduiding " " en [ ] worden weergegeven in het midden van het scherm.
De weergave start vanaf het begin wanneer [ /ll] of [ ] in het
midden van het scherm wordt aangeraakt terwijl de weergave is gestopt.

Snel vooruitspoelen/Snel terugspoelen

1
Blijf tijdens het afspelen [] (snel terugspoelen) of [] (snel vooruitspoelen) aanraken.
DVD-Video:
Blijf deze toets langer dan 1 seconde aanraken om op dubbele snelheid vooruit of terug te spoelen. Telkens wanneer u [ ]/[ ] aanraakt tijdens snel vooruitspoelen/snel terugspoelen, wordt de snelheid als volgt aangepast: 2x 8x 32x 2x.
DivX®:
Blijf deze toets langer dan 1 seconde aanraken om 8x sneller vooruit of terug te spoelen. Telkens wanneer u [ ]/[ ] aanraakt tijdens snel vooruitspoelen/snel terugspoelen, wordt de snelheid als volgt aangepast: 8x 16x 32x 8x.
Voor een DivX®-bestand dat geen indexinformatie bevat, is de
optie snel vooruitspoelen en snel terugspoelen niet beschikbaar.
2
Raak [/] aan om terug te keren naar de normale weergave.
Er wordt geen geluid afgespeeld tijdens snel vooruitspoelen/snel
terugspoelen.
Voor de DVD-modus verschijnt het menuscherm mogelijk opnieuw
tijdens snel vooruitspoelen/snel terugspoelen.
Deze bediening werkt mogelijk niet op bepaalde discs.

Het begin zoeken van hoofdstukken/ nummers/bestanden

Raak tijdens weergave [] of [] aan.
Het hoofdstuk/track/bestand schakelt elke keer een toets wordt ingedrukt en de weergave van het geselecteerde hoofdstuk/ track/bestand start.
: Raak dit aan om de weergave vanaf het begin van het
volgende hoofdstuk, de volgende track of het volgende bestand te starten.
: Raak dit aan om de weergave vanaf het begin van het
huidige hoofdstuk, de huidige track of het huidige bestand te starten.
Bepaalde DVD's hebben geen hoofdstukken.
Extra uitleg
"Hoofdstukken" zijn onderdelen van films of muzikale selecties op DVD's.
43-NL
Page 44

Stilstaande frames weergeven (pauzeren)

1
Raak tijdens de weergave [/] aan op de onderste balk.
2
Raak [/] of [] aan in het midden van het scherm om het afspelen te hervatten.
Er wordt geen geluid weergegeven bij de modus stilstaande frame.
Het beeld of geluid kan tijdelijk stoppen als de weergave begint
vanuit de pauze-stand. Dit duidt niet op een storing.

Frame-per-frame vooruit/achteruit weergeven

Mappen selecteren

Raak [] of [] aan op de onderste balk om de map te selecteren.
Raak [] aan om het eerste bestand van de vorige map af te
spelen. Raak [] aan om het eerste bestand van de volgende map af te spelen.

Weergave herhalen

Gebruik deze functie om de titels, hoofdstukken, tracks enz. van een disc herhaaldelijk af te spelen.
Raak [] aan op de onderste balk.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
1
Raak in de pauze-modus [] aan.
Het beeld gaat iedere keer dat de toets wordt aangeraakt een frame verder.
2
Raak [/] of [] aan in het midden van het scherm om terug te keren naar de normale modus.
Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens frame-per-frame vooruit
weergeven.
Achteruit frame-per-frame weergeven kan niet worden uitgevoerd.

Vertraagde weergave

1
Als u [] blijft aanraken in de pauzemodus, wordt de vertraagde weergave aan 1/8 van de normale snelheid geactiveerd. Als u [] opnieuw blijft aanraken, schakelt de vertraagde weergave over naar 1/2 van de normale snelheid.
2
Raak [/] aan op de onderste balk om af te spelen.
Er wordt geen geluid weergegeven tijdens vertraagde weergave.
1/2, 1/8 zijn gemiddelde snelheden. De eigenlijke snelheid verschilt
van disc tot disc.
Achteruit vertraagd weergeven kan niet worden uitgevoerd.
DVD-Video
(Hoofdstuk)
(Titel)
(OFF)
De modus REPEAT (herhalen) wordt altijd uitgeschakeld als []
wordt aangeraakt gedurende minstens 2 seconden.
Alleen discs met een afspeellijst kunnen worden weergegeven.
®
DivX
(Bestand)
(Map) De map wordt herhaaldelijk
(Alles herhalen)
Het hoofdstuk wordt herhaaldelijk afgespeeld.
De titel wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Weergave gaat terug naar normale modus.
Het bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld.
afgespeeld. De disc wordt herhaaldelijk
afgespeeld.
44-NL
Page 45

Zoeken op titelnummer

Vind het Videobestand dat u Zoekt

Gebruik deze functie om eenvoudig posities te vinden op de DVD door gebruik te maken van de titels van de DVD. Voer handelingen uit terwijl de weergave is gestopt.
1
Raak [10KEY] aan op de onderste balk.
Het invoerscherm met numerieke toetsen verschijnt. Als [10KEY] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [10KEY] weer te geven.
Voor DVD Video kan het numerieke toetsenbord ook worden
weergegeven door [Menu Control] van de banner onderaan aan te raken en vervolgens tweemaal [Key] aan te raken.
2
Voer een gewenste titel in door het overeenkomstige nummer aan te raken.
Zie pagina 42 voor gebruik van het numerieke toetsenbord.
3
Raak [Enter] aan.
Weergave start vanaf het geselecteerde nummer.
4
Raak [] aan.
Deze functie kan niet worden gebruikt op discs waarop geen
titelnummers zijn opgenomen.
Bepaalde discs laten mogelijk geen handelingen toe.

Rechtstreeks zoeken op hoofdstuknummer

Gebruik deze functie om gemakkelijk naar het begin van de hoofdstukken op de disc te gaan. Voer handelingen uit tijdens weergave, tijdens PRE-STOP of terwijl weergave is gepauzeerd.
1
Raak [10KEY] aan op de onderste balk.
Het invoerscherm met de numerieke toetsen verschijnt. Als [10KEY] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [10KEY] weer te geven.
2
Raak het hoofdstuknummer aan dat u wilt afspelen.
Zie pagina 42 voor gebruik van het numerieke toetsenbord.
3
Raak [Enter] aan om uw selectie te bevestigen.
Weergave start vanaf het geselecteerde hoofdstuk.
4
Raak [] aan.
Deze functie is niet beschikbaar voor een disc waarop hoofdstukken
niet zijn opgeslagen.
U kunt een videobestand uit het lijstscherm selecteren.
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
2
Raak [Visueel] aan.
Het scherm maplijst verschijnt.
Zoekmodus voor mapnamen
3
Raak [] aan in de gewenste map.
Het eerste bestand in de geselecteerde folder wordt afgespeeld.
Zoekmodus voor de bestandsnaam
3
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde map wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Om terug te keren naar de voorgaande hiërarchie, raak [] aan.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Na het selecteren van een map via een mapnaamzoekopdracht raakt
u [] aan op het hoofdscherm om het mapzoekscherm weer te geven.
Na het selecteren van een bestand via een
bestandsnaamzoekopdracht raakt u [] aan op het hoofdscherm om het bestandzoekscherm weer te geven.

De hoek wijzigen

Op DVD's met scènes die in verschillende hoeken zijn gefilmd, kan de hoek gewisseld worden tijdens weergave.
Raak [ANGLE] aan op de onderste balk.
De hoek wisselt iedere keer de toets wordt aangeraakt tussen de hoeken die op de disc zijn opgenomen. Als [ANGLE] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [ANGLE] weer te geven.
Het kan even duren voordat de hoek wordt gewijzigd.
Afhankelijk van de disc kan de hoek op één van twee manieren
gewijzigd worden.
- Seamless (vloeiend): de hoek wisselt vloeiend.
- Non-seamless (niet vloeiend): bij het wijzigen van de hoek
wordt eerst een stilstaand beeld weergegeven en vervolgens wordt de hoek gewijzigd.
45-NL
Page 46

Audiosporen overschakelen

Bij DVD's met meerdere audiosporen of talen kunt u de taal wijzigen tijdens het afspelen.
Raak [AUDIO] aan op de onderste balk.
Het geluid schakelt tussen de verschillende audiosporen op de disc, telkens als de toets wordt aangeraakt. Als [AUDIO] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [AUDIO] weer te geven.
Het geselecteerde alternatieve spoor wordt de standaardinstelling,
telkens het apparaat wordt ingeschakeld of de disc weer geplaatst wordt. Wanneer een disc niet over dat audiospoor beschikt, wordt in de plaats daarvan de standaardtaal van die disc geselecteerd.
Niet alle discs laten toe dat er gewisseld wordt tussen audiosporen
tijdens weergave. Selecteer in dit geval audiosporen via het menu van de DVD.
Er kan een vertraging zijn voordat het geselecteerde spoor begint te
spelen.

Tussen ondertitels schakelen (Taal ondertitels)

Met DVD's die ondertitels in meerdere talen bevatten, kan de taal van de ondertitels worden gewijzigd tijdens weergave. Ondertitels kunnen ook verborgen worden.
Raak [Sub Title] aan op de onderste balk.
Door deze toets aan te raken worden de talen voor de ondertitels op de disc sequentieel geselecteerd en vervolgens uitgeschakeld. Als [Sub Title] niet wordt weergegeven, raakt u [ ] aan op de onderste balk om [Sub Title] weer te geven.
Er kan een vertraging zijn voordat de geselecteerde ondertitel
verschijnt.
Niet alle discs laten toe dat er gewisseld wordt tussen ondertitels
tijdens weergave. Selecteer in dit geval ondertitels via het menu van de DVD.
De geselecteerde taal voor ondertitels wordt de standaardinstelling,
telkens het apparaat wordt ingeschakeld of de disc weer geplaatst wordt. Wanneer een disc niet over deze taal beschikt, wordt in de plaats daarvan de standaardtaal van die disc geselecteerd. De taal voor de ondertitels kan echter verschillen afhankelijk van de disc.
Bij sommige discs worden de ondertitels weergegeven, zelfs wanneer
u deze hebt ingesteld op OFF. De taal voor de ondertitels kan echter verschillen afhankelijk van de disc.
Over DivX
DivX® is een codec (software) om bewegende beelden te comprimeren met behoud van de beeldkwaliteit aan de hand van een sterk geavanceerde compressieverhouding en werkingssnelheid.
Officieel DivX® Certified-product
OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat ontwikkeld door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit is een officieel DivX Certified®-apparaat dat DivX-video's kan afspelen. Ga naar divx.com voor meer informatie en voor software waarmee u uw bestanden kunt converteren naar DivX-video's. OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified®-apparaat moet worden geregistreerd om gekochte DivX VOD-films (Video­on-Demand) te kunnen afspelen. U vindt de registratiecode in het DivX VOD-gedeelte in het instellingenmenu van uw toestel. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien van de registratie.
®
Ondersteunde media
Dit toestel kan CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW discs en USB-geheugenapparaten afspelen die in DivX zijn opgenomen.
®
modus
Overeenkomstige extensie
"avi", "divx"
Video Codec
DivX® versies 3, 4, 5, en 6 (versie 5 kan zowel met interlaced omgaan als met progressive)
Audio Codec
MPEG1 Layer2 (MP2) 32 tot 384 kbps MPEG1 Layer3 (MP3) 32 tot 320 kbps MPEG2 Layer2 (MP2) 8 tot 160 kbps MPEG2 Layer3 (MP3) 8 tot 160 kbps Dolby Digital 32 tot 448 kbps
46-NL
Page 47

Instellingen

De instellingen configureren

Raak het [Setup]-pictogram aan op het Audio/Video-weergavescherm om het hoofdscherm voor de instellingen weer te geven.
[Setup]-pictogram
3
Selecteer het gewenste item.

Algemene instellingen

Algemene instellingen uitvoeren
Stappen 1 tot 5 hieronder zijn algemene handelingen voor elk "Instellingsitem" van Algemene Instellingen. Raadpleeg elke sectie voor meer informatie.
1
Raak het pictogram [Setup] aan op de bovenste balk.
Het hoofdscherm met instellingen wordt weergegeven.
2
Raak [General] aan.
Instellingsitems: Taal / Sensor Afstandsbediening
*1Wordt enkel weergegeven wanneer RSE ingeschakeld is.
(Pagina 64)
*2Afhankelijk van uw voertuig is het mogelijk dat deze functie niet
wordt ondersteund.
*3Alleen beschikbaar wanneer Externe AP ingeschakeld is.
(Pagina 53)
Herhaal stap 3, afhankelijk van het item.
4
Raak [] of [] enz. aan om de instellingen te veranderen.
Wanneer het pop-upvenster met instellingen wordt
weergegeven, raakt u [] aan om het venster te sluiten na de instelling te hebben doorgevoerd.
5
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de instellingen onder Algemene Instellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
Auto Open / Sluiten / Verwijder scherm hoek / Beveiligings Code / Boven / Onder banner fade­out / Scherm/LED Aanpassing / Visueel / Over / Installatie / Parkeerhulp onderbreken Klimaatcontrole onderbreken / Externe AP /
3
Optisch
*
*1 /
*2 /
Taalinstellingen
Het scherm algemene instellingen verschijnt.
Raak [Taal] aan in het menu algemene instellingen in stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
Scroll instellen
Scrollweergave is beschikbaar wanneer CD-tekst, mapnaam, bestandsnaam of tag-informatie wordt ingevoerd.
Instellingsitem: Auto Scroll Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: Schakelt de Auto-scrollmodus uit. On: Schakelt de Auto-scrollmodus in. Scrollweergave wordt
herhaald zolang de modus is ingeschakeld.
47-NL
Page 48
Formaatinstellingen
De karaktercode die gebruikt moet worden voor tag-tekstinformatie weergegeven op het scherm, kan geselecteerd worden uit 7 karaktercodes.
Instellingsitem: Formaat Sel. Inhoud instelling: EU1 / EU2 (Oorspronkelijke instelling) / RUS /
CHI / THA / ARA / HEB
EU1: ISO 8859-1 EU2: ISO 8859-15 RUS: ISO 8859-5 CHI: GB18030 THA: CP874 ARA: CP1256 HEB: CP1255
De Menutaal Instellen
Scherm automatisch openen/sluiten
U kunt [Auto Open / Sluiten] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). In de modus Auto Open / Sluiten kunt u het scherm eenvoudig losmaken wanneer ACC op OFF staat.
Instellingsitem: Auto Open / Sluiten Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: Schakelt de modus Auto Open / Sluiten uit. On: Schakelt de modus Auto Open / Sluiten in. Het
scherm keert automatisch terug naar Verwijder scherm hoek* als u het contact van ACC naar OFF schakelt.
* Zie "Verwijder scherm hoek instellen" (pagina 48).
Het Setup-menu, feedbackinformatie, enz. kunnen in uw geselecteerde taal worden weergegeven.
Instellingsitem: Taal Sel. Inhoud instelling: English / German / French / Spanish /
Portuguese / Italian / Dutch / Finnish / Norwegian / Swedish / Russian / Thai / Arabic / Chinese / Other languages (Czech / Danish / Greek / Hungarian / Polish / Slovak / Turkish / Hebrew / bahasa Indonesia / bahasa Malay)
Raak [OK] aan om de taal die u gekozen heeft te bevestigen, en het
scherm in uw taal weer te geven.
Sensor Afstandsbediening Instelling
U kunt [Sensor Afstandsbediening] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). Voor afstandsbediening kan de afstandsbedieningssensor van het externe apparaat (beeldscherm enz.) worden overgeschakeld naar wens.
Instellingsitem: Sensor Afstandsbediening Inhoud instelling: Front (Oorspronkelijke instelling) / Rear
Front: De afstandsbedieningssensor van dit apparaat
is actief.
Rear: De afstandsbedieningssensor van het externe
beeldscherm dat op de AUX OUTPUT van dit apparaat is aangesloten, wordt actief. De afstandsbediening bestuurt de bron die op de AUX OUTPUT-aansluitingen is aangesloten.
Als de RSE (pagina 64) op "Off" staat, wordt deze instelling niet
weergegeven.
Verwijder scherm hoek instellen
U kunt [Verwijder scherm hoek] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). Afhankelijk van de plaats van installatie van dit toestel in de auto, kunt u een geschikte hoek kiezen (Hoek1-Hoek5) om het scherm eenvoudig te verwijderen. Wanneer de modus Verwijder scherm is geactiveerd, wijzigt het scherm automatisch naar de geselecteerde hoek. Zie "Het scherm losmaken en bevestigen (alleen INE-W987D)" op pagina 20.
Instellingsitem: Verwijder scherm hoek Inhoud instelling: Angle1 / Angle2 / Angle3 (Oorspronkelijke
instelling) / Angle4 / Angle5
Raak [ ] of [ ] aan om Angle1 tot Angle5 te selecteren, het
scherm wijzigt naar de overeenstemmende hoek als de instelling. Wanneer u de instelling van de hoek van Verwijder scherm verlaat, keert het scherm terug naar de vorige weergavehoek.
Beveiligings Code Instelling
U kunt [Beveiligings Code] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
Beveiligings code instellen
U kunt het systeem zo instellen dat het onbruikbaar is zonder het invoeren van een wachtwoord. Als u deze instelling op "On" instelt en een wachtwoord instelt, dan is het invoeren van het wachtwoord nodig als het systeem aangesloten wordt op een batterij en voor de eerste keer ingeschakeld wordt.
Instellingsitem: Beveiligings Code Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
48-NL
Page 49
Het wachtwoord instellen
1
Raak [ ] of [ ] aan van "Beveiligings Code" om "On" te kiezen.
2
Nadat het bevestigingsbericht verschijnt, raak [OK] aan.
Het scherm voor het instellen van het wachtwoord wordt weergegeven.
Scherm/LED Aanpassing
Raak [Scherm/LED Aanpassing] aan in het menu algemene instelling bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
De helderheid van de achtergrondverlichting instellen
3
Voer een wachtwoord in en raak vervolgens [OK] aan.
Voer het getal in dat uit 6 cijfers bestaat.
Ingevoerde getallen worden weergegeven als "*".
4
Voer hetzelfde wachtwoord opnieuw in en raak vervolgens [OK] aan.
Het wachtwoord is ingesteld en het systeem keert terug naar het vorige scherm.
Als u een geregistreerd wachtwoord vergeet, kunt u dit toestel niet
gebruiken. In dat geval zal er service nodig zijn.
Het wachtwoord wissen
1
Raak [] of [] van "Beveiligings Code" aan om "Off" te kiezen.
Het scherm voor het instellen van het wachtwoord wordt weergegeven.
2
Voer wachtwoord in dat u hebt ingesteld en raak vervolgens [OK] aan.
Het wachtwoord is uitgeschakeld en het systeem keert terug naar het vorige scherm.
Ingevoerde getallen worden weergegeven als "*".
De weergave voor de bovenste en onderste balk instellen
U kunt [Boven / Onder banner fade-out] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). U kunt voor de Audio/Video-bron de weergave-instelling voor de bovenste en onderste balk configureren.
Instellingsitem: Boven / Onder banner fade-out Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: Wordt altijd weergegeven On: Uitfaden na 5 seconden als er geen handelingen worden
uitgevoerd
Achtergrondverlichting is voorzien door een fluorescerend licht dat in het lcd-paneel (liquid crystal panel) is ingebouwd. De verlichtingsregelaar regelt de helderheid van de achtergrondverlichting op basis van het omgevingslicht in de wagen voor betere zichtbaarheid.
Instellingsitem: Dimmer Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / On / Off
Auto: Wijzig de helderheid van de achtergrondverlichting van
de monitor automatisch volgens de helderheid van de binnenkant van de auto.
On: Houd de achtergrondverlichting van de monitor donker. Off: Deactiveer de modus Auto Dimmer om de
achtergrondverlichting van de monitor helder te houden.
Wanneer "Auto" of "On" is ingesteld, wordt deze instelling ook
ingesteld voor de knopverlichting in "De dimmer van knopverlichting 's nachts aanpassen" (pagina 49) en "Het minimumniveau van achtergrondverlichting wijzigen" (pagina 49).
Het minimumniveau van achtergrondverlichting wijzigen
U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting wijzigen. Deze functie kan bijvoorbeeld gebruikt worden om de schermhelderheid te wijzigen bij nachtelijke ritten.
Instellingsitem: Scherm Dimmer Level Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt het niveau aanpassen tussen MIN (-14) en MAX (+14). Wanneer het minimale of maximale punt is bereikt, wordt respectievelijk de boodschap "MIN" of "MAX" weergegeven.
De dimmer van knopverlichting 's nachts aanpassen
U kunt de helderheid van de knopverlichting 's nachts aanpassen met de dimmer.
Instellingsitem: LED Dimmer Level Inhoud instelling: -2 tot +2 (Oorspronkelijke instelling: 0)
De schermkleur wijzigen
U kunt kiezen uit 5 verschillende weergavekleuren.
Instellingsitem: Scherm Kleur Inhoud instelling: Blue (Oorspronkelijke instelling) / Red / Green /
Amber / Black
49-NL
Page 50
Het aanraakpaneel aanpassen
Aanpassing is nodig als de weergavepositie van het lcd-scherm en de aanraakpositie van het aanraakpaneel niet overeenkomen.
Instellingsitem: Scherm Uitlijning
1
Raak [Scherm Uitlijning] aan in het scherm Scherm/LED Aanpassing.
Het aanpassingsscherm verschijnt.
2
Raak het teken, in de linkerbovenhoek van het scherm, nauwkeurig aan.
3
Raak het teken, in de rechteronderhoek van het scherm, nauwkeurig aan.
Dit voltooit de aanpassing en brengt u terug naar het vorige scherm.
Als u [Cancel] op het aanpassingsscherm aanraakt, zullen er geen
aanpassingen worden gemaakt en gaat u terug naar het vorige scherm.
De gecorrigeerde waarden voor het aanraakscherm initialiseren
U kunt de gecorrigeerde waarden voor het aanraakscherm initialiseren.
1
Raak [Scherm Uitlijning Resetten] aan op het scherm Scherm/LED Aanpassing.
2
Nadat het bevestigingsbericht verschijnt, raak [OK] aan.
De gecorrigeerde waarden worden geïnitialiseerd.
2
Raak [] aan van het gewenste item.
Instelbare items verschillen afhankelijk van de toepassing.
[Audio] (Video media):
Weergave Modus*1 / Live Contrast / Visual EQ / Helder / Kleur / Tint / Contrast / Scherp
[Direct Camera]*2:
Live Contrast / Helder / Kleur / Contrast
[AUX Camera]*2:
Live Contrast / Helder / Kleur / Contrast
[Navigatie]:
Helder / Contrast
*1Wanneer media op AUX staat, kunnen de instellingen niet worden
veranderd in de volgende situaties.
Wanneer de naam voor AUX ingesteld is op DVB-T en "Direct
Touch" ingesteld is op On (pagina 64), wordt de instelling voor Weergave Modus vast ingesteld op WIDE.
*2De cameranamen ingesteld bij de instellingen voor "Direct Camera/
AUX Camera" worden weergegeven. De cameranamen worden niet weergegeven wanneer "Off" ingesteld is (pagina's 68 tot 69).
3
Raak [] of [] aan om de instellingen te wijzigen.
4
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de instellingen onder Scherminstelling (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
De weergavemodi verwisselen
Instellingsitem: Weergave Modus Inhoud instelling: WIDE (Oorspronkelijke instelling) / CINEMA /
NORMAL
Visueel instelling
U kunt [Visueel] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap
3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
1
Raak het gewenste item aan.
"Audio" kan geselecteerd worden tijdens het afspelen van een
video.
In WIDE-modus geeft de monitor een normaal beeld breder weer om op een breedbeeldmonitor te passen door het beeld horizontaal gelijkmatig uit te rekken.
In de CINEMA-modus geeft de monitor een normaal beeld weer door het beeld horizontaal en verticaal uit te rekken. Deze modus is goed voor weergave van een cinemabeeld in 16:9­verhouding.
In NORMAL-modus geeft de monitor een normaal beeld weer in het midden van het scherm met zwarte randen aan elke zijde.
50-NL
Page 51
Het Live Contrast Aanpassen
Het beeldcontrast aanpassen
Deze functie past automatisch de gebieden op het scherm aan die te helder of te donker zijn en geeft ze een natuurlijke helderheid.
Instellingsitem: Live Contrast Inhoud instelling: OFF (Oorspronkelijke instelling) / LOW / HIGH
De Visual EQ (visuele EQ)-modus selecteren (Instelling van fabrikant)
U kunt een modus selecteren die geschikt is voor het onderwerpbeeld.
Instellingsitem: Visual EQ Inhoud instelling: OFF (Oorspronkelijke instelling) / NIGHT M. /
SOFT / SHARP / CONTRAST
OFF: Oorspronkelijke instelling NIGHT M.: Geschikt voor films met veel donkere scènes. SOFT: Geschikt voor CG's en animatiefilms. SHARP: Geschikt voor oude films met onduidelijke
beelden.
CONTRAST: Geschikt voor recente films.
Stel deze functie in op OFF om terug te keren naar de
standaardinstellingen voor video. Keuzes voor de Visual EQ of gemaakte wijzigingen worden teruggezet naar de oorspronkelijke instellingen.
Helderheid aanpassen
Instellingsitem: Helder Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de helderheid aanpassen tussen MIN (-14) en MAX (+14). Wanneer het minimale of maximale punt is bereikt, wordt respectievelijk de boodschap "MIN" of "MAX" weergegeven.
De kleur van het beeld aanpassen
Instellingsitem: Kleur Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de kleur aanpassen tussen MIN (-14) en MAX (+14). Wanneer het minimale of maximale punt is bereikt, wordt respectievelijk de boodschap "MIN" of "MAX" weergegeven.
De tint van het beeld aanpassen
Instellingsitem: Tint Inhoud instelling: R15 tot G15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de kleur aanpassen van R15 naar G15.
Instellingsitem: Contrast Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt het contrast wijzigen tussen LOW (-14) en HIGH (+14). Wanneer het minimale of maximale punt is bereikt, wordt respectievelijk de boodschap "LOW" of "HIGH" weergegeven.
De beeldkwaliteit aanpassen
Instellingsitem: Scherp Inhoud instelling: -5 tot +5 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de beeldkwaliteit aanpassen op een schaal van -5 tot +5. "SOFT" en "HARD" verschijnen als u de minimum- en maximumwaarden bereikt.
Het opslaan en oproepen van de aangepaste afbeeldingskwaliteit
Bij het aanpassen van audio (videomedia), kunt u de instellingen voor "Aanpassen van Live Contrast, Helderheid, Kleur, Tint, Contrast en Scherp" opslaan.
Instellingsitem: Preset1 / Preset2
1 Na het voltooien van "Aanpassen van Live Contrast,
Helderheid, Kleur, Tint, Contrast en Scherp" (pagina 51), blijft u [Preset1] of [Preset2] aanraken om de instellingen op te slaan.
2 Raak [Preset1] of [Preset2] aan om de opgeslagen
instellingen op te slaan.
Weergave Modus kan niet geregistreerd worden.
Over de X800D-U/INE-W987D
Raak [Over] aan in het menu Algemene instellingen in stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
De productinformatie weergeven
U kunt de versie-informatie van dit product weergeven. Schrijf deze informatie op en houd deze bij de hand wanneer u contact opneemt met de technische ondersteuning van Alpine of een erkende Alpine-verdeler.
Instellingsitem: Versie Info Inhoud: Serie Nr. / Firmware Versie
51-NL
Page 52
De DivX® Registratie Controleren
Dit toestel kan de registratiecode tonen die benodigd is voor het afspelen van DivX® VOD (Video On Demand). Ook is het in staat om de code te tonen die benodigd is voor het verwijderen van uw registratie.
Instellingsitem: Garantie/Copyrignt Info.
De registratiecode weergeven
1
Raak [Garantie/Copyrignt Info.] aan.
2
Raak [DivX(R) VOD] aan.
3
Raak [Registration] aan.
De registratiecode wordt nu weergegeven op het scherm.
4
Raak [OK] aan.
De uitschrijvingscode weergeven
1
Raak [Garantie/Copyrignt Info.] aan.
2
Raak [DivX(R) VOD] aan.
3
Raak [Deregistration] aan.
Het bevestigingsvenster verschijnt.
4
Raak [OK] aan.
De uitschrijvingscode wordt nu weergegeven op het scherm.
Raak [Cancel] aan als u klaar bent. Als u verder wilt gaan en een nieuwe registratiecode wilt, raakt u [OK] aan, controleert u de registratiecode en raakt u vervolgens [OK] nogmaals aan.
Het systeem initialiseren
U kunt alle gegevens initialiseren om zo de fabrieksinstellingen te herstellen. Verwijder alle CD-/DVD-discs enz. uit het systeem voordat u begint.
Instellingsitem: Fabrieksinstellingen terugzetten
1
Raak [Fabrieksinstellingen terugzetten] aan.
2
Nadat het bevestigingsbericht verschijnt, raak [OK] aan.
Het bevestigingsvenster verschijnt nogmaals.
3
Raak [OK] aan.
Het systeem start de initialisatie.
Schakel het toestel niet in/uit, wijzig de positie van de contactsleutel of verwijder het schermpaneel tot het systeem volledig opnieuw is opgestart.
Installatie-instellingen
U kunt [Installatie] selecteren in het menu Algemene Instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
Instellingsitem: Installatie
Het installatiecontrolescherm wordt weergegeven.
Parkeerhulp onderbreken in-/ uitschakelen
U kunt [Parkeerhulp onderbreken] selecteren in het menu Algemene Instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). Wanneer u deze instelling inschakelt, wordt het scherm Parkeerhulp weergegeven als er binnen een bepaalde afstand een obstakel gedetecteerd wordt door de voorste of achterste sensor van uw voertuig.
Instellingsitem: Parkeerhulp onderbreken Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Raadpleeg "De functie Parkeerhulp onderbreken" (pagina 30) voor
meer informatie.
Klimaatcontrole onderbreken in-/ uitschakelen
U kunt [Klimaatcontrole onderbreken] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). Wanneer u deze instelling inschakelt, wordt het scherm Klimaat geopend als u de airconditioning in uw wagen regelt. De pictogrammen van de aangepaste items worden gemarkeerd.
Instellingsitem: Klimaatcontrole onderbreken Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
U kunt ook overschakelen naar de modus Klimaat door de knop
(Mijn favorieten) gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te
houden.
52-NL
Page 53
De externe audioprocessor in-/uitschakelen

Geluids instellingen

U kunt [Externe AP] selecteren in het menu algemene instellingen bij stap 3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47). Wanneer er een compatibele externe audioprocessor aangesloten is, stelt u dit item in op "On".
Instellingsitem: Externe AP Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: De aangesloten audioprocessor wordt niet
herkend door X800D-U/INE-W987D.
On: De aangesloten audioprocessor wordt niet
herkend door de X800D-U/INE-W987D.
Sommige items in Geluids Instellingen kunnen niet vanaf dit toestel worden aangepast wanneer Externe AP ingeschakeld is.
De knop /AUDIO ingedrukt houden werkt niet wanneer Externe AP ingeschakeld is.
Digitale uitgang instellen
U kunt [Optisch] selecteren in het menu Algemene instellingen bij stap
3. Zie "Algemene instellingen uitvoeren" (pagina 47).
Om een audioprocessor via optische digital uitgang aan te sluiten, stelt u in op "On" via de onderstaande procedure.
Instellingsitem: Optisch Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Deze instelling is enkel beschikbaar wanneer Externe AP ingesteld is op On. Zie "De externe audioprocessor in-/uitschakelen" (pagina 53).
Als Optisch ingesteld is op On, dan wordt de Optisch-aanduiding ( ) weergegeven.
De knoppen , en MUTE werken niet als Optisch ingeschakeld is.
Geluids instellingen uitvoeren
Stappen 1 tot 5 hieronder zijn algemene handelingen voor elk "instellingsitem" van Geluidsinstellingen. Raadpleeg elke sectie voor meer informatie.
1
Raak het pictogram [Setup] aan op de bovenste balk.
Het hoofdscherm met instellingen wordt weergegeven.
2
Raak [Sound] aan.
Het scherm Geluids instellingen verschijnt.
3
Selecteer het gewenste item.
Instellingsitems: Balance/Fader/Subwoofer*
*1 Deze items kunnen niet worden aangepast wanneer Externe AP
op Aan is ingesteld, raadpleeg "De externe audioprocessor in-/ uitschakelen" (pagina 53).
*2 Dit item kan niet worden aangepast wanneer Optisch op Aan is
ingesteld, raadpleeg "Digitale uitgang instellen" (pagina 53).
4
Raak [] of [] enz. aan om de instellingen te veranderen.
Wanneer het pop-upvenster met instellingen wordt
weergegeven, raakt u [] aan om het venster te sluiten na de instelling te hebben doorgevoerd.
5
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van de
instellingen onder Geluids instellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Wanneer de modus BASS ENGINE SQ geselecteerd is of TuneIt
opgestart is, kunnen sommige instellingsitems niet aangepast worden. Zie "De modus BASS ENGINE SQ" (pagina 26)/"TuneIt toepassen" (pagina 31).
EQ voorkeuzen Time Correction Volume / Bron Volume Instellingen
1
*
/ Parametric EQ*1 /
1
*
1
/ Media Xpander*
/ X-OVER*1 / Defeat*1 /
2
*
53-NL
1
/
Page 54
De Balance/Fader/Subwoofer Instellen
U kunt [Balance/Fader/Subwoofer] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53).
Beeldgebied
De Balance/Fader instellen
Het Subwooferniveau aanpassen
U kunt het Subwooferniveau aanpassen indien er een Subwoofer is aangesloten.
Instellingsitem: SubW. LEVEL Inhoud instelling: 0 tot 15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
Als de subwooferinstelling op "Off" staat, kan deze instelling niet
worden aangepast.
De Subwooferfase Instellen
De uitvoerfase van de subwoofer kunt u instellen op Subwoofer Normaal (0°) of Subwoofer Reverse (180°).
Instellingsitem: SubW. Phase Inhoud instelling: 0° (Oorspronkelijke instelling) / 180°
Als de subwooferinstelling op "Off" staat, kan deze instelling niet
worden aangepast.
Raak het gewenste punt in het beeldgebied aan. Of raak [] [] [] [].
Balance: L15 tot R15 Fader: F15 tot R15
Instelling van de achterluidspreker
U kunt de uitvoer van de Achterluidspreker op Off zetten.
Instellingsitem: Rear Speaker Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
Merk op dat als u "Off" selecteert wanneer de positie van de achterluidspreker in de Car by car geluid is ingesteld op "Hoedenplank" of "Achterklep / Deur", de instelling in de Car by car geluid zal worden geannuleerd.
De subwoofer in- of uitschakelen
Als er een optionele subwoofer op het toestel is aangesloten, moet u het volgende instellen.
Instellingsitem: SubW. Inhoud instelling: On / Off (Oorspronkelijke instelling)
Merk op dat als u "Off" selecteert wanneer "Subwoofer installed" in Car by car geluid is ingesteld op "Ja", de instelling in de Car by car geluid zal worden geannuleerd.
De MX (Media Xpander) Instellen
U kunt [Media Xpander] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). Als AM-radio (MW/LW) geselecteerd is als bron, is deze optie niet beschikbaar. MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken ongeacht de muziekbron. De FM-radio, DAB, de CD, het USB­geheugen en de iPod/iPhone zullen in staat zijn de muziek duidelijk weer te geven, zelfs in auto's met veel lawaai van buitenaf.
Instellingsitem: Media Xpander
1
Raak [ON] aan bij "ALL MX OFF/ON" op het MX­instelscherm.
54-NL
Page 55
2
Raak [], [], [] of [] aan.
Media
FM DAB DVD CD Compress
Media HDMI AUX/AUX3
De MX-instelling kan alleen worden uitgevoerd als er een bron geselecteerd is.
MP3/WMA/AAC/iPod/USB/DivX®/BLUETOOTH Audio beantwoorden aan MX Compress Media.
MX FM
De gemiddelde tot hoge frequenties worden duidelijker, en leveren beter geluid in alle sporengroepen.
MX DAB
De gemiddelde tot hoge frequenties worden duidelijker, en leveren beter geluid in alle sporengroepen.
MX DVD
(Movie)
De dialogen in de video worden helderder voortgebracht.
(DVD Music)
Deze disc bevat een grote hoeveelheid gegevens zoals muziekclips. MX gebruikt deze gegevens om het geluid accuraat weer te geven.
MX CD
De CD-modus verwerkt een grote hoeveelheid gegevens. Deze gegevens worden gebruikt om het geluid zuiver weer te geven met behulp van de gegevenshoeveelheid.
MX CMPM
Dit corrigeert informatie die was weggelaten tijdens de compressie. Dit brengt een goed gebalanceerd geluid voort dat dicht aanleunt bij het origineel.
MX HDMI
Kies de MX-modus (Compress Media, Film of Muziek) die overeenstemt met het aangesloten medium.
MX AUX/AUX3
Kies de MX-modus (Compress Media, Film of Muziek) die overeenstemt met het aangesloten medium.
Om de MX-modus uit te schakelen, zet u MX op "OFF" in stap 1.
Elke muziektoepassing, zoals FM radio, CD en
MP3/WMA/AAC, kan een eigen MX-instelling hebben.
Door MX te activeren, wordt de MX-modus van elke muziektoepassing op "OFF" gezet.
Er is geen MX-modus voor MW- en LW-radio.
De functie kan niet worden gebruikt wanneer Defeat op "On" staat.
Uit 1 2 3
Niveau
Voorgeprogrammeerde equalizer­instellingen
U kunt [EQ voorkeuzen] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). In de fabriek worden 10 typische equalizer-instellingen voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten.
Instellingsitem: EQ voorkeuzen Inhoud instelling: FLAT (Oorspronkelijke instelling) / POPS /
U kunt slechts één type op ON instellen.
Wanneer de voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen aangepast
worden, wordt de Downloaded Sound Settings uitgeschakeld.
Wanneer de voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen aangepast
worden, worden de daaraan verbonden Parametric EQ-instellingen ook veranderd. We raden u aan de Parametric EQ-instellingen vooraf voor te programmeren.
De voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen kunnen
geconfigureerd worden wanneer Defeat op "Off" staat.
ROCK / NEWS / JAZZ / ELECTRICAL DANCE / HIP HOP / EASY LISTENING / COUNTRY / CLASSICAL
De Parametric Equalizer-curve aanpassen (Parametric EQ)
U kunt [Parametric EQ] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt.
Instellingsitem: Parametric EQ
1
Pas de Parametric EQ aan volgens uw voorkeur.
De band aanpassen
Raak [Band] aan om de band te veranderen.
Band1 Band2
···
Band8 Band9
U kunt een band direct selecteren door het scherm aan te raken.
55-NL
Page 56
De frequentie aanpassen
Raak [] of [] aan bij "Freq." om de frequentie van de geselecteerde band aan te passen.
Aanpasbare frequentiebanden: 20 Hz tot 20 kHz (in stappen van
Band1: 20 Hz~100 Hz (63 Hz) Band2: 63 Hz~315 Hz (125 Hz) Band3: 125 Hz~500 Hz (250 Hz) Band4: 250 Hz~1 kHz (500 Hz) Band5: 500 Hz~2 kHz (1 kHz) Band6: 1 kHz~4 kHz (2 kHz) Band7: 2 kHz~7,2 kHz (4 kHz) Band8: 5,8 kHz~12 kHz (8 kHz) Band9: 9 kHz~20 kHz (16 kHz)
Het niveau aanpassen
Raak [] of [] bij "Level" aan om het niveau van de geselecteerde band aan te passen.
Inhoud instelling: -7 tot +7 (Oorspronkelijke instelling: 0)
De bandbreedte instellen
Raak [] of [] bij "Q Adjust" aan om de bandbreedte te selecteren.
Inhoud instelling: 1 (Oorspronkelijke instelling) / 2 / 3
2
Om een andere band aan te passen herhaalt u stap 1 en past u alle banden aan.
3
Om de veranderde instellingswaarde op te slaan, blijft u gedurende minstens 2 seconden [Preset1], [Preset2] of [Preset3] aanraken.
BAND2 en BAND8 hebben dezelfde functie als de bedieningselementen voor de lage en hoge tonen. U kunt het niveau ervan eveneens aanpassen door /AUDIO ingerukt te houden en het niveau voor de lage of hoge tonen te selecteren. Zie "De modus Simpele audio setup" (pagina 25).
Instellingen die over de frequenties van aangrenzende banden gaan, zijn niet beschikbaar.
Bij het aanpassen van de Parametric EQ dient u rekening te houden met de frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
Wanneer Parametric EQ aangepast wordt, worden de voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen overschreven.
Wanneer de voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen aangepast worden, worden de daaraan verbonden Parametric EQ-instellingen ook veranderd. We raden u aan de Parametric EQ-instellingen vooraf voor te programmeren.
Raak [Flat] aan om alle waardes te initialiseren.
De Parametric EQ-instellingen kunnen geconfigureerd worden
wanneer Defeat op "Off" staat.
De aangepaste Parametric EQ-waarde oproepen
De vooraf ingestelde aangepaste Parametric EQ-waarde oproepen.
Raak [Preset1], [Preset2], of [Preset3] aan op het Parametric EQ-scherm.
De instelling opgeslagen in het Preset zal worden opgeroepen.
1/3 octaaf)
De tijdcorrectie aanpassen (Time Correction)
U kunt [Time Correction] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). Raadpleeg "Over tijdcorrectie" (pagina 57) voor u de volgende procedures uitvoert.
Instellingsitem: Time Correction
1
Raak [cm], [inch] of [ms] aan om de modus te selecteren voor het maken van aanpassingen.
Elke keer wanneer u deze aanraakt, zullen de knoppen op het scherm en de correctiemodus veranderen.
Correctiemodus
cm/inch: pas de luisterpositie en de afstand vanaf elke
luidspreker aan.
ms: aanpassingstijd.
2
Raak [] of [] aan voor elke luidspreker om de tijd of afstand aan te passen.
0,0 ms tot 9,9 ms (0,1 ms/stap) 0,0 cm (0.0 inch) tot 336,6 cm (132.7 inch) (3,4 cm/stap) Alle instelwaarden voor de luidsprekers kunnen aangepast worden binnen een bereik van 15 ms of 510 cm.
3
Om de veranderde instellingswaarde op te slaan, blijft u gedurende minstens 2 seconden [Preset1], [Preset2] of [Preset3] aanraken.
Raak [Flat] aan om alle waardes op 0,0 te zetten.
Als de instelling voor de achterluidspreker ingesteld is op "Off", kan
de instelling voor de achterluidspreker niet aangepast worden (zie pagina 54).
Als de subwooferinstelling ingesteld is op "Off", kan de
subwooferinstelling niet aangepast worden (zie pagina 54).
De tijdcorrectiewaarde oproepen
De vooraf ingestelde tijdcorrectiewaarde oproepen.
Raak [Preset1], [Preset2], of [Preset3] aan op het time correction-scherm.
De instelling opgeslagen in het Preset zal worden opgeroepen.
56-NL
Page 57
De crossover-instellingen aanpassen (X-OVER)
U kunt [X-OVER] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). Raadpleeg "Over de crossover" (pagina 59) voor u de volgende procedures uitvoert.
Instellingsitem: X-OVER
1
Raak [Channel] aan om een kanaal te selecteren.
Elke keer wanneer u dit aanraakt, verandert het kanaal.
Het kanaal dat u aanpast, wordt weergegeven in rood.
Front HPF Rear HPF Subw. LPF
2
Pas de crossover aan volgens uw voorkeur.
De grensfrequentie selecteren
Raak [] of [] aan bij "Freq." en selecteer de uiterste grensfrequentie.
Inhoud instelling: 20 / 25 / 31,5 / 40 / 50 / 63 /
De curve aanpassen
Raak [] of [] bij "Slope" aan om de curve van HPF of LPF te wijzigen.
Inhoud instelling: 0 (Oorspronkelijke instelling) / 6 / 12 / 18 /
80 (Oorspronkelijke instelling) / 100 / 125 / 160 / 200 Hz
24 dB/oct.
De aangepaste X-OVER-waarde oproepen
De vooraf ingestelde aangepaste X-OVER-waarde oproepen.
Raak [Preset1], [Preset2], of [Preset3] aan op het X-OVER-scherm.
De instelling opgeslagen in het Preset zal worden opgeroepen.
Defeat Instellen
U kunt [Defeat] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap
3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). Als Defeat ingesteld is op "On" is, worden de functies MX, Equalizer Presets, Car by car geluid en Parametric EQ uitgeschakeld. Alle instellingen voor deze functies worden uitgeschakeld.
Instellingsitem: Defeat Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Volume-instelling
U kunt [Volume] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap
3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). U kunt het volume aanpassen van het geluid dat u hoort wanneer u een knop aanraakt.
Instellingsitem: Sound Feedback Inhoud instelling: 0 tot 7 (Oorspronkelijke instelling: 4)
Het volume voor elke bron instellen
U kunt [Bron Volume Instellingen] selecteren in het menu met geluidsinstellingen bij stap 3. Zie "Geluids instellingen uitvoeren" (pagina 53). Het volumeniveau van elke toepassing kan aangepast worden.
Instellingsitems: Radio / DAB / DVD / CD / Compressed Media /
iPod Music / iPod Video / HDMI / AUX / AUX3 / BLUETOOTH Audio
Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
De instelbare bron verschilt afhankelijk van het aangesloten toestel
en de instellingen.
Het niveau aanpassen
Raak [] of [] bij "Level" aan om het niveau van HPF of LPF te wijzigen.
Inhoud instelling: -12 tot 0 dB (Oorspronkelijke instelling: 0)
3
Herhaal stappen 1 en 2 om de andere kanalen aan te passen.
4
Om de veranderde instellingswaarde op te slaan, blijft u gedurende minstens 2 seconden [Preset1], [Preset2] of [Preset3] aanraken.
Raak [Flat] aan om alle waardes te initialiseren.
Als de instelling voor de achterluidspreker ingesteld is op "Off", kan
de instelling voor de achterluidspreker niet aangepast worden (zie pagina 54).
Als de subwooferinstelling ingesteld is op "Off", kan de subwooferinstelling niet aangepast worden (zie pagina 54).
Bij het aanpassen van X-OVER dient u rekening te houden met de frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
Over tijdcorrectie
De afstand tussen de luisteraar en de luidsprekers in een auto is erg uiteenlopend wegens de complexe positionering van de luidsprekers. Deze verschillen in afstanden tussen de verschillende luidsprekers en de luisteraar veroorzaken een verschuiving van het geluidsbeeld en de frequentiekenmerken. Dit wordt veroorzaakt door de tijdvertraging tussen het geluid dat het linkeroor versus het rechteroor van de luisteraar bereikt. Om dit te corrigeren, kan dit toestel het audiosignaal vertragen dat uit de luidsprekers komt die het dichtst bij de luisteraar liggen. Dit zorgt ervoor dat het geluid uit die luidsprekers van verder lijkt te komen. De luisteraar kan op een gelijke afstand van de linker- en rechterluidspreker worden geplaatst voor een optimale instelling. De aanpassing zal voor elke luidspreker in stappen van 3,4 cm worden gemaakt.
57-NL
Page 58
Voorbeeld 1. Luisterpositie: Zitplaats linksvoor
Pas het tijdcorrectieniveau van de luidspreker linksvoor aan naar een hoge waarde en de luidspreker rechtsachter naar een lage waarde of nulwaarde.
5,1ms
0,5m
2,25m
Het geluid is niet in balans omdat de afstand tussen de luisterpositie en de diverse luidsprekers verschillend is. Het verschil in afstand tussen de luidspreker linksvoor en de luidspreker rechtsachter bedraagt 1,75 m. In het diagram hierboven berekenen we de tijdcorrectiewaarde voor de luidspreker linksvoor.
Omstandigheden: Verste luidspreker – luisterpositie: 2,25 m Luidspreker linksvoor – luisterpositie: 0,5 m Berekening: L = 2,25 m – 0,5 m = 1,75 m Tijdcorrectie = 1,75 ÷ 343* × 1.000 = 5,1 (ms)
* Geluidssnelheid: 343 m/s bij 20 °C
Met andere woorden, als we aan de luidspreker linksvoor een tijdcorrectiewaarde toekennen van 5,1 ms, lijkt het alsof de afstand van de luidspreker linksvoor tot de luisteraar dezelfde is als de afstand tot de verste luidspreker.
Tijdcorrectie elimineert de verschillen in tijd die het geluid erover doet om de luisterpositie te bereiken. De tijd van de luidspreker linksvoor wordt gecorrigeerd met 5,1 ms zodat het geluid ervan de luisterpositie bereikt op hetzelfde ogenblik als het geluid van de andere luidsprekers.
Voorbeeld 2. Luisterpositie: Alle zitplaatsen
Pas het tijdcorrectieniveau van elke luidspreker aan naar bijna hetzelfde niveau.
1
Ga zitten in de luisterpositie (bestuurdersplaats enz.) en meet de afstand (in meter) tussen uw hoofd en de verschillende luidsprekers.
2
Bereken het verschil tussen de afstandscorrectiewaarde tot de verste luidspreker en de andere luidsprekers.
L = (afstand tot de verste luidspreker) – (afstand tot andere
luidsprekers)
Deze waarden vormen de tijdcorrectiewaarden voor de verschillende luidsprekers. Door deze waarden in te stellen, bereikt elk geluid de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het geluid van de andere luidsprekers.
Waardenlijst tijdcorrectie
Tijdsverschil
(ms)
0,0 0,0 0,0 5,1 173,4 68,3
0,1 3,4 1,3 5,2 176,8 69,7
0,2 6,8 2,7 5,3 180,2 71,0
0,3 10,2 4,0 5,4 183,6 72,4
0,4 13,6 5,4 5,5 187,0 73,7
0,5 17,0 6,7 5,6 190,4 75,0
0,6 20,4 8,0 5,7 193,8 76,4
0,7 23,8 9,4 5,8 197,2 77,7
0,8 27,2 10,7 5,9 200,6 79,1
0,9 30,6 12,1 6,0 204,0 80,4
1,0 34,0 13,4 6,1 207,4 81,7
1,1 37,4 14,7 6,2 210,8 83,1
1,2 40,8 16,1 6,3 214,2 84,4
1,3 44,2 17,4 6,4 217,6 85,8
1,4 47,6 18,8 6,5 221,0 87,1
1,5 51,0 20,1 6,6 224,4 88,4
1,6 54,4 21,4 6,7 227,8 89,8
1,7 57,8 22,8 6,8 231,2 91,1
1,8 61,2 24,1 6,9 234,6 92,5
1,9 64,6 25,5 7,0 238,0 93,8
2,0 68,0 26,8 7,1 241,4 95,1
2,1 71,4 28,1 7,2 244,8 96,5
2,2 74,8 29,5 7,3 248,2 97,8
2,3 78,2 30,8 7,4 251,6 99,2
2,4 81,6 32,2 7,5 255,0 100,5
2,5 85,0 33,5 7,6 258,4 101,8
2,6 88,4 34,8 7,7 261,8 103,2
2,7 91,8 36,2 7,8 265,2 104,5
2,8 95,2 37,5 7,9 268,6 105,9
2,9 98,6 38,9 8,0 272,0 107,2
3,0 102,0 40,2 8,1 275,4 108,5
3,1 105,4 41,5 8,2 278,8 109,9
3,2 108,8 42,9 8,3 282,2 111,2
3,3 112,2 44,2 8,4 285,6 112,6
3,4 115,6 45,6 8,5 289,0 113,9
3,5 119,0 46,9 8,6 292,4 115,2
3,6 122,4 48,2 8,7 295,8 116,6
3,7 125,8 49,6 8,8 299,2 117,9
3,8 129,2 50,9 8,9 302,6 119,3
3,9 132,6 52,3 9,0 306,0 120,6
4,0 136,0 53,6 9,1 309,4 121,9
4,1 139,4 54,9 9,2 312,8 123,3
4,2 142,8 56,3 9,3 316,2 124,6
4,3 146,2 57,6 9,4 319,6 126,0
4,4 149,6 59,0 9,5 323,0 127,3
4,5 153,0 60,3 9,6 326,4 128,6
4,6 156,4 61,6 9,7 329,8 130,0
4,7 159,8 63,0 9,8 333,2 131,3
4,8 163,2 64,3 9,9 336,6 132,7
4,9 166,6 65,7
5,0 170,0 67,0
Afstand
(cm)
Afstand
(inch)
Tijdsverschil
(ms)
Afstand
(cm)
Afstand
(inch)
58-NL
Page 59
Over de crossover
Crossover (X-OVER):
Dit toestel is uitgerust met een actieve crossover (scheidingsfilter). De crossover beperkt de frequenties die worden geleverd aan de verschillende luidsprekers. Elk kanaal wordt afzonderlijk gecontroleerd. Zo kan elke luidspreker aangedreven worden door de optimale frequenties waarvoor ze werden ontworpen. De crossover past de HPF (hoogdoorlaatfilter) of LPF (laagdoorlaatfilter) van elke band aan, evenals de curve (hoe snel de filter de hoge of lage tonen aanbrengt). Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de weergavekenmerken van de luidsprekers. Afhankelijk van de luidsprekers is het mogelijk dat er geen nood is aan een passief netwerk. Contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler indien u hierover twijfelt.
Grensfrequentie
Lagetonen­luidspreker
Hogetonen­luidspreker achter
Hogetonen­luidspreker voor
(stappen van
1/3 octaaf)
HPF LPF HPF LPF
20 Hz -
---­200 Hz
20 Hz ­200 Hz
20 Hz ­200 Hz
----
----
Midden tonen
Curve
----
FLAT, –6, –12, –18,
–24 dB/oct.
FLAT, –6, –12, –18,
–24 dB/oct.
Lage tonen
FLAT, –6,
12, –18,
24 dB/oct.
----
----
Niveau
0 tot
–12 dB
0 tot
–12 dB
0 tot
–12 dB
HPF (hoogdoorlaatfilter): Houdt de lagere frequenties tegen en laat
de hogere frequenties door.
LPF (laagdoorlaatfilter): Houdt de hogere frequenties tegen en laat
de lagere frequenties door.
Curve: De niveauwijziging (in dB) voor een frequentiewijziging van
één octaaf.
Hoe hoger de curvewaarde, hoe steiler de curve wordt.
Stel de curve in op FLAT om de HP- en LP-filters te negeren.
Gebruik geen tweeter wanneer de HPF niet is ingeschakeld of niet op
een lage frequentie is ingesteld. Dat kan immers schade veroorzaken aan de luidspreker door de lage frequentie-inhoud.
U kunt de crossover-frequentie niet hoger instellen dan de HPF of
lager dan de LPF.
Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de
aangeraden crossover-frequentie van de aangesloten luidsprekers. Bepaal de aangeraden crossover-frequentie van de luidsprekers. Het instellen op een frequentie buiten het aangeraden bereik kan schade veroorzaken aan de luidsprekers. De aan te raden crossover-frequenties van Alpine-luidsprekers kunt u terugvinden in hun respectieve gebruiksaanwijzingen. Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade of storingen aan de luidsprekers ten gevolge van het instellen van de crossover buiten de aangeraden waarden.

Broninstellingen

Broninstellingen uitvoeren
Stappen 1 tot 5 hieronder zijn algemene handelingen voor elk "instellingsitem" van de Broninstelling. Raadpleeg elke sectie voor meer informatie.
(Verschilt van de werkelijke weergave)
Niveau-aanpassing (0 tot –12 dB)
20 Hz
HPF-grens­frequentie
Uitvoerfrequentiebereik
LPF-grens­frequentie
Curve FLAT
Curve-aanpassing
(Verschilt van de werkelijke weergave)
1
Raak het pictogram [Setup] aan op de bovenste balk.
Het hoofdscherm met instellingen wordt weergegeven.
2
Raak [ (Source)] aan.
Het scherm Broninstellingen verschijnt.
3
Selecteer het gewenste item.
Instellingsitems: Bron lay-out / Disc / Radio / DAB / AUX / RSE /
4
Raak [] of [] enz. aan om de instellingen te
TuneIt
veranderen.
Wanneer het pop-upvenster met instellingen wordt
weergegeven, raakt u [] aan om het venster te sluiten na de instelling te hebben doorgevoerd.
5
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van de
instellingen onder Broninstellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
59-NL
Page 60
De Bron ly-out Instelling
Disc Instelling
U kunt [bron lay-out] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
De functie Dia lay-out wijzigen instellen
U kunt instellen of de bron al dan niet kan worden gewijzigd door met uw vinger van rechts naar links of omgekeerd over het aangegeven gebied op het Audio/Video-weergavescherm te vegen. Zie "De bron wijzigen" (pagina 28).
Instellingsitem: Dia lay-out wijzigen Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
On: U kunt de bron wijzigen door over het scherm te vegen. Off: U kunt de bron niet wijzigen door over het scherm te
vegen.
De positie van Simpele audio setup instellen
U kunt dit menu aan de linker- of rechterkant van het scherm weergeven.
Instellingsitem: Audio instellingen Positie Inhoud instelling: Left (Oorspronkelijke instelling) / Right
De bronbanner aanpassen
U kunt de volgorde van de bronbanner naar wens aanpassen. De aangebrachte wijzigingen worden weergegeven in de schakelvolgorde van de bron.
Instellingsitem: Bron banner aanpassen
Raak [Disc] aan in het menu Broninstellingen in stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
U kunt de DVD-instellingen configureren in de DVD­videomodus.
Raak [Stop] aan voor u de discinstellingen configureert.
De taalinstelling wijzigen
De audiotaal, taal van de ondertitels en menutaal kunnen ingesteld worden volgens uw voorkeuren. Dit wordt de standaardtaal zodra dit is ingesteld. Deze functie is bijvoorbeeld handig als u altijd in het Engels wilt luisteren. (De taalinstelling werkt mogelijk niet op bepaalde discs. In dit geval is de standaardtaal ingesteld in de fabriek.)
Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen aanbrengt.
Om de taal van de huidige disc tijdelijk te wijzigen, verandert u de
instellingen in het DVD-menu of voert u de handelingen uit in "Audiosporen overschakelen" (pagina 46).
Wanneer een disc niet over de geselecteerde taal beschikt, wordt de
standaardtaal van die disc ingesteld.
Afspelen in een andere taal dan de weergegeven taal
1 Raak [Menu taalcode], [Audio taalcode] of
[SUBT.Taalcode] aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
2 Raak de 4 cijfers van het taalnummer aan.
Om de taalnummers te raadplegen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 96).
3 Raak [OK] aan om het nummer op te slaan.
De instelling wijzigt naar "Other" wanneer een gewenste taalcode
wordt ingevoerd.
Voorbeeld: de volgorde van Disc en AUX-1 wijzigen
1
Raak het gewenste bronpictogram aan ([Disc] enz.).
Het bronpictogram [Disc] wordt gemarkeerd weergegeven. Raak dit pictogram nogmaals aan om te annuleren.
2
Raak een ander bronpictogram aan ([AUX-1] enz.).
De bronbannerposities voor [Disc] en [AUX-1] zijn nu gewijzigd.
De menutaal instellen
Stel de taal voor de menu's in (titelmenu enz.).
Instellingsitem: Menu Taal Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP /
DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN
Wanneer "Auto" is geselecteerd, wordt de primaire menutaal van de
opgenomen talen afgespeeld.
Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 96).
De audiotaal instellen
Stel de audiotaal in die door de luidsprekers wordt geproduceerd.
Instellingsitem: Audio Taal Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP /
DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN
Wanneer "Auto" is geselecteerd, wordt de primaire audiotaal van de
opgenomen talen afgespeeld.
Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 96).
60-NL
Page 61
De taal voor ondertitels instellen
Stel de taal voor de ondertitels in die op het scherm worden weergegeven.
Instellingsitem: Taal Ondertitels Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP / DE /
ES / FR / IT / SE / RU / CN
Wanneer "Auto" is geselecteerd, wordt de primaire ondertitelingstaal
van de opgenomen talen afgespeeld.
Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 96).
Stel het classificatieniveau van OUDERLIJK in.
4 Raak [Ouderlijk] aan. 5 Raak [] of [] aan om "On" te selecteren.
Selecteer "Off" om de kinderbeveiliging te annuleren of
indien u geen beoordelingsgraad wenst in te stellen. 6 Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren. 7 Raak [Ouderlijk Level] aan. 8 Raak [] of [] aan om het classificatieniveau te
selecteren (1 tot 8).
Hoe kleiner het getal, hoe strenger de beperking. 9 Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
De ingestelde landcode wijzigen
Stel de landcode in voor het land waarvoor u de classificatie wilt wijzigen (ouderlijk toezicht).
Instellingsitem: Landcode Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / Other
Auto: De primaire landcode van de opgenomen codes wordt
afgespeeld.
Other: De instelling wijzigt naar "Other" wanneer een
gewenste landcode wordt ingevoerd.
Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen aanbrengt. De instellingen worden gewist wanneer de batterij van het voertuig wordt losgekoppeld.
1 Raak [Landcode invoeren] aan. 2 Raak [] of [Alles Verwijderen] aan.
Wis het weergegeven landnummer.
3 Raak de 4-cijferige landcode aan.
Voor het landnummer, zie "Lijst van landcodes" (pagina 97).
4 Raak [OK] aan om de code op te slaan.
Het classificatieniveau instellen (Ouderlijk toezicht)
Deze functie kan het bekijken van films beperken voor kinderen van bepaalde leeftijdniveaus.
Instellingsitem: Ouderlijk
Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen aanbrengt. Het geheugen wordt gewist wanneer de batterij van het voertuig wordt losgekoppeld.
De weergave wordt niet beperkt voor discs zonder classificatie, zelfs
als er een classificatieniveau wordt ingesteld.
Als u een disc met de functie ouderlijk toezicht wilt weergeven en het
gebruik is beperkt, wijzig dan het classificatieniveau en het landnummer om de disc af te spelen.
Zodra dit is ingesteld, blijft het classificatieniveau in het geheugen
tot het wordt gewijzigd. De instelling moet worden gewijzigd om de weergave van discs met hogere classificatieniveaus in te schakelen of om ouderlijk toezicht te annuleren.
Niet alle discs zijn voorzien van ouderlijk toezicht. Als u niet zeker
bent over een disc, speelt u deze eerst af ter bevestiging. Houd discs die u ongeschikt acht ontoegankelijk voor jonge kinderen.
1 Raak [Ouderlijk] aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
2 Raak het numerieke toetsenbord aan om het 4-cijferige
wachtwoord in te voeren. Het standaardnummer is 1111. Ingevoerde nummers worden weergegeven als "*".
3 Raak [OK] aan om het nummer op te slaan.
Het scherm Parental (ouderlijk) verschijnt.
Het wachtwoord wijzigen
1 Raak [Wachtwoord Wijzigen] aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven. 2 Raak het invoerscherm aan om het 4-cijferige
wachtwoord in te voeren.
Schrijf het nummer op een veilige plaats op voor het geval dat u
het vergeet.
3 Raak [OK] aan om het nummer op te slaan. 4 Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Het classificatieniveau tijdelijk wijzigen
Voor bepaalde discs kan het nodig zijn dat u het classificatieniveau van de standaardinstellingen wijzigt tijdens weergave. In dit geval wordt het bericht "Wenst u het ouderlijk niveau aan te passen? [OK] [Cancel]" weergegeven.
Wijzig als volgt het niveau als dit scherm verschijnt:
Raak [OK] aan om het niveau voor ouderlijk toezicht aan te passen en vervolgens af te spelen.
Wanneer u [OK] aanraakt, wordt het invoerscherm met numerieke toetsen weergegeven. Voer het wachtwoord in (4 cijfers) dat u hebt ingesteld in "Het classificatieniveau instellen (Ouderlijk toezicht)", en raak vervolgens [OK] aan.
Raak [Cancel] aan om af te spelen zonder het ouderlijk niveau aan te passen.
(Als u [Cancel] aanraakt, start het afspelen volgens het ouderlijk niveau dat u ingesteld hebt bij "Het classificatieniveau instellen (Ouderlijk toezicht)".)
De TV-schermmodus Instellen
Gebruik onderstaande procedure om het uitvoerscherm aan te passen volgens het type TV-scherm (monitor achteraan) dat wordt gebruikt. Als de achterste monitor niet is aangesloten, is de scherminstelling 16:9.
Instellingsitem: TV Scherm Inhoud instelling: 4:3LB / 4:3PS / 16:9 (Oorspronkelijke instelling)
Voor bepaalde discs kan het beeld mogelijk niet op de geselecteerde
schermgrootte worden ingesteld. (Meer informatie hierover vindt u op de hoes van de disc).
4:3 LETTER BOX:
Selecteer dit als u aangesloten bent op een conventionele monitor in 4:3-formaat (normale TV-beeldverhouding). Er kunnen zwarte strepen zichtbaar zijn aan de bovenkant en onderkant van het scherm (wanneer u een film in 16:9-formaat afspeelt). De breedte van deze strepen hangt af van de originele beeldverhouding van de bioscoopversie van de film.
61-NL
Page 62
4:3 PAN-SCAN:
Selecteer dit bij aansluiting op een conventioneel beeldscherm in formaat 4:3. Het beeld zal het volledige TV-scherm opvullen. Door een verkeerde combinatie van de beeldverhouding kunnen delen uiterst links en rechts niet zichtbaar zijn (bij weergave van een film in 16:9-formaat).
16:9 WIDE:
Selecteer dit bij aansluiting op een breedbeeldtelevisie. Dit is de fabrieksinstelling.
Radioinstelling
U kunt [Radio] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
PI SEEK instelling
Instellingsitem: PI Seek Inhoud instelling: Auto / Off (Oorspronkelijke instelling)
Regionale (Lokale) RDS-zenders ontvangen
Als Off is geselecteerd, blijft het toestel automatisch de lokale RDS­zender ontvangen.
Instellingsitem: RDS Regionaal Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
De taal voor PTY (Programmatype) wijzigen
Instellingsitem: PTY Taal Inhoud instelling: ENG (Oorspronkelijke instelling) / GER / FRE /
SPA / POR / ITA / DUT / DAN / FIN / NOR / SWE / RUS
ENG: Engels GER: Duits FRE: Frans SPA: Spaans POR: Portugees ITA: Italiaans DUT: Nederlands DAN: Deens FIN: Fins NOR: Noors SWE: Zweeds RUS: Russisch
Instelling PTY31-ontvangst (Nooduitzending)
De ontvangst van PTY31 (nooduitzending) kan op On/Off worden ingesteld.
Instellingsitem: PTY31 Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
Wanneer PTY31 is ingesteld op "On", geeft het toestel automatisch
voorrang aan nooduitzendingen en onderbreekt het daarvoor het programma waarnaar u aan het luisteren bent.
Tijdens de PTY31-ontvangst wordt "Alarm" weergegeven op het
scherm.
Deze instelling betreft de alarminstelling van DAB.
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen (Tunerstatus)
Met dit toestel kunt u uw favoriete toonkwaliteit instellen voor de bron FM-radio.
Instelitem: FM Tuner Instelling Inhoud instelling: Normal (Oorspronkelijke instelling) / HiFi /
Stable
Normal: Standaardinstelling HiFi: Instelling voor hoge kwaliteit Stable: Ruiscontrole
Ruis is mogelijk meer aanwezig wanneer HiFi is ingesteld,
afhankelijk van de status van de ontvangst. In dit geval raden wij de Normal-instelling aan.
62-NL
Page 63
DAB-instellingen
U kunt [DAB] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
De alarmontvangst (Nooduitzending) instellen
U kunt de alarmontvangst (nooduitzending) in- of uitschakelen.
Instellingsitem: Alarm Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: Uitzendingen betreffende noodgevallen
worden niet ontvangen.
On: Uitzendingen betreffende noodgevallen
worden ontvangen, ongeacht de bron.
Deze instelling betreft de PTY31-instelling van RDS.
Wanneer de uitzending van noodgevallen wordt ontvangen, wordt het
volumeniveau automatisch gewijzigd naar het opgeslagen niveau in de modus voor verkeersinformatie. Raadpleeg "Verkeersinformatie ontvangen" (pagina 37) voor meer informatie.
FM Linking in- of uitschakelen (Dienst volgen)
Dit toestel beschikt over een FM Linking-functie waarmee de bron bij een zwak digitaal signaal overgeschakeld kan worden van DAB+/DMB naar FM-radio.
Instellingsitem: FM Linking Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: Het digitale signaal blijft behouden, zelfs als
het digitale signaal te zwak is.
On: Als het digitale signaal te zwak is, schakelt dit
toestel automatisch over om het analoge FM­radiosignaal te ontvangen. Bij het overschakelen wijzigt de geselecteerde brontoets naar [Radio FM Linking]. U kunt niet blijven luisteren naar analoge FM-radio als u [Radio FM Linking] aanraakt. Wanneer het digitale signaal opnieuw beschikbaar is, keert het toestel terug naar de ontvangst van het digitale signaal.
De DAB-antenne instellen (ON/OFF)
Weerinformatie ontvangen
Wanneer On is ingesteld, zendt dit toestel de weerinformatie van DAB/ DAB+ /DMB uit .
Instellingsitem: Weather Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: De weerinformatie wordt niet weergegeven. On: Weerinformatie wordt weergegeven wanneer
deze wordt uitgezonden.
Sportinformatie ontvangen
Wanneer On is ingesteld, zendt dit toestel de sportinformatie van DAB/ DAB+ /DMB uit .
Instellingsitem: Sports Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: De sportinformatie wordt niet weergegeven. On: Sportinformatie wordt weergegeven wanneer
deze wordt uitgezonden.
U kunt met deze instelling kiezen of de DAB-antenne van stroom moet worden voorzien. Controleer het type DAB-antenne (apart verkrijgbaar) voordat u de DAB-antenne installeert. Als u een actieve antenne gebruikt die gevoed wordt door dit toestel, schakelt u DAB Antenne vermogen in. Als u een passieve antenne gebruikt die niet gevoed wordt door dit toestel, mag u niet nalaten DAB Antenne vermogen uit te schakelen om storingen te vermijden.
Instellingsitem: DAB Antenne vermogen Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off: Wanneer er geen DAB-antenne is aangesloten
of wanneer de aangesloten DAB-antenne geen stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft.
On: Wanneer de aangesloten DAB-antenne
stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft.
AUX-instelling
U kunt [AUX] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
De AUX-modus instellen
Instellingsitem: AUX In Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: AUX-bron wordt niet weergegeven. On: AUX-bron wordt weergegeven.
63-NL
Page 64
De primaire AUX-naam instellen (AUX Instellingen)
Wanneer AUX In ingesteld is op "ON", is deze instelling beschikbaar.
Instellingsitem: Primaire Naam Inhoud instelling: AUX1 (Oorspronkelijke instelling) / DVD /
Wanneer een DVB-T-tuner of USB Player (apart verkrijgbaar)
aangesloten is, kunt u hiermee een bijkomend extern invoerapparaat aansluiten. Door de secundaire naam in te stellen, kunt u de modusnaam wijzigen die voor dit apparaat wordt weergegeven.
De Secundaire AUX-naam Instellen
De secundaire naam kan alleen ingesteld worden wanneer de primaire naam op "DVB-T" of "USB Player" staat.
Instellingsitem: Secundaire Naam Inhoud instelling: OFF (Oorspronkelijke instelling) / AUX2 / DVD /
*1Als "Primaire Naam" DVB-T is, wordt DVB-T niet weergegeven als
optie voor "Secundaire Naam".
*2Als "Primaire Naam" USB Player is, wordt USB Player niet
weergegeven als optie voor "Secundaire Naam".
De geselecteerde bronnaam wordt weergegeven in plaats van de
AUX-modusnaam.
Directe Aanraakbediening Instellen
Indien DVB-T ingesteld staat als Primaire of Secundaire naam, is deze instelling beschikbaar.
Instellingsitem: Direct Touch Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
On: Directe Aanraakbediening is beschikbaar op het DVB-T-
Off: Directe Aanraakbediening is niet beschikbaar in het
GAME / EXT.DVD / DVD-CHG / DVB-T / TV / USB Player
GAME / EXT.DVD / DVD-CHG / DVB-T* USB Player*
scherm.
DVB-T-scherm.
2
1
/ TV /
Bruikbare vierpolige mini-AV-stekker
Dit toestel accepteert de volgende vierpolige mini AV plug pin-out:
Audio L (Wit) Audio R (Rood) Aarding
Video (Geel)
Gelieve uw pin-out zorgvuldig te controleren voor het gebruiken van
dit product. Afhankelijk van uw kabel kan er mogelijk geen beeld en/ of geluid zijn.
Wanneer er een iPod Video geselecteerd is of AUX3 de huidige bron
is, kan deze instelling niet worden aangepast.
AUX3 In Sel. instellen (Het systeem van de visuele invoersignalen wijzigen)
Deze instelling kan geconfigureerd worden als "AUX3" geselecteerd is bij "AUX3 In Sel. instellen". Het type video-invoer kan worden gewijzigd.
Instellingsitem: AUX3 Signaal Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / NTSC/PAL
Auto: Het soort videosignaal (NTSC of PAL) wordt
automatisch gekozen.
NTSC/PAL: Hiermee kiest u het invoertype voor het
videosignaal handmatig.
Wanneer AUX3 de huidige bron is, kan deze instelling niet worden
aangepast.
RSE-instelling
Het Systeem van de Visuele Invoer Wijzigen
Deze instelling kan geconfigureerd worden als "On" geselecteerd is bij "De AUX-modus instellen". Het type video-invoer kan worden gewijzigd.
Instellingsitem: Signaal Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / NTSC/PAL
Auto: Het soort videosignaal (NTSC of PAL) wordt
automatisch gekozen.
NTSC/PAL: Hiermee kiest u het invoertype voor het
videosignaal handmatig.
De AUX3 Instellen
Connectie met externe invoerapparaten is mogelijk door middel van de iPod VIDEO-connector. Een optionele adapterkabel is hiervoor vereist (standaard-RCA- naar 3,5ø-mini-RCA-stekker of 3,5ø- naar 3,5ø-mini­RCA-stekker). U kunt ook video afspelen als u een optionele AV-kabel (vierpolige mini-AV-stekker naar 3-RCA) aansluit.
Instellingsitem: AUX3 In Sel. Inhoud instelling: iPod Video (Oorspronkelijke instelling) / AUX3
iPod Video: Instellen wanneer aangesloten op een iPod of
iPhone.
AUX3: Instellen wanneer aangesloten op een externe
invoerapparaat.
64-NL
U kunt [RSE] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
Het Entertainmentsysteem voor Achterin Instellen
Video en audio kunnen op de monitor achterin weergegeven worden.
Instellingsitem: RSE Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Als u "On" hebt geselecteerd, stelt u "Sensor Afstandsbediening
Instelling" (pagina 48) in.
Page 65
TuneIt-instellingen
U kunt [Tu ne It ] selecteren in het menu Broninstellingen bij stap 3. Zie "Broninstellingen uitvoeren" (pagina 59).
De communicatiemodus instellen met een smartphone
Stel TuneIt in op USB (iPhone) wanneer er een iPhone aangesloten is, of kies voor BT (Android) wanneer er een Android-smartphone gekoppeld is.
Instellingsitem: TuneIt Inhoud instelling: Off / USB (iPhone) (Oorspronkelijke instelling) /
Off: Er is geen smartphone aangesloten. USB (iPhone): Wanneer er een iPhone aangesloten is op de
BT (Android): Kies voor deze instelling wanneer er een
* Niet weergegeven wanneer BLUETOOTH uitgeschakeld is.
Raadpleeg "BLUETOOTH-instellingen" op pagina 66 voor meer informatie.
Om deze functie correct te kunnen gebruiken, moeten er vóór de
verbinding specifieke toepassingen geïnstalleerd worden op uw smartphone. Raadpleeg uw Alpine-dealer of bezoek de Alpine­website voor meer informatie.
Enkel de iPhone en bepaalde Android-smartphones ondersteunen
deze functie.
BT (Android)
USB-poort van het toestel, kunt u de geluidsparameters van het toestel programmeren of communiceren via SNS.
Android-smartphone gekoppeld is met dit toestel via BLUETOOTH-technologie. Als de verbinding van BLUETOOTH Audio voltooid is, kunt u de geluidsafstemmingsparameters van het toestel programmeren, of communiceren via SNS.
*

BLUETOOTH-instellingen

BLUETOOTH-instellingen uitvoeren
Stappen 1 tot 5 hieronder zijn algemene handelingen voor elk "instellingsitem" van BLUETOOTH-instellingen. Raadpleeg elke sectie voor meer informatie.
1
Raak het pictogram [Setup] aan op de bovenste balk.
Het hoofdscherm met Instellingen wordt weergegeven.
2
Raak (BLUETOOTH) aan.
Het scherm BLUETOOTH-instellingen verschijnt.
3
Selecteer het gewenste item.
Instellingsitems: BLUETOOTH / BLUETOOTH info / BLUETOOTH
* Wanneer Externe AP ingeschakeld is, kan de telefoonluidspreker niet
geregeld worden. Zie "De externe audioprocessor in-/uitschakelen" (pagina 53)
Apparaat Instellen / Auto Connect / Passcord Change / Standaard Telefoonboek Codering / Telefoon speaker* / Ontvang Volume / Zend Volume / Bel Volume / Oproepgeschiedenis wissen
4
Raak [] of [] enz. aan om de instellingen te veranderen.
Wanneer het pop-upvenster met instellingen wordt
weergegeven, raakt u [] aan om het venster te sluiten na de instelling te hebben doorgevoerd.
5
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de instellingen onder BLUETOOTH-instellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
65-NL
Page 66
BLUETOOTH-instellingen
U kunt [BLUETOOTH] selecteren in het menu BLUETOOTH­instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65).
Instellingsitem: BLUETOOTH Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: De BLUETOOTH-functie wordt niet gebruikt. On: Selecteer dit als u een telefoon die BLUETOOTH
ondersteunt, wilt koppelen met dit toestel.
Als de Bluetooth-instelling op "Off" staat, kunt u niet overschakelen
naar het scherm met BLUETOOTH-instellingen.
BLUETOOTH-informatie weergeven
U kunt [BLUETOOTH Info] selecteren in het menu BLUETOOTH­instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt de naam van het BLUETOOTH-apparaat en het apparaatadres van dit toestel weergeven.
Instellingsitem: BLUETOOTH Info
Het BLUETOOTH-apparaat instellen
Selecteer een van 5 gekoppelde apparaten die BLUETOOTH ondersteunen die u voordien hebt geregistreerd.
1
Raak [BLUETOOTH Apparaat Instellen] aan.
2
Raak [Audio] of [Hands-free] aan bij het apparaat dat u wilt aansluiten uit de lijst met gekoppelde apparaten.
Een BLUETOOTH-apparaat uit de lijst wissen
U kunt de informatie van een voordien aangesloten BLUETOOTH­apparaat wissen.
1
Raak [BLUETOOTH Apparaat Instellen] aan.
2
Raak [Delete] aan van het apparaat dat BLUETOOTH-compatibel is, om het te verwijderen uit de Gekoppelde apparatenlijst.
3
Raak [OK] aan.
Door [Cancel] aan te raken zal de instelling geannuleerd worden.
Instelling voor Automatisch Aansluiten
Het BLUETOOTH-apparaat registreren
U kunt [BLUETOOTH Apparaat Instellen] selecteren in het menu BLUETOOTH-instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). Het BLUETOOTH-apparaat wordt gebruikt als er vanaf dit toestel een aansluitbaar apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, wordt gezocht en verbonden of als er een nieuw apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, wordt geregistreerd.
1
Raak [BLUETOOTH Apparaat Instellen] aan.
2
Raak [Search] aan bij "Geen apparaat".
De lijst met apparaten geeft maximaal 10 items weer.
3
Raak [Audio], [Hands-free] of [Both] aan van het apparaat dat u wilt aansluiten uit de lijst.
Audio: Stelt het gebruik in als Audio-apparaat. Hands-free: Stelt het gebruik in als handenvrij-apparaat. Both: Stelt het gebruik in als zowel een audio-apparaat
U kunt maximaal 5 BLUETOOTH-compatibele mobiele
telefoons aansluiten (koppelen).
4
Wanneer de toestelregistratie voltooid is, zal er een bericht weergegeven worden en het toestel terug gaan naar de normale modus.
Het BLUETOOTH-registratieproces verschilt afhankelijk van de
toestelversie en SSP (Simple Secure Pairing). Als er een wachtwoord op dit toestel wordt weergegeven dat uit 4 of 6 karakters bestaat, moet u dit wachtwoord invoeren op het BLUETOOTH-apparaat. Als er een wachtwoord dat uit 6 karakters bestaat wordt weergegeven op dit toestel, dient u ervoor te zorgen dat hetzelfde wachtwoord op het BLUETOOTH-apparaat wordt getoond. Raak vervolgens "Ja" aan.
Als er 5 apparaten geregistreerd zijn, kunt u geen zesde apparaat
registreren. Om een ander apparaat te registreren, dient u eerst een van de andere 5 apparaten te verwijderen.
als een handenvrij-apparaat.
U kunt [Auto Connect] selecteren in het menu BLUETOOTH­instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). Als de instelling voor Automatisch Aansluiten op "On" staat, wordt er automatisch een connectie gemaakt met toestellen die geregistreerd staan in de lijst van Gekoppelde Apparaten.
Instellingsitem: Auto Connect Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
De Toegangscode Instellen
U kunt [Passcord Change] selecteren in het menu BLUETOOTH- instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt de code voor het aansluiten van apparaten die BLUETOOTH­compatibel zijn veranderen.
Instellingsitem: Passcord Change
1
Raak [Passcord Change] aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
2
Voer een 4-cijferige toegangscode in en raak dan [Enter] aan.
Het standaardnummer is 0000.
Voor meer informatie over het invoeren met het numerieke
toetsenblok, raadpleeg "Invoer met numerieke toetsen" (pagina 42).
66-NL
Page 67
De Karaktercode van het Telefoonboek Veranderen
U kunt [Standaard Telefoonboek Codering] selecteren in het menu BLUETOOTH-instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt zelf de karaktercode selecteren die gebruikt wordt voor de overdracht van het telefoonboek of de geschiedenis van de mobiele telefoon. Selecteer de juiste karaktercode als er onleesbare karakters verschijnen in de overgedragen gegevens.
Instellingsitem: Standaard Telefoonboek Codering Inhoud instelling: EU1 / EU2 (Oorspronkelijke instelling) /
1
Raak [Standaard Telefoonboek Codering] aan.
Het scherm met de lijst van Karaktercodes wordt weergegeven.
2
Raak de gewenste karaktercode aan.
EU1: ISO 8859-1 EU2: ISO 8859-15 Russian: ISO 8859-5 Chinese: GB18030 Thai: CP874 Arabic: CP1256 Unicode UTF-8 Unicode UTF-16LE Unicode UTF-16BE
3
Raak [OK] aan.
Russian / Chinese / Thai / Arabic / Unicode UTF-8 / Unicode UTF-16LE / Unicode UTF-16BE
Selecteer de Uitvoerluidspreker
U kunt [Telefoon speaker] selecteren in het menu BLUETOOTH­instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt kiezen welke luidspreker de audio van de telefoon moet uitzenden.
Instellingsitem: Telefoon speaker Inhoud instelling: All (Oorspronkelijke instelling) / Front L /
All: Het geluid wordt uitgevoerd vanaf alle luidsprekers
Front L: Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de
Front R: Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de
Front LR: Het geluid wordt uitgevoerd vanaf de luidspreker
De instelling kan niet aangepast worden tijdens een telefoongesprek.
Pas de instelling aan voordat u een oproep maakt.
Front R / Front LR
in de auto.
luidspreker linksvoor.
luidspreker rechtsvoor.
linksvoor en rechtsvoor.
Het Ontvang Volume Aanpassen
U kunt [Ontvang Volume] selecteren in het menu BLUETOOTH- instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt het volume van de inkomende oproep aanpassen.
Instellingsitem: Ontvang Volume Inhoud instelling: 1 tot 11 (Oorspronkelijke instelling: 5)
Het Zend Volume aanpassen
U kunt [Zend Volume] selecteren in het menu BLUETOOTH- instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt het volume van de microfoon tijdens een gesprek aanpassen.
Instellingsitem: Zend Volume Inhoud instelling: 1 tot 11 (Oorspronkelijke instelling: 5)
Het Bel Volume aanpassen
U kunt [Bel Volume] selecteren in het menu BLUETOOTH-instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). U kunt het volume van het gesprek tijdens een gesprek aanpassen.
Instellingsitem: Bel Volume Inhoud instelling: 1 tot 11 (Oorspronkelijke instelling: 5)
Alle geschiedenissen wissen
U kunt [Oproepgeschiedenis wissen] selecteren in het menu BLUETOOTH-instellingen bij stap 3. Zie "BLUETOOTH-instellingen uitvoeren" (pagina 65). De geschiedenissen van de gebelde/ontvangen/gemiste oproepen worden gewist.
Instellingsitem: Oproepgeschiedenis wissen
1
Raak [Oproepgeschiedenis wissen] aan.
Het bevestigingsscherm wordt weergegeven.
Als er geen geschiedenis is, is deze optie niet beschikbaar.
2
Raak [OK] aan.
Alle geschiedenissen zijn gewist.
67-NL
Page 68

Camera-instellingen

Camera-instellingen uitvoeren
Als er een optionele camera aangesloten is, worden de videobeelden naar de monitor gestuurd. Kies dit item als er een camera aangesloten is.
Stappen 1 tot 5 hieronder zijn algemene handelingen voor elk "instellingsitem" van Camera-instellingen. Raadpleeg elke sectie voor meer informatie.
1
Raak het pictogram [Setup] aan op de bovenste balk.
Het hoofdscherm met Instellingen wordt weergegeven.
2
Raak [ (CAMERA)] aan.
Het scherm Camera-instellingen wordt weergegeven.
3
Selecteer het gewenste item.
De instelling voor Direct Camera
U kunt [Direct Camera] selecteren in het menu Camera-instellingen bij stap 3. Zie "Camera-instellingen uitvoeren" (pagina 68).
De invoer van de camera instellen
Instellingsitems: Camera Select / Gids Aanpassing* Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / Front / Rear*
Front: Camera voor vooraanzicht Rear: Achteruitrijcamera
*1Als "Camera Select" ingesteld is op "Off", is deze optie niet beschikbaar. *2Als "Camera Select" bij "De instelling voor AUX Camera" ingesteld
is op "Rear", kan "Rear" niet ingesteld worden als instelling voor Direct Camera.
Het videopatroon voor de Achteruitrijcamera & de camera voor Vooraanzicht veranderen
Het videopatroon kan veranderd worden wanneer aangesloten op HCE-C200R/HCE-C200F/HCE-C210RD/HCE-C212F.
Instellingsitem: Gids Aanpassing
1
Raak [Gids Aanpassing] aan.
Het scherm voor veranderingen in de gidsbegeleiding wordt weergegeven.
2
Raak [Back], [Panorama], [Corner], of [Top] aan.
De weergave wordt veranderd naar de gekozen weergave.
[Back] zal niet verschijnen op de camera voor vooraanzicht.
1
2
Instellingsitems: Direct Camera / AUX Camera / Camera
4
Raak [] of [] enz. aan om de instellingen te veranderen.
Wanneer het pop-upvenster met instellingen wordt
weergegeven, raakt u [] aan om het venster te sluiten na de instelling te hebben doorgevoerd.
5
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de instellingen onder Camera-instellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Onderbroken (Power Off Modus) / Omgekeerde Mute
3
Raak [] aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Voor uitleg over de videopatronen, raadpleeg de handleiding van de
camera.
De gids van de achteruitrij camera/camera voor vooraanzicht aanpassen
Als u "Rear" of "Front" kiest, kunt u de positie van de cameragids aanpassen.
Instellingsitem: Gids Aanpassing
1
Raak [Gids Aanpassing] aan.
Het scherm voor veranderingen in de gidsbegeleiding wordt weergegeven.
Als het videopatroon op "Corner" staat, kan de cameragids niet
worden weergegeven.
2
Raak [Adjust] aan.
Als [Adjust] niet verschijnt, ga door naar stap 3.
3
Raak de gids aan die u wilt aanpassen.
Richtlijnen kunnen ook geselecteerd worden door [] [] aan te raken.
68-NL
Page 69
Weergavevoorbeeld voor de modus achteruitrijcamera
Weergavevoorbeeld voor de modus camera voor vooraanzicht
Gidsweergave in-/uitschakelen
De geselecteerde gids uitzetten.
1
Raak [ON/OFF] aan.
De gids die op het moment geselecteerd is, wordt uitgeschakeld.
2
Om de gids weer aan te zetten, moet u [ON/OFF] nog een keer aanraken.
Gidsen die uit staan kunnen nog steeds aangepast worden.
Gidsen terug naar standaard zetten.
1
Raak [Default] aan.
Een berichtscherm verschijnt.
2
Raak [OK] aan.
De aangepaste waardes worden terug gezet naar de standaardinstellingen.
De instelling voor AUX Camera
4
Raak [], [], [] of [] aan om de positie van de gids aan te passen.
Door [Clear] aan te raken worden alle aanpassing ongedaan
gemaakt.
5
Raak [Set] aan, nadat alle aanpassingen gemaakt zijn.
De gidsen tegelijkertijd aanpassen (alleen voor de achteruitrijcamera)
Raak [Verbind] aan.
De 3 verticale gidsen van de geselecteerde gidsengroep zijn samengekoppeld, zodat ze tegelijkertijd verplaatst kunnen worden.
U kunt [AUX Camera] selecteren in het menu Camera-instellingen bij stap 3. Zie "Camera-instellingen uitvoeren" (pagina 68).
De invoer van de camera instellen
Instellingsitems: Camera Select / Camera Signaa*1 / Gids
Aanpassing*
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / Rear*2 /
OTHER
Rear: Achteruitrijcamera OTHER: Zijcamera, Interieurcamera, enz.
*1Als "Camera Select" ingesteld is op "Off", is deze optie niet
beschikbaar.
*2Als "Camera Select" bij "De instelling voor Direct Camera"
ingesteld is op "Rear", kan "Rear" niet ingesteld worden als instelling voor AUX Camera.
De signaalinvoer van de AUX-camera instellen
Wanneer een AUX-camera aangesloten wordt, kan het soort videosignaal worden gekozen.
Verdere instellingsitems: Camera Signaa Inhoud instelling: NTSC (Oorspronkelijke instelling) PAL
1
69-NL
Page 70
De gids van de achteruitrijcamera aanpassen
Als u "Rear" kiest, kunt u de positie van de cameragids aanpassen.
Instellingsitem: Gids Aanpassing
1
Raak [Gids Aanpassing] aan.
Het scherm voor veranderingen in de gidsbegeleiding wordt weergegeven.
2
Raak [Adjust] aan.
Als [Adjust] niet verschijnt, ga door naar stap 3.
3
Raak de gids aan die u wilt aanpassen.
Richtlijnen kunnen ook geselecteerd worden door [] [] aan te raken.
4
Raak [], [], [] of [] aan om de positie van de gids aan te passen.
Door [Clear] aan te raken worden alle aanpassing ongedaan
gemaakt.
5
Raak [Set] aan, nadat alle aanpassingen gemaakt zijn.
De gidsen tegelijkertijd aanpassen (alleen voor de achteruitrijcamera)
Raak [Verbind] aan.
De 3 verticale gidsen van de geselecteerde gidsengroep zijn samengekoppeld, zodat ze tegelijkertijd verplaatst kunnen worden.
Gidsweergave in-/uitschakelen
De geselecteerde gids uitzetten.
1
Raak [ON/OFF] aan.
De gids die op het moment geselecteerd is, wordt uitgeschakeld.
2
Om de gids weer aan te zetten, moet u [ON/OFF] nog een keer aanraken.
Gidsen die uit staan kunnen nog steeds aangepast worden.
Gidsen terug naar standaard zetten.
1
Raak [Default] aan.
Een berichtscherm verschijnt.
2
Raak [OK] aan.
De aangepaste waardes worden terug gezet naar de standaardinstellingen.
Camera Onderbroken (Power Off Modus)
U kunt [Camera Onderbroken] selecteren in het menu Camera­instellingen bij stap 3. Zie "Camera-instellingen uitvoeren" (pagina 68). U kunt instellen of het beeld van de achteruitrijcamera al dan niet wordt weergegeven wanneer u de auto in achteruit (R) schakelt terwijl het toestel uitgeschakeld is.
Instellingsitem: Camera Onderbroken (Power Off Modus) Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: Het beeld van de achteruitrijcamera wordt niet weergegeven. On: Het beeld van de achteruitrijcamera wordt weergegeven.
Omgekeerde Mute instellen
U kunt [Omgekeerde Mute] selecteren in het menu Camera­instellingen bij stap 3. Zie "Camera-instellingen uitvoeren" (pagina 68). U kunt instellen of de muziek al dan niet gedempt wordt wanneer u de auto in achteruit (R) schakelt.
Instellingsitem: Omgekeerde Mute Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off: De muziek blijft spelen wanneer de versnelling van de
wagen in achteruit wordt gezet (R).
On: De muziek wordt gedempt wanneer de versnelling van
de wagen in achteruit wordt gezet (R).
70-NL
Page 71

BLUETOOTH Gebruiken

Instelling voor gebruik

Over BLUETOOTH
BLUETOOTH is een draadloze technologie die zorgt voor communicatie tussen mobiele apparaten of pc's over een korte afstand. Hierdoor is het mogelijk handenvrij te bellen of gegevens te versturen tussen apparaten die compatibel zijn met BLUETOOTH. BLUETOOTH-overdracht is beschikbaar binnen het vrije 2,4 GHz­spectrum als de afstand tussen apparaten minder dan 10 meter bedraagt. Raadpleeg de website van BLUETOOTH voor meer informatie (http://www.bluetooth.com/).
Afhankelijk van de versie van BLUETOOTH, kan een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt mogelijk niet communiceren met dit toestel.
De correcte werking van dit toestel met alle apparaten die
BLUETOOTH ondersteunen, is niet gegarandeerd. Raadpleeg uw ALPINE-handelaar of de website van ALPINE voor de bediening van het apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt.
Afhankelijk van de omgeving kan de draadloze BLUETOOTH-
verbinding onstabiel zijn.
Zorg ervoor dat u de auto op een veilige plaats tot stilstand brengt
als u belt of instellingen invoert.
Afhankelijk van het aangesloten apparaat dat BLUETOOTH
ondersteunt, kan de werking verschillen. Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.
Over Handsfree telefoneren
U kunt handenvrij bellen als u in combinatie met dit toestel een mobiele telefoon gebruikt die HFP (Hands-Free Profile) ondersteunt.
Vermijd handenvrij bellen bij druk verkeer of langs smalle of
kronkelige baantjes.
Sluit de ramen wanneer u belt om achtergrondlawaai te verminderen.
Als beide bellers handenvrije apparaten gebruiken of als de oproep
wordt gemaakt in een luide omgeving, is het normaal dat u de stem van de andere persoon moeilijk hoort.
Afhankelijk van de kwaliteit van de lijn of bepaalde mobiele
apparaten, kunnen stemmen onnatuurlijk klinken.
Als u een microfoon gebruikt, dient u er zo rechtstreeks mogelijk in te
spreken om de beste geluidskwaliteit te produceren.
Bepaalde functies van mobiele telefoons zijn afhankelijk van de
mogelijkheden en instellingen van het netwerk van uw telefoonoperator. Daarnaast is het mogelijk dat bepaalde functies niet geactiveerd werden door uw operator en/of dat de netwerkinstellingen van de operator de werking van deze functies beperken. Neem steeds contact op met uw operator voor de beschikbaarheid en werking van functies. Alle functies, de werking en andere productspecificaties, evenals de informatie in de gebruikershandleiding, zijn gebaseerd op de recentste informatie en worden geacht accuraat te zijn op het ogenblik van het drukken. Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te wijzigen of aan te passen zonder voorafgaande aankondiging of verplichting.
Voordat u BLUETOOTH gebruikt
Voor het gebruik van de handenvrije telefoon/audio-functie moeten de volgende instellingen gemaakt worden.
1
Stel "BLUETOOTH" in op "On" (zie pagina 66).
2
Registreer een BLUETOOTH-apparaat in dit toestel (zie pagina 66).
Zie "BLUETOOTH-instellingen" (pagina 66).
U kunt dit toestel met behulp van een BLUETOOTH-apparaat zoeken
en vervolgens het BLUETOOTH-apparaat verbinden met dit toestel. De naam van dit toestel is "ALPINE NAVI". Het standaardwachtwoord is "0000". Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.

Handsfree bediening van de telefoon

Weergavevoorbeeld van het telefoonmenuscherm
Naam van het BLUETOOTH-apparaat Bij weergave van favorieten: Pictogram voor snelkoppeling
Bij weergave van Dialled/Received/Missed oproepen: Pictogram voor elke geschiedenis
Het aansluiten van een BLUETOOTH­apparaat
Wanneer u een BLUETOOTH-apparaat registreert bij de X800D-U/ INE-W987D, wordt er automatisch een verbinding gemaakt. Als dit niet automatisch gebeurt, moet u de connectie procedure opnieuw doorlopen.
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [Verbinden] aan.
BLUETOOTH-verbinding zal nu starten.
De BLUETOOTH-verbinding verbreken
Raak [Onderbroken] aan.
De BLUETOOTH-verbinding is nu verbroken.
71-NL
Page 72
Het verbonden BLUETOOTH-apparaat wijzigen
Als er meerdere BLUETOOTH-apparaten geregistreerd zijn bij dit toestel, kunt u de verbinding wisselen tussen deze apparaten.
Bellen
Gebruik het telefoonmenuscherm om een telefoongesprek te beginnen.
Snelkiestoetsen gebruiken om te bellen
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [Veranderen] aan.
Het scherm BLUETOOTH-apparaat Instellen wordt weergegeven.
3
Raak [Audio] of [Hands-free] aan voor het geselecteerde apparaat.
De verbinding zal nu veranderen naar het geselecteerde apparaat.
U kunt de geregistreerde snelkiesnummers controleren door de lijst
met BLUETOOTH-apparaten aan te raken. Raadpleeg "Toewijzen van een snelkiesnummer" (pagina 76) voor meer informatie over het toewijzen van snelkiesnummers.
Een oproep beantwoorden
Inkomende oproepen worden aangekondigd door de beltoon voor ontvangen gesprekken en een vermelding op het scherm (Telefoonnummer enz.).
1
Bij een inkomende oproep weerklinkt de beltoon en wordt een scherm voor inkomende oproepen weergegeven.
2
Raak [] aan of druk op de (TELEFOON)-knop.
De oproep begint.
Tijdens het gesprek zal het geluid van de huidige modus
uitgeschakeld worden. Na het gesprek wordt het afspelen hervat.
Wanneer het nummer van de beller wordt doorgegeven aan het
systeem, zal de naam van de beller worden weergegeven indien deze opgeslagen is in het systeem. Als de naam niet opgeslagen staat, wordt het nummer weergegeven. Als zowel de naam als het nummer niet beschikbaar is, zal "Unknown" worden weergegeven.
Het volume van de beltoon regelen
Het beltoonvolume kan aangepast worden op het berichtenscherm voor inkomende oproepen.
Raak [] of [] aan voor " Vol.".
Om eenvoudiger te kunnen bellen, kunt u tot 4 telefoonnummers instellen als snelkiesnummers. Raadpleeg "Toewijzen van een snelkiesnummer" (pagina 76) voor meer informatie over het toewijzen van snelkiesnummers.
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [ Favorites] aan.
3
Raak [Dial1], [Dial2], [Dial3] of [Dial4] aan.
Het opgeslagen nummer wordt opgebeld.
Als u [Dial1], [Dial2], [Dial3] of [Dial4] blijft indrukken, wordt het
scherm voor het bewerken van snelkiesnummers weergegeven. De enige bewerking die u kunt doorvoeren is een nummer verwijderen.
Als er een naam ingesteld is, wordt deze weergegeven op de
snelkiestoets.
Een nummer uit de oproepgeschiedenis bellen
U kunt 3 geschiedenistypes gebruiken om een telefoongesprek te beginnen. De oproepgeschiedenis kan tot 60 telefoonnummers opslaan. Als deze limiet overschreden wordt, zal het oudste telefoonnummer verwijderd worden.
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [ Dialled], [ Received] of [ Missed] aan.
De laatste vier geschiedenissen worden weergegeven.
3
Raak de naam van de oproepgeschiedenis aan.
Het detailsscherm van de oproepgeschiedenis wordt weergegeven.
Raak [All] aan om alle geschiedenissen weer te geven. Raak [Delete] aan om de geselecteerde geschiedenis te verwijderen.
4
Raak [] aan.
Het telefoongesprek begint.
Oproep beëindigen
Raak [] aan.
Het telefoongesprek wordt beëindigd.
72-NL
Page 73
Een nummer uit het telefoonboek bellen
U kunt het telefoonboek of de mobiele telefoon gebruiken om een telefoongesprek te beginnen. Voordat u dit kunt gebruiken moet u uw telefoonboek uit uw mobiele telefoon overbrengen naar het systeem. Raadpleeg "Het telefoonboek synchroniseren" (pagina 75) voor meer informatie over het gebruik van het telefoonboek.
De spraakherkenningsfunctie gebruiken
U kunt de Siri-functie van uw iPhone gebruiken of iemand opbellen met de spraakherkenningsfunctie van uw smartphone.
Siri gebruiken
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
3
Raak in het telefoonboek de naam van de persoon of het nummer aan.
4
Raak [] aan.
Het telefoongesprek begint.
Een telefoonnummer invoeren om te bellen
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
De nummerinvoer verschijnt op het scherm.
3
Voer het telefoonnummer in dat u wilt opbellen.
U kunt maximaal 31 nummers invoeren.
4
Raak [] aan.
5
Raak [Call] aan.
Het telefoongesprek begint.
Nummerherhaling
U kunt de Siri-functie van uw iPhone gebruiken. Om deze functie te gebruiken, schakelt u de Siri-instelling van uw iPhone in.
Verbind uw iPhone via Bluetooth met het toestel en activeer de
functie "Hands-free" of "Both" (pagina 66).
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de verbonden
iPhone.
Siri vragen om een nummer af te spelen uit de muziekbibliotheek is
alleen van toepassing voor de USB-bron.
Siri en andere streamingdiensten worden ingeschakeld door verbinding
te maken met compatibele smartphones die gegevens kunnen ontvangen. Zorg ervoor dat cellulaire gegevens en/of Wifi ingeschakeld zijn op de smartphone om deze functies te kunnen gebruiken.
Een intensief gebruik van Siri of andere streamingdiensten kan
leiden tot een toename van het dataverbruik van uw telefoon. Contacteer uw telefoonmaatschappij om er zeker van te zijn dat u een geschikt dataplan hebt.
1
Houd de (TELEFOON)-knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
Het scherm van de spraakbedieningsmodus wordt weergegeven.
U kunt opnieuw bellen naar de persoon waar u eerder al naar belde.
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [Redial] aan.
Het nummer wordt opnieuw opgebeld.
3
Raak [Call] aan.
Het telefoongesprek begint.
2
Spreek in de microfoon die bij dit toestel geleverd is.
Als er geen spraak waargenomen wordt, is het mogelijk dat het toestel gaat pauzeren, afhankelijk van de versie van de verbonden iPhone. Raak in dat geval het pictogram van de microfoon [] aan in het midden van het scherm van de spraakbedieningsmodus. U kunt de spraakbedieningsmodus nu verder gebruiken.
3
Om de spraakbedieningsmodus te beëindigen, raakt u [] aan of houdt u de (TELEFOON)-knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
Afhankelijk van de iPhone is het mogelijk dat de Siri-functie
automatisch beëindigd wordt.
Het volume regelen
In de spraakbedieningsmodus kunt u het volume van de luidspreker/ microfoon regelen. Voer dezelfde procedure uit om het volume van de luidspreker/microfoon voor de handenvrije telefoon te regelen.
Raak [] of [] aan bij .
Regel het volume van de luidspreker.
Raak [] of [] aan bij .
Regel het volume van de microfoon.
De microfooninvoer onderbreken
Als de omgevingsgeluiden (lawaai van de weg enz.) te luid zijn, kunt u de microfooninvoer gedurende 3 seconden onderbreken.
Raak [] aan.
73-NL
Page 74
Spraakoproepfunctie
U kunt iemand opbellen via spraakbediening.
Verbind uw smartphone via Bluetooth met het toestel en activeer de
functie "Hands-free" of "Both" (pagina 66).
1
Houd de (TELEFOON)-knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
Handelingen Tijdens een Gesprek
Weergavevoorbeeld
Het scherm van de spraakoproepfunctie wordt geactiveerd.
2
Spreek het telefoonnummer* of de naam* om te bellen in de smartphone in.
* Het nummer en de naam zijn afhankelijk van de
spraakbedieningsinformatie die opgeslagen is in de smartphone.
3
Om de spraakoproepmodus te beëindigen, raakt u [] aan of houdt u de (TELEFOON)-knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
U kunt deze functie enkel gebruiken als er een smartphone
verbonden is die spraakoproepen ondersteunt.
De werking van de spraakoproepfunctie hangt af van het
herkenningsbereik van de smartphone en de plaats waar de smartphone gemonteerd is. Let dus op waar u de microfoon plaatst.
De beschikbaarheid van de spraakoproepfunctie hangt af van de
functies van de smartphone. Meer informatie kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van de smartphone.
Afhankelijk van de smartphone is het mogelijk dat de
spraakoproepfunctie automatisch beëindigd wordt.
Het volume regelen
In de spraakoproepmodus kunt u het volume van de luidspreker/ microfoon regelen. Voer dezelfde procedure uit om het volume van de luidspreker/microfoon voor de handenvrije telefoon te regelen.
Raak [] of [] aan bij .
Regel het volume van de luidspreker.
Raak [] of [] aan bij .
Regel het volume van de microfoon.
De microfooninvoer onderbreken
Als de omgevingsgeluiden (lawaai van de weg enz.) te luid zijn, kunt u de microfooninvoer gedurende 3 seconden onderbreken.
Raak [] aan.
Naam en telefoonnummer Gesprekstijd
Het aanpassen van het Spraakvolume
U kunt het uitgaande- en inkomende volume als volgt aanpassen.
Raak [] of [] aan voor "Vol.".
:Uitgaand volume
:Inkomend volume
U kunt het volume op 11 verschillende niveaus instellen. Raak [] aan om het volume te verlagen. Raak [] aan om het volume te verhogen.
Verander de Spraakuitvoer
De spraakuitvoer voor telefoongesprekken kan afgewisseld worden tussen de autospeakers en de speakers van de mobiele telefoon.
Raak [] aan.
Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze
handeling niet kan worden uitgevoerd.
DTMF (Toondruktoets) Functie
Stuurt een DTMF (Toondruktoets) tijdens een telefoongesprek.
1
Raak [TONE] aan.
De nummerinvoer verschijnt op het scherm.
2
Invoer van het nummer
U kunt een Toondruktoets-signaal versturen tijdens een gesprek.
Door "0" aan te blijven raken kunt u met de "+"-toonoverdracht
beginnen.
74-NL
Page 75
Verwijderen van Items uit het Telefoonboek
Telefoonboekfunctie
Weergavevoorbeeld van het telefoonboekscherm
Een pictogram wordt weergegeven om aan te geven dat er onder een naam meerdere telefoonnummers geregistreerd zijn.
Het telefoonboek synchroniseren
U kunt het telefoonboek van het systeem synchroniseren met het telefoonboek van uw mobiele telefoon.
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
Verwijderen van één Item uit het Telefoonboek
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
Het telefoonboekscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Delete] aan van het telefoonnummer dat u wilt wissen.
Het bevestigingsscherm wordt weergegeven. Als er meerdere telefoonnummers geregistreerd zijn, worden deze allemaal verwijderd.
4
Raak [OK] aan.
Het geselecteerde nummer is verwijderd.
Verwijder alle items uit het Telefoonboek
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
Het telefoonboekscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Alles Verwijderen] aan.
Het bevestigingsscherm wordt weergegeven.
4
Raak [OK] aan.
Alle items in het telefoonboek zijn nu verwijderd.
3
Raak [Download] aan.
4
Raak [SYNC] aan.
De synchronisatie van uw telefoonboek begint.
U kunt maximaal 1.000 telefoonnummers in uw telefoonboek opslaan
voor Gebruike1 en Gebruiker2.
U kunt per naam tot 5 nummers opslaan.
Een telefoonboek toevoegen
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
3
Raak [Download] aan.
4
Raak [Add] aan.
Blijft op stand-by voor verbinding met de mobiele telefoon.
Raak [Cancel] aan om stand-by modus uit te schakelen.
5
De mobiele telefoon verkrijgt toegang tot dit toestel, en verstuurt het telefoonboek vanaf de mobiele telefoon naar dit toestel.
De verbinding van de mobiele telefoon wordt uitgeschakeld terwijl
het telefoonboek wordt overgezet.
75-NL
Page 76

BLUETOOTH Audio

Toewijzen van een snelkiesnummer
Toewijzen vanuit de Oproepgeschiedenis
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [Dialled], [Received] of [Missed] aan.
De laatste vier geschiedenissen worden weergegeven.
3
Raak de naam van de persoon die u op een snelkiestoets wilt plaatsen.
Het detailsscherm van het Telefoonboek wordt weergegeven.
Raak [All] aan om alle geschiedenissen weer te geven. Raak [Delete] aan om de geselecteerde geschiedenis te verwijderen.
4
Raak [Preset] aan.
Het detailsscherm voor de snelkiestoets wordt weergegeven.
5
Raak [Save] aan.
Het telefoonnummer is toegewezen aan de geselecteerde snelkiestoets.
Als Dial1, Dial2, Dial3 of Dial4 al in gebruik is, zal deze
overschreven worden.
Raak [Delete] aan om een toegewezen snelkiestoets te verwijderen.
Toewijzen uit het telefoonboek
1
Druk op de (TELEFOON)-knop.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
Het telefoonboekscherm wordt weergegeven.
3
Raak de naam van de persoon aan die u op een snelkiestoets wilt plaatsen.
Het detailsscherm van het Telefoonboek wordt weergegeven.
4
Raak [Preset] aan.
Het detailsscherm voor de snelkiestoets wordt weergegeven.
Als uw BLUETOOTH-compatibele mobiele telefoon, draagbare speler, enz. draadloos verbonden is, dan kunt u muziek afspelen (bediening is regelbaar vanuit het toestel).
Voorbeeldweergave van het hoofdscherm BLUETOOTH Audio
Raak [ ], [ ] aan.
Titel nummer Titel artiest Titel album Verstreken tijd Naam van het BLUETOOTH-apparaat
De weergegeven knoppen op het scherm kunnen verschillen
afhankelijk van de AVRCP-versie.
Status Indicator/Liedtitel/Artiesttitel/Albumtitel/Verstreken tijd
worden niet getoond bij AVRCP-versie 1.0.
Om geluid af te spelen is er een mobiele telefoon of draagbare
muziekspeler nodig die voldoet aan A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) of AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). Niet alle functies werken bij alle apparaten.
Tijdens een oproep wordt het geluid van de BLUETOOTH-audiobron
onderbroken.
Compatibele AVRCP-versies: 1.0, 1.3, 1.4
Beschikbare functies kunnen verschillen afhankelijk van AVRCP-
versie.
5
Raak [Save] aan.
Het telefoonnummer is toegewezen aan de geselecteerde snelkiestoets.
Als Dial1, Dial2, Dial3 of Dial4 al in gebruik is, zal deze
overschreven worden.
Raak [Delete] aan om een toegewezen snelkiestoets te verwijderen.
76-NL
Page 77
Afspelen
M.I.X. (Willekeurig afspelen)
1
Druk op de -knop.
2
Raak [BLUETOOTH-AUDIO] aan op de bovenste banner.
3
Druk op [] of [] om de gewenste track (bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige bestand:
Raak [] aan.
Het huidige nummer snel achteruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
Doorspoelen naar het begin van het volgende bestand:
Raak [] aan.
Het huidige bestand snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
4
Raak [ / ] aan om het afspelen te pauzeren.
Herhaaldelijk afspelen
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versie 1.3 en 1.4.
Raak [] aan tijdens weergave.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
(FILE)
(GROUP)
(ALL)
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versie 1.3 en 1.4.
Raak [] aan tijdens weergave.
De M.I.X.-modus verandert telkens wanneer [] wordt aangeraakt.
(GROUP)
(ALL)
(OFF)
Handelingen kunnen verschillen afhankelijk van het aangesloten
BLUETOOTH-compatibele apparaat.
Selecteren van Groepen
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versie 1.3 en 1.4.
Raak [ Group] of [Group ] aan om een groep te selecteren.
Zoekfunctie
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versie 1.4. De getoonde lijst verschilt afhankelijkvan het aangesloten BLUETOOTH-compatibele apparaat.
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
Kies het nummer, enz., waar u naar wilt luisteren uit de weergegeven lijst.
(OFF)
Handelingen kunnen verschillen afhankelijk van het aangesloten
BLUETOOTH-compatibele apparaat.
77-NL
Page 78

Extern apparaat (optioneel)

Externe apparaten bedienen (optioneel)

Om apparaten te bedienen die aangesloten zijn op de AUX-aansluiting van de X800D-U/INE-W987D, volgt u de onderstaande procedure.
Stel "AUX In" in op "On". Zie "De AUX-modus instellen" (pagina 63).
Afhankelijk van het aangesloten toestel is het mogelijk dat de
knoppen op het scherm niet werken, of dat hun uitvoering anders werkt.
WAARSCHUWING Het is gevaarlijk (en in sommige landen verboden) om als bestuurder TV/video te bekijken tijdens het rijden. De bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op de baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Installeer de X800D-U/INE-W987D correct zodat de bestuurder geen TV/video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is en de handrem gebruikt wordt.
Als de X800D-U/INE-W987D niet correct is geïnstalleerd, zal de bestuurder TV/video kunnen kijken tijdens het rijden en afgeleid worden van de baan waardoor er een ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere personen kunnen ernstig gewond geraken.
Als u het bijkomende apparaat probeert te activeren tijdens het
rijden, toont het scherm de waarschuwing "Beeld uit voor uw veiligheid".
1
Druk op de -knop.
2
Raak [AUX1]*1, [AUX2]*1 of [AUX3]*2 op de bovenste balk aan.
Het AUX-modusscherm wordt weergegeven.
*1De naam die gegeven is als modusnaam in "De primaire AUX-
naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) en "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64) wordt weergegeven.
*2Bij het uitvoeren van de stappen onder "De AUX3 Instellen"
(pagina 64), wordt AUX3 alleen weergegeven wanneer u "AUX3" instelt.
AUX-bedieningsscherm Tijdens het Afspelen van een Videobestand.
Raak het scherm aan.
Het AUX-bedieningsscherm wordt weergegeven.
Voorbeeldweergave van de modus AUX1, AUX2, AUX3, DVD, Game
Het bedieningsscherm schakelt over naar het visuele scherm in
de AUX-modus gedurende 5 seconden nadat een handeling werd uitgevoerd. Om het AUX-bedieningsscherm te verbergen, klik op het gebied waar de video wordt weergegeven.
Raak het weergavepaneel aan om het bedieningsscherm opnieuw te openen.
Door de AUX-naam in te stellen voor de modus EXT.DVD, DVD-
CHG, DVB-T en TV, kunnen deze worden gebruikt en worden hun individuele bedieningsschakelaars getoond. Zie "De primaire AUX­naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) en "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64).
De directe aanraak-functie is beschikbaar in USB Player modus.
Directe aanraak-bedieningsschakelaars worden op het scherm weergegeven om te bedienen.

Bediening van een externe DVD-speler

Om een externe DVD-speler (optioneel) te bedienen, stelt u "De primaire AUX-naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) of "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64) in op "EXT.DVD".
Veranderen naar de Externe DVD-modus
1
Druk op de -knop.
2
Raak [EXT.DVD] aan op de bovenste balk.
Het beeldscherm laat het EXT. DVD-modus scherm zien.
Over het DVD-bedieningsscherm
Wanneer het afspeelscherm van de externe DVD-speler wordt weergegeven, kunt u het scherm aanraken om het bedieningsscherm te laten verschijnen. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten DVD­speler voor meer informatie over de bediening ervan.
Weergavevoorbeeld voor een externe DVD-speler
78-NL
Raak [], [] aan.
Page 79
[]
Raak de schakelaar aan om terug te gaan naar het begin van het huidige hoofdstuk/nummer/bestand. Raak de schakelaar nogmaals aan, om naar het begin van het vorige hoofdstuk/nummer/bestand te gaan. Blijf aanraken om snel terug te spoelen.
[]
Raak de schakelaar aan om verder te gaan naar het begin van het volgende hoofdstuk/nummer/bestand. Blijf aanraken om snel door te spoelen.
[]
Begint/Stopt M.I.X.-afspeelmodus.
[]
Begint/Stopt repeat.
[/]
Hiermee schakelt u tussen afspelen en pauzeren.
[]
Aanraken tijdens het spelen zorgt voor een pre stop. Nogmaals aanraken stopt het afspelen.
[Top Menu]
Roept het bovenste menuscherm op.
[Menu]
Roept het menuscherm op.
[Menu Control]
Roept het menubedieningsmodus op.
[]
Keert terug naar een vorig programma/vorige afspeellijst/ vorige map.
[]
Gaat verder naar een volgend programma/volgende afspeellijst/volgende map.
[Angle]
Wijzigt de hoek.
[Audio]
Wijzigt audio.
[Sub Title]
Wijzigt ondertiteling.

Bediening van een Externe DVD-wisselaar

Om een externe DVD-wisselaar (optioneel) te bedienen, stelt u "De primaire AUX-naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) of "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64) in op "DVD-CHG".
Veranderen naar de modus Externe DVD­wisselaar
1
Druk op de -knop.
2
Raak [DVD-CHG] aan op de bovenste banner.
Het DVD-CHG-modusscherm wordt weergegeven.
Over het scherm DVD-wisselaarbediening
Wanneer het weergavescherm van de externe DVD-wisselaar wordt weergegeven, kunt u het scherm aanraken om het bedieningsscherm te laten verschijnen. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten DVD­wisselaar voor meer informatie over de bediening ervan.
Het scherm van de DVD-CHG-bedieningsmodus en het scherm met
de menubedieningsmodus zijn gelijk aan het bedieningsscherm voor de externe DVD-speler. Zie "Bediening van een externe DVD-speler".
Voorbeeldweergave van een externe DVD-wisselaar 3/3 (Informatiemodus)
Voorbeeld weergave van het scherm menubedieningsmodus
[Key]
De modus menubediening wordt weergegeven.
[], []
Verplaatst uw locatie op het toetsenpaneel.
[]
Sluit de modus menubediening.
[]
Sluit het toetsenpaneel.
[ ], [ ], [ ], [ ]
Verplaatst de menucursor
[Enter]
Bepaalt het geselecteerde item.
[Return]
Keert terug naar het vorige item/scherm.
Raak [ ], [ ] aan.
[Disc1]-[Disc6]
Selecteert een Disc.
79-NL
Page 80
Bedienen van de mobiele digitale TV­ontvanger (DVB-T)
Om een mobiele digitale TV-ontvanger (DVB-T) (optioneel) te bedienen, stelt u "De primaire AUX-naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) of "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64) in op "DVB-T".
Veranderen naar de Modus Mobiele Digitale TV-ontvanger (DVB-T)
1
Druk op de -knop.

Bedienen van een TV

Om een TV-ontvanger (TV) (optioneel) te bedienen, stelt u "De primaire AUX-naam instellen (AUX Instellingen)" (pagina 64) of "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 64) in op "TV".
Veranderen naar TV-modus
1
Druk op de -knop.
2
Raak [TV] aan op de bovenste balk.
Het beeldscherm toont het scherm TV-modus.
2
Raak [DVB-T] aan op de bovenste balk.
Het beeldscherm toont het scherm DVB-T-modus.
Over het DVB-T-bedieningsscherm
Wanneer u het scherm aanraakt in DVB-T-modus, wordt het bedieningsscherm getoond. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten digitale TV-ontvanger (DVB-T) voor meer informatie over de bediening ervan.
Voorbeeld weergave van het scherm menubedieningsmodus
[]
Hiermee schakelt u het Kanaal nummer / Favoriete kanaal nummer naar beneden.
[]
Hiermee schakelt u het Kanaal nummer / Favoriete kanaal nummer naar omhoog.
[TUNE] (Channel of FAV)
Hiermee schakelt u tussen kanaalmodus en favoriete kanaalmodus.
[EPG]
Maak gebruik van de Elektronische Programmagids (EPG).
[MENU]
Roep het menuscherm op.
[Menu Control]
Roep het menubedieningsmodus op.
[A/V]
Verandert de bron.
[Scan]
Raak de schakelaar aan om te beginnen met de scanprocedure.
Als de instelling voor "Directe Aanraakbediening Instellen"
(pagina 64) ingesteld is op "On", kunt u de directe aanraakbediening gebruiken. Directe aanraak-bedieningsschakelaars worden op het scherm weergegeven om te bedienen. Raak [Control] aan om het bedieningsscherm weer te geven.
Over het TV-bedieningsscherm
Wanneer het TV-weergavescherm wordt weergegeven, kunt u het scherm aanraken om het bedieningsscherm te laten verschijnen. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten TV voor meer informatie over de bediening ervan.
Raak [], [] aan.
[], [ ]
Hiermee kunt u het kanaalnummer / ingestelde kanaal omlaag schakelen.
[], [ ]
Hiermee kunt u het kanaalnummer / ingestelde kanaal omhoog schakelen.
[TUNE] (Channel, PRESET of MANUAL)
Schakelt tussen Kanaalmodus, Ingestelde modus of Handmatige modus.
[Band]
Verandert de band.
[A.Memo]
De ontvanger zoekt automatisch naar radiostations en slaat deze op.
80-NL
Page 81

Bediening van de camera (optioneel)

Wanneer een optionele camera is aangesloten, kan het beeld van de camera uitgevoerd worden naar de monitor. Een camera voor vooraanzicht of voor achteraanzicht kan worden aangesloten op dit toestel. Kies afhankelijk van uw camera eerst de aansluitingswijze (Direct of AUX) en het cameratype (Front, Rear of OTHER). Raadpleeg "Camera­instellingen" (pagina 68) voor meer informatie.
Camera voor vooraanzicht:
Wanneer de HCE-C212F/HCE-C200F aangesloten is, kunnen omstandigheden voor het voertuig (bv. objecten, mensen en andere gevaren) gezien worden.
Achteruitrijcamera:
Als een camera van de HCE-C210RD/HCE-C200R/HCE-C117D/ HCE-C107D/HCE-C115/HCE-C105-reeks aangesloten is en het voertuig in achteruit wordt geschakeld, wordt het beeld van de achteruitrijcamera (met aanduidingen voor de breedte van het voertuig en de beschikbare afstand) automatisch op het scherm van dit toestel weergegeven.
Andere camera's:
Stel dit in wanneer u een camera aansluit anders dan een vooraanzicht of achteruitrijcamera, zoals bijvoorbeeld een interieurcamera of een zijcamera.
U kunt de kwaliteit van het camerabeeld aanpassen.
Instelitems: Live Contrast / Helder / Kleur / Contrast
Raadpleeg "Visueel instelling" (pagina 50).

Achteruitrijcamera gebruiken

Stel "Rear" in bij "De instelling voor Direct Camera" (pagina 68) of "De instelling voor AUX Camera" (pagina 69).
Het beeldpatroon voor de achteruitrijcamera wijzigen
Als de camera een knop heeft om het zicht te veranderen, dan zal er een Directe Veranderingsknop worden weergegeven.
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de achteruitrijcamera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
Na een time-out van 5 seconden keert het bedieningsscherm
terug naar het camerabeeldscherm.
2
Raak [Back], [Panorama], [Corner] of [Top] aan.
Het beeldpatroon verandert.
[Back]: Achteruitrijzicht [Panorama]: Panoramazicht [Corner]: Hoekzicht [Top]: Grondzicht
Voor meer informatie over beeldpatronen raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de camera.
De gidsweergave in- of uitschakelen
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de camera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
Na een time-out van 5 seconden keert het bedieningsscherm
terug naar het camerabeeldscherm.
2
Raak [Guide OFF] aan op het weergavescherm voor de achteruitrijcamera.
De gids verdwijnt, waarna de [Guide OFF]-schakelaar verandert naar [Guide ON].
3
Raak [Guide ON] aan om de gids weer in te schakelen.
De beelden van de achteruitrijcamera weergeven als de auto in de achteruitversnelling staat
1
Schakel de versnellingspook naar de achteruitpositie (R).
Zolang de auto in zijn achteruit staat, worden de beelden van de achteruitrijcamera weergegeven.
2
Als u de versnellingspook naar een andere positie dan achteruit (R) schakelt, geeft de monitor opnieuw het vorige scherm weer.
Vertrouw nooit volledig op een camera wanneer u achteruitrijdt. Kijk
altijd achterom en gebruik de camera slechts als extra hulp.
Deze functie werkt wanneer de achteruitrijkabel correct is
aangesloten.
De locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de camera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
Na een time-out van 5 seconden keert het bedieningsscherm
terug naar het camerabeeldscherm.
2
Raak [Caution ] aan.
Om makkelijker aan te raken, verplaatst de locatie van de
waarschuwing naar de bovenkant of onderkant van het scherm.
81-NL
Page 82

Over de Achteruitrijcamera-gids

Om te gids te tonen zet "De gidsweergave in- of uitschakelen" (pagina 81) op "On". Om de gids aan te passen, raadpleeg "De gids van de achteruitrij camera/camera voor vooraanzicht aanpassen" (pagina 68). U kunt de gids in het scherm van de achteruitrijcamera ook uitzetten.
Afstandsbegeleidingsteken
De afstandsbegeleiding vertegenwoordigt de vrije afstand vanaf de bumper op het wegdek. Het is lastig om precies de afstand te schatten van voorwerpen boven het wegdek.
<Scherm>
De betekenis van de aanduidingstekens
Wanneer het voertuig in zijn achteruit staat, zal het beeldscherm het zicht van de achteruitrijcamera weergeven. Er verschijnen symbolen om de voertuigbreedte en de afstand vanaf de achterbumper te visualiseren.
Tekens voor de voertuigbreedte (rood, geel en groen in volgorde van afstand)
Indien juist gekalibreerd, zullen de tekens de breedte van het voertuig weergeven. Dit ondersteunt het traject van de auto wanneer u in een rechte lijn achteruitrijdt.
De tekens vertegenwoordigen de afstand vanaf de achterkant van het voertuig (vanaf de achterkant van de bumper).
De tekens verplaatsen zich niet synchroon met het stuur.
Tekens van de afstandsbegeleiding
De tekens vertegenwoordigen de afstand vanaf de achterkant van het voertuig (vanaf de achterkant van de bumper).
De tekens verplaatsen zich niet synchroon met het stuur.
Elke centrale positie van het teken staat voor ongeveer
0,5 m (rood), ongeveer 1 m (geel) en ongeveer 2 m (groen) ruimte achteraan.
Afhankelijk van de staat van de auto en de staat van het wegdek kan
het gezichtsveld verschillen.
De camera heeft maar een beperkt gezichtsveld. Objecten uit extreme
hoeken van de camera (bijvoorbeeld onder de bumper of aan de tegenovergestelde uiteinden van de bumper) kunnen mogelijk buiten het gezichtsveld vallen.
Het beeld van de achteruitrijcamera kan een tint hebben die afwijkt
van de werkelijke omgeving.
Afhankelijk van het voertuig kan de begeleiding afwijken naar links
of rechts. Dit duidt niet op een storing.
C
B
A (ongeveer 0,5 m)
<Posities van A, B en C>
Ongeveer 1 m
Op het scherm is de vrachtwagen volgens de tekens van de afstandsbegeleiding ongeveer 1 m verwijderd (bij positie B). In werkelijkheid zou je echter bij het terugrijden naar positie A tegen de truck aanrijden. In het scherm lijken positie A, B en C geordend op nabijheid. Dit is echter incorrect, aangezien positie A en C dezelfde afstand hebben, en B verder weg is dan positie A en C.
Het verlengingsteken van de voertuigbreedte vertegenwoordigt de
afstand tot het wegdek. De afstand tot een voorwerp op het wegdek wordt niet nauwkeurig weergegeven door de begeleiding.
Onder de volgende omstandigheden kan het zicht op het scherm
beperkt worden. Dit duidt niet op een storing.
- Wanneer het donker is (tijdens de nacht enz.).
- Onder zeer hoge of lage temperatuur.
- Wanneer waterdruppels het zicht beperken, of wanneer de
vochtigheid erg hoog is (zoals tijdens regenachtig weer, enz.).
- Wanneer er vuil (zoals modder, enz.) zich op de camera, of
eromheen, bevinden.
- Wanneer zonlicht of koplampen rechtstreeks op de cameralens
schijnen.
- Wanneer een CCD-camera aangesloten is kan er smearing*
plaatsvinden. Dit fenomeen is eigen aan CCD-camera's.
82-NL
Page 83
* Smear-fenomeen:
Een fenomeen dat voorkomt wanneer de camera een plek met een hoge intensiteit (bijvoorbeeld een weerspiegeling van zonlicht op het voertuig) registreert. De afbeelding hieronder is een voorbeeld van 'verticale smear', wat vaak voorkomt bij CCD-camera's.
Een hoge intensiteit plek
Fouten tussen het scherm en het feitelijke wegdek
In de volgende omstandigheden kunnen fouten ontstaan tussen de begeleiding en het feitelijke wegdek. (De afbeeldingen laten een geval zien waarin de camera is geïnstalleerd op de standaard positie.)
Wanneer er zich een steile helling achter de auto bevindt (voorbeeld)
<Scherm>
Wanneer er zich een steile helling omlaag achter de auto bevindt (voorbeeld)
<Scherm>
<Situatie van de auto>
Fout Fout
Daarom zal, in het geval van een neergaande helling, de getoonde afstand tot de bumper groter zijn dan de daadwerkelijke afstand. Als er zich een voorwerp op de neergaande helling bevindt, zal dit voorwerp verder weg lijken dan dat het in de werkelijkheid is. Er zou dan ook een fout kunnen optreden tussen de begeleiding en de werkelijke positie van de auto op het wegdek.
Tekens van de afstandsbegeleiding
<Situatie van de auto>
Feitelijke afstanden
Fout Fout
De tekens van de afstandsbegeleiding vertegenwoordigen de afstand van een plat wegdek. Daarom zal, in het geval van een opgaande helling, de getoonde afstand tot de bumper kleiner zijn dan de daadwerkelijke afstand. Bijvoorbeeld, als er zich een voorwerp op de opgaande helling bevindt, zal dit voorwerp verder weg lijken dan dat het in de werkelijkheid is. Er zou dan ook een fout kunnen optreden tussen de begeleiding en de werkelijke positie van de auto op het wegdek.
83-NL
Page 84

Bediening van de Camera voor Vooraanzicht

Stel "Front" in bij "De instelling voor Direct Camera" (pagina 68).
De Beelden van het Vooraanzicht Handmatig Weergeven
1
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm met favorieten wordt weergegeven.
2
Raak [] aan.
De Cameramodus wordt geactiveerd en de beelden van de Camera voor Vooraanzicht worden weergegeven. Wanneer de camera voor vooraanzicht (Direct Camera) en de achteruitrijcamera of zijcamera (AUX-camera) tegelijk aangesloten zijn, wordt het scherm voor het selecteren van het weer te geven camerabeeld weergegeven.
Het beeldpatroon voor de camera voor vooraanzicht wijzigen
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de camera voor vooraanzicht wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
Na een time-out van 5 seconden keert het bedieningsscherm
terug naar het camerabeeldscherm.

Andere Camera-bediening

Stel "OTHER" in bij "De instelling voor AUX Camera" (pagina 69).
1
Druk op de (Mijn favorieten)-knop.
Het scherm met favorieten wordt weergegeven.
2
Raak [] of [] aan.
Wanneer de camera voor vooraanzicht (Direct Camera) en de achteruitrijcamera of zijcamera (AUX-camera) tegelijk aangesloten zijn, wordt het scherm voor het selecteren van het weer te geven camerabeeld weergegeven.
Over het aanpassen van de locatie van het waarschuwingsbericht
Net zoals met de achteruitrijcamera kan de locatie van het waarschuwingsbericht aangepast worden. Raadpleeg "De locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen" (pagina 81) voor de bediening.
2
Raak [Panorama], [Corner] of [Top] aan.
Het beeldpatroon verandert. [Panorama]: Panoramazicht [Corner]: Hoekzicht [Top]: Grondzicht
Voor meer informatie over beeldpatronen raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de camera.
De weergave van de gids in- of uitschakelen en de locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen
Net zoals met de achteruitrijcamera, kan bij de camera voor vooraanzicht de AAN/UIT-instelling en de locatie van het waarschuwingsbericht aangepast worden. Raadpleeg "De gidsweergave in- of uitschakelen" (pagina 81) en "De locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen" (pagina 81) voor de handelingen.
84-NL
Page 85

USB-geheugen (optioneel)

In de interne speler kunt u muziekbestanden (MP3/WMA/AAC) en videobestanden (DivX® ) afspelen die op uw USB-geheugenapparaat staan opgeslagen. Dit gedeelte legt alleen de bediening van de muziek uit. Raadpleeg het DivX®-bedieningsgedeelte bij "DVD" (pagina 41) voor meer informatie over video.
Als het eerste bestand dat afgespeeld wordt een muziekbestand is,
dan zal het afspelen in muziekmodus geactiveerd worden. Als het eerste bestand dat afgespeeld wordt een videobestand is, dan zal het afspelen in videomodus geactiveerd worden. Deze modus kan veranderd worden door "AUDIO" of "VIDEO" te kiezen in stap 2 van de zoekfunctie. Zie "Een gewenst nummer zoeken" (pagina 86) en "Vind het Videobestand dat u Zoekt" (pagina 45).
Voorbeeldweergave van het USB-hoofdscherm (informatiemodus)
Audio-modus
Over de bediening tijdens het aanmaken van een bibliotheek
"Zoeken op label" (pagina 87) werkt niet goed tijdens het aanmaken
van een bibliotheek.
De volgorde waarin nummers worden afgespeeld tijdens het
aanmaken van de bibliotheek, kunnen verschillen met de volgorde in het USB-geheugenapparaat.

Afspelen

1
Druk op de -knop.
2
Raak [USB] aan op de bovenste balk.
De USB-modus wordt geactiveerd en het scherm schakelt over naar het USB-scherm.
3
Raak [] aan of [] om het gewenste nummer (bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige of vorige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel terugspoelen:
Blijf [] aanraken.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
Video-modus
Raak [ ], [ ] aan.
Raadpleeg "Weergavevoorbeeld voor het MP3/WMA/AAC-
hoofdscherm" (pagina 38) en "Weergavevoorbeeld voor het DivX®­hoofdscherm" (pagina 41) voor de uitleg van schermonderdelen.
U kunt illustraties laten weergeven tijdens het USB-afspelen.
Een labelinformatiebibliotheek aanmaken
U kunt uw muziekbestand van uw USB-geheugenapparaat scannen, en een bibliotheek aanmaken met alle labelinformatie in dit toestel. Het aanmaken van de bibliotheek begint wanneer u het USB­geheugenapparaat aansluit. De tijd die het vereist om de bibliotheek aan te maken is afhankelijk van het aantal bestanden in het USB­geheugenapparaat, daarom kan het enkele minuten duren.
4
Raak [ / ] aan om het afspelen te pauzeren.
[ ] wordt weergegeven in het midden van het scherm. Raak [ / ] nogmaals aan of raak [ ] aan in het midden van het scherm om het afspelen te starten.
Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights
Management) kopieerbescherming, kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
Wanneer er tag-informatie beschikbaar is, worden artiest/
albumnaam/tracknaam weergegeven.
ID3-tag/WMA-tag
Als een MP3/WMA/AAC-bestand ID3-tag-/WMA-taginformatie bevat, wordt de ID3-tag-/WMA-taginformatie weergegeven (bv. titel van het nummer, artiest en albumnaam).
Als het totale aantal bestanden/mappen op het USB-geheugen meer
dan 1.000 bedraagt, wordt het bericht "Het systeem heeft zijn limiet van herkenbare bestanden / mappen van het USB-apparaat bereikt." weergegeven. Om het bericht te wissen, verwijder de USB­geheugenapparaten.
85-NL
Page 86

Herhaaldelijk afspelen

Willekeurig afspelen (M.I.X. ALL)

De bediening verschilt afhankelijk van de manier waarop het laatste nummer is gezocht, of dit een Label Zoekactie was of een Folder/ Bestand Zoekactie.
Raak [] aan tijdens weergave.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
Folder/Bestand Zoekmodus:
Herhaal Herhaal Folder* (UIT) Herhaal
Label Zoekmodus:
Herhaal (UIT) Herhaal
* Alleen bestanden in een map worden herhaald weergegeven.
Als herhaalmodus wordt geactiveerd tijdens M.I.X.-modus, zal
M.I.X.-modus gestopt worden.

Willekeurig afspelen (M.I.X.)

De bediening verschilt afhankelijk van de manier waarop het laatste nummer werd gezocht (zoeken op label of mappen).
Raak [] aan tijdens weergave.
De tracks (bestanden) op de CD zullen worden afgespeeld in willekeurige volgorde. Raak [] aan om het afspelen in M.I.X. te annuleren.
Mapzoekmodus:
M.I.X. map*
1
(UIT) M.I.X. map*
1
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
2
Raak [Music] aan.
Het scherm met de foldernamenlijst wordt getoond.
3
Raak [Shuffle All] aan tijdens het afspelen.
De tracks (bestanden) op de CD zullen worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Raak [] aan om het afspelen in M.I.X. te annuleren.
Alle nummers op het USB-geheugen worden in willekeurige volgorde
afgespeeld. Een nummer wordt niet meer herhaald tot alle nummers werden afgespeeld.

Een gewenst nummer zoeken

De X800D-U/INE-W987D kan 2 soorten zoekacties uitvoeren.
Bestand/Folder Naam Zoeken
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
2
Raak [Music] aan.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
3
Raak [Folder] aan.
Het scherm met de foldernamenlijst wordt getoond.
Label Zoekmodus:
M.I.X. nummers*2(UIT) M.I.X. nummers*
*1Alleen bestanden in een map worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
*2De optie M.I.X. nummers speelt de nummers binnen een
geselecteerde categorie (afspeellijst, album enz.) willekeurig af. De nummers binnen de categorie worden slechts één keer afgespeeld tot alle nummers werden afgespeeld.
Als M.I.X.-modus geactiveerd wordt tijdens herhaalmodus, zal
herhaalmodus uitgeschakeld worden.
Als u een nummer selecteert met de zoekmodus, zal de M.I.X.-modus
uitgeschakeld worden.
2
Foldernaam-zoekmodus
4
Raak [] van de gewenste folder aan.
Het eerste bestand in de geselecteerde folder wordt afgespeeld.
Bestandsnaam-zoekmodus
4
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde folder wordt getoond.
5
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Om terug te keren naar de voorgaande hiërarchie, raak [] aan.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Na het selecteren van een map via een mapnaamzoekopdracht raakt
u [] aan op het hoofdscherm om het mapzoekscherm weer te geven.
Na het selecteren van een bestand via een
bestandsnaamzoekopdracht raakt u [] aan op het hoofdscherm om het bestandzoekscherm weer te geven.
86-NL
Page 87
Zoeken op label
Door gebruik te maken van de labelinformatie in bestanden en de nummers te organiseren in afspeellijsten, zal het zoeken naar nummers met de zoekfuncties van dit toestel eenvoudiger verlopen. Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de zoekmodus volgens Afspeellijsten/Artiesten/Albums/Nummers/Genres/ Componisten om zoekopdrachten te verfijnen op basis van de hieronder afgebeelde tabel.
Hiërarchie 1 Hiërarchie 2 Hiërarchie 3 Hiërarchie 4
Afspeellijsten
(Playlists)
Artiesten
(Artists)
Albums
(Albums)
Nummers
(Songs)
Genres
(Genres)
Componisten (Composers)
Bijvoorbeeld: Zoeken op artiestennaam Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op ARTIEST wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
Zoeken op artiestennaam
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
Nummers
Albums Nummers
Nummers
———
Artiesten Albums Nummers
Albums Nummers
5
Raak de naam van het gewenste album aan.
Alle nummers van het geselecteerde album worden getoond.
6
Raak de naam van het gewenste nummer aan.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Na het selecteren van een bestand via een labelzoekopdracht raakt u
[] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven. Het hiërarchieniveau dat u heeft gekozen tijdens de laatste zoekmodus wordt weergegeven.

Direct Omhoog/Omlaag-functie

Deze handeling is alleen beschikbaar als het meest recent gezochte nummer met een Label zoekactie was gevonden. Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist kunnen eenvoudig worden gewijzigd. Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer uit een gekozen album luistert, kunt u het album wijzigen.
Raak [] of [] aan om de gewenste Afspeellijst/ Artiest/Album/Genre/Componist te selecteren.
Als een album werd geselecteerd tijdens een zoekopdracht naar een
artiest, kan er in dat album gezocht worden.
Voor meer informatie over het tonen van iconen, zie
"Schakelpictogram voor direct omhoog/omlaag:" (pagina 90).
Als zoekselectiemodus niet actief is, kan de Direct Omhoog/Omlaag-
functie niet gebruikt worden.
Tijdens afspelen in M.I.X. is deze functie niet beschikbaar.
2
Raak [Music] aan.
Het scherm van de zoekmodus verschijnt.
3
Raak [Artists] aan.
Het zoekscherm Artists wordt weergegeven.
4
Selecteer de gewenste artiest.
De artiest rechtstreeks afspelen
1 Raak [] aan naast de naam van de artiest.
Alle nummers van de geselecteerde artiest worden afgespeeld.
Een album van een artiest zoeken
1 Raak de naam van de geselecteerde artiest aan.
Het zoekscherm Albums van de geselecteerde artiest wordt weergegeven.
2 Raak [] aan naast de naam van het gewenste album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden afgespeeld.
Een nummer in het album van een artiest zoeken
1 Raak de naam van de gewenste artiest aan.
Alle albums van de geselecteerde artiest worden getoond.

De gewenste map selecteren (map omhoog/omlaag)

Deze handeling is alleen beschikbaar als het meest recent gezochte nummer met een Folder/Bestand zoekactie was gevonden. Als u een bestand uit een geselecteerde map beluistert, dan kunt u die map wijzigen.
Raak [] of [] aan om de map te selecteren.
Tijdens afspelen in M.I.X. ALL is deze functie niet beschikbaar.
87-NL
Page 88

iPod/iPhone (optioneel)

Een iPod/iPhone kan op dit toestel aangesloten worden met een KCU-461iV-kabel (apart verkrijgbaar). U kunt een iPod met video­ondersteuning aansluiten om van zowel muziek als video te genieten. Wanneer de X800D-U/INE-W987D aangesloten is met de eerdergenoemde kabel, zijn de besturingselementen van de iPod uitgeschakeld.
Dit toestel ondersteunt geen videoweergave van een iPhone 5 enz.
(met Lightning-aansluiting).
Internet- en telefoonfuncties van de iPhone of iPod, kunnen niet
worden bediend vanaf het toestel; deze functies kunnen wel worden bediend vanaf de iPhone of iPod touch zelf.
Om het video gedeelte van het bestand op de iPod/iPhone te bekijken
moet de handrem ingeschakeld zijn.
Bij voertuigen met een automatische versnelling, dient u de
versnellingshendel in de parkeerpositie te plaatsen.
Modellen van iPod/iPhone die compatibel zijn met dit toestel
De volgende toestellen zijn getest en werken met dit toestel. De correcte werking van eerdere versies kan niet worden gegarandeerd.
iPod nano 7th generation 16GB: Ver.1.0.2 iPod touch 5th generation 32GB/64GB: Ver.7.0.4 iPod nano 6th generation 8GB/16GB: Ver.1.2 iPod touch 4th generation 8GB/32GB/64GB: Ver.6.1.5 iPod touch 3rd generation 32GB/64GB: Ver.5.1.5 iPod nano 5th generation(video camera) 8GB/16GB: Ver.1.0.2 iPod classic(Late2009) 160GB: Ver.2.0.4 iPod touch 2nd generation 8GB/16GB/32GB: Ver.4.2.1 iPod nano 4th generation(video) 8GB/16GB: Ver.1.0.4 iPod classic 120GB: Ver.2.0.1 iPod touch 1st generation 8GB/16GB/32GB: Ver.3.1.3 iPod nano 3rd generation(video) 4GB/8GB: Ver.1.1.3 iPod classic 80GB/160GB: Ver.1.1.2
De volgende toestellen zijn getest en werken met dit toestel. De correcte werking van eerdere versies kan niet worden gegarandeerd.
iPhone 5S 16GB/32GB/64GB: Ver.7.0.4 iPhone 5C 16GB/32GB/64GB: Ver.7.0.4 iPhone 5 16GB/32GB/64GB: Ver.7.0.4 iPhone 4S 16GB/32GB/64GB: Ver.7.0.4 iPhone 4 16GB/32GB: Ver.7.0.4 iPhone 3GS 8GB/16GB/32GB: Ver.6.1.3 iPhone 3G 8GB/16GB: Ver.4.2.1
Raadpleeg het Apple-document "Bepalen welk iPod-model u hebt" op http://support.apple.com/kb/HT1353 om te bepalen welk iPod-model u hebt.
WAARSCHUWING Het is gevaarlijk als de bestuurder naar de TV/video kijkt tijdens het besturen van een voertuig. De bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op de baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Installeer de X800D-U/INE-W987D correct zodat de bestuurder geen video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is en de handrem gebruikt wordt.
Als de X800D-U/INE-W987D niet correct is geïnstalleerd, zal de bestuurder video tijdens het rijden kunnen bekijken en afgeleid worden van de baan waardoor er een ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere personen kunnen ernstig gewond geraken.
Voorbeeldweergave van het hoofdscherm van de iPod/iPhone (informatiemodus)
Audio-modus
Video-modus
Naam van het nummer/Naam van de episode* Naam van de artiest/Releasedatum* Naam van het album/Naam van de podcast* Huidig nummer/Totaal aantal nummers Resterende speelduur Weergave van illustraties Verstreken tijd
:Tijdens het afspelen van een videobestand zonder
beeld in een afspeellijst, wordt er een videopictogram weergegeven.
:Tijdens het afspelen zonder beeld van een
muziekbestand in een video-afspeellijst, wordt er een audio-icoon weergegeven.
Totale speelduur
* Podcastmodus
88-NL
Page 89
De weergave van het iPod/iPhone-bedieningsscherm tijdens het afspelen van videobestanden
Raak het scherm aan wanneer het iPod/iPhone­afspeelscherm zichtbaar is.
Het iPod/iPhone-bedieningsscherm wordt getoond.
Het bedieningsscherm schakelt in de iPod-modus gedurende
5 seconden nadat een handeling werd uitgevoerd over naar het visuele scherm.

Afspelen

1
Druk op de -knop.
2
Raak [iPod (Audio of Video)] aan op de bovenste balk.
Het scherm toont het iPod-modusscherm.
3
Raak [] aan of [] om het gewenste nummer (bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige of vorige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Het huidige nummer snel terugspoelen:
Blijf [] aanraken.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Het huidige nummer snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
4
Raak [ / ] aan om het afspelen te pauzeren.
Als er een nummer wordt afgespeeld wanneer de iPod/iPhone
aangesloten wordt op de X800D-U/INE-W987D, zal het nummer blijven spelen na de aansluiting.
Een aflevering kan uit verschillende hoofdstukken bestaan. U kunt
het hoofdstuk wijzigen door [] of [] aan te raken.
Als de artiest, het album of de naam van een nummer aangemaakt in
iTunes te veel karakters bevat, is het mogelijk dat het nummer niet wordt afgespeeld wanneer de iPod/iPhone is aangesloten op de X800D-U/INE-W987D. Om die reden wordt een maximum van 64 karakters aangeraden. Het maximale aantal karakters voor het apparaat is 64.
Sommige tekens worden mogelijk niet correct weergegeven.

Zoeken naar een muziekbestand

Een iPod/iPhone kan duizenden nummers bevatten. Om deze reden kan dit toestel verschillende zoekacties uitvoeren, gebruikmakende van de zoekfunctie hieronder. Door gebruik te maken van de individuele hiërarchie van de zoekmodi Afspeellijst/Artiest/Album/Podcast/Gesproken boek/Genre/Componist/ Nummer, kunt u de zoekopdrachten verfijnen zoals weergegeven in de hieronder afgebeelde tabel.
<Zoekmenu MUSIC>
Hiërarchie 1 Hiërarchie 2 Hiërarchie 3 Hiërarchie 4
Afspeellijsten
(Playlists)
Artiesten
(Artists)
Albums
(Albums)
Nummers
(Songs)
Podcasts Afleveringen
Genres
(Genres)
Componisten (Composers)
Gesproken
boeken
(Audiobooks)
Bijvoorbeeld: Zoeken op artiestennaam
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op ARTIEST wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
Zoeken op artiestennaam
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
2
Raak [Music] aan.
Het scherm van de zoekmodus verschijnt.
3
Raak [Artists] aan.
Het zoekscherm Artists wordt weergegeven.
4
Selecteer de gewenste artiest.
Nummers
Albums Nummers
Nummers
———
Artiesten Albums Nummers
Albums Nummers
———
89-NL
Page 90
De artiest rechtstreeks afspelen
1 Raak [] aan naast de naam van de artiest.
Alle nummers van de geselecteerde artiest worden afgespeeld.
Een album van een artiest zoeken
1 Raak de naam van de geselecteerde artiest aan.
Het zoekscherm Albums van de geselecteerde artiest wordt weergegeven.
2 Raak [] aan naast de naam van het gewenste album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden afgespeeld.
Een nummer in het album van een artiest zoeken
1 Raak de naam van de gewenste artiest aan.
Alle albums van de geselecteerde artiest worden getoond.
5
Raak de naam van het gewenste album aan.
Alle nummers van het geselecteerde album worden getoond.
6
Raak de naam van het gewenste nummer aan.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
Door [] aan te raken bij "ALL" worden alle nummers in de lijst
afgespeeld.
Door "ALL" aan te raken, wordt de zoeklijst in de volgende
hiërarchie weergegeven.
Er is een functie beschikbaar om letters over te slaan. Zie "Functie
om letters over te slaan" (pagina 90).
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).

Functie om letters over te slaan

Het toestel is uitgerust met een functie om letters over te slaan voor efficiënter zoeken. Als u deze functie gebruikt in de zoekmodus kunt u snel een artiest of een nummer, enz. zoeken.
Functie om letters over te slaan:
Met de functie om letters over te slaan gaat u naar de volgende letter (bv. van A naar B, B naar C enz.) door [ALPHABET ] aan te raken. U kunt ook in omgekeerde volgorde letters overslaan (bv. van B naar A) door [ ALPHABET] aan te raken.

Direct Omhoog/Omlaag-functie

Als u [] of de naam van het album in de zoekfunctie aanraakt, wordt dit album herhaaldelijk afgespeeld. Om terug te gaan naar het vorige album of verder te gaan naar het volgende album, kunt u de Direct Omhoog/Omlaag-functie gebruiken.
Raak [] of [] aan om de gewenste Afspeellijst/ Artiest/Album/Genre/Podcast/Componist te selecteren.

Vind het Videobestand dat u Zoekt

U kunt een film, muziek video, enz., selecteren uit het lijstenscherm.
De zoekmodus voor video hangt van de iPod/iPhone af. Als de
specificatie van de iPod/iPhone gewijzigd is, zal de zoekmodus op dit toestel ook gewijzigd zijn.
Voorbeelden van de videozoekmodus
Video Afspeellijsten
Films
Muziek Video's, enz.
Voorbeeld: zoeken op films
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op films wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
2
Raak [Audio] aan.
Het scherm van de videozoekmodus verschijnt.
3
Raak [Movies] aan.
Het zoekscherm Films wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste film aan.
De geselecteerde film wordt afgespeeld.
Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 29).
Direct Omhoog/Omlaag schakelaar icoon
Schakelpictogram voor direct omhoog/omlaag:
Afspeellijst
Artiest
Album
Podcast
Genre
Componist
U kunt de Direct Omhoog/Omlaag-functie ook gebruiken tijdens het
afspelen van videobestanden. De schakelaars van de functie voor direct omhoog/omlaag in de videomodus zijn [ ] [].
Als u een nummer zoekt, kan deze handeling niet uitgevoerd worden.
Als een album werd geselecteerd tijdens een zoekopdracht naar een
artiest, kan er in dat album gezocht worden.
Tijdens willekeurige afspelen is deze functie niet beschikbaar.
90-NL
Page 91

Geheugen van de Zoekpositie

Tijdens het afspelen met iPod/iPhone kunt u snel terug omhoog gaan in de geselecteerde hiërarchie, een niveau tegelijkertijd.
Raak [] aan. (Bv. [ Playlists])
Het hiërarchieniveau dat u heeft gekozen tijdens de laatste zoekmodus wordt weergegeven.

Herhaaldelijk afspelen

Raak [] aan om het huidige nummer herhaaldelijk te blijven horen.
De tracks (bestanden) worden herhaaldelijk afgespeeld. Raak [] nogmaals aan om herhaaldelijk afspelen uit te schakelen.
Herhaal (UIT) Herhaal

Willekeurig afspelen (Shuffle)

Raak [] aan tijdens weergave.
De bestanden worden afgespeeld in willekeurige volgorde. De Shuffle-modus verandert telkens wanneer [] wordt aangeraakt.
Shuffle
Nummers
Shuffle Albums (UIT) Shuffle
Nummers
Shuffle Albums: De nummers van elk album worden op de
Shuffle Songs: De optie Shuffle Songs speelt de nummers
Raadpleeg "Zoeken naar een muziekbestand" (pagina 89) voor meer
informatie over de zoekmodus.
normale volgorde afgespeeld. Na het afspelen van alle nummers op een album, wordt het volgende album willekeurig geselecteerd. Dit gaat zo verder tot alle albums werden afgespeeld.
binnen een geselecteerde categorie (afspeellijst, album, enz.) willekeurig af. De nummers binnen de categorie worden slechts één keer afgespeeld tot alle nummers werden afgespeeld.

Willekeurig Afspelen (Shuffle All)

Alle bestanden in de iPod worden afgespeeld in een willekeurige volgorde.
1
Raak [ (Search)] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
2
Raak [Music] aan.
Het scherm van de zoekmodus verschijnt.
3
Raak [Shuffle All] aan op de onderste balk tijdens het afspelen.
De aanduiding " " licht op en alle nummers worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
Om te stoppen moet u Shuffle-modus op Uit zetten. Zie "Willekeurig
afspelen (Shuffle)" (pagina 91).
91-NL
Page 92

HDMI-apparaat (optioneel)

U kunt het toestel via een HDMI-aansluiting verbinden met een elektronisch apparaat dat ondersteuning biedt voor HDMI-uitvoer, en audio en video in HD afspelen. Merk echter op dat het toestel een spiegelbeeld weergeeft van de interface van het elektronische apparaat en dat u het elektronische apparaat niet kunt bedienen via dit toestel.
Het elektronische apparaat moet uitgerust zijn met een HDMI-
uitgang.
Gebruik hiervoor alleen de specifieke HDMI-kabel van Alpine.
Als u een iPhone 5 enz. met een Lightning-aansluiting aansluit, hebt
u de optionele digitale AV-adapter nodig.
Neem hierbij de verbindingsmethode voor een iPhone 5 als
voorbeeld.
iPhone 5
Lightning digitale AV­adapter (type: A1438)
HDMI-aansluiting van de X800D-U/ INE-W987D
Specifieke HDMI-kabel van Alpine (apart verkrijgbaar)
Niet alle apparaten met een HDMI-uitgang worden herkend door het
toestel.
1
Druk op de -knop.
2
Raak [HDMI] aan op de bovenste banner.
Als het HDMI-apparaat losgekoppeld is, is het bronpictogram
voor HDMI grijs.
3
In de HDMI-spelermodus wordt de inhoud van het elektronische apparaat in spiegelbeeld weergegeven op het scherm van het toestel.
92-NL
Page 93
Gebruik van
De bediening van de Media Control-knop wijzigen
MirrorLink™ (optioneel)

VRIJWARINGSCLAUSULE

VIA CONNECTIVITEITSFUNCTIES VAN DE SMARTPHONE WORDEN DE GEBRUIKERSINTERFACE VOOR MUZIEK OF RIJDEN VAN DE SMARTPHONE RECHTSTREEKS ZONDER ENIGE AANPASSING OP ONS TOESTEL VERTOOND. ALPINE IS NIET VERANTWOORDELIJK OF AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE, VERLIEZEN OF KOSTEN GERELATEERD AAN HET GEBRUIK VAN DEZE SMARTPHONE-INTERFACES.

MirrorLink™ gebruiken

MirrorLink is een standaard om verbinding te maken tussen de X800D-U/INE-W987D en een smartphone. Met MirrorLink kunt u via dit toestel het scherm van een smartphone weergeven en de toepassingen op de smartphone bedienen.
Afhankelijk van de aangesloten smartphone kunnen sommige
toepassingen niet weergegeven of bediend worden.
Als de smartphone vergrendeld is, kan deze niet bediend worden via
het toestel.
Raadpleeg de website van Alpine voor meer informatie over
compatibele telefoons.
Als er een smartphone met toepassingen voor MirrorLink verbonden is via USB, worden de bronpictogrammen van de Mirror Mode en/of Car Mode weergegeven op de bovenste banner. Als de smartphone losgekoppeld wordt van het toestel, is het pictogram niet langer beschikbaar.
Raak aan om de patronen te wijzigen.
Patroon -1
Indrukken: terugkeren naar het vorige scherm.
Indrukken: het Home-scherm weergeven. Ingedrukt houden: overschakelen naar de bedieningsmodus.
Indrukken: het menuscherm weergeven. Ingedrukt houden: het zoekscherm weergeven.
Patroon -2
Indrukken: terugkeren naar het vorige scherm.
Indrukken: het toepassingsscherm weergeven. Ingedrukt houden: overschakelen naar de bedieningsmodus.
Indrukken: het zoekscherm weergeven.
Patroon -3
Indrukken: nummer omhoog. Ingedrukt houden: snel vooruitspoelen.
1
Druk op de -knop.
Het Audio/Video-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Mirror Mode] of [Car Mode] aan op de bovenste banner.
Het scherm van de geselecteerde modus wordt weergegeven.
3
Druk in de schermvullende modus op de (Mijn favorieten)-knop.
De Media Control-knoppen worden weergegeven. Als u nogmaals op de (Mijn favorieten)-knop drukt, verdwijnen de Media Control-knoppen.
4
Raak de Media Control-knoppen aan om het toestel te bedienen.
De Media Control-knoppen verschillen afhankelijk van de modus.
De modi die op dit toestel bediend kunnen worden, kunnen afwijken
van de bedieningen op uw smartphone (afhankelijk van de aangesloten smartphone).
Indrukken: afspelen/pauzeren. Ingedrukt houden: overschakelen naar de bedieningsmodus.
Indrukken: nummer omlaag. Ingedrukt houden: snel terugspoelen.
Patroon -4
Indrukken: het scherm uitzoomen om een ruimer beeld weer te geven.
Indrukken: het toepassingsscherm weergeven. Ingedrukt houden: overschakelen naar de bedieningsmodus.
Indrukken: het scherm inzoomen om een gedetailleerder beeld weer te geven.
93-NL
Page 94
De modi die op dit toestel bediend kunnen worden, kunnen afwijken
van de bedieningen op uw smartphone (afhankelijk van de aangesloten smartphone).
[ ], [ ] en [ ] zijn vaak gebruikte knoppen en kunnen
niet ingesteld worden op OFF bij Media Control instellingen knop.
Raak [ ] aan om de bovenste/onderste balk weer te geven.
Een patroon waarvoor "Off" geselecteerd is bij "Media Control
instellingen knop" wordt niet weergegeven.
De Media Control-knop instellen
Er zijn vier mogelijke patronen voor de Media Control-knoppen. U kunt kiezen om deze al dan niet te activeren.
1
Raak [Setup] aan om het scherm Media Control instellingen knop weer te geven.
2
Stel de patronen in op ON of OFF.
94-NL
Page 95

Informatie

Software van het Product Updaten

Dit product gebruikt software dat kan worden geüpdatet met behulp van een USB-geheugenapparaat. Download de software vanaf de Alpine­website, en update het product met behulp van een USB­geheugenapparaat.
Het updaten van dit product
Raadpleeg de Alpine-website voor meer informatie over updaten.
http://www.alpine-europe.com

Over DVD'S

Muziek-CD's en dvd's hebben groeven (tracks) waarin de digitale gegevens worden opgenomen. De gegevens worden voorgesteld als microscopische putjes die in de track zijn opgenomen. Deze putjes worden door een laserstraal gelezen om de disc af te spelen. Voor DVD's is de dichtheid van de tracks en putjes twee keer die van CD's, dus kunnen DVD's meer gegevens op minder ruimte bevatten.
CD'S
Functie meervoudige verhaallijnen*
Met deze functie bevat een enkele film verschillende verhaallijnen. U kunt verschillende verhaallijnen selecteren om verschillende versies van dezelfde film te bekijken. Bediening verschilt van disc tot disc. Selectieschermen voor verhaallijnen met instructies verschijnen tijdens de film. Volg gewoon de instructies.
* Deze functies verschillen van disc tot disc. Raadpleeg de instructies
bij de disc voor meer informatie.
Minimale putlengte ­0,9 µm
DVD'S
Minimale putlengte ­0,9 µm
Een disc van 12 cm kan één film of ongeveer vier uur muziek bevatten. Bovendien bieden DVD's een scherpe beeldkwaliteit met levendige kleuren, dankzij een horizontale resolutie van meer dan 500 lijnen (in vergelijking met minder dan 300 voor VHS-tape).
Bovendien bieden DVD's verschillende functies.
Meervoudige audio* (pagina 46)
Films kunnen worden opgenomen in maximaal acht talen. De gewenste taal kan met het toestel worden geselecteerd.
Functie ondertitels* (pagina 46)
Films kunnen ondertitels in maximaal 32 talen bevatten. De gewenste taal voor ondertitels kan met het toestel worden geselecteerd.
Functie meervoudige hoeken* (pagina 45)
Als een DVD een film bevat die in meerdere hoeken is opgenomen, kan de gewenste hoek met het toestel worden geselecteerd.
1,2 mm
0,6 mm 0,6 mm
Trackhoogte
- 1,6 µm
Trackhoogte
- 0,74 µm
95-NL
Page 96

Lijst van taalcodes

(Zie pagina 60 voor meer informatie.)
Afkorting Afkorting
AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA
Code
6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672 6673 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365
Taal Taal
Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua
IE IK IN IS IT IW JP JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NL NO OC OM OR PA PL PS PT QU RM
Code
7369 7375 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7589 7665 7678 7679 7684 7686 7771 7773 7775 7776 7778 7779 7782 7783 7784 7789 7865 7869 7876 7879 7967 7977 7982 8065 8076 8083 8084 8185 8277
Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian, Lettish Malagasy Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan) Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto, Pushto Portuguese Quechua Rhaeto-Romance
Afkorting
RN RO RU RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SV SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZH ZU
Code
8278 8279 8285 8287 8365 8368 8371 8372 8373 8375 8376 8377 8378 8379 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8465 8469 8471 8472 8473 8475 8476 8478 8479 8482 8483 8484 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 8872 8979 9072 9085
Taal
Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Tw i Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu
96-NL
Page 97

Lijst van landcodes

(Zie pagina 61 voor meer informatie.)
Afkorting
AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD
CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK
Code
6568 6569 6570 6571 6573 6576 6577 6578 6579 6581 6582 6583 6584 6585 6587 6590 6665 6666 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6677 6678 6679 6682 6683 6684 6686 6687 6689 6690 6765 6767 6768
6770 6771 6772 6773 6775 6776 6777 6778 6779 6782 6785 6786 6788 6789 6790 6869 6874 6875
Land
Andorra United Arab Emirates Afghanistan Antigua and Barbuda Anguilla Albania Armenia Netherlands Antilles Angola Antarctica Argentina American Samoa Austria Australia Aruba Azerbaijan Bosnia and Herzegovina Barbados Bangladesh Belgium Burkina Faso Bulgaria Bahrain Burundi Benin Bermuda Brunei Darussalam Bolivia Brazil Bahamas Bhutan Bouvet Island Botswana Belarus Belize Canada Cocos (Keeling) Islands Congo, the Democratic
Republic of the Central African Republic Congo Switzerland Cote d’lvoire Cook Islands Chile Cameroon China Colombia Costa Rica Cuba Cape Verde Christmas Island Cyprus Czech Republic Germany Djibouti Denmark
Afkorting
DM DO DZ EC EE EG EH ER ES ET FI FJ FK FM FO FR GA GB GD GE GF GH GI GL GM GN GP GQ GR GS
GT GU GW GY HK HM
HN HR HT HU ID IE IL IN IO IQ IR IS IT JM JO JP KE KG KH
Code Code
6877 6879 6890 6967 6969 6971 6972 6982 6983 6984 7073 7074 7075 7077 7079 7082 7165 7166 7168 7169 7170 7172 7173 7176 7177 7178 7180 7181 7182 7183
7184 7185 7187 7189 7275 7277
7278 7282 7284 7285 7368 7369 7376 7378 7379 7381 7382 7383 7384 7477 7479 7480 7569 7571 7572
Land
Dominica Dominican Republic Algeria Ecuador Estonia Egypt Western Sahara Eritrea Spain Ethiopia Finland Fiji Falkland Islands Micronesia, Federated States of Faroe Islands France Gabon United Kingdom Grenada Georgia French Guiana Ghana Gibraltar Greenland Gambia Guinea Guadeloupe Equatorial Guinea Greece South Georgia and the
South Sandwich Islands
Guatemala Guam Guinea-Bissau Guyana Hong Kong Heard Island and
McDonald Islands Honduras Croatia Haiti Hungary Indonesia Ireland Israel India British Indian Ocean Territory Iraq Iran, Islamic Republic of Iceland Italy Jamaica Jordan Japan Ke nya Kyrgyzstan Cambodia
Afkorting
KI KM KN KP
KR KW KY KZ LA
LB LC LI LK LR LS LT LU LV LY MA MC MD MG MH MK
ML MM MN MO MP MQ MR MS MT MU MV MW MX MY MZ NA NC NE NF NG NI NL NO NP NR NU NZ OM PA
7573 7577 7578 7580
7582 7587 7589 7590 7665
7666 7667 7673 7675 7682 7683 7684 7685 7686 7689 7765 7767 7768 7771 7772 7775
7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7865 7867 7869 7870 7871 7873 7876 7879 7880 7882 7885 7890 7977 8065
Land
Kiribati Comoros Saint Kitts and Nevis Korea, Democratic
People’s Republic of
Korea, Republic of Kuwait Cayman Islands Kazakstan Lao People’s
Democratic Republic
Lebanon Saint Lucia Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lithuania Luxembourg Latvia Libyan Arab Jamahiriya Morocco Monaco Moldova, Republic of Madagascar Marshall Islands Macedonia, The former
Yugoslav Republic of Mali Myanmar Mongolia Macau Northern Mariana Islands Martinique Mauritania Montserrat Malta Mauritius Maldives Malawi Mexico Malaysia Mozambique Namibia New Caledonia Niger Norfolk Island Nigeria Nicaragua Netherlands Norway Nepal Nauru Niue New Zealand Oman Panama
97-NL
Page 98
Afkorting
PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI
Code
8069 8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373
Land
Pe r u French Polynesia Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint Pierre and Miquelon Pitcairn Puerto Rico Por tugal Pa lau Paraguay Qatar Reunion Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia
Afkorting
SJ SK SL SM SN SO SR ST SV SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TM TN TO TP TR TT TV
Code Code
8374 8375 8376 8377 8378 8379 8382 8384 8386 8389 8390 8467 8468 8470 8471 8472 8474 8475 8477 8478 8479 8480 8482 8484 8486
Land
Svalbard and Jan Mayen Slovakia Sierra Leone San Marino Senegal Somalia Suriname Sao Tome and Principe El Salvador Syrian Arab Republic Swaziland Tu rks and Caicos Islands Chad French Southern Te rritories To g o Thailand Ta jikistan To kelau Tu rkmenistan Tunisia Tonga East Timor Tu r k e y Tr inidad and Tobago Tu v a l u
Afkorting
TW TZ UA UG UM
US UY UZ VA VC
VE VG VI VN VU WF WS YE YT YU ZA ZM ZW
8487 8490 8565 8571 8577
8583 8589 8590 8665 8667
8669 8671 8673 8678 8685 8770 8783 8969 8984 8985 9065 9077 9087
Land
Ta iwan, Province of China Tanzania, United Republic of Ukraine Uganda United States Minor
Outlying Islands United States Uruguay Uzbekistan Holy See (Vatican City State) Saint Vincent and the
Grenadines Venezuela Virgin Island, British Virgin Islands, U.S Viet Nam Vanuatu Wallis and Futuna Samoa Yemen Mayotte Yugoslavia South Africa Zambia Zimbabwe
98-NL
Page 99

Problemen oplossen

Wanneer u een probleem ervaart, schakel dan het toestel uit en daarna weer in. Als het toestel nog steeds niet normaal functioneert, overloop dan de items in de checklist hieronder. Deze gids zal u helpen het probleem op te sporen als de oorzaak bij het toestel ligt. Als dat niet het geval is, controleer dan of het systeem correct is aangesloten of contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler.
Basis
Geen werking of schermweergave.
• Het contact van de auto is niet ingeschakeld.
- Indien het toestel volgens de instructies werd aangesloten, zal het niet werken wanneer het contact van de auto niet is ingeschakeld.
• Verkeerde stroomkabelverbindingen.
- Controleer de stroomkabelverbindingen.
• Gesprongen zekering.
- Controleer de zekering van de accukabel van het toestel; vervang door de juiste waarde indien nodig.
• Er is een storing opgetreden in de interne microcomputer ten gevolge van interferentieruis enz.
- Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig
voorwerp.
• Het schermpaneel is niet vergrendeld.
- Het schermpaneel op de juiste wijze bevestigen. Zie "Het
scherm losmaken en bevestigen (alleen INE-W987D)" op pagina 20.
Geen geluid of onnatuurlijk geluid.
• Verkeerde instelling van de bedieningselementen voor volume/ balans/fader.
- Pas de bedieningselementen aan.
• Aansluitingen zijn niet juist of stevig genoeg uitgevoerd.
- Controleer de aansluitingen en maak ze stevig vast.
Scherm niet weergegeven.
• Helderheids- en contrastregelaar is ingesteld op de minimumpositie.
- Aanpassen van de helderheids- en contrastregelaar.
• Temperatuur in het voertuig is te laag.
- Verhoog de binnentemperatuur van het voertuig tot die binnen
het bereik van de bedieningstemperatuur valt.
• Aansluitingen op de DVD zijn niet stevig uitgevoerd.
- Controleer de aansluitingen en maak ze stevig vast.
• De Handremdraad is niet aangesloten.
• De Handrem is niet ingeschakeld.
- Sluit de Handremdraad aan en schakel dan de Handrem in. (Zie
pagina 112)
Beweging van het weergegeven beeld is abnormaal.
• Temperatuur in het voertuig is te hoog.
- Laat de binnentemperatuur van het voertuig afkoelen.
De optionele afstandsbediening werkt niet.
• De instelling van de afstandsbedieningssensor onder "Sensor Afstandsbediening Instelling" (pagina 48) staat niet ingesteld op dit toestel ("Front").
- Stel hiervoor "Front" in.
Het schermpaneel kan niet bevestigd worden (alleen INE-W987D).
• De bevestigingsmethode is niet juist. (Steek de onderkant van het schermpaneel eerst in de hoofdeenheid.)
- Bevestig het schermpaneel op de juiste wijze. Zie "Het scherm
losmaken en bevestigen (alleen INE-W987D)" op pagina 20.
• De vergrendelklem van het hoofdtoestel bevindt zich in de vergrendelde toestand (afbeelding1).
- Schuif de ontsluithendel naar omhoog om de vergrendelklem
te ontgrendelen (afbeelding2).
vergrendelklem (vergrendelen)
afbeelding1
vergrendelklem (ontgrendelen)
Ontsluithendel
afbeelding2
99-NL
Page 100
Radio
Kan geen zenders ontvangen.
• Er is geen antenne aangesloten of er is een losgekoppelde aansluiting in de antennekabel.
- Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten; vervang
indien nodig de antenne of de kabel.
U kunt geen zenders afstemmen in de zoekmodus.
• U bevindt zich in een gebied met zwakke ontvangst.
- Zorg ervoor dat de tuner is ingesteld op DX-modus.
• Wanneer u in een gebied met sterke ontvangst bent, is het mogelijk dat de antenne niet correct is geaard en aangesloten.
- Controleer de verbindingen van de antenne; zorg ervoor dat de
antenne correct is geaard aan de montageplaats.
• De antenne heeft mogelijk niet de juiste lengte.
- Zorg ervoor dat de antenne volledig is uitgestrekt; als de
antenne stuk is, vervang hem dan door een nieuwe.
Er is ruis bij de ontvangst.
• De antenne heeft niet de juiste lengte.
- Strek de antenne volledig uit; vervang de antenne als hij stuk
is.
• De antenne is slecht geaard.
-
Zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de montageplaats.
• Het zendersignaal is zwak en bevat storing.
- Als de bovenstaande oplossing niet werkt, stemt u best af op
een andere zender.
Disc
Het afspeelgeluid van de disc is onvast.
• Condensatie in de disc-module.
- Wacht voldoende lang (ongeveer 1 uur) tot het vocht is
verdampt.
Kan geen disc plaatsen.
• Er bevindt zich al een disc in het toestel.
- Werp de disc uit en verwijder hem.
• De disc wordt verkeerd geladen.
- Plaats de disc op een correcte wijze. (Zie pagina 19)
U kunt de schijf niet snel vooruit of achteruit spoelen.
• De disc is beschadigd.
- Werp de disc uit en gooi hem weg; wanneer u een beschadigde
disc gebruikt in het toestel kan dat het mechanisme beschadigen.
Het afspeelgeluid van de disc hapert door trillingen.
• Incorrecte installatie van het toestel.
- Installeer het toestel opnieuw op een correcte manier.
• De disc is erg vuil.
- Reinig de disc.
• Disc heeft krassen.
- Plaats een andere disc.
• De lens is vuil.
- Gebruik geen in de handel verkrijgbare disc om de lens te
reinigen. Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler.
Het afspeelgeluid van de disc hapert zonder trillingen.
• Vuile of bekraste disc.
- Maak de disc schoon; een beschadigde disc moet worden vervangen.
Het afspelen van CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW is niet mogelijk.
• De opnamesessie werd niet afgesloten (gefinaliseerd).
- Finaliseer de sessie en probeer opnieuw.
Foutmeldingen.
• Mechanische fout.
- Raak [c Disc] aan op het scherm voor openen/kantelen. Plaats de disc nogmaals nadat de foutmelding verdwenen is. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler als de bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.
MP3/WMA/AAC wordt niet afgespeeld.
• Er heeft zich een schrijffout voorgedaan. Het CD-formaat is niet compatibel.
- Zorg ervoor dat de CD geschreven werd in een ondersteund
formaat. Raadpleeg “Over MP3/WMA/AAC” (pagina 39 en
40) en schrijf opnieuw in het formaat dat door dit toestel wordt ondersteund.
Het toestel werkt niet.
• Condensatie.
- Wacht even (ongeveer 1 uur) tot de condensatie opgedroogd is.
Weergave wordt niet gestart.
• Disc is ondersteboven geladen.
- Controleer de disc en plaats hem met het label naar boven.
• De disc is vuil.
- Reinig de disc.
• Een disc die niet met dit toestel kan worden afgespeeld, is geladen.
- Controleer of de disc kan worden afgespeeld.
• Ouderlijk toezicht is actief.
- Annuleer het ouderlijke toezicht of wijzig het
classificatieniveau.
Beeld heeft ruis of is onduidelijk.
• Disc wordt snel vooruit- of teruggespoeld.
- Het beeld kan lichtjes verstoord zijn, dit is normaal.
• De accuspanning van het voertuig is zwak.
- Controleer de stroom en bekabeling van de accu.
(Het toestel kan een fout geven als de acculading onder 11 volt ligt met toegepaste lading.)
Het beeld stopt soms.
• Disc is bekrast.
- Vervang door een disc zonder krassen.
Navigatie
De navigatie werkt niet correct.
• Reset het navigatiesysteem.
- Plaats de SD-kaart opnieuw en schakel het contact van de auto
uit en daarna weer in.
100-NL
Loading...