FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR
GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W
SAMOCHODZIE
AUDIO/VISUAL SECTION
R
7-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W977BT
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Komma igång ........................................................................................................................................................3
Ta loss och montera tillbaka skärmen ..........................................................................................................4
Om dubbel skärmbild ........................................................................................................................................6
Registrering av användare ................................................................................................................................ 7
Använda iPod/iPhone (tillval) ........................................................................................................................10
Styrning av handsfreetelefon ........................................................................................................................12
Skriv in enhetens serienummet i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som referens.
SERIENUMMER:
ISO SERIENUMMER: AL
INSTALLATIONSDATUM:
INSTALLATIONSTEKNIKER:
INKÖPSSTÄLLE:
Läs användarhandledningen på den medföljande cd-skivan för detaljerad information om alla
funktioner (eftersom det är en dataskiva kan den inte användas för uppspelning av musik och
bilder på spelaren). Vid behov kan en ALPINE-återförsäljare enkelt förse dig med en utskrift av den
användarhandledning som finns på cd-skivan.
1-SE
VARNING
VARNING
Den här symbolen innebär viktiga instruktioner.
Om inte dessa anvisningar följs kan det kan leda
till allvarliga olyckor som till och med kan få
dödlig utgång.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT
UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I
annat fall kan olyckor lätt inträffa.
FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BULTAR OCH SKRUVAR
UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET
FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER
PÅGÅENDE KÖRNING.
För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler
(t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET
KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR
HÖGA VOLYMER I EN BIL.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM
HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan
resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRMEPANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR
MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra
skador.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE
FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT.
Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten.
KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGATIVA (–) UTTAGET PÅ
BILBATTERIET INNAN ANSLUTNINGARNA GÖRS.
Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund
av kortslutning.
KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL
FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR.
Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller
elektriska stötar.
SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR
VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV
HÅL.
Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar,
bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand
uppstår.
MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL
AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR.
Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller
bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse
för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller
jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets
styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada.
MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN
UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I
NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK.
Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga
funktioner kan det lätt leda till olyckor.
LÅT INTE NAVIGERINGS SYSTEMETS INFORMATION OM
FÄRDVÄG FÖRLEDA TILL TRAFIKFARLIGA ELLER ILLEGALA
MANÖVRER ELLER ANNAT TRAFIKFARLIGT BETEENDE.
Låt inte den här produkten ersätta det egna omdömet. Låt aldrig
de föreslagna färdvägarna leda till något som bryter mot lokala
förordningar eller som talar mot den egna erfarenheten.
FÖRSIKTIGT
Den här symbolen innebär viktiga instruktioner.
Underlåtenhet att följa dem kan leda till skador på
person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå.
Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN
OCH MONTERINGEN.
Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk
kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten,
för utförandet av säker montering.
ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA
TILLBEHÖREN ORDENTLIGT.
Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan
leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på
grund av lossnande delar.
DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM
ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER.
Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från
rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter.
Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar
användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen.
MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT
ELLER DAMM.
Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga
in och ställa till skador.
HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA
FRONTPANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.
Det kan resultera i personskador eller skador på enheten.
2-SE
AnvändarhandledningPekstyrning, Kontrollernas placering, Slå på eller stänga av strömmen
Komma igång
Pekstyrning
Du kan styra systemet med hjälp av pekskärmen.
e
Vanliga knappar på skärmen
: Återgår till föregående skärmbild. Beroende på funktionen kanske denna knapp avbryter åtgärderna
som utförts på skärmen.
: Stänger fönstret.
Kontrollernas placering
A Knappen (MUTE)
Tryck för att aktivera/avaktivera ljudavstängningsläget.
Håll (MUTE) intryckt i minst 3 sekunder för att
aktivera läget ”Ställa in Balance/Fader/Subwoofer”.
B Knappen
Tryck för att justera volymen.
C Knappen
Skärmen My Favourites för att registrera Användare1
visas.Håll denna knapp intryckt i minst 3 sekunder för
att växla till Användare2.
D Knappen
Visa navigationskartan.
Se ”Navigationssystemet OM” på CD-ROM-skivan för
mer information om navigering.
/ (DOWN/UP)
(My Favourites)
(MAP)
E Knappen
Visa telefonmenyskärmen.
Håll knappen intryckt i minst 3 sekunder när en
handsfree-telefon är ansluten för att växla till skärmen
för samtalshistorik.
F Knappen (AUDIO)
Visar skärmen Ljud/Bild. Om skärmen Ljud/Bild redan
visas, byts källan.
Du stänger av strömmen genom att hålla knappen
intryckt i minst 3 sekunder.
G Knappen c (Eject)
H RESET-brytare
Enhetens system återställs.
I Fjärrsensor
Rikta fjärrkontrollens sändare mot fjärrsensorn inom ett
avstånd på 2 meter.
(PHONE)
Slå på eller stänga av strömmen
1 Vrid tändningsnyckeln till läge ACC eller ON.
Systemet slås på.
2 Stäng av strömmen genom att hålla –knappen (AUDIO) intryckt i minst 3 sekunder.
3-SE
AnvändarhandledningTa loss och montera tillbaka skärmen
Ta loss och montera tillbaka skärmen
Ta loss
1 Tryck på c (Eject).
Open/Tilt-skärmen visas.
2 Tryck på [ Remove Screen].
Ett bekräftelsemeddelande visas.
3 Tryck på [OK] för att bekräfta.
4 Tryck på frigöringsspaken längst ned på skärmpanelen innan de 30 sekunderna har räknat ned.
Skärmpanelen låses upp.
• När frigöringsspaken tryckts in stängs frontpanelen i 15 sekunder, vare sig skärmpanelen tagits bort eller inte.
5 Ta tag i skärmpanelen ordentligt och tvinga ut skärmpanelens underdel så att den släpper från
huvudenheten.
4-SE
RATTFEL
Dra i pilens riktning
•
Ta tag i handtaget
•
Sätta tillbaka
1 För in översidan av skärmpanelen i huvudenheten. Passa in spåret i skärmpanelen med utsticken
på huvudenheten.
2 Tryck in frontpanelens nedre del tills den låses på plats ordentligt i huvudenheten.
RATTFEL
Installera från undersidan•
Om problem uppstår
Skärmpanelen kan inte monteras.
Monteringsmetoden är inte rätt.
•
Huvudenhetens låsspärr är i låst läge.
•
- Skjut frigöringsspaken uppåt för att låsa upp låsspärren.
låsspärr (lås upp)
Frigöringsspak
5-SE
AnvändarhandledningOm dubbel skärmbild
Om dubbel skärmbild
Om du vill visa musikuppspelningsskärmen samtidigt som t.ex. vägledning visas, kan du visa både skärmbilden
Navigation och Ljud/Bild samtidigt.
Navigation i fullskärm
Tryck på navigationsskärmdelen.
eller
Tryck på knappen
(MAP).
Dubbel skärmbild
Peka på
Ljud/Bild i fullskärm
.
Tryck på
Peka på
*
eller
-knappen (AUDIO).
1
*1 Under videouppspelning visas [Dual Wide], [Dual Full] och [Fullskärm] på skärmen för att du ska välja skärmstorlek.
Visningsläge för delad skärmbild
Du kan växla vänster och höger skärmbild genom att dra och släppa.
Peka på mitten av den skärmbild du vill flytta och dra den till önskad visningsplats för att växla skärmbilder.
Skärmbilderna ändrar läge när du tar bort ditt finger.
6-SE
AnvändarhandledningRegistrering av användare
Registrering av användare
Du kan registrera upp till två användare. Konfigurera inställningarna för Användare1 och Användare2 för varje
användare.
1 Tryck på knappen (My Favourites).
Skärmen Mina favoriter visas.
2 Tryck på [Start].
Inmatningskärmen för användarnamn för den
första användaren visas.
Om du pekar på [Skip] registreras
•
användarnamnet som ”ANVÄNDARE1” eller
”ANVÄNDARE2” och ingen BLUETOOTH-enhet
registreras. Om så är fallet växlas inte användarna
automatiskt.
•
Genom att peka på [Cancel] eller tryck på
knappen
den ursprungliga skärmbilden utan att registrera
en användare.
(My Favourites) återgår enheten till
3 Ange användarnamnet med tangentbordet
och peka på [OK].
Inställningsskärmen för BLUETOOTH-enhet visas.
Peka på [
•
] för att redigera namnet.
4 Peka på [Link] och sedan på [OK].
Listan över BLUETOOTH-enheter visas.
Genom att peka på [Do not Link] avslutas
•
användarregistreringen utan att registrera en
BLUETOOTH-enhet.
5 Peka på [Search].
Systemet börjar söka efter BLUETOOTH-enheter.
Listan över BLUETOOTH-enheter visas när
sökningen är genomförd.
•
Ställ in BLUETOOTH-inställningen för den
förregistrerade BLUETOOTH-enheten på [ON].
6 Peka på en registrerad BLUETOOTH-enhet
och peka på [OK].
Skärmen My Favourites för ANVÄNDARE1 visas.
Registrera Användare2
e
7 Tryck på knappen (My Favourites).
Skärmen My Favourites stängs och
ursprungsskärmen visas.
8 Håll (My Favourites) intryckt i minst 3
sekunder.
Bruksanvisningen för My Favourites visas. Upprepa
steg 2 till 6 för att registrera ANVÄNDARE2.
7-SE
Radiofunktion
Minskar frekvens
Snabbvalsknapp
En kort beröring av knapparna
aktiverar de förinställda
stationerna.
Om en knapp hålls intryckt
längre än 2 sekunder, lagras den
nuvarande stationen som en
förinställd station.
Ändrar kanalsökningsläge
SEEK lägesindikering
Aktiverar/deaktiverar läget
Trafikinformatio
AnvändarhandledningRadio
RDS informationsdisplay
Ökar frekvens
Byter frekvensba
Ändrar funktionsknapp
Ändrar textinformation
RDS-indikator
Automatisk lagring av stationer
Ändrar funktionsknapp
Aktiverar/deaktiverar läget
PRIORITERA NYHETE
MP3/WMA/AAC-användning
Går till början av
nuvarande fil/Går till
föregående fil om du
pekar på knappen
inom en sekund efter
uppspelningsstarten/
Snabbspolar bakåt om du
pekar på knappen längre
än 2 sekunder
Aktuellt låtnr./Totalt antal låtar
Sökskärmen visas
Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Hittar början av föregående mapp
Hittar början av nästa mapp
Visar skärmen Välj PTY
Aktiverar/deaktiverar
AF-läge
AnvändarhandledningCD/MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC
informationsdisplay
Går till början av nästa
fil/Snabbspolar framåt
om du pekar på knappen
längre än 2 sekunder
Slumpvis uppspelning
Upprepad spelning
Sökskärmen visas
8-SE
AnvändarhandledningDVD
DVD-funktion
När du pekar på dvd-uppspelningsskärmen, visas funktionsskärmen DVD. Nedan visas ett exempel på en DVDVIDEO-funktionsskärm.
Går till början av nuvarande
kapitel/Går till föregående
kapitel om du pekar på
knappen inom en sekund
efter uppspelningsstarten/
Snabbspolar bakåt om du
pekar på knappen längre
än 2 sekunder
DVD informationsdisplay-2
Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Stoppar uppspelning
Visar skärmen Toppmeny
Visar skärmen med numeriskt tangentbord
Ändrar funktionsknapp
Byter vinkel
Går till början av nästa
kapitel/Snabbspolar framåt
om du pekar på knappen
längre än 2 sekunder
DVD informationsdisplay-1
Återstående uppspelningstid
Upprepad spelning
Ändrar funktionsknapp
Visar kontrollskärmen Meny
Visar skärmen Meny
Byter ljudspår
Byter undertexter
9-SE
AnvändarhandledningiPod/iPhone (tillval)
Använda iPod/iPhone (tillval)
En iPod/iPhone kan anslutas till den här enheten med hjälp av en adapterkabel (KCU-461iV, säljs separat). Om du
ansluter en iPod som kan visa video, kan du förutom att lyssna på musik även titta på filmer.
Ljudläge
Visning av illustration
Går till början av nuvarande
fil/Går till föregående fil
om du pekar på knappen
inom en sekund efter
uppspelningsstarten/
Snabbspolar bakåt om du pekar
på knappen längre än 2 sekunder
Aktuellt låtnr./Totalt antal låtar
Sökskärmen visas
Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Går till början av föregående Spellista/
Artist/Album/Podcast/Genre/Kompositör
Ikon för direktväxling mellan lägen
Söka efter en musikfil
Till exempel: Söka efter artistens namn
1 Peka på [ (Search)] under uppspelning.
2 Peka på [Music].
3 Peka på [Artists].
iPod/iPhone
informationsdisplay
Går till början av nästa fil/
Snabbspolar framåt om du
pekar på knappen längre
än 2 sekunder
Slumpvis uppspelning
Upprepad spelning
Återstående
uppspelningstid
Sökskärmen visas
Går till början av
nästa Spellista/Artist/
Album/Podcast/Genre/
Kompositör
4 Peka på det markerade artistnamnet.
Sökningsskärmen för album för markerad artist
visas.
Tryck på [p] för önskad artist för att spela upp alla
låtar med den valda artisten.
5 Peka på det önskade albumets namn.
Alla låtar för det valda albumet visas.
Tryck på [p] för önskat album för att spela upp alla
låtar från det valda albumet.
6 Peka på den önskade låtens namn.
Den valda låten spelas upp.
Om du trycker på [p] för ”ALL” så kommer alla låtar i
•
listan att spelas upp.
10-SE
AnvändarhandledningUSB-minne (tillval)
USB-minnesanvändning (tillval)
Du kan spela upp musikfiler (MP3/WMA/AAC) och videofiler (DivX®) lagrade i ett USB-minne på det här systemets
interna spelare. Denna sektion förklarar endast musikrelaterade åtgärder.
Se ”MP3/WMA/AAC-användning” (sida 8) för information om musik.
Videoläge
Går till början av nuvarande
fil/Går till föregående fil
om du pekar på knappen
inom en sekund efter
uppspelningsstarten/
Snabbspolar bakåt om du
pekar på knappen längre
än 2 sekunder
DivX® informationsdisplay
Sökskärmen visas
Paus och Uppspelning
Nuvarande filnr./Totalt filnr.
Går till början av nästa fil/
Snabbspolar framåt om du
pekar på knappen längre
än 2 sekunder
Förfluten tid
Upprepad spelning
Stoppar uppspelning
Hittar början av föregående mapp
Hittar början av nästa mapp
Ändrar funktionsknapp
Ändrar funktionsknapp
Sökskärmen visas
Byter ljudspår
Byter undertexter
11-SE
AnvändarhandledningBLUETOOTH-inställning, Använda BLUETOOTH
Styrning av handsfreetelefon
Du kan ringa handsfree med INE-W977BT om mobiltelefonen är kompatibel med en HFP-profil (Hands-Free
Profile, handsfree-profil).
Hur man ansluter till en BLUETOOTHkompatibel enhet (parar ihop)
1 Peka på ikonen [Setup] i toppbannern.
Ikonen [INSTÄLLNING]
2 Tryck på [ (BLUETOOTH)].
3 Tryck på [BLUETOOTH].
4 Tryck på [o] eller [p] för ”BLUETOOTH” och
ställ in på ”On”.
5 Tryck på [ ].
6 Tryck på [Välj BLUETOOTH-enhet].
8 Tryck på [Audio] eller [Hands-free] för den
enhet på listan du vill ansluta.
Audio: Ställer in för användning som
Hands-free: Ställer in för användning som
ljudenhet.
Handsfree-enhet.
9 När registreringen av enheten är slutförd
visas ett meddelande och enheten återgår
till normalläge.
BLUETOOTH-registreringsprocessen skiljer sig
•
åt beroende på enhetens version och SSP (Simple
Secure Pairing). Om ett lösenord på 4 eller 6 tecken
visas på denna enhet, anger du lösenordet med den
BLUETOOTH-kompatibla enheten.
Om ett lösenord på 6 tecken visas på denna enhet bör du
se till att samma lösenord visas på den BLUETOOTHkompatibla enheten och pekar på ”Yes”.
Besvara ett samtal
1 Ett inkommande samtal sätter igång
ringtonen och en inkommande
samtalsvisning.
7 Tryck på [Search] för ”No Device”.
Enhetslistan visar upp till 10 alternativ.
12-SE
2 Peka på [ ] eller tryck på (PHONE).
Samtalet startar.
Avsluta samtalet
1 Tryck på [].
Samtalet avslutas.
Installation
Var aktsam med de elektriska komponenter i fordonet
•
som installerats på fabriken (t.ex. en inbyggd dator)
när anslutningar görs till fordonets elsystem. Använd
inte ledningarna till sådana komponenter som
strömförsörjningskablar för den här enheten. Kontrollera
att säkringen för avsedd krets till INE-W977BT
har rätt amperetal innan INE-W977BT ansluts till
säkringsdosan. Om du ansluter till en säkring med
fel amperetal riskerar du att skada enheten och/eller
fordonets elsystem. Kontakta en ALPINE-handlare om
osäkerhet föreligger.
Bildskärmen måste vara helt infälld i sitt hölje vid
•
montering. Annarskan det uppståproblem.
1 Innan montering måste du kontrollera att
öppningen och stängningen av displayen
inte stör växelspakens rörelser.
Rörlig bildskärm
2 Enheten skall monteras med en lutning
på mellan horisontalplanet och max 30°.
Notera att installation i en vinkel utanför
denna räckvidd kommer att resultera i
minskad prestanda och möjligen skada.
AnvändarhandledningInstallation
3 Montera mikrofonen.
För säker användning, kontrollera följande:
•
att placeringen är stabil och fast.
•
att förarens sikt och hantering inte är hindrade.
•
att mikrofonen är placerad där förarens röst lätt
kan fångas upp (på solskyddet, etc.).
När du talar in i mikrofonen ska du inte behöva
ändra din körställning. Detta kan orsaka en
distraktion och tar uppmärksamheten från fordonet
och vägen. Ta noga i åtanke riktning och avstånd
när du monterar mikrofonen. Bekräfta att förarens
röst lätt kan fångas upp från den valda platsen.
Mikrofon
Kabelklämma
(säljs separat)
4 Ta bort monteringskassetten från
huvudenheten.
Den här enheten
Kassettnycklar
(medföljer)
0 - 30°
Skjut in enheten i monteringskassetten och
sätt fast den.
13-SE
Monteringskassett
(medföljer)
Kassettnyckel
Tryc k-
plåtar*
1
Instrumentbräda
Gummihatt
(medföljer)
Sexkantsbult
(medföljer)
Den här enheten
Frontplåt*
(medföljer)
2
*1 Om den installerade monteringskassetten är lös i
instrumentbrädan kan du åtgärda det genom att böja
tryckplåtarna något.
*2 Den medföljande frontplaten kan monteras.
5 Om det redan finns ett fäste på bilen
sätter du i den långa sexkantsbulten
på bakre panelen av INE-W977BT och
sätter på gummihatten på bulten. Om
det inte finns något monteringsstöd
på bilen skall huvudenheten förstärkas
med metallbygeln (medföljer ej). Anslut
jordkabeln till ren metallpunkt med en
skruv (*1), som redan finns på bilens chassi.
Anslut alla kablar till INE-W977BT enligt
beskrivningen i kopplingsschemat.
2
*
1
*
Chassi
Skruv
Pinnbult
Den här enheten
Sexkantsmutter (M5)
Metallbygel
Jordledning
För skruven märkt ”*2”, måste du använda en lämplig
•
skruv för den valda monteringsplatsen.
6 Skjut in INE-W977BT i instrumentbrädan
tills den klickar. Detta garanterar att
enheten fästs ordentligt och inte kan
lossna från instrumentbrädan av misstag.
Kopplingsschema för SPST-brytare (säljs separat)
(Om ACC-strömförsörjning inte är tillgänglig)
ACC
(Röd)
BATTERY
(Gul)
14-SE
INE-W977BT
Om du inte kan ta ström direkt från tändningslåset, bör du montera en särskild SPST-brytare (Single-Pole, Single-Throw)
•
(säljs separat) och en säkring (säljs separat).
Diagrammet och säkringens amperevärde som visas ovan gäller då INE-W977BT används individuellt.
•
Om strömkabeln (tändning) från INE-W977BT ansluts direkt till fordonsbatteriets pluspol (+) drar INE-W977BT en liten
•
mängd ström (åtskilliga hundra milliampere) även då strömbrytaren är avstängd (OFF). Det kan orsaka att batteriet
laddas ur.
SPST SW (Tillval)
SÄKRING
(5A) (Tillval)
SÄKRING
(20A) (Tillval)
Batteri
Anslutningar
Anslutningar 1/2
AnvändarhandledningAnslutningar
Antenn
ISO-antennanslutning
GPS-antenn (medföljer)
Mikrofon (medföljer)
IGNITION
(Röd)
GND
(Svart)
POWER ANT
(Blå)
15A
REMOTE TURN-ON
PARKING BRAKE
BATTERY
(Gul)
(Blå/Vit)
REVERSE
(Orange/Vit)
(Gul/Blå)
(Grön)
(Grön/Svart)
(Vit)
(Vit/Svart)
(Grå/Svart)
(Grå)
(Violett/Svart)
(Violett)
Till förstärkare eller equalizer
Till pluspolen på bilens signalkabel för backljuset
Till handbromsens signalkabel
Till motorantenn
Tändningslåset
Batteri
Vänster bak
Vänster fram
Högtalare
Höger fram
Höger bak
15-SE
Anslutningar 2/2
Anslut denna till boxen för fordonets
bildskärmsgränssnitt (tillval)
Används när du kopplar ihop
produkter kompatibla med
digitala fiberoptikingångar
MIX CONT
(Grön/Vit)
STEERING REMOTE
BEEP/NAVIRG
CAMERA1
CAMERA2
REMOTE OUT
(Brun)
REMOTE IN
(Brun)
SPEED SENSOR
(Grön/Vit)
IPOD VIDEO
Förlängningskabel för
USB (medföljer)
iPod VIDEO AVförlängningskabel
(Säljes separat) (KCU-461iV)
Till guidestyrningens ingångsterminal
Till rattstyrningens gränssnittsdosa
Till guideingångsanslutning
Till Front/Backkamera
Till Back-/Annan/kamera
Till fjärrstyrningsingång
Till fjärrstyrningsutgångens kabel
Till fordonets hastighetspausledning
en iPod/iPhone-enhet
(säljs separat)
Anslutningssats KCU-461iV
(säljs separat)
USB-minne
(säljs separat)
16-SE
(Gul)
(Röd)
(Vit)
(Gul)
(Röd)
(Vit)
Till videoutgångsanslutning
Till ljudutgångsanslutningar (R, L)
Till videoingångsanslutning
Till ljudingångsanslutningar (R, L)
Subwoofers
Subwoofers
Subwoofers
Vänster bak
Höger bak
Vänster fram
Höger fram
Subwoofer-högtalare
Specifikationer
AnvändarhandledningSpecifikationer
BILDSKÄRMSAVSNITT
Skärmstorlek 7,0”
LCD Genomskinlig typ TN LCD
Driftsystem TFT aktiv matris
Antal bildelement 1 152 000 st.
Antal effektiva bildelement 99% eller fler
Belysningssystem LED
FM TUNER-AVSNITT
Mottagningsomfång 87,5 – 108,0 MHz
Enkanalig användbar känslighet
8,1 dBf (0,7 µV/75 ohm)
Känslighet vid 50 dB:s störavstånd
12 dBf (1,1 µV/75 ohm)
Alternativ kanalselektivitet 80 dB
Signalbrusförhållande 65 dB
Stereoseparation 35 dB
Infångningsindex 2,0 dB
BLUETOOTH-specifikation Bluetooth V2.1+EDR
Uteffekt +4 dBm Max. (effektklass 2)
Profil HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio
AVRCP (Audio/Video Remote
Distribution Profile)
Control Profile)
ALLMÄNT
Strömförsörjning 14,4 V likström
(11–16 V tolerans)
Driftstemperatur -20°C till + 60°C
Maximal uteffekt 50 W × 4
Spänning ut 4 000 mV/10 kohm
Vikt 2,78 kg
Ljudutmatningsnivå
Preout (fram, bak): 4 V/10 kohm (max.)
Preout (Subwoofer): 4 V/10 kohm (max.)
AUX OUT: 1,2 V/10 kohm (max.)
CHASSISTORLEK
Bredd 178 mm
Höjd 100 mm
Djup 165 mm
NOSSTORLEK
Bredd 171 mm
Höjd 96 mm
Djup 25 mm
Till följd av fortgående produktförbättringar förbehålls
•
rätten till ändringar av tekniska data och utförande utan
föregående meddelande.
LCD-skärmen är tillverkad med ytterst hög precision.
•
Andelen fullt fungerande bildpunkter överstiger 99,99%
av hela skärmen. Det innebär att 0,01 % av punkterna
kan vara ständigt tända eller släckta.
17-SE
Denna produkt innehåller kopieringsskyddsteknologi
•
som är skyddad av patent i USA och andra intellektuella
egendomsrättigheter som tillhör Rovi Corporation.
Reverse engineering eller demontering är förbjuden.
Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. Dolby
•
och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
Windows Media och Windows-logotypen är
•
varumärken eller registrerade varumärken som ägs av
Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.
•
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch och
iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerat i
USA och andra länder.
•
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att ett
elektroniskt tillbehör har utvecklats specifikt för att
anslutas till iPod resp. iPhone och har certifierats av
utvecklaren så att de tillmötesgår de prestandakrav
som Apple ställer. Apple är inte ansvarigt för denna
enhets funktion eller dess överensstämmelse med
säkerhetsföreskrifter och standarder. Notera att
användning av detta tillbehör med iPod eller iPhone
kan påverka trådlösa funktioner.
DivX®, DivX Certified® och tillhörande logotyper är
•
varumärken som tillhör Rovi Corporation och används
på licens.
•
BLUETOOTH®-märket och logotypen är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning av sådana märken av Alpine Electronics,
Inc. sker på licens.
•
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 används på licens
från Fraunhofer IIS and Thomson. Med denna produkt
medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt
bruk och inte en licens eller några rättigheter för
att använda denna produkt för kommersiell (dvs.
inkomstbringande) realtidssändning (via markbundna
nät, satellit, kabel och/eller annan media), sändning/
dataöverföring via internet, intranät och/eller andra
nätverk eller i andra elektroniska distributionssystem,
t.ex. betalkanaler eller audio-on-demand-applikationer.
Det krävs en speciell licens för sådan användning.
Besök
http://www.mp3licensing.com för mer information