Alpine INE-W970BT User Manual

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
ADVANCED NAVI STATION
INE-W970BT
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
R
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Contents
WARNING ................................................................................................................................................................2
CAUTION .................................................................................................................................................................2
Getting Started .....................................................................................................................................................3
Radio Operation ...................................................................................................................................................5
MP3/WMA/AAC Operation ...............................................................................................................................5
DVD Operation ...................................................................................................................................................... 6
iPod/iPhone Operation (Optional) .................................................................................................................7
USB Memory Operation (Optional) ...............................................................................................................8
Hands-Free Phone Control ...............................................................................................................................9
Map Functions.....................................................................................................................................................10
Navigation Menu ................................................................................................................................................10
Go to a Destination............................................................................................................................................11
Installation ............................................................................................................................................................13
Connections .........................................................................................................................................................15
Specifications ......................................................................................................................................................17
IMPORTANT
Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record.
SERIAL NUMBER:
ISO SERIAL NUMBER: AL
INSTALLATION DATE:
INSTALLATION TECHNICIAN:
PLACE OF PURCHASE:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
For details on all functions, refer to the Owner’s Manual stored in the supplied CD-ROM. (As it is data CD, the CD cannot be used for playing back music and images on the player.) If required, an ALPINE dealer will readily provide you with a print out of the Owner’s Manual contained in the CD-ROM.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
PL
1-EN
t
o
m
o
WARNING
(
c
m
m
c
r
s
(
c
h
e
(
e
e
WARNING
This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death.
DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing these functions. Failure to do so may result in an accident.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS SCREWS OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, consult a physician immediately.
KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR OUTSIDE NOISES WHILE DRIVING.
Excessive volume levels that obscure sounds such as emergency vehicle sirens or road warning signals (train crossings, etc.) can be dangerous and may result in an accident. LISTENING AT LOUD VOLUME LEVELS IN A CAR MAY ALSO CAUSE HEARING DAMAGE.
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.
Doing so may result in an accident, fire or electric shock.
USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND.
(Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc.
USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS.
Doing so may cause heat to build up inside and may result in fire.
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS.
Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury.
DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS.
Doing so may result in personal injury or damage to the product.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
Failure to make the proper connections may result in fire or product damage.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.
DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.
Never cut away cable insulation to supply power to other equipment. Doing so will exceed the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric shock.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.
When drilling holes in the chassis for installation, take precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such precautions may result in fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS.
Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any other safety-related system), or tanks should NEVER be used for installations or ground connections. Using such parts could disable control of the vehicle and cause fire, etc.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR GEARSHIFT.
Doing so may obstruct forward vision or hamper movement etc., and results in serious accident.
DO NOT FOLLOW ROUTE SUGGESTIONS IF THE NAVIGATION SYSTEM INSTRUCTS YOU TO PERFORM AN UNSAFE OR ILLEGAL MANEUVER, OR PLACES YOU IN AN UNSAFE SITUATION OR AREA.
This product is not a substitute for your personal judgment. Any route suggestions by this system should never supersede any local traffic regulations or your personal judgment or knowledge of safe driving practice.
CAUTION
This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage.
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.
The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than designated parts may damage this unit internally, or may not securely install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting in hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage to the wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the wire’s insulation from being cut by the metal edge of the hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence of moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in product failure.
KEEP FINGERS AWAY WHILE THE MOTORIZED FRONT PANEL OR MOVING MONITOR IS IN MOTION.
Failure to do so may result in personal injury or damage to the product.
Get
Touch
You can
Com
e
Locati
A c
Eje
B Re
Poi re
C
Re Pre Scr Fo Sy
D
Re W hol scr
E
Dis scr Pre th
2-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Getting Started
Owner’s manual Touch operation, Location of Controls, Turning Power On or Off
DER EL OR
etc., and
IGATION
OR
E
ny route
raffic
riving
Failure l
roduct. ne Service
PERTS.
ical skill
ere you
EM
than securely
resulting
NCHED
seat rails)
age to the
grommet
ge of the
RE OR
oisture
sult in
T PANEL
e product.
Touch operation
You can operate the system by using the touch panel on the screen.
e
Common onscreen buttons
: Returns to the previous screen. Depending on the function, this button may cancel the operations
performed on the screen.
: Closes the window.
Location of Controls
A c (Eject) button
Ejects a disc.
B Remote Sensor
Point the remote control transmitter towards the remote sensor within a range of 2 metres.
C
(MAP) button
Recalls the navigation map screen. Press and hold this button at least 3 seconds to Dual Screen. For details of navigation operations, refer to “Navigation System OM” in the CD-ROM.
D
(PHONE) button
Recalls the Telephone Menu screen. When a hands-free phone is connected, press and hold for at least 3 seconds to switch to the call history screen.
E
(AUDIO) button
Displays the Audio/Visual screen. If the Audio/Visual screen is already displayed, changes the source. Press and hold AUDIO for at least 3 seconds to activate the “Setting the Balance/Fader/Subwoofer” mode.
F
Press to adjust the volume.
G MUTE/C button
Press to activate /deactivate the mute mode. Press and hold for at least 3 seconds to turn the power off.
H DISC Slot
EN
DE
FR
ES
IT
/ (UP/DOWN) button
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
3-EN
Turning Power On or Off
d
f
t
e
.
h
o
s
a
u
e
o
e
N
3
h
b
t
e
-
o
n
n
n
m
1 Turn the ignition key to the ACC or ON position.
The system is turned on.
2 Press and hold the MUTE button for at least 3 seconds to turn the power off.
Ra
Decreases
Preset but
Displays th short touch Touch for at memorise t preset stati
Changes t
SEEK mod
Traffic Inf
PRIORITY
Memorise automatic
Displays S
MP
Finds the the curren previous fi second aft starts/Fast touched f seconds
4-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Current so
Displays t Elapsed ti
Pause and
Finds begi
Finds begi
Radio Operation
Decreases frequency
Preset button
Displays the preset stations with a short touch. Touch for at least 2 seconds to memorise the current station as a preset station.
Changes tuning mode
SEEK mode indicator
Traffic Information mode On/Off
Owner’s manual Radio
RDS information display Increases frequency
Switches band
Changes operation button
Changes text information
RDS indicator
EN
DE
FR
PRIORITY NEWS mode On/Off
Memorises stations automatically
Displays Select PTY screen
MP3/WMA/AAC Operation
Finds the beginning of the current file/Finds a previous file within one second after playback starts/Fast-reverses when touched for at least 2 seconds
Current song no./Total song no.
Displays the search screen Elapsed time
Pause and Playback
Finds beginning of previous folder
Finds beginning of next folder
AF mode On/Off
Changes operation button
Owner’s manual CD/MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC information display
Finds the beginning of the next file/Fast-forwards when touched for at least 2 seconds
Random Play
Repeat Playback
Displays the search screen
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
5-EN
Owner’s manual DVD
h
m
d
i p
b
e
o t h
n
h
n
u
m
DVD Operation
When you touch the DVD playback screen, the DVD operation screen is displayed. The following is an example of the DVD-VIDEO operation screen.
Finds the beginning of the current chapter/Finds a previous chapter within one second after playback starts/Fast-reverses when touched for at least 2 seconds
DVD information display-2
Elapsed time
Pause and Playback
Stop Playback
Displays Top Menu screen
Switches Angle
Displays numeric keypad input mode screen
Switches Audio Tracks
Finds the beginning of next chapter/Fast-forwards when touched for at least 2 seconds
DVD information display-1
Remaining time for playing
Repeat Playback
Changes operation button
Displays Menu control screen
Displays Menu screen
Switches Subtitles
Changes operation button
iPo
An iPod/ video-ca
Audio
Artwork di
Finds the current fil file within playback s when touc seconds
Current so
Displays t Elapsed ti
Pause and
Finds begi Artist/Alb
Direct swit
Searc
For exa
1 To
6-EN
2 To 3 To
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
iPod/iPhone Operation (Optional)
Owner’s manual iPod/iPhone (Optional)
ple of
g of
orwards
t least
isplay-1
playing
button
trol screen
en
button
An iPod/iPhone can be connected to this unit by using the cable (KCU-461iV) (sold separately). You can connect a video-capable iPod to enjoy not only Music but also Video files.
Audio mode
Artwork display
Finds the beginning of the current file/Finds a previous file within one second after playback starts/Fast-reverses when touched for at least 2 seconds
Current song no./Total song no.
Displays the search screen Elapsed time
Pause and Playback
Finds beginning of previous Playlist/ Artist/Album/Podcast/Genre/Composer
Direct switch mode icon
Searching for a Music File
For example: Searching by Artist name
4 Touch the selected artist name.
iPod/iPhone information display
Finds the beginning of the next file/Fast-forwards when touched for at least 2 seconds
Random Play
Repeat Playback
Remaining time for playing
Displays the search screen
Finds beginning of next Playlist/Artist/Album/ Podcast/Genre/Composer
EN
DE
FR
ES
IT
SE
1 Touch [ (Search)] during playback. 2 Touch [Music]. 3 Touch [Artists].
The Albums search screen of the selected artist is displayed. Touching [p] of the desired artist will play back all songs of the selected artist.
5 Touch the desired album’s name.
All songs of the selected album are displayed. Touching [p] of the desired album will play back all songs of the selected album.
6 Touch the desired song’s name.
The selected song is played back.
Touching [p] of “ALL” will play back all songs in the list.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
NL
RU
PL
7-EN
Owner’s manual USB Memory (Optional)
n
e
o
a
O
e
USB Memory Operation (Optional)
You can play back music files (MP3/WMA/AAC) and video files (DivX® ) stored in a USB memory device on the internal player of this system. Refer to the “MP3/WMA/AAC Operation” (page 5) for information on music.
Video mode
Finds the beginning of the current file/Finds a previous file within one second after playback starts/Fast­reverses when touched for at least 2 seconds
DivX® information display
Displays the search screen
Pause and Playback
Stop Playback
Finds beginning of previous folder
Finds beginning of next folder
Switches Audio Tracks
DivX® files stored in a USB memory device and protected by DRM (Digital Rights Management) cannot be played.
Current file no./Total file no.
Finds the beginning of next file/Fast-forwards when touched for at least 2 seconds
Elapsed time
Repeat Playback
Changes operation button
Displays the search screen
Switches Subtitles
Changes operation button
Ha
Hands-fr W970BT.
How t comp
1 To
2 To 3 To 4 To
5 To
8-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
6 To
7 To
Th
l)
Owner’s manual BLUETOOTH Setting, BLUETOOTH Operation
Hands-Free Phone Control
the
tal file no.
ng of
ards
at least
n button
h screen
s
n button
.
Hands-free calls are possible when using an HFP (Hands-Free Profile) compatible mobile phone with the INE­W970BT.
How to connect to a BLUETOOTH compatible device (Pairing)
8 Touch [Audio] or [Hands-free] of the device
you want to connect from the list.
1 Touch [Setup] icon of Top banner.
[SETUP] icon
2 Touch [ (BLUETOOTH)]. 3 Touch [BLUETOOTH]. 4 Touch [o] or [p] of “BLUETOOTH” to set to
“On.”
5 Touch [ ]. 6 Touch [Set BLUETOOTH Device].
Audio: Sets for use as an Audio device. Hands-free: Sets for use as a Hands Free Device.
9 When the device registration is complete, a
message appears and the device returns to normal mode.
The BLUETOOTH registration process differs depending
on the device version and SSP (Simple Secure Pairing). If a 4 or 6 character Passcode appears on this device, enter the Passcode using the BLUETOOTH compatible device. If a 6 character Passkey appears on this device, make sure the same passkey is displayed on the BLUETOOTH compatible device and touch “Yes.”
Answering a Call
1 An incoming call triggers the ringtone and
an incoming call display.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
7 Touch [Search] of “No Device.”
The Device list displays up to 3 items.
RU
PL
2 Touch [ ] or press (PHONE) button.
The call starts.
Hanging up the Telephone
1 Touch [ ].
The call finishes.
9-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Map Functions
t
w
d
t
Below is an overview of different buttons and icons on the map display. For more detailed information about this screen, please see the Owner’s Manual.
Next Street Name
Next Manoeuvre Arrow
Distance to next Manoeuvre
Traffic Information
Trip Information
Map Orientation
Access the menu
Current Street Name
Access the customizable Quick Menu
Sound Menu Screen
Go
The follo
1 To
2 Se
A
To access the map, press the
Navigation Menu
To access the Navigation Menu, touch [ ].
Route
Get route information, edit the route (set, delete, optimise waypoints, optimise route), see the route overview, avoid special sections, specific roads, the route ahead, save, load, delete the route, simulate navigation, change route settings, check for the itinerary and for max. 7 route alternatives.
Go to
Set destinations using any of 9 different input methods (Find Address, Postcode, Find Places (POI), Map, Address book, History, Coordinate, Picture , Free-form Search).
Map
Access the Map
(MAP) button.
Information
Get access to useful add-ons like Picture Viewer, Unit Converter, Calculator, Trip Monitor, Fuel Consumption, Country Information.
Settings
Allows you to customize various characteristics of your navigation system’s look and feel.
3 To
wi na
10-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Go to a Destination
out this
able
-ons like
verter,
,
ntry
The following example briefly describes how to input a destination.
1 Touch [Go to] from Navigation Menu.
4 Type in the city name or postcode until
2 Select a destination input method. ([Find
Address] is selected.)
3 To change the country, touch the button
with the country name. Enter a country name and select the country from the list.
5 Type in the street name until displayed
displayed in the selection list. Select the matching entry.
in the selection list. Select the matching entry.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
e various
avigation
RU
PL
11-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
t
, n v
W
e a
n
i
s
u e
3
o
r
o d m c
h
t
u
e
c
s
6 Enter a house number. Touch [Done] to
access the confirmation screen.
7 Touch [Select] to initialize route calculation
and start navigation.
Ins
When
system (e.g. o to pro INE­intend amper unit a Alpine
The D when i
1 In
an
o
p
0 -
2 M
Fo
l
W
no
ca
fro
dir
mi
ea
12-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Installation
When making connections to the vehicle’s electrical
system, be aware of the factory installed components (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the INE-W970BT to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the INE-W970BT has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine dealer. The Display must be completely retracted in the casing
when installing. If it is not, problems may occur.
Owner’s manual Installation
3 Remove the mounting sleeve from the
main unit.
This unit
Bracket keys (Included)
EN
DE
1 Install at an angle between horizontal
and 30°. Note that installing at an angle outside of this range will result in a loss of performance and possibly damage.
0 - 30°
2 Mounting the Microphone.
For safe use, make sure of the following:
location is stable and firm.
driver’s view and operations are not obstructed.
microphone is located where the driver’s voice can be easily picked up (on the sun visor, etc.).
When you speak into the microphone, you should not have to change your driving posture. This may cause a distraction, taking your attention away from safely driving your vehicle. Carefully consider direction and distance while mounting the microphone. Confirm that the driver’s voice can be easily picked up at the selected location.
Microphone
Slide the unit into the mounting sleeve and
secure it.
Mounting Sleeve (Included)
Bracket
Pressure Plates*
*1 If the installed mounting sleeve is loose in the
dashboard, the pressure plates may be bent slightly to remedy the problem.
*2 The supplied face plate may be mounted.
Dashboard
Rubber Cap (Included)
1
Hex Bolt (Included)
This unit
Face Plate* (Included)
2
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Cable clamp (Sold separately)
13-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
4 When your vehicle has the Bracket, mount
n
the long hex bolt onto the rear panel of the INE-W970BT and put the Rubber Cap on the hex bolt. If your vehicle does not have the Mounting Support, reinforce the head unit with the metal mounting strap (not supplied). Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot using a screw (*1) already attached to the vehicle’s chassis. Connect all the leads of the INE-W970BT according to details described in the CONNECTION section.
Hex Nut (M5)
Metal Mounting Strap
Screw
2
*
Bolt Stud
1
*
5 Slide the INE-W970BT into the dashboard
until it clicks. This ensures that the unit is properly locked and will not accidentally come out from the dashboard.
Co
Conne
Ground Lead
For the screw marked “*2,” use an appropriate screw for
Chassis
This unit
the chosen mounting location.
Connection Diagram of SPST Switch (sold separately)
(If the ACC power supply is not available)
ACC (Red)
BATTERY (Yellow)
14-EN
INE-W970BT
If your vehicle has no ACC power supply, add an SPST (Single-Pole, Single-Throw) switch (sold separately) and fuse (sold
separately). The diagram and the fuse amperage shown above are in the case when INE-W970BT is used individually.
If the switched power (ignition) lead of the INE-W970BT is connected directly to the positive (+) post of the vehicle’s
battery, the INE-W970BT draws some current (several hundred milliamperes) even when its switch is placed in the OFF position, and the battery may be discharged.
SPST SW (Optional)
FUSE (5A) (Optional)
FUSE (20A) (Optional)
Battery
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
oard nit is tally
Connections
Connections 1/2
USB extension cable (Included)
REMOTE TURN-ON
(Blue/White)
REVERSE
(Orange/White)
PARKING BRAKE
(Yellow/Blue)
iPod VIDEO AV extension cable (Sold separately) (KCU-461iV)
Owner’s manual Connections
GPS Antenna (Included)
Antenna
ISO Antenna Plug
iPod/iPhone (Sold separately)
Connection kit KCU-461iV (Sold separately)
Nokia Phone (Sold separately)
USB Memory (Sold separately)
Nokia Phone connection kit KCU-230NK (Sold separately)
To amplifier or equalizer
To plus side of the back lamp signal lead of the car
To the parking brake signal lead
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
se (sold
le’s he OFF
IGNITION
(Red)
GND
(Black)
POWER ANT
(Blue)
15A
BATTERY
(Yellow)
(Green)
(Green/Black)
(White)
(White/Black)
(Gray/Black)
(Gray)
(Violet/Black)
(Violet)
To power antenna
Ignition key
Battery
Rear left
Front left
Speakers
Front right
Rear right
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
RU
PL
15-EN
Connections 2/2
e
O
e
S
u
n
E
n
b
C N
a
N
n
E
n
(
C
e r
d
o
d
a
N
e
c /
D
t
a e e
p
r
r
Connect this to the optional Vehicle Display Interface box
To steering remote control interface box
CAMERA
(Yellow)
REMOTE OUT
(Brown)
ILLUMI
(Orange)
(Yellow)
(Red)
(White)
Microphone (Included)
To Camera with RCA Output terminal
To remote input lead
To the instrument cluster illumination lead
To Video Output terminal
To Audio Output terminals (R, L)
Amplifier
Amplifier
Amplifier
Rear Left
Rear Right
Front Left
Front Right
Subwoofers
Sp
MONIT
Screen Siz LCD Type Operation Number of
Effective N
Illuminatio
FM TUN
Tuning Ra Mono Usa 50 dB Quie Alternate Signal-to­Stereo Sep Capture Ra
MW TU
Tuning Ra Usable Sen
LW TUN
Tuning Ra Sensitivity
USB SE
USB requir Max. Powe USB Class
File System MP3 Deco WMA Dec AAC Deco Number of Frequency Total Harm Dynamic R Signal-to­Channel S
Frequen
*
software
CD/DV
Frequency Wow & Flu Total Harm Dynamic R Channel S Signal syst Horizontal Video out Video S/N Audio S/N
16-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Specifications
Owner’s manual Specifications
MONITOR SECTION
Screen Size 6.1” LCD Type Transparent type TN LCD Operation System TFT active matrix Number of Picture Elements 1,152,000 pcs.
Effective Number of Picture Elements 99% or more Illumination System LED
(800 × 3 × 480)
FM TUNER SECTION
Tuning Range 87.5 – 108.0 MHz Mono Usable Sensitivity 8.1 dBf (0.7 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 12 dBf (1.1 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB
MW TUNER SECTION
Tuning Range 531 – 1,602 kHz Usable Sensitivity 25.1 µV/28 dBf
LW TUNER SECTION
Tuning Range 153 – 281 kHz Sensitivity (IEC Standard) 31.6 V/30 dBf
USB SECTION
USB requirements USB 1.1/2.0 Max. Power Consumption 1,000 mA USB Class USB (Play From Device)/
File System FAT12/16/32 MP3 Decoding MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 WMA Decoding Windows Media™ Audio AAC Decoding AAC-LC format “.m4a” file Number of Channels 2-Channel (Stereo) Frequency Response* 5-20,000 Hz (±1 dB) Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz) Dynamic Range 95 dB (at 1 kHz) Signal-to-Noise Ratio 100 dB Channel Separation 85 dB (at 1 kHz)
Frequency response may differ depending on the encoder
*
software/bit rate.
USB (Mass Storage Class)
CD/DVD SECTION
Frequency Response 5 – 20,000 Hz (±1 dB) Wow & Flutter (% WRMS) Below measurable limits Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz) Dynamic Range 95 dB (at 1 kHz) Channel Separation 85 dB (at 1 kHz) Signal system NTSC/PAL Horizontal resolution 500 lines or greater Video output level 1Vp-p (75 ohms) Video S/N ratio DVD: 60 dB Audio S/N ratio 100 dB
PICKUP
Wave length DVD: 666 nm CD: 785 nm Laser power CLASS II
GPS SECTION
GPS Reception frequency 1575.42 ±1 MHz GPS Reception sensitivity -130 dB max.
BLUETOOTH SECTION
BLUETOOTH Specification Bluetooth V2.1+EDR Output Power +4 dBm Max. (Power class 2) Profile HFP (Hands-Free Profile) OPP (Object Push Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio
AVRCP (Audio/Video Remote
Distribution Profile)
Control Profile)
GENERAL
Power Requirement 14.4 V DC
Operating temperature -20°C to + 60°C Maximum Power Output 50 W × 4 Output Voltage 4,000 mV/10k ohms Weight 2.25 kg Audio output level Preout (Front, Rear): 2 V/10k ohms (max.) Preout (Subwoofer): 2 V/10k ohms (max.) AUX OUT: 1.2 V/10k ohms
(11–16 V allowable)
CHASSIS SIZE
Width 178 mm Height 100 mm Depth 165 mm
NOSE SIZE
Width 170 mm Height 95 mm Depth 8 mm
Due to continuous product improvement, specifications
and design are subject to change without notice. The LCD panel is manufactured using an extremely
high precision manufacturing technology. Its effective pixel ratio is over 99.99%. This means that there is a possibility that 0.01% of the pixels could be either always ON or OFF.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
17-EN
This item incorporates copy protection technology
that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media, and the Windows logo are trademarks,
or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
© 2012 Nokia. All rights reserved. Nokia and Works with
Nokia are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are
trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Alpine Electronics, Inc. is under licence.
“MPEG Layer-3 audio coding technology licenced from
Fraunhofer IIS and Thomson.” “Supply of this product only conveys a licence for
private,non-commercial use and does not convey a licence nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue-generation) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets and/or other networks or in other electronic content distribution systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. An independent licence for such use is required. For details, please visit http://www.mp3licensing.com”
©1993-2012 NAVTEQ. All rights reserved.
Portions ©2013, Microsoft Corporation. All Rights
Reserved.
18-EN
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (EN)
Inhalt
WARNUNG ..............................................................................................................................................................2
VORSICHT ................................................................................................................................................................2
Erste Schritte .......................................................................................................................................................... 3
Radio-Funktionsbildschirm ..............................................................................................................................5
MP3-/WMA-/AAC-Betrieb..................................................................................................................................5
DVD-Funktionsbildschirm .................................................................................................................................6
iPod-/iPhone-Funktionsbildschirm (Option) ..............................................................................................7
USB-Speicher-Betrieb (Option) .......................................................................................................................8
Steuerung der Freisprechtelefonfunktion ..................................................................................................9
Kartenfunktionen ...............................................................................................................................................10
Navigationsmenü ...............................................................................................................................................10
Zu einem Ziel fahren .........................................................................................................................................11
Einbau ....................................................................................................................................................................13
Anschlüsse ............................................................................................................................................................15
Technische Daten ...............................................................................................................................................17
WICHTIG
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an der unten angegebenen Stelle und bewahren Sie die Notiz auf.
SERIENNUMMER:
ISO-SERIENNUMMER: AL
EINBAUDATUM:
EINGEBAUT VON:
GEKAUFT BEI:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
Detaillierte Erläuterungen zu den Gerätefunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Bei dieser CD handelt es sich um eine Daten-CD. Die Wiedergabe von Musik oder Bildern auf dem Player ist damit nicht möglich. Bei Bedarf erhalten Sie bei Ihrem ALPINE-Händler einen Ausdruck der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
PL
1-DE
e
t
n
e
f
u
WARNUNG
s
m
r
s
f
d
s
f
e
d
s
f d
m
b
s
ü
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE SCHRAUBEN VON KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.) übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE LAUTSTÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluss.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
2-DE
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass Unfallgefahr besteht.
ROUTENVORSCHLÄGE DES NAVIGATIONSSYSTEMS NICHT BEFOLGEN, WENN SIE DABEI GEFÄHRLICHE ODER VERBOTENE FAHRMANÖVER AUSFÜHREN MÜSSTEN ODER DADURCH IN EINE GEFÄHRLICHE SITUATION ODER GEGEND GERATEN KÖNNTEN.
Dieses Gerät kann Ihr eigenes Urteilsvermögen nicht ersetzen. Aufgrund von Routenvorschlägen dieses Systems dürfen Sie nie die örtlichen Verkehrsregeln oder Ihr eigenes Urteilsvermögen bezüglich der Vermeidung von Gefahrensituationen im Straßenverkehr missachten.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine­Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS MOTORGETRIEBENE BEDIENTEIL ODER DER SCHWENKBARE MONITOR BEWEGT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
Bedi
Ers
Bedie
Sie könn
Häu
e
Lage
A Ta
B Fe
C Ta
D Ta
E Ta
F Ta
Zu
Ric ma
Ru Hal ge Ein Sie CD
Ru W ist, ge we
Ru Au die Hal u Su
Dr
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Bedienungsanleitung Bedienung über den Touchscreen, Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente, Ein- und Ausschalten
Erste Schritte
S
n
besteht die in Feuer
R ES BEIM
LENKRAD
ben, oder
fahr
CHT BOTENE CH
TEN
ufgrund
n
ermeidung
gen
von
LEM
men.
Alpine-
SFÜHREN
ches
as Gerät
UND
ernfalls t sicher
le dar, und
DER
n wie
Ecken
der
atte führen,
ädigung
ES
aub n, kann es
RIEBENE EGT.
men.
Bedienung über den Touchscreen
Sie können das System über die berührungsempfindlichen Schaltflächen auf dem Bildschirm bedienen.
e
Häufig benutzte Schaltflächen
: Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. Je nach Funktion kann mit dieser Taste der Touchscreen-
Bedienvorgang abgebrochen werden.
: Schließt das Fenster.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
A Taste c (Auswerfen)
Zum Auswerfen der Disc.
B Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von maximal 2 Metern auf diesen Sensor.
C Taste
D Taste
E Taste
F Taste / (UP/DOWN)
(MAP)
Ruft den Navigationskartenbildschirm auf. Halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um zum Dual-Bildschirm zu wechseln. Einzelheiten zu den Navigationsfunktionen finden Sie in der „Anleitung zum Navigationssystem“ auf der CD-ROM.
(PHONE)
Ruft den Telefonmenübildschirm auf. Wenn ein Freisprechtelefon mit dem Gerät verbunden ist, halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um zum Bildschirm mit der Anrufliste zu wechseln.
(AUDIO)
Ruft den Audio/Visual-Bildschirm auf. Wenn der Audio/Visual-Bildschirm bereits angezeigt wird, wird die Signalquelle gewechselt. Halten Sie AUDIO mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um den Modus „Einstellung von Balance/Fader/ Subwoofer“ zu aktivieren.
Drücken, um die Lautstärke zu regeln.
G Taste MUTE/C
Durch Drücken aktivieren/deaktivieren Sie den Stummschaltmodus. Wenn Sie die Taste länger als 3 Sekunden drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
H DISC-Schacht
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
3-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Ein- und Ausschalten
d
s
e
c
e
m
n
u
u
S
B
n
3
i
l
e
d
e / d
t
n
O
h
n
1 Drehen Sie den Zündschlüssel in die Stellung ACC oder EIN.
Das System schaltet sich ein.
2 Wenn Sie die Taste MUTE mindestens 3 Sekunden drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
Ra
Verringert
Stationsta
Durch kurz der entspre eingestellt. Durch mind langes Halt eingestellte gespeichert
Ändert de
SEEK-Mod
Verkehrsf
Empfang Ein/Aus
Speichert ab
Zeigt den auswähle
MP
Rücksprun der aktuel Rücksprun vorhergeh innerhalb nach Wied angetippt wenn min lang gehal
Nummer d Gesamtza Der Suchb
Abgelaufe
Pause und
4-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Findet den vorherige
Findet den nächsten
Radio-Funktionsbildschirm
Verringert die Frequenz
Stationstaste
Durch kurzes Antippen wird der entsprechende Festsender eingestellt. Durch mindestens 2 Sekunden langes Halten wird der momentan eingestellte Sender als Festsender gespeichert.
Ändert den Abstimmmodus
SEEK-Modusanzeige
Verkehrsfunkmodus Ein/Aus
Bedienungsanleitung Radio
RDS-Informationsanzeige Erhöht die Frequenz
Wechselt das Frequenzband
Wechselt den Bedienungsknopf
Ändert die Textinformationen
RDS-Anzeige
EN
DE
FR
Empfang mit Nachrichtenpriorität Ein/Aus
Speichert Sender automatisch ab
Zeigt den Bildschirm „PTY auswählen“ an
MP3-/WMA-/AAC-Betrieb
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/ Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
Nummer des aktuellen Songs/ Gesamtzahl der Songs Der Suchbildschirm wird angezeigt
Abgelaufene Zeit
Pause und Wiedergabe
Findet den Anfang des vorherigen Ordners
Findet den Anfang des nächsten Ordners
AF-Funktion Ein/Aus
Wechselt den Bedienungsknopf
Bedienungsanleitung CD/MP3/WMA/AAC
MP3-/WMA-/AAC­Informationsanzeige
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
Zufallswiedergabe
Wiederholfunktion
Der Suchbildschirm wird angezeigt
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
5-DE
Bedienungsanleitung DVD
e
s
e
i
e
e
d
e
m
e
a
v h
r ü
h
l
r
b
e
l
n
DVD-Funktionsbildschirm
Wenn Sie den DVD-Wiedergabebildschirm antippen, wird der DVD-Funktionsbildschirm angezeigt. Die nachfolgende Abbildung ist ein Beispiel für den DVD-VIDEO-Funktionsbildschirm.
Rücksprung zum Anfang des aktuellen Kapitels/Rücksprung zum Anfang des vorhergehenden Kapitels, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
DVD-Informationsanzeige-2
Abgelaufene Zeit
Pause und Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
Zeigt den Menübedienbildschirm an
Schaltet zwischen den Blickwinkeln hin und her
Zeigt den Zifferneingabebildschirm an
Schaltet zwischen Audiospuren hin und her
Sprung zum Anfang des nächsten Kapitels/Schneller Vorlauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
DVD-Informationsanzeige-1
Verbleibende Wiedergabezeit
Wiederholfunktion
Wechselt den Bedienungsknopf
Zeigt den Menübedienbildschirm an
Zeigt den Menübildschirm an
Schaltet zwischen Untertiteln hin und her
Wechselt den Bedienungsknopf
iPo
Sie könn Sie einen
Audio
Grafikanz Rücksprung
aktuellen D Anfang der wenn inner nach Wiede Schneller R 2 Sekunden
Nummer d Gesamtza Der Suchbi
Abgelaufe
Pause und
Sprung zu Wiederga Podcast/G
Direktwah
Nach
Zum Bei
1 B
W
2 B 3 B
6-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Bedienungsanleitung iPod/iPhone (Option)
iPod-/iPhone-Funktionsbildschirm (Option)
Sie können mit dem separat erhältlichen Kabel (KCU-461iV) einen iPod/ein iPhone an dieses Gerät anschließen. Wenn Sie einen videofähigen iPod anschließen, können Sie nicht nur Musik, sondern auch Videodateien wiedergeben.
g des
chneller estens 2 alten
nzeige-1
ergabezeit
hirm an
schirm an
her
Audiomodus
Grafikanzeige Rücksprung zum Anfang der
aktuellen Datei/Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/ Schneller Rücklauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
Nummer des aktuellen Songs/ Gesamtzahl der Songs Der Suchbildschirm wird angezeigt
Abgelaufene Zeit
Pause und Wiedergabe
Sprung zur vorhergehenden Wiedergabeliste/Interpret/Album/ Podcast/Genre/Komponist
Direktwahltastensymbol
Nach einer Musikdatei suchen
Zum Beispiel: Suchen nach einem Interpretennamen
1 Berühren Sie [ (Suchen)] während der
Wiedergabe.
2 Berühren Sie [Music]. 3 Berühren Sie [Artists].
iPod/iPhone­Informationsanzeige
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
Zufallswiedergabe
Wiederholfunktion
Verbleibende Wiedergabezeit
Der Suchbildschirm wird angezeigt
Sprung zur nächsten Wiedergabeliste/zum nächsten Interpreten/ Album/Podcast/Genre/ Komponisten
4 Berühren Sie den Namen des ausgewählten
Interpreten.
Der Album-Suchbildschirm des gewählten Interpreten erscheint. Bei Berühren von [p] des gewünschten Interpreten werden alle seine Songs wiedergegeben.
5 Berühren Sie den Namen des gewünschten
Albums.
Alle Songs des gewählten Albums werden angezeigt. Bei Berühren von [p] des gewünschten Albums werden alle Songs aus Diesem wiedergegeben.
6 Berühren Sie den Namen des gewünschten
Songs.
Der gewählte Song wird wiedergegeben.
Durch das Antippen von [p] unter der Option „ALL“
werden alle Songs aus der List abgespielt.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
7-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Bedienungsanleitung USB-Speicher (Option)
u
e
b
e
T
n
e a
e
e
e
e
e
e
e
USB-Speicher-Betrieb (Option)
Sie können Musikdateien (MP3/WMA/AAC) und Videodateien (DivX®), die in einem USB-Speichermedium auf dem internen Player dieses Systems gespeichert sind, wiedergeben. Informationen zu der Musik finden Sie unter „MP3-/WMA-/AAC-Betrieb“ (Seite 5).
Video-Modus
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/ Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
DivX® Informationsanzeige
Der Suchbildschirm wird angezeigt
Pause und Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
Findet den Anfang des vorherigen Ordners
Findet den Anfang des nächsten Ordners
Schaltet zwischen Audiospuren hin und her
DivX®-Dateien, die auf einem USB-Speichergerät gespeichert und durch DRM (Digital Rights Management) geschützt
sind, können nicht wiedergegeben werden.
Nr. der aktuellen Datei/ Anzahl aller Dateien
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens 2 Sekunden lang gehalten
Abgelaufene Zeit
Wiederholfunktion
Wechselt den Bedienungsknopf
Der Suchbildschirm wird angezeigt
Schaltet zwischen Untertiteln hin und her
Wechselt den Bedienungsknopf
Ste
Telefong kompati
Herst BLUE (Pairi
1 B
B
2 B 3 B 4 B
„B
5 B 6 B
au
8-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
7 B
Di
)
Bedienungsanleitung BLUETOOTH-Einstellung, BLUETOOTH-Bedienung
Steuerung der Freisprechtelefonfunktion
auf dem
Datei/ ien
ng der
hneller
destens 2 halten
n
f
m wird
d her
f
hützt
Telefongespräche über die Freisprecheinrichtung sind nur möglich, wenn ein HFP- (Hands-Free Profile) kompatibles Mobiltelefon mit dem INE-W970BT verwendet wird.
Herstellen der Verbindung zu einem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät (Pairing)
8 Berühren Sie [Audio] oder [Hands-free] für
das Gerät aus der Liste, mit dem Sie sich verbinden möchten.
1 Berühren Sie das [Setup]-Symbol im
Banner oben.
[Setup]-Symbol
Audio: Einstellung als Audiogerät.
2 Berühren Sie [ (BLUETOOTH)]. 3 Berühren Sie [BLUETOOTH]. 4 Berühren Sie [o] oder [p] unter
„BLUETOOTH“, um ihn auf „On“ zu stellen.
5 Berühren Sie [ ]. 6 Berühren Sie [BLUETOOTH Gerät
auswählen].
Hands-free: Einstellung als Freisprecheinrichtung.
9 Wenn die Geräteregistrierung
abgeschlossen ist, erscheint eine Meldung und das Gerät kehrt in den Normalmodus zurück.
Der BLUETOOTH-Registrierungsprozess ist je nach Geräteversion und SSP (Simple Secure Pairing) verschieden. Wenn ein Passcode mit 4 oder 6 Zeichen auf diesem Gerät erscheint, geben Sie den Passcode mit dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät ein. Wenn ein Passschlüssel aus 6 Zeichen auf diesem Gerät erscheint, überprüfen Sie, ob derselbe Passschlüssel auf dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät erscheint und berühren Sie „Yes“.
Annehmen eines Anrufs
1
Ein eingehender Anruf löst den Klingelton aus und wird auf dem Bildschirm angezeigt.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
7 Berühren Sie [Search] unter „No Device“.
Die Geräteliste zeigt bis zu 3 Einträge an.
PL
2 Berühren Sie [ ] oder drücken Sie die Taste
(PHONE).
Das Gespräch wird gestartet.
Auflegen des Telefons
1 Berühren Sie [ ].
Das Gespräch wird beendet.
9-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Kartenfunktionen
e
e
e
a
ä
A
n
s e ä
Nachfolgend eine Übersicht über die verschiedenen Tasten und Symbole auf der Kartenanzeige. Detailliertere Angaben zu diesem Bildschirm fi nden Sie in der Bedienungsanleitung.
Nächste Straße
Nächstes Manöver
Entfernung bis zum nächsten Manöver
Verkehrsinformationen
Fahrtinformationen
Zugriff auf anwenderspezifi sches Schnellmenü
Zu
Das folg
1 B
N
Kartenausrichtung
Zugriff auf das Menü
Aktuelle Straße
Um auf die Karte zugreifen zu können, drücken Sie die Taste
Navigationsmenü
Um auf das Navigationshauptmenü zugreifen zu können, Berühren Sie [ ].
Route
Zeigen Sie die Routeninformationen an, bearbeiten Sie die Route (einstellen, löschen, Zwischenziele optimieren, Route optimieren), sehen Sie die Routenübersicht an, vermeiden Sie bestimmte Abschnitte, bestimmte Straßen, die nächste Straße, speichern, laden, löschen Sie die Route, simulieren Sie die Navigation, ändern Sie die Routeneinstellungen, prüfen Sie die Fahrstrecke und max. 7 Alternativrouten.
Gehe zu
Die Zielpunkte können über 9 verschiedene Eingabemethoden eingestellt werden (Adresse suchen, Postleitzahl, Sonderziele suchen (POI), Karte, Adressbuch, Letzte Zieie, Koordinaten, Bilder, Zieleingabe durch Schlagwort).
Karte
Zugriff auf die Karte
Klangeinstellungen Bildschirm
(MAP).
Information
Erhalten Sie Zugriff auf nützliche Add-ons wie Bildbetrachtungsprogramm, Umrechner Maßeinheiten, Taschenrechner, Fahrtmonitor, Kraftstoffverbrauch und Länderinformationen.
Einstellungen
Hier können Sie Verschiedene Einstellungen des Look & Feel Ihres Navigationssystems anpassen.
2 W
([
3 Ä
Ta G w
10-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Zu einem Ziel fahren
tere
rspezifi
mm,
en,
onitor,
Das folgende Beispiel beschreibt kurz die Eingabe eines Zielorts.
1 Berühren Sie [Gehe zu] im
Navigationsmenü.
2 Wählen Sie eine Zieleingabemethode.
([Adresse suchen] wird ausgewählt.)
4 Geben Sie einen Städtenamen oder eine
3 Ändern Sie das Land, indem Sie auf die
Taste mit dem Ländernamen berühren. Geben Sie einen Ländernamen ein und wählen Sie das Land aus der Liste aus.
5 Geben Sie einen Straßennamen ein, bis
Postleitzahl ein, bis die Auswahl in der Liste angezeigt wird. Wählen Sie den passenden Eintrag aus.
die Auswahl in der Liste angezeigt wird. Wählen Sie den passenden Eintrag aus.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
edene
& Feel Ihres
assen.
RU
PL
11-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
b
A
i
B
v f
W
w
B
e
b h
o e
e
w
e e n
3
e
a D D n D d u
i c
h
f
l
t
6 Geben Sie eine Hausnummer ein.
Berühren Sie [OK]. Sie gelangen nun zum Bestätigungsbildschirm.
7 Berühren Sie auf [Wählen], um die
Routenberechnung zu starten und mit der Navigation zu beginnen.
Ein
Beim
unbed (z. B. Strom abgrei INE­des ge W970 Nichtb Gerät Sie sic
Der M We nn
1 Di
z
d
B
u
0 -
12-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
2 B
Be
Be
ni
Fa
Au
ab
Ab
Sie
Or
Einbau
Bedienungsanleitung Einbau
Beim Anschließen an das Bordnetz des Fahrzeugs
unbedingt die werkseitig eingebauten Komponenten (z. B. Bordrechner) beachten. Keinesfalls die Stromversorgung für das Gerät an diesen Komponenten abgreifen. Beim Anschluss im Sicherungskasten des INE-W970BT darauf achten, dass die Sicherung des gewählten Stromkreises die für den INE­W970BT vorgeschriebene Amperezahl aufweist. Bei Nichtbeachtung dieses Punktes sind Folgeschäden am Gerät bzw. am Fahrzeug nicht ausgeschlossen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Alpine-Händler. Der Monitor muss beim Einbau ganz eingefahren sein.
Wenn er offen steht, können Einbauprobleme auftreten.
1 Die Installation sollte in einem Winkel
zwischen horizontal und 30° erfolgen. Liegt der Installationswinkel außerhalb dieses Bereichs, kann es zu Leistungseinbußen und möglicherweise zu Schäden kommen.
0 - 30°
2 Befestigung des Mikrofons.
Beachten Sie Folgendes für den sicheren Gebrauch:
Der Einbauort ist stabil und fest.
Die Sicht und Tätigkeiten des Fahrers werden
nicht behindert. Das Mikrofon ist dort angebracht, wo die Stimme
des Fahrers gut hörbar ist (an der Sonnenblende usw.).
Beim Sprechen in das Mikrofon sollten Sie nicht die Haltung ändern müssen, die Sie zum Fahren eingenommen haben. Dies könnte Ihre Aufmerksamkeit vom sicheren Fahren Ihres Wagens ablenken. Beachten Sie die Richtung und den Abstand beim Anbringen des Mikrofons. Bestätigen Sie, ob die Stimme des Fahrers am ausgewählten Ort gut hörbar ist.
Mikrofon
Kabelklammer (separat erhältlich)
3 Nehmen Sie den Einbaurahmen vom
Hauptgerät.
Dieses Gerät
Halterungsklammern (mitgeliefert)
Schieben Sie das Gerät in den
Einbaurahmen und sichern Sie es.
Einbaurahmen (mitgeliefert)
Halterung­sklammer
Druck­Platten*
*1
Wenn der angebrachte Einbaurahmen lose im Armaturenbrett sitzt, können die Druckplatten geringfügig gebogen werden, um das Problem zu beheben.
*2 Die mitgelieferte Frontplatte kann angebracht werden.
Armaturenbrett
1
Sechskantbolzen (mitgeliefert)
Gummikappe (mitgeliefert)
Dieses Gerät
Frontplatte*2 (mitgeliefert)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
13-DE
4 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung
s
l
aufweist, bringen Sie die lange Sechskantschraube an der Rückseite des INE-W970BT an und decken sie mit der Gummikappe ab. Bei einem Fahrzeug ohne Stützhalterung muss das Hauptgerät mit Hilfe einer Befestigungsstrebe (nicht im Lieferumfang) hinten abgestützt werden. Sichern Sie das Massekabel des Geräts mit Hilfe einer bereits am Chassis des Fahrzeugs vorhandenen Schraube (*1) an einer sauberen Metallstelle. Schließen Sie alle anderen Kabel des INE-W970BT an dieses Gerät gemäß den Angaben im Abschnitt ANSCHLÜSSE an.
*
*
1
Schraube
2
Stiftschraube
Sechskantmutter (M5)
Befestigungsstrebe
5 Schieben Sie den INE-W970BT in das
Armaturenbrett, bis ein Klicken ertönt. Hierdurch wird sichergestellt, dass das Gerät vorschriftsmäßig arretiert ist und nicht aus dem Armaturenbrett rutschen kann.
An
Ansch
Massekabel
Für die Schraube, gekennzeichnet mit „*2“, eine für den
gewählten Einbauort geeignete Schraube verwenden.
Chassis
Dieses Gerät
Anschlussschema für SPST-Schalter (separat erhältlich)
(Falls keine ACC-Spannungsversorgung vorhanden ist)
ACC (Rot)
BATTERY (Gelb)
14-DE
INE-W970BT
Wenn Ihr Fahrzeug keine ACC-Spannungsversorgung bietet, schließen Sie das Gerät über einen separat erhältlichen
SPST-Schalter (einpoliger Ein-/Ausschalter) und über eine separat erhältliche Sicherung an. Das Diagramm und die oben angegebene Amperezahl der Sicherung beziehen sich auf den Fall, in dem der INE-W970BT
allein verwendet wird. Wenn das Zuleitungskabel für die geschaltete Stromversorgung (Zündung) des INE-W970BT direkt mit dem Pluspol (+)
der Batterie des Fahrzeugs verbunden ist, zieht der INE-W970BT auch im ausgeschalteten Zustand Strom (einige hundert Milliampere), was ein Entladen der Batterie zur Folge haben kann.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
SPST SW (Option)
SICHERUNG (5A) (Option)
SICHERUNG (20A) (Option)
Batterie
nt.
as
nd
hen
Anschlüsse
Anschlüsse 1/2
USB-Verlängerungskabel (mitgeliefert)
REMOTE TURN-ON
(Blau/Weiß)
REVERSE
(Orange/Weiß)
PARKING BRAKE
(Gelb/Blau)
Bedienungsanleitung Anschlüsse
iPod VIDEO AV-Verbindungskabel (separat erhältlich) (KCU-461iV)
GPS-Antenne (mitgeliefert)
Antenne
ISO-Antennenstecker
iPod/iPhone (separat erhältlich)
Verbindungssatz KCU­461iV (separat erhältlich)
Nokia-Phone (separat erhältlich)
USB-Speicher (separat erhältlich)
Verbindungssatz KCU-230NK für Nokia-Telefon (separat erhältlich)
An den Verstärker bzw. Equalizer
An die Plusader des Rückfahrscheinwerferkabels am Fahrzeug
An das Handbremsen-Signalkabel
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
en
W970BT
pol (+)
hundert
IGNITION
(Rot)
GND
(Schwarz)
POWER ANT
(Blau)
15A
BATTERY
(Gelb)
(Grün)
(Grün/Schwarz)
(Weiß)
(Weiß/Schwarz)
(Grau/Schwarz)
(Grau)
(Violett/Schwarz)
(Violett)
An die Motorantenne
Zündschlüssel
Batterie
Hinten links
Vorne links
Lautsprecher
Vorne rechts
Hinten rechts
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
RU
PL
15-DE
Anschlüsse 2/2
h
O
g
l
n
n
U
b
p
e
d
a
e
N
b
b
h
S
d
m
d
o
d
a
r
m
d
z
e
D
a
r
m
m
e g
a n
Verbinden Sie dies mit der optionalen Fahrzeug-Display-Schnittstellenbox.
An Lenkradfernbedienungs­Schnittstellenbox
CAMERA
(Gelb)
REMOTE OUT
(Braun)
ILLUMI
(Orange)
(Gelb)
(Rot)
(Weiß)
Mikrofon (mitgeliefert)
An Kamera mit RCA-Ausgangsanschluss
An das Fernbedienungs-Eingangskabel
An das Beleuchtungskabel des Geräts
An Videoausgang
An Audioausgängen (R, L)
Verstärker
Verstärker
Verstärker
Linker Hecklautsprecher
Rechter Hecklautsprecher
Linker Frontlautsprecher
Rechter Frontlautsprecher
Subwoofer
Te c
MONIT
Bildschirm LCD-Typ (F
Arbeitsprin Anzahl Bild
Effektive A
Beleuchtu
UKW-T
Empfangs Mono-Em Geräuschb Ersatzkanal Störabstan Stereokan Gleichwell
MW-TU
Empfangs Nutzbare E
LW-TUN
Empfangs Empfindlic
USB-AB
USB-Anfor Max. Energ USB-Klasse
Dateisyste MP3-Deco WMA-Dec AAC-Deco Anzahl der Frequenzg Gesamtklir Dynamiku Störabstan Kanaltrenn
Frequen
*
abweich
CD/DV
Frequenzg Gleichlaufs
Gesamtklir Dynamiku Kanaltrenn Signalnor Horizontal Video-Aus Video-Stör Audio-Sig
16-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Technische Daten
Bedienungsanleitung Technische Daten
MONITOR-ABSCHNITT
Bildschirmgröße 6,1” LCD-Typ (Flüssigkristallanzeige) Transparentes TN LCD Arbeitsprinzip TFT-Aktivmatrix Anzahl Bildelemente 1.152.000 Pixel (800 × 3 × 480) Effektive Anzahl an Bildelementen mindestens 99% Beleuchtung LED
UKW-TUNER
Empfangsbereich 87,5 - 108,0 MHz Mono-Empfindlichkeit 8,1 dBf (0,7 µV/75 Ohm) Geräuschberuhigung, 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 Ohm) Ersatzkanal-Abstimmschärfe 80 dB Störabstand 65 dB Stereokanaltrennung 35 dB Gleichwellenselektion 2,0 dB
MW-TUNER
Empfangsbereich 531 - 1.602 kHz Nutzbare Empfindlichkeit 25,1 µV/28 dBf
LW-TUNER
Empfangsbereich 153 - 281 kHz Empfindlichkeit (IEC-Standard) 31,6 µV/30 dBf
USB-ABSCHNITT
USB-Anforderungen USB 1.1/2.0 Max. Energieverbrauch 1.000 mA USB-Klasse USB ( Wiedergabe vom Gerät)/
Dateisystem FAT12/16/32 MP3-Decodierung MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 WMA-Decodierung Windows Media™ Audio
er
her
er
her
AAC-Decodierung AAC-LC-Format, „.m4a“-Datei Anzahl der Kanäle 2-Kanal (Stereo) Frequenzgang* 5-20.000 Hz (±1 dB) Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz) Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz) Störabstand 100 dB Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)
Frequenzgang kann abhängig von Codierungssoftware/Bitrate
*
abweichen.
USB (Massenspeicher)
CD/DVD-ABSCHNITT
Frequenzgang 5 - 20.000 Hz (±1 dB) Gleichlaufschwankungen (% WRMS) unterhalb messbarer Grenzen Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz) Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz) Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz) Signalnorm NTSC/PAL Horizontale Auflösung mindestens 500 Zeilen Video-Ausgangspegel 1 Vs-s (75 Ohm) Video-Störabstand DVD: 60 dB Audio-Signal-Rauschabstand 100 dB
PICKUP
Wellenlänge DVD: 666 nm CD: 785 nm Laserleistung CLASS II
GPS-ABSCHNITT
GPS-Empfangsfrequenz 1.575,42 ±1 MHz Empfindlichkeit der GPS-Empfangsfrequenz -130 dB max.
BLUETOOTH-ABSCHNITT
BLUETOOTH-Spezifikation Bluetooth V2.1+EDR Ausgangsleistung +4 dBm Max. (Leistungsklasse 2) Profile HFP (Hands Free Profile)
OPP (Object Push Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
ALLGEMEINES
Spannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung
Betriebstemperatur -20°C bis + 60°C Maximale Ausgangsleistung 50 W × 4 Ausgangsspannung 4.000 mV/10 kOhm Gewicht 2,25 kg Audio-Ausgangspegel Vorverstärkerausgang (Front, Heck): 2 V/10 kOhm (max.) Vorverstärkerausgang (Subwoofer): 2 V/10 kOhm (max.) AUX OUT: 1,2 V/10 kOhm
(11 - 16 V zulässig)
GEHÄUSEGRÖSSE
Breite 178 mm Höhe 100 mm Tiefe 165 mm
VORSPRUNGGRÖSSE
Breite 170 mm Höhe 95 mm Tiefe 8 mm
Aufgrund ständiger Produktverbesserungen bleiben Änderungen an technischen Daten und Design ohne Vorankündigung vorbehalten.
Das LCD-Display (Flüssigkristallbildschirm) wird mit hochpräzisen Fertigungsverfahren hergestellt. Der Anteil der effektiven Bildpunkte beträgt mehr als 99,99%. Dies wiederum bedeutet, dass bis zu 0,01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft aktiviert oder deaktiviert sind.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
17-DE
In diesem Gerät kommt Kopierschutztechnologie zum
Einsatz, die durch US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte der Rovi Corporation geschützt sind. Reverse Engineering und Disassemblierung sind verboten.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby
und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken
oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch und iTunes sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten,
dass ein elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss eines iPod bzw. iPhone entworfen und vom Entwickler für die Übereinstimmung mit den Leistungsstandards von Apple zertifiziert wurde. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung der Sicherheitsstandards und behördlichen Auflagen. Beachten Sie bitte, dass der Gebrauch dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Funkleistung beeinträchtigen kann.
© 2012 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und
Works with Nokia sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos
sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz verwendet.
Die Wortmarke BLUETOOTH® und die Logos sind
eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung solcher Marken von Alpine Electronics, Inc. unterliegt den Lizenzbestimmungen.
„MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie ist von
Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.“ „Die Lieferung dieses Produkts schließt lediglich eine
Lizenz für private, nicht kommerzielle Nutzung ein und beinhaltet weder eine Lizenz noch ein impliziertes Nutzungsrecht für einen kommerziellen (d. h. Gewinn bringenden) Einsatz für Echtzeit-Rundfunk (terrestrisch, über Satellit, Kabel und/oder beliebige andere Medien), Senden/Streaming über das Internet, Intranets und/ oder andere Netzwerke sowie andere elektronische Inhalts-Vertriebssysteme wie Pay-Audio- oder Audio­on-Demand-Anwendungen. Für solche Einsatzzwecke ist eine unabhängige Lizenz erforderlich. Weitere Einzelheiten finden Sie unter http://www.mp3licensing.com“
©1993-2012 NAVTEQ. Alle Rechte vorbehalten.
Teile ©2013, Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
18-DE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (DE)
Contenu
AVERTISSEMENT ...................................................................................................................................................2
ATTENTION .............................................................................................................................................................2
Mise en route .........................................................................................................................................................3
Fonctionnement de la radio .............................................................................................................................5
Utilisation de MP3/WMA/AAC ......................................................................................................................... 5
Fonctionnement du lecteur DVD ...................................................................................................................6
Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option) .........................................................................................7
Utilisation d’un lecteur USB (en option) ......................................................................................................8
Utilisation de la fonction mains libres ..........................................................................................................9
Fonctions de cartographie .............................................................................................................................10
Menu de navigation ..........................................................................................................................................10
Aller à une destination .....................................................................................................................................11
Installation ............................................................................................................................................................13
Raccordements ...................................................................................................................................................15
Caractéristiques techniques ...........................................................................................................................17
IMPORTANT
Notez le numéro de série de l’appareil dans l’espace prévu ci-contre et conservez-le.
NUMÉRO DE SÉRIE:
NUMÉRO DE SÉRIE ISO : AL
DATE D’INSTALLATION:
INSTALLATEUR:
LIEU D’ACHAT:
Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version papier du mode d’emploi contenu dans le CD-ROM.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
1-FR
e
u
c
AVERTISSEMENT
c
p
v
p u u
é
c
c
o
a
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES VIS HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE.
Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.
Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE.
Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D’AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
2-FR
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave.
NE PAS SUIVRE LES ITINERAIRES CONSEILLES SI LE SYSTEME DE NAVIGATION INVITE A EFFECTUER UNE MANŒUVRE DANGEREUSE OU ILLEGALE, OU VOUS PLACE DANS UNE SITUATION OU A UN ENDROIT DANGEREUX.
Ce produit ne peut en aucun cas se substituer à votre bon sens. Tout itinéraire conseillé par ce système ne peut se substituer au code de la route local, à votre jugement personnel ni à la sécurité de conduite.
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.
NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
Mis
Utilisa
Vous po
Tou c
e
Empla
A Bo
Éje
B Ca
Poi de
C Bo
Ce na Ap po Po de de
D Bo
Ce Tél Lor ma se
E Bo
Ce l’é de Ma m Bal
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Mise en route
Mode d’emploi Utilisation de l’écran tactile, Emplacement des commandes, Mise sous et hors tension
CIRCUIT
IONS DE
et de
irs ne
la masse.
rôle du
LE
gênés, etc.,
YSTEME VRE UNE
s. Tout
e de la
duite.
tantes. raîner
BLEME.
s ou
uteur
e de la
ES
ences
rocéder à
du.
LLER
tres
mages
e effectuée
e
S LE
les rails
i de coincer métallique, ne isolante
fice.
OU
umidité ou
ussière à .
NI
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile.
e
Touches communes de l’écran
: Revient à l’écran précédent. Selon la fonction, cette touche peut annuler les opérations exécutées à
l’écran.
: Ferme la fenêtre.
Emplacement des commandes
A Bouton c (éjection)
Éjecte le disque.
B Capteur de télécommande
Pointez l’émetteur de la télécommande vers le capteur de télécommande dans un rayon de 2 mètres.
C Bouton
Ce bouton permet de rappeler l’écran des cartes de navigation. Appuyez sur ce bouton pendant au moins 3 secondes pour passer à l’écran double. Pour plus de détails sur le fonctionnement du système de navigation, reportez-vous au document « Système de navigation OM » du CD-ROM.
D Bouton
Ce bouton permet de rappeler l’écran du menu Téléphone. Lorsqu’un téléphone mains libres est connecté, maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins 3 secondes pour passer à l’écran de l’historique des appels.
E Bouton (AUDIO)
Ce bouton permet d’afficher l’écran Audio/Visuel. Si l’écran Audio/Visuel est déjà affiché, ce bouton permet de changer de source. Maintenez enfoncé le bouton AUDIO pendant au moins 3 secondes pour activer le mode « Réglages Balance/Fader/Subwoofer ».
(MAP)
(PHONE)
F Bouton
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
G Bouton MUTE/C
Appuyez dessus pour activer/désactiver le mode de coupure du son. Appuyez sur ce bouton pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil hors tension.
H Fente du lecteur
/ (UP/DOWN)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
3-FR
Mise sous et hors tension
a
é
n
n
s
s
n
m i
f
n
l
c
c
d
u e
é
u
f u
d
d
e
t
u
1 Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON.
L’appareil se met en marche.
2 Appuyez sur le bouton MUTE pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil hors tension.
Fon
Diminue l
Touche de
Affiche les présélectio effleureme au moins 2 mémoriser l comme pré
Modifie le syntonisat
Indicateur
Mode d’in en/hors fo
Mode de p en/hors fo
Mémorise automatiq
Affiche l’é
Util
4-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Trouve le en cours / antérieur après le d lecture / d en cas d’ef pendant a secondes
Numéro d nombre to
Affiche l’é Temps éco
Pause et le
Trouve le
Trouve le
Fonctionnement de la radio
Diminue la fréquence
Mode d’emploi Radio
nsion.
Touche de présélection
Affiche les émetteurs présélectionnés par un bref effleurement. Effleurer pendant au moins 2 secondes pour mémoriser l’émetteur en cours comme présélection.
Modifie le mode de syntonisation
Indicateur de mode SEEK
Mode d’information de circulation en/hors fonction
Mode de priorité aux actualités en/hors fonction
Mémorise les émetteurs automatiquement
Affiche l’écran de sélection PTY
Utilisation de MP3/WMA/AAC
Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons
Affiche l’écran de recherche Temps écoulé
Pause et lecture
Affichage d’information RDS Augmente la fréquence
Commue la gamme
Change le bouton de fonctionnement
Permet de modifier les informations textuelles
Voyant RDS
Mode AF en/hors fonction
Change le bouton de fonctionnement
Mode d’emploi CD/MP3/WMA/AAC
Affichage d’information MP3/WMA/AAC
Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Lecture aléatoire
Lecture répétitive
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Trouve le début du dossier précédent
Trouve le début du dossier suivant
Affiche l’écran de recherche
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
5-FR
Mode d’emploi DVD
r
m
p
c
p
p
c
A
d
d
f
d
u
c
e
o
c
d
u u
m
u
Fonctionnement du lecteur DVD
En effleurant l’écran de lecture de DVD, l’écran de fonctionnement de DVD s’affiche. Voici un exemple d’écran de fonctionnement de DVD-VIDEO.
Trouve le début de chapitre en cours / un chapitre antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Affichage d’information DVD-2
Temps écoulé
Pause et lecture
Arrête la lecture
Affiche l’écran de menu supérieur
Commute l’angle
Affiche l’écran de mode de saisie de clavier numérique
Commute les pistes audio
Trouve le début du chapitre suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Affichage d’information DVD-1
Temps de lecture restant
Lecture répétitive
Change le bouton de fonctionnement
Affiche l’écran de commande de menu
Affiche l’écran de Menu
Commute les sous-titres
Change le bouton de fonctionnement
Fon
Un iPod/ pouvez
Mode
Affichage
Trouve le cours / un une secon la lecture / cas d’effle moins 2 se
Numéro d / nombre t Affiche l’é
Temps éco
Pause et le
Trouve le artiste/alb composite
Icône de directe
Reche
Par exe
1 A
le
2 A 3 A
6-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Mode d’emploi iPod/iPhone (en option)
Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option)
ran de
vance
dant au
ation
stant
e
ommande
enu
titres
e
Un iPod/iPhone peut être connecté à cet appareil en utilisant le câble vendu séparément (KCU-461iV). Vous pouvez connecter un iPod avec capacité vidéo pour utiliser les fichiers musicaux et vidéo.
Mode Audio
Affichage des illustrations
Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons Affiche l’écran de recherche
Temps écoulé
Pause et lecture
Trouve le début de liste de lecture/ artiste/album/podcast/genre/ compositeur précédent
Icône de mode de commutation directe
Recherche d’un fichier de musique
Par exemple : Recherche par nom d’artiste
4 Appuyez sur le nom de l’artiste sélectionné.
Affichage d’information iPod/iPhone
Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Lecture aléatoire
Lecture répétitive
Temps de lecture restant
Affiche l’écran de recherche
Trouve le début de liste de lecture/artiste/ album/podcast/genre/ compositeur suivant
EN
DE
FR
ES
IT
SE
1 Appuyez sur [ (Recherche)] pendant la
lecture.
2 Appuyez sur [Music]. 3 Appuyez sur [Artists].
L’écran de recherche par albums correspondant à l’artiste sélectionné s’affiche. Appuyez sur [p] de l’artiste de votre choix pour lire toutes les chansons de l’artiste sélectionné.
5 Appuyez sur le nom de l’album choisi.
Tous les morceaux de l’album sélectionné sont affichés. Appuyez sur [p] de l’album de votre choix pour lire toutes les chansons de l’album sélectionné.
6 Appuyez sur le nom du morceau choisi.
La lecture du morceau sélectionné commence.
Appuyez sur [p] en regard de « ALL » permettra la
lecture de tous les morceaux de la liste.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
NL
RU
PL
7-FR
Mode d’emploi Clé USB (en option)
a
p
p
p
p B
p
p
p
é
Utilisation d’un lecteur USB (en option)
Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX®) stockés sur la clé USB sur le lecteur interne du système. Reportez-vous à « Utilisation de MP3/WMA/AAC » (page 5) pour des informations sur la musique.
Mode vidéo
Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Affichage des informations DivX®
Affiche l’écran de recherche
Pause et lecture
Arrête la lecture
Trouve le début du dossier précédent
Trouve le début du dossier suivant
Commute les pistes audio
Il est impossible de lire des fichiers DivX® stockés dans une clé USB et protégés par DRM (Digital Rights Management).
Numéro du fichier actuel / nombre total de fichiers
Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes
Temps écoulé
Lecture répétitive
Change le bouton de fonctionnement
Affiche l’écran de recherche
Commute les sous-titres
Change le bouton de fonctionnement
Util
L’apparei mains lib
Comm comp
1 A
su
2 A 3 A 4 A
«
5 A 6 A
8-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
7 A
La él
Mode d’emploi Réglage BLUETOOTH, Utilisation du système BLUETOOTH
Utilisation de la fonction mains libres
USB sur
r actuel / ichiers
u
ance
s
ndant au
de
recherche
-titres
de
ent).
L’appareil INE-W970BT autorise les appels téléphoniques mains libres en utilisant un téléphone compatible avec mains libres (HFP).
Comment connecter un appareil compatible BLUETOOTH (jumelage)
8 Appuyez sur [Audio] ou [Hands-free] du
périphérique que vous désirez connecter depuis la liste.
1 Appuyez sur l’icône [Réglages] du bandeau
supérieur.
Icône [RÉGLAGES]
2 Appuyez sur [ (BLUETOOTH)]. 3 Appuyez sur [BLUETOOTH]. 4 Appuyez sur la touche [o] ou [p] de
« BLUETOOTH » pour mettre sur « On ».
5 Appuyez sur [ ]. 6 Appuyez sur [Reg. Appareils BLUETOOTH].
Audio : Règle pour utiliser comme un
Hands-free : Règle pour utiliser comme un
périphérique audio.
périphérique mains-libres.
9 Lorsque l’enregistrement du périphérique
est terminé, un message apparaît et l’appareil revient en mode normal.
Le processus d’enregistrement BLUETOOTH varie en fonction de la version de l’appareil et de SSP (Simple Secure Pairing). Si un code de 4 à 6 caractères apparaît sur cet appareil, insérez le code à l’aide du périphérique compatible BLUETOOTH. Si un mot de passe à 6 caractères apparaît sur cet appareil, veillez à ce que le même mot de passe soit affiché sur le périphérique compatible BLUETOOTH et appuyez sur « Yes ».
Pour répondre à un appel
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
7 Appuyez sur [Search] de « No Device ».
La liste de périphérique peut afficher jusqu’à 3 éléments.
1 Un appel entrant déclenche la sonnerie et
l’écran d’appel entrant.
2 Appuyez sur la touche [ ] ou sur le bouton
(PHONE).
L’appel commence.
Raccrochage du téléphone
1 Appuyez sur [ ].
L’appel se termine.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
RU
PL
9-FR
Fonctions de cartographie
e
e
p a
e
l
o o n a
Les différents boutons et icônes de l’écran de cartographie sont présentés ici. Une information plus détaillée au sujet de cet écran fi gure dans le guide du propriétaire.
Nom de rue suivant
Flèche de manoeuvre suivante
Distance jusqu’à la manoeuvre suivante
Information sur la circulation
Information sur le trajet
Accéder au menu de personnalisation rapide
All
L’exempl
1 A
N
Orientation de la carte
Accéder au menu
Pour accéder à la carte, appuyez sur le bouton
Menu de navigation
Pour accéder au menu principal de navigation, appuyez sur [ ].
Itinéraire
Obtenez l’information sur l’itinéraire, modifi ez l’itinéraire (régler, supprimer, optimiser des points de passage, optimiser l’itinéraire), visualisez un aperçu de l’itinéraire, évitez des sections spéciales, des routes spécifi ques, la suite de la route, enregistrez, chargez, supprimez l’itinéraire, simulez la navigation, modifi ez les réglages d’itinéraire, contrôlez l’itinéraire et 7 itinéraires alternatifs, au maximum.
Aller à
Réglez les destinations à l’aide de n’importe laquelle des 9 méthodes de saisie différentes (Chercher l’adresse, Code postal, Rechercher des lieux (PI), Carte, Carnet d’adresses, Historique, Coordonnées, Photo, Recherche libre).
Carte
Accéder au carte
Nom de rue actuel
(MAP).
Écran Réglages Audio
Information
Obtenez des fonctions supplémentaires utiles, comme le visualisateur d’images, le convertisseur d’unités, la calculatrice, le moniteur de trajets, la consommation de carburant, l’information du pays.
Réglages
Cette fonction vous permet de personnaliser diverses caractéristiques d’aspect et de perception de votre système de navigation.
2
d sé
3 P
b u d
10-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Aller à une destination
ée au
pide
io
comme
s, le la r de trajets,
rburant,
L’exemple suivant décrit brièvement comment saisir une destination.
1 Appuyez sur [Aller à] à partir du Menu de
Navigation.
2 Sélectionnez une méthode de saisie de
destination. ([Chercher l’adresse] est sélectionné.)
4 Tapez le nom de ville ou le code postal
jusqu’à ce qu’il s’affi che dans la liste de sélection. Sélectionnez l’entrée correspondante.
3 Pour changer de pays, appuyez sur le
bouton portant le nom du pays. Introduisez un nom de pays et sélectionnez le pays dans la liste.
5 Tapez le nom de la rue jusqu’à ce qu’il s’affi
che dans la liste de sélection. Sélectionnez l’entrée correspondante.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
met
es
t et de tème de
RU
PL
11-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
t
u
i
n
r
a
t
è
m
c
c
. e d
n
s
u
b
3
o
u
L L p L
a
r
u
t
l
6 Saisissez un numéro de porte. Appuyez
sur [Terminé] pour ouvrir l’écran de confirmation.
7 Appuyez sur [Sélectionner] pour lancer
le calcul de l’itinéraire et commencer la navigation.
Ins
Lorsq
du véh en usi essaye de ces au boî circuit d’amp d’endo pas le le véhi Alpine
Lors d replié peuve
1 In
l’h
à
a
év
0 -
12-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
2 M
Po
qu
f s
Lo
ne
de
vo
vo
et
Co
fac
Installation
Mode d’emploi Installation
Lorsque vous raccordez les fils au système électrique
du véhicule, faites attention aux composants installés en usine (par exemple, le microprocesseur). Ne pas essayer d’alimenter l’appareil en le raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez l’INE-W970BT au boîtier à fusibles, assurez-vous que le fusible du circuit destiné à INE-W970BT possède le nombre d’ampères approprié ; si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. Lors de l’installation, l’écran doit être complètement
replié dans le coffret. Si ce n’est pasle cas, des problèmes peuvent survenir.
1 Installez à un angle compris entre 30° et
l’horizontale. Remarquez que l’installation à un angle non compris dans cette gamme aboutira à une perte de performance et éventuellement des dommages.
0 - 30°
2 Montage du microphone.
Pour une utilisation en toute sécurité, vérifiez ce qui suit :
La position est stable et rigide.
La vision et les opérations du conducteur ne sont
pas gênées. Le microphone est positionné pour capter
facilement la voix du conducteur (sur le pare­soleil, etc.).
Lorsque vous parlez dans le microphone, vous ne devriez pas avoir à changer votre posture de conduite. Cela peut causer une distraction, vous divertir d’une conduite en toute sécurité de votre véhicule. Considérez avec soin l’orientation et la distance du microphone lors du montage. Confirmez que la voix du conducteur peut facilement être captée à l’emplacement choisi.
Microphone
Serre-Câble (vendu séparément)
3 Retirez la gaine de montage de l’unité
principale.
Cet appareil
Clés de support (fournies)
Faites glisser l’appareil dans la gaine de
montage, puis fixez-le.
Gaine de montage (fourni)
Clé de support
Compression
1
Plaques*
*1 Si la gaine de montage installée n’épouse pas bien la
forme du tableau de bord, les plaques de compression peuvent être légèrement pliées pour remédier au problème.
*2 Le cadran fourni peut être monté.
Tableau de bord
Capuchon en caoutchouc (fourni)
Boulon hex (fourni)
Cet appareil
Cadran*2 (fourni)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
13-FR
4 Si votre véhicule possède un support,
c
r
installez le long boulon à tête hexagonale sur le panneau arrière de l’appareil INE-W970BT et placez le capuchon en caoutchouc sur le boulon. Si le véhicule ne possède pas de support de montage, renforcez l’appareil principal avec une attache de montage métallique (non fournie). Fixez le fil de terre de l’appareil à un élément métallique propre à l’aide d’une vis (*1) déjà fixée au châssis du véhicule. Raccordez tous les fils de l’INE­W970BT selon les indications de la section RACCORDEMENTS.
Écrou hexagonal (M5)
Languette de fixation métallique
Vis
2
*
Tige filetée
1
*
6 Faites glisser l’INE-W970BT dans le tableau
de bord jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Cela permet de s’assurer que l’appareil est correctement bloqué et qu’il ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord.
Rac
Racco
Fil de terre
Pour la vis désignée par le symbole « *2 », utilisez une
vis appropriée à l’emplacement de montage choisi.
Châssis
Cet appareil
Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément)
(Si l’alimentation ACC n’est pas disponible)
14-FR
ACC
INE-W970BT
Si votre véhicule est dépourvu d’alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu
séparément) et un fusible (vendu séparément). Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’INE-W970BT est utilisé seul.
Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’INE-W970BT est directement raccordé à la borne positive (+) de la
batterie du véhicule l’INE-W970BT véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
(Rouge)
BATTERY (Jaune)
SPST SW (en option)
FUSIBLE (5 A) (en option)
FUSIBLE (20 A) (en option)
Batterie
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
ableau ez un ppareil
isque
bleau
Raccordements
Raccordements 1/2
Câble d’extension USB (fourni)
REMOTE TURN-ON
(Bleu/Blanc)
REVERSE
(Orange/Blanc)
PARKING BRAKE
(Jaune/Bleu)
Mode d’emploi Raccordements
Câble d’extension AV de l’iPod VIDÉO (vendu séparément) (KCU-461iV)
Antenne GPS (fourni)
Antenne
Fiche d’antenne ISO
l’iPod/iPhone (vendu séparément)
Kit de connexion KCU-461iV (vendu séparément)
Téléphone Nokia (vendu séparément)
Clé USB (vendue séparément)
Kit de connexion du téléphone Nokia KCU-230NK (vendu séparément)
Vers l’amplificateur ou l’égaliseur
Vers côté positif du fil du signal du feu de recul du véhicule
Vers le fil du signal du frein à main
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
endu
de la
u’il est
IGNITION
(Rouge)
GND
(Noir)
POWER ANT
(Bleu)
15A
BATTERY
(Jaune)
(Vert)
(Vert/Noir)
(Blanc)
(Blanc/Noir)
(Gris/Noir)
(Gris)
(Violet/Noir)
(Violet)
Vers l’antenne électrique
Clé de contact
Batterie
Arrière gauche
Avant gauche
Enceintes
Avant droite
Arrière droite
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
RU
PL
15-FR
Raccordements 2/2
a
N
c c
e
é
f
i
N
c
u
d
d
g
e
N
c
u
N
c
(
N
B
a
e
W
e
n
h
y
g
n o
N
n
t
h
y
e
s g g
Connectez ceci au boîtier optionnel de l’interface d’affichage pour véhicule.
Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant
CAMERA
(Jaune)
REMOTE OUT
(Brun)
ILLUMI
(Orange)
(Jaune) (Rouge)
(Blanc)
Microphone (fourni)
À une caméra dotée d’une borne de sortie RCA
Au fil d’entrée de la télécommande
Au fil d’éclairage du tableau de bord
Vers borne de sortie vidéo
Vers bornes de sortie audio (R, L)
Amplificateur
Amplificateur
Amplificateur
Arrière gauche
Arrière droite
Avant gauche
Avant droite
Caissons de graves
Car
SECTIO
Taille de l’é Type d’affi
Système d Nombre d’ Nombre ef
Système d’
SECTIO
Plage d’ac Sensibilité
Sensibilité
Sélectivité
Rapport si Séparation Rapport d
SECTIO
Plage d’ac Sensibilité
SECTIO
Plage d’ac Sensibilité
SECTIO
Version US Consomm Classe USB
Système d Décodage Décodage Décodage Nombre d Réponse e Distorsion Gamme d Rapport si Séparation
La répo
*
codage
SECTIO
Réponse e Pleurage e
Distorsion Gamme d Séparation Système d Résolution Niveau de Rapport si Rapport si
16-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Caractéristiques techniques
Mode d’emploi Caractéristiques techniques
SECTION DU MONITEUR
Taille de l’écran 6,1” Type d’affichage à cristaux liquides Affichage à cristaux liquides TN de
Système de fonctionnement Matrice active TFT Nombre d’éléments d’image 1 152 000 pixels (800 × 3 × 480) Nombre effectif d’éléments d’image 99% ou plus Système d’illumination LED
type transparent
SECTION DU TUNER FM
Plage d’accord 87,5 – 108,0 MHz Sensibilité utilisable en mode mono 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohms) Sensibilité du silencieux à 50dB 12 dBf (1,1 µV/75 ohms) Sélectivité du canal de remplacement 80 dB Rapport signal/bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB Rapport de captage 2,0 dB
SECTION DU TUNER MW
Plage d’accord 531 – 1 602 kHz Sensibilité utilisable 25,1 µV/28 dBf
SECTION DU TUNER LW
Plage d’accord 153 – 281 kHz Sensibilité (norme CEI) 31,6 µV/30 dBf
SECTION USB
Version USB USB 1.1/2.0 Consommation maximale 1 000 mA Classe USB USB (lecture depuis le
Système de fichiers FAT12/16/32 Décodage MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Décodage WMA Windows Media™ Audio Décodage AAC Fichier « .m4a » au format AAC-LC Nombre de canaux 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence* 5-20 000 Hz (±1 dB) Distorsion harmonique totale 0,008% (à 1 kHz) Gamme dynamique 95 dB (à 1 kHz) Rapport signal/bruit 100 dB Séparation des canaux 85 dB (à 1 kHz)
La réponse en fréquence peut varier en fonction du logiciel de
*
codage ou du débit binaire.
périphérique)/USB (classe de stockage de masse)
SECTION CD/DVD
Réponse en fréquence 5-20 000 Hz (±1 dB) Pleurage et scintillement (% WRMS) Inférieur aux limites mesurables Distorsion harmonique totale 0,008% (à 1 kHz) Gamme dynamique 95 dB (à 1 kHz) Séparation des canaux 85 dB (à 1 kHz) Système de signaux NTSC/PAL Résolution horizontale 500 lignes ou davantage Niveau de sortie vidéo 1Vp-p (75 ohms) Rapport signal/bruit vidéo DVD : 60 dB Rapport signal/bruit audio 100 dB
MÉCANISME DE LECTURE
Longueur d’onde DVD : 666 nm CD : 785 nm Puissance du laser CLASS II
Section GPS
Fréquence de réception du GPS 1 575,42 ±1 MHz Sensibilité de réception du GPS
-130 dB max.
SECTION BLUETOOTH
Spécifications BLUETOOTH Bluetooth V2.1+EDR Puissance de sortie +4 dBm Max. (Puissance classe 2) Profil HFP (Profil mains libres) OPP (Profil d’envoi de fichiers) PBAP (Profil d’accès au répertoire
A2DP (Profil de distribution audio
AVRCP (Profil de télécommande
téléphonique)
avancé)
multimédia)
GÉNÉRALITÉS
Puissance requise 14,4 V CC (11-16 V admissibles) Température de fonctionnement
-20°C à + 60°C Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Tension de sortie 4 000 mV/10k ohms Poids 2,25 kg Niveau de sortie audio Présortie (avant, arrière) : 2 V/10k ohms (max.) Présortie (caisson de graves) : 2 V/10k ohms (max.) AUX OUT : 1,2 V/10k ohms
DIMENSIONS DU CHÂSSIS
Largeur 178 mm Hauteur 100 mm Profondeur 165 mm
TAILLE DU NEZ
Largeur 170 mm Hauteur 95 mm Profondeur 8 mm
En raison des améliorations que nous apportons
continuellement à nos produits, les caractéristiques techniques et la conception peuvent être modifiés sans avis préalable. L’affichage à cristaux liquides a été fabriqué avec des
technologies de construction de très haute précision. Sa résolution effective est supérieure à 99,99%. Il est donc possible que 0,01% des pixels soient toujours ON ou OFF.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
17-FR
Cet élément inclut une technologie de protection
des droits qui est protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriétés intellectuelles de la société Rovi. La rétro-conception et le démontage sont interdits.
Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby
et la marque au double D sont des marques de Dolby Laboratories.
Windows Media et le logo Windows sont des marques
ou des marques déposées enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
« Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent
que l’accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement a un iPod ou un iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié conforme par le développeur aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable quant au fonctionnement de ce système ou bien du respect de celui-ci de la législation ou des normes de sécurité en vigueur. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un appareil iPod ou iPhone peut avoir une incidence sur les performances sans-fils.
© 2012 Nokia. Tous droits réservés. Nokia et Works with
Nokia sont des marques ou des marques déposées de Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des
marques de la société Rovi et ses filiales, et sont utilisés sous licence.
La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques
de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Alpine Electronics, Inc.
« Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson ». « L’acquisition de ce produit ne fournit qu’une seule
licence pour un usage privé et ne permet pas à l’utilisateur d’utiliser ce produit à des fins commerciales (par exemple pour générer des recettes), pour une télétransmission en direct (terrestre, par satellite, par câble et/ou tout autre média), pour une transmission par Internet, intranet et/ou autres réseaux, ou avec des systèmes de distribution de contenu électronique (plates-formes payantes ou applications de téléchargements de matériel audio). Il est nécessaire d’acquérir une licence indépendante pour de telles utilisations. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site http://www.mp3licensing.com »
©1993-2012 NAVTEQ. Tous droits réservés.
Portions ©2013, Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
18-FR
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (FR)
Índice
ADVERTENCIA........................................................................................................................................................2
PRECAUCIÓN .........................................................................................................................................................2
Primeros pasos ...................................................................................................................................................... 3
Funcionamiento de la radio .............................................................................................................................5
Funcionamiento MP3/WMA/AAC...................................................................................................................5
Funcionamiento del DVD ..................................................................................................................................6
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) ............................................................................................7
Funcionamiento Memoria USB (Opcional) .................................................................................................8
Control de teléfonos manos libres .................................................................................................................9
Funciones del mapa ..........................................................................................................................................10
Menú de navegación ........................................................................................................................................10
Ir a destino ............................................................................................................................................................11
Instalación ............................................................................................................................................................13
Conexiones ...........................................................................................................................................................15
Especificaciones..................................................................................................................................................17
IMPORTANTE
Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente.
NÚMERO DE SERIE:
NÚMERO DE SERIE ISO: AL
FECHA DE INSTALACIÓN:
INSTALADOR:
LUGAR DE ADQUISICIÓN:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
PL
1-ES
m
o
c
ADVERTENCIA
t
p
n
u
s
e
t
c
e
t
t
c h
t
g
m
t
u
u
r
u
t
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
NO INTRODUZCA LAS MANOS, LOS DEDOS NI OTROS OBJETOS EXTRAÑOS EN LAS RANURAS DE INSERCIÓN O EN LAS ABERTURAS.
Si lo hiciera, podría sufrir heridas u ocasionar daños al equipo.
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves.
NO SIGA LAS INDICACIONES DE RUTA SI EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN DA INSTRUCCIONES PARA REALIZAR MANIOBRAS PELIGROSAS O PROHIBIDAS, O SI ESTO SUPONE ENCONTRARSE EN SITUACIONES O ÁREAS DE RIESGO.
Este producto no es sustituto de su capacidad de razonamiento. El seguimiento de las indicaciones de ruta sugeridas por esta unidad nunca debe contradecir las normas de tráfico locales ni sus criterios o conocimientos de lo que supone una conducción segura.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o daños materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.
NO TOQUE LA UNIDAD CON LOS DEDOS MIENTRAS EL PANEL FRONTAL O MONITOR MOTORIZADOS ESTÁN EN MOVIMIENTO.
Esto podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.
Pri
Funci
Puede m
e
Boto
Ubica
A Bo
Ex
B Se
Ap
el
m
C Bo
Re
Pul
m
Par
de
sis
D Bo
Re
Si
bo
se
lla
E Bo
M
Vis
Pul
du
“Aj
F Bo
Púl
2-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
Manual de operación Funcionamiento del Touch (Toque), Ubicación de los controles, Encendido y apagado
Primeros pasos
ENOS O
SA.
ección
ículo),
ableado
trol del
ERFERIR
E DE
, etc. y
E
NIOBRAS
NTRARSE
l
d
ios o
n ían les.
ECE
o daños al
al Centro de
NALES.
encia y ngase
uipo para
OS
tilización terior de la
se, lo que,
NO SE
ETÁLICO
e los rá dobleces de metal,
el orificio
O LLENOS
o polvo. Si
PANEL IMIENTO.
Funcionamiento del Touch (Toque)
Puede manejar el sistema utilizando el touch panel en la pantalla.
e
Botones en pantalla comunes
: Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones
que se realizan en la pantalla.
: Cierra la ventana.
Ubicación de los controles
A Botón c (Expulsar)
Expulsa el disco.
B Sensor Remoto
Apunte el transmisor del mando a distancia hacia el sensor remoto desde una distancia máxima de 2 metros.
C Botón
D Botón
E Botón
F Botón
(MAP)
Recupera la pantalla del mapa de navegación. Pulse este botón y manténgalo presionado durante, al menos, 3 segundos para cambiar a la pantalla dual. Para obtener más información sobre las funciones de navegación, consulte el “Manual de operación del sistema de Navegación” en el CD-ROM.
(PHONE)
Recupera la pantalla del menú del teléfono. Si hay un teléfono manos libres conectado, pulse este botón y manténgalo presionado durante al menos 3 segundos para cambiar a la pantalla del historial de llamadas.
(AUDIO)
Muestra la pantalla Audio/Visual. Si la pantalla Audio/ Visual ya está visible, cambia la fuente. Pulse el botón AUDIO y manténgalo presionado durante al menos 3 segundos para activar el modo “Ajustar el Balance/Fader/Subwoofer”.
/ (ARRIBA/ABAJO)
Púlselo para ajustar el volumen.
G Botón MUTE/C
H Ranura para discos
Pulse este botón para activar/desactivar el modo silenciado. Manténgalo pulsado durante al menos 3 segundos para apagar la unidad.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
3-ES
Encendido y apagado
n
P
e
e u
m
o
O
m
i
d
f
e
a a
n
a
i a
u
i
n
r
r
c
a
p
1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON.
El sistema se enciende.
2 Pulse el botón MUTE y manténgalo presionado durante, al menos, 3 segundos para apagar la
unidad.
Fu
Baja de fre
Botón de
Si lo toca br emisoras pr Si lo toca d segundos, actual com
Cambia el sintonizac
Indicador
Modo Traf
Modo PRI
Memoriza automátic
Visualiza l PTY
Fu
Va al princ actual/Va anterior si menos de tras el inici reproducc rápidame durante al segundos
No. de can de cancion
Visualiza l Tiempo tr
Pausa y re
Busca el p anterior
Busca el p carpeta
4-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
r la
Funcionamiento de la radio
Baja de frecuencia
Botón de Predeterminado
Si lo toca brevemente, visualiza las emisoras predefinidas. Si lo toca durante al menos 2 segundos, memoriza la emisora actual como predefinida.
Cambia el modo de sintonización
Indicador de modo SEEK
Modo Traffic Information On/Off
Manual de operación Radio
Visualización de información RDS
Sube de frecuencia
Cambia de banda
Cambia el botón de operación
Cambia la información de texto
Indicador RDS
EN
DE
FR
Modo PRIORITY NEWS On/Off
Memoriza emisoras automáticamente
Visualiza la pantalla Seleccionar PTY
Funcionamiento MP3/WMA/AAC
Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
No. de canción actual/No. total de canciones
Visualiza la pantalla de búsqueda Tiempo transcurrido
Pausa y reproducción
Busca el principio de la carpeta anterior
Busca el principio de la siguiente carpeta
Modo AF On/Off
Cambia el botón de operación
Manual de operación CD/MP3/WMA/AAC
Visualización de información MP3/WMA/ AAC
Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Reproducción aleatoria
Repite reproducción
Visualiza la pantalla de búsqueda
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
5-ES
Manual de operación DVD
e
p
n
n o
a
i a
m
c
a
p
i
i
m
m
a
Funcionamiento del DVD
Si toca la pantalla de reproducción de DVD, se visualiza la pantalla de funcionamiento del DVD. A continuación encontrará un ejemplo de la pantalla de funcionamiento del DVD-VIDEO.
Va al principio del capítulo actual/Va al capítulo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/ Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Visualización de información DVD-2
Tiempo transcurrido
Pausa y reproducción
Detiene la reproducción
Muestra la pantalla Top Menu
Cambia el ángulo
Visualiza la pantalla de modo de entrada del teclado numérico
Cambia las pistas de audio
Va al inicio del siguiente capítulo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Visualización de información DVD-1
Tiempo restante de reproducción
Repite reproducción
Cambia el botón de operación
Visualiza la pantalla Menu control
Visualiza la pantalla Menu
Cambia los subtítulos
Cambia el botón de operación
Fu
A esta u Puede c
Modo
Visualizaci
Va al princ actual/Va se toca en tras el inici Retrocede durante al
No. de can de cancion
Visualiza l Tiempo tr
Pausa y re
Va al princ reproducc género/co
Icono de
Búsqu
Por ejem
6-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
1 To
2 To 3 To
re
Manual de operación iPod/iPhone (Opcional)
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional)
ción
iente
oca
n
a Menu
a Menu
los
A esta unidad puede conectarse un iPod/iPhone mediante el cable adecuado (KCU-461iV) (se vende por separado). Puede conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar tanto de archivos de sonido como de vídeo.
Modo audio
Visualización de imágenes artísticas
Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/ Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
No. de canción actual/No. total de canciones
Visualiza la pantalla de búsqueda Tiempo transcurrido
Pausa y reproducción
Va al principio de la anterior lista de reproducción/artista/álbum/podcast/ género/compositor
Icono de modo del botón directo
Búsqueda de un archivo de música
Por ejemplo: Búsqueda por nombre de artista
4 Toque el nombre del artista seleccionado.
Visualización de información iPod/iPhone
Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Reproducción aleatoria
Repite reproducción
Tiempo restante de reproducción
Visualiza la pantalla de búsqueda
Va al principio de la siguiente lista de reproducción/artista/ álbum/podcast/género/ compositor
EN
DE
FR
ES
IT
SE
1 Toque [ (Buscar)] durante la
reproducción.
2 Toque [Music]. 3 Toque [Artists].
Aparece la pantalla de búsqueda de Álbumes del artista seleccionado. Tocar [p] del artista deseado reproducirá todas las canciones del artista seleccionado.
5 Toque el nombre del álbum deseado.
Se visualizarán todas las canciones del álbum seleccionado. Tocar [p] del álbum deseado reproducirá todas las canciones del álbum seleccionado.
6 Toque el nombre de la canción deseada.
Se reproducirá la canción seleccionada.
Tocar [p] de “ALL” reproducirá todas las canciones de
la lista.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
NL
RU
PL
7-ES
Manual de operación Memoria USB (Opcional)
n
e
c
T
u
Funcionamiento Memoria USB (Opcional)
Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema. Consulte el “Funcionamiento MP3/WMA/AAC” (página 5) para más información sobre la música.
Modo vídeo
Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/ Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Visualización de información DivX®
Visualiza la pantalla de búsqueda
Pausa y reproducción
Detiene la reproducción
Busca el principio de la carpeta anterior
Busca el principio de la siguiente carpeta
Cambia las pistas de audio
Los archivos DivX® almacenados en un dispositivo de memoria USB y protegidos con DRM (Digital Rights Management)
no se pueden reproducir.
No. de archivo actual/No. total de archivos
Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos
Tiempo transcurrido
Repite reproducción
Cambia el botón de operación
Visualiza la pantalla de búsqueda
Cambia los subtítulos
Cambia el botón de operación
Co
Es posibl (Hands-F
Cómo BLUE
1 To
2 To 3 To 4 To
aj
5 To 6 To
8-ES
7 To
La
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
l) Manual de operación Configuración del BLUETOOTH, Funcionamiento del BLUETOOTH
Control de teléfonos manos libres
Es posible hacer llamadas con manos libres si se utiliza un teléfono compatible con un perfil de manos libres (Hands-Free Profile) con el INE-W970BT.
ual/No.
uiente
toca
2
ido
ión
e
lla de
ulos
e
gement)
Cómo conectarse con un dispositivo de BLUETOOTH compatible (vinculación)
1 Toque [Ajustes] en la información superior.
Icono [AJUSTES]
2 Toque [ (BLUETOOTH)]. 3 Toque [BLUETOOTH]. 4 Toque [o] o [p] de “BLUETOOTH” para
ajustar a “On”.
5 Toque [ ]. 6 Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH].
8 Toque [Audio] o [Hands-free] del
dispositivo que desee conectar de la lista.
Audio: Ajustes para uso como un dispositivo
Hands-free: Ajustes para uso como un dispositivo
de Audio.
Manos Libres.
9 Cuando el registro del dispositivo se ha
completado, aparece un mensaje y el dispositivo vuelve al modo normal.
El proceso de registro con BLUETOOTH difiere
dependiendo de la versión del dispositivo y SSP (Simple Secure Pairing, Pareado Simple Seguro). Si aparece una contraseña de 4 ó 6 caracteres en este dispositivo, introduzca la contraseña usando el dispositivo compatible con BLUETOOTH. Si aparece una contraseña de seis caracteres en este dispositivo, asegúrese de que esa misma contraseña se visualiza en el dispositivo compatible con BLUETOOTH y toque “Yes”.
Responder una llamada
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
7 Toque [Search] de “No Device”.
La lista de dispositivos muestra hasta 3 elementos.
1 Una llamada entrante activará el tono y la
pantalla de llamada entrante.
2 Toque [ ] o pulse el botón (PHONE).
Se iniciará la llamada.
Colgar el teléfono
1 Toque [ ].
Se da por terminada la llamada.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
RU
PL
9-ES
Funciones del mapa
n
e
r
o n
Ir a
A continuación puede ver una visión global de los diferentes botones e iconos en la pantalla de mapas. Para obtener información más detallada acerca de esta pantalla, consulte el Manual del propietario.
Nombre de la siguiente calle
Flecha de la siguiente maniobra
Distancia hasta la siguiente maniobra
Información sobre tráfico
Información del viaje
Orientación del mapa
Acceder al menú
Para acceder al mapa, pulse el botón
Nombre de la calle actual
(MAP).
Acceso al menú rápido personalizable
Pantalla Ajustes de Sonido
Menú de navegación
Para acceder al menú principal de navegación, toque [ ].
Ruta
Consiga información de ruta; edite la ruta (establezca, elimine y optimice la ruta y los puntos de paso); obtenga una vista global de la ruta; evite secciones especiales, carreteras concretas, la ruta próxima; guarde, cargue y borre la ruta; simule la navegación; cambie los ajustes de la ruta; compruebe el itinerario y un máximo de 7 rutas alternativas.
Ir a
Establezca los destinos mediante uno de los 9 métodos de entrada (Buscar dirección, Código Postal, Búsqueda de lugares (POI), Mapa, Agenda de direcciones, Historial, Coordenadas, Imagen, Búsqueda libre).
Mapa
Acceder al mapa
Informaciónes
Obtenga acceso a complementos de gran utilidad, como Visualizador de imágenes, Conversor de unidades, Calculadora, Monitor de viaje, Consumo de combustible e Información del país.
Ajustes
Le permite confi gurar las diversas características de aspecto y funciones del sistema de navegación.
El siguie
1 To
2 Se
d
di
3 Pa
n
u
10-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
Ir a destino
ra
do
Sonido
plementos Visualizador
r de
Monitor de
bustible e
El siguiente ejemplo explica brevemente cómo introducir un destino.
1 Toque [Ir a] en el menú Navegación.
4 Escriba el nombre de la ciudad o el
2 Seleccione un método de entrada del
destino. (Está seleccionado [Buscar dirección].)
3 Para cambiar el país, toque el botón con el
nombre del país. Introduzca el nombre de un país y seleccione el país desde la lista.
código postal hasta que aparezca en la lista de selección. Seleccione la entrada correspondiente.
5 Escriba el nombre de la calle hasta que
aparezca en la lista de selección. Seleccione la entrada correspondiente.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
as diversas
to
de
RU
PL
11-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
t
d
l
a
s
d
e l
r
d
n
m
n
s
i
o
c
3
s
r
q q n q q e
a
g d
6 Introduzca el número de la calle. Toque
[Fin] para acceder a la pantalla de confirmación.
7 Toque [Elegir] para inicializar el cálculo de
la ruta y comenzar la navegación.
Ins
Cuan
vehícu fábric de esto Cuan asegúr para e contra Cuan La pa
aloja podrá
1 In
2 In
en
si
p
y
0 -
Pa
sig
Cu
su
dis
se
la
Co
fác
12-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
Instalación
Manual de operación Instalación
Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del
vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica (p.ej., el ordenador de a bordo). No coja corriente de estos conductores para alimentar esta unidad. Cuando conecte el INE-W970BT a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible del circuito que piensa utilizar para el INE-W970BT tiene el amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. La pantalla deberá estar completamente cerrada en el
alojamiento al realizar la instalación. En caso contrario, podrán surgir problemas.
1 Instalar en un ángulo que se encuentre
entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que si instala en un ángulo fuera de este rango, podría provocar la pérdida de rendimiento y causar posibles daños.
0 - 30°
2 Instalación del micrófono.
Para un uso seguro, asegúrese de cumplir con lo siguiente:
que la ubicación sea estable y firme.
que la vista del conductor y de las operaciones
no sea obstruida. que el micrófono esté ubicado en un lugar en el
que alcance fácilmente la voz del conductor (en el parasol, etc.).
Cuando hable en el micrófono, no debe de cambiar su postura de conducción. De lo contrario podría distraerle, desviando su atención de la conducción segura de su vehículo. Considere cuidadosamente la dirección y la distancia al instalar el micrófono. Confirme que la voz del conductor sea captada fácilmente en la ubicación seleccionada.
Micrófono
Fijación del cable (se vende por separado)
3 Retire la funda de montaje de la unidad
principal.
Esta unidad
Llaves del soporte (suministradas)
Deslice la unidad en la funda de montaje y
fíjela.
Funda de montaje (incluida)
Llave de soporte
Presión Placas*
*1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero
está flojo, las placas de presión pueden doblarse un poco para solventar el problema.
*2 La placa frontal suministrada se puede montar.
Salpicadero
Funda de caucho (incluida)
1
Pasador hexagonal (incluida)
Esta unidad
Placa frontal*2 (incluida)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
13-ES
4 Si su vehículo posee soporte, instale
n
i
el perno hexagonal largo en el panel posterior del INE-W970BT y coloque el tapón de caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no dispone de soporte de montaje, refuerce la unidad principal con una brida de montaje metálica (no suministrada). Fije el cable de tierra de la unidad en un punto metálico desnudo con un tornillo (*1) ya fijado al chasis del vehículo. Conecte todos los cables del INE-W970BT siguiendo las indicaciones de la sección CONEXIONES.
Tuerca hexagonal (M5)
Brida metálica de montaje
Tornillo
2
*
Pasador
1
*
5 Deslice el INE-W970BT en el salpicadero
hasta que oiga un clic. Esto permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se saldrá accidentalmente del salpicadero.
Co
Conex
Cable de tierra
Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo
adecuado para la ubicación de montaje elegida.
Bastidor
Esta unidad
Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado)
(Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible)
14-ES
ACC
INE-W970BT
Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, Single-
Throw) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado). El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que INE-W970BT se
utiliza individualmente. Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del INE-W970BT se conecta directamente al polo positivo (+) de la
batería del vehículo, el INE-W970BT absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse.
(Rojo)
BATTERY (Amarillo)
SPST SW (Opcional)
FUSIBLE (5 A) (Opcional)
FUSIBLE (20 A) (Opcional)
Batería
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
ero
Conexiones
Conexiones 1/2
Prolongador iPod VIDEO AV (se vende por separado) (KCU-461iV)
Prolongador USB (incluido)
REMOTE TURN-ON
(Azul/Blanco)
REVERSE
(Naranja/Blanco)
PARKING BRAKE
(Amarillo/Azul)
Manual de operación Conexiones
Antena GPS (incluido)
Conector de antena ISO
Kit de conexión KCU-461iV (se vende por separado)
Memoria USB (se vende por separado)
Antena
iPod/iPhone (se vende por separado)
Teléfono Nokia (se vende por separado)
Kit de conexión para teléfono Nokia KCU-230NK (se vende por separado)
Al amplificador o al ecualizador
Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera del coche
Al cable de señal del freno de mano
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
le-
T se
e la
o el
IGNITION
(Rojo)
GND
(Negro)
POWER ANT
(Azul)
15A
BATTERY
(Amarillo)
(Verde)
(Verde/Negro)
(Blanco)
(Blanco/Negro)
(Gris/Negro)
(Gris)
(Violeta/Negro)
(Violeta)
A la antena eléctrica
Llave de contacto
Batería
Posterior izquierdo
Frontal izquierdo
Altavoces
Frontal derecho
Posterior derecho
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
RU
PL
15-ES
Conexiones 2/2
e
N
e
D
p
e
e
N
s
d
d
e
e
N
s
d
N
s
d
N
d
m
c
c
c e
d
a
e
e
N
d
n
a
e e
Conéctelo a la caja de interfaz de la pantalla del vehículo opcional.
A la caja de la interfaz de control remoto del volante
CAMERA
(Amarillo)
REMOTE OUT
(Marrón)
ILLUMI
(Naranja)
(Amarillo)
(Rojo)
(Blanco)
Micrófono (Incluido)
A la cámara con terminal de salida RCA
Al cable de entrada remota
Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos
Al terminal de salida de vídeo
A los terminales de salida de audio (R, L)
Amplificador
Amplificador
Amplificador
Posterior izquierdo
Posterior derecho
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Subwoofers
Esp
SECCIÓ
Tamaño d Tipo de LC Sistema o Número d
Número ef
Sistema de
SECCIÓ
Rango de Sensibilida Umbral de Selectivida
Relación d Separación Relación d
SECCIÓ
Rango de Sensibilida
SECCIÓ
Rango de Sensibilida
SECCIÓ
Requisitos Consumo Clase USB
Sistema de Decodifica Decodifica Decodifica Número d Respuesta Distorsión Gama diná Relación d Separación
La respu
*
de codifi
SECCIÓ
Respuesta Fluctuació
Distorsión Gama diná Separación Sistema de Resolución Nivel de sa Relación s Relación s
16-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
Especificaciones
Manual de operación Especificaciones
SECCIÓN DEL MONITOR
Tamaño de la pantalla 6,1” Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la imagen
1.152.000 elementos (800 × 3 × 480) Número efectivo de elementos de la imagen 99% o más Sistema de iluminación LED
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM
Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz Sensibilidad útil en mono 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohmios) Umbral de sensibilidad 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal/ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB Relación de captura 2,0 dB
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW
Rango de sintonía 531 – 1.602 kHz Sensibilidad útil 25,1 µV/28 dBf
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE LW
Rango de sintonía 153 – 281 kHz Sensibilidad (Norma IEC) 31,6 µV/30 dBf
SECCIÓN DE USB
Requisitos de USB USB 1.1/2.0 Consumo máx. energía 1.000 mA Clase USB USB (dispositivo de reproducción)/
Sistema de archivos FAT12/16/32 Decodificación MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Decodificación WMA Windows Media™ Audio Decodificación AAC Archivo “.m4a” en formato AAC-LC Número de canales 2 canales (estéreo) Respuesta de frecuencia* 5-20.000 Hz (±1 dB) Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz) Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz) Relación de señal/ruido 100 dB Separación de canales 85 dB (a 1 kHz)
La respuesta de frecuencia puede variar en función del software
*
de codificación o la velocidad de bits.
USB (almacenamiento masivo)
SECCIÓN DE CD/DVD
Respuesta de frecuencia 5 – 20.000 Hz (±1 dB) Fluctuación & trémolo (% WRMS) Por debajo de los límites medibles Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz) Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz) Separación de canales 85 dB (a 1 kHz) Sistema de señal NTSC/PAL Resolución horizontal 500 líneas o más Nivel de salida de vídeo 1Vp-p (75 ohmios) Relación señal/ruido de vídeo DVD: 60 dB Relación señal/ruido de audio 100 dB
RECEPCIÓN
Longitud de onda DVD: 666 nm CD: 785 nm Potencia de láser CLASS II
SECCIÓN GPS
Frecuencia de recepción GPS 1.575,42 ±1 MHz Sensibilidad de recepción GPS -130 dB máx.
SECCIÓN BLUETOOTH
Especificación del BLUETOOTH Bluetooth V2.1+EDR Potencia de Salida +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2) Perfil HFP (Hands-Free Profile, perfil
manos libres) OPP (Object Push Profile, perfil empujar objeto) PBAP (Phone Book Access Profile, perfil de acceso a la agenda) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución avanzada de audio) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto de Audio/Video)
GENERAL
Alimentación 14,4 V CC (11–16 V de margen permisible) Temperatura de funcionamiento
-20°C a + 60°C Salida de alimentación máxima 50 W × 4 Voltaje de salida 4.000 mV/10 k ohmios Peso 2,25 kg Nivel de salida de audio
Salida previa (delantero, trasero) Salida previa (subwoofer): 2 V/10 k ohmios (máx.) AUX OUT: 1,2 V/10 k ohmios
: 2 V/10 k ohmios (máx.)
TAMAÑO DEL CHASIS
Anchura 178 mm Altura 100 mm Profundidad 165 mm
TAMAÑO CUERPO DELANTERO
Anchura 170 mm Altura 95 mm Profundidad 8 mm
Debido a la mejora continua del producto, las
especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin
previo aviso.
El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de
fabricación de una precisión extremadamente alta. Su
ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa
que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles
estén siempre ON u OFF.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
17-ES
Este producto incorpora tecnología de protección
de derechos de autor amparada en patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Están prohibidos la ingeniería inversa y el desmontaje.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y
la marca de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Windows Media y el logotipo Windows son marcas
comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/o en otros países.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países.
“Made for iPod”, y “Made for iPhone”, significa que un
accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente, y su cumplimiento de las normas de funcionamiento de Apple ha sido certificado por los programadores. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar el rendimiento inalámbrico.
© 2012 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia
y Works with Nokia son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia.
La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son
marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia.
“Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3
con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson”. “El suministro de este producto solo cubre la licencia
para uso privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún derecho de uso de este producto en ninguna difusión comercial (es decir, que genere ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por cable y/u otros medios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otras redes o mediante otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como aplicaciones de audio de pago o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia independiente para dicho uso. Para más información, consulte http://www.mp3licensing.com”
©1993-2012 NAVTEQ. Todos los derechos reservados.
Fragmentos ©2013, Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
18-ES
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (ES)
Indice
AVVERTIMENTO ....................................................................................................................................................2
ATTENZIONE ..........................................................................................................................................................2
Funzionamento del pannello a sfioramento ..............................................................................................3
Funzionamento della radio ..............................................................................................................................5
Funzionamento MP3/WMA/AAC ....................................................................................................................5
Funzionamento DVD ..........................................................................................................................................6
Funzionamento dell’iPod/iPhone (Opzionale) ..........................................................................................7
Funzionamento memoria USB (Opzionale) ................................................................................................ 8
Controllo vivavoce del telefono ......................................................................................................................9
Funzioni mappa ..................................................................................................................................................10
Menu di navigazione ........................................................................................................................................10
Raggiungimento della destinazione ...........................................................................................................11
Installazione .........................................................................................................................................................13
Collegamenti .......................................................................................................................................................15
Specifiche ..............................................................................................................................................................17
IMPORTANTE
Riportare il numero di serie dell’unità nell’apposito spazio sottostante e conservarlo per riferimenti futuri.
NUMERO DI SERIE:
NUMERO DI SERIE ISO: AL
DATA DI INSTALLAZIONE:
TECNICO DI INSTALLAZIONE:
LUOGO DI ACQUISTO:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
Per informazioni dettagliate su tutte le funzioni, consultare le Istruzioni per l’uso memorizzate nel CD-ROM fornito. (Trattandosi di un CD dati, non è possibile utilizzare il CD per riprodurre musica e immagini sul lettore). Se necessario, il rivenditore ALPINE fornirà prontamente una copia cartacea delle Istruzioni per l’uso contenute nel CD.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
PL
1-IT
n
o
d
AVVERTIMENTO
s
n
f
m
s
s
n v n
p r
M
s
n
e
e h
s
n
r d
m
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L’ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALL’UDITO.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI ESTRANEI NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.
2-IT
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
NON SEGUIRE I SUGGERIMENTI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE SE CONSIGLIANO MANOVRE ILLEGALI O RISCHIOSE, SE METTONO IN UNA SITUAZIONE RISCHIOSA O SE CONDUCONO IN ZONE PERICOLOSE.
Questo prodotto non rappresenta un sostitutivo del giudizio del conducente. Qualsiasi suggerimento del presente sistema non deve mai infrangere le normative stradali vigenti o avere la priorità rispetto al giudizio del conducente o alla conoscenza delle norme per una guida sicura.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
NON AVVICINARE LE DITA ALL’APPARECCHIO QUANDO IL PANNELLO FRONTALE ELETTRICO O IL MONITOR MOBILE SONO IN MOVIMENTO.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto.
Fu
Funzi
È possibi
e
Tasti
Indivi
A Ta
B In
C Ta
D Ta
E Ta
Co
Ri
tra
del
Co
na
Te
do
Pe
al “
CD
Co
tel
Qu
pr
sc
Co
già
Pe
Fa
al
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Istruzioni per l’uso Funzionamento del pannello a sfioramento, Individuazione dei comandi, Accensione o spegnimento
Funzionamento del pannello a sfioramento
LIZZARE
ZO.
terzo eguire
parti ro.
ERFERIRE
LA LEVA
erferire con
LI O HIOSA O
conducente.
gere
o del
i. La
ausare
odotto.
e o al più
RE
noscenze ntattare
tto per
izzo di no o
trebbero
i
EGATI O
e i fili
glienti
tallico,
i venga
IDI O
idi o
dotto
DO IL
BILE
odotto.
Funzionamento del pannello a sfioramento
È possibile utilizzare il sistema tramite il pannello a sfioramento sullo schermo.
e
Tasti comuni sullo schermo
: Consente di ritornare alla schermata precedente. In base alla funzione, questo tasto potrebbe
cancellare le operazioni effettuate sullo schermo.
: Chiude la finestra.
Individuazione dei comandi
A Tasto c (Espulsione)
Consente di estrarre il disco.
B Infrarosso
Rimanendo entro un raggio di 2 metri, puntare il trasmettitore del telecomando in direzione del sensore del telecomando.
C Tasto
D Tasto
E Tasto
(MAP)
Consente di richiamare la schermata della mappa di navigazione. Tenere premuto questo tasto per almeno 3 secondi sul doppio schermo. Per informazioni sulla navigazione, fare riferimento al “Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM.
(PHONE)
Consente di richiamare la schermata del menu del telefono. Quando è connesso un telefono con vivavoce, tenere premuto per almeno 3 secondi per passare alla schermata dei registri delle chiamate.
(AUDIO)
Consente di visualizzare la schermata Audio/Visual. Se è già visualizzata, consente di commutare la sorgente. Per eseguire la procedura “Impostazioni di Balance/ Fader/Subwoofer”, tenere premuto il tasto AUDIO per almeno 3 secondi.
F Tasto
G Tasto MUTE/C
H Alloggiamento del disco
/ (SU/GIÙ)
Premere per regolare il volume.
Premere per attivare/disattivare l’audio. Tenere premuto per almeno 3 secondi per disattivare l’alimentazione.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
3-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Accensione o spegnimento
n
d
z
e
a
s
r
a
e
O
o
d
n
e
r
d
d
n
l
d
r
e
d a
r
z
e
z
o
s
p
1 Girare la chiave di accensione sulla posizione di attivazione (ACC o ON).
Il sistema si accende.
2 Per spegnere l’unità, tenere premuto per almeno 3 secondi il tasto MUTE.
Fu
Consente la frequen
Tasto pres
Consente di preselezion breve pressi Toccare il ta secondi al fi stazione co preselezion
Consente modo di si
Indicatore
Attivazion modo info
Attivazion modo PRI (Priorità n
Consente stazioni in
Consente schermata
Fu
Consente del file cor trovare un entro un s della ripro il ritorno r toccato pe secondi
4-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
N. brano c di brani
Visualizza Tempo tra
Pausa e ri
Trova l’ini precedent
Trova l’ini successiva
Funzionamento della radio
Consente di decrementare la frequenza
Tasto preselezione
Consente di visualizzare le stazioni preselezionate mediante una breve pressione. Toccare il tasto per almeno 2 secondi al fine di memorizzare la stazione corrente come stazione preselezionata.
Consente di cambiare il modo di sintonizzazione
Indicatore di modalità SEEK
Attivazione/disattivazione modo informazioni sul traffico
Istruzioni per l’uso Radio
Visualizzazione informazioni RDS
Consente di aumentare la frequenza
Consente di cambiare banda
Modifica il tasto operativo
Consente di modificare le informazioni testo
Indicatore RDS
EN
DE
FR
Attivazione/disattivazione modo PRIORITY NEWS (Priorità notiziari)
Consente di memorizzare le stazioni in maniera automatica
Consente di visualizzare la schermata di selezione PTY
Funzionamento MP3/WMA/AAC
Consente di trovare l’inizio del file corrente/Consente di trovare un file precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
N. brano corrente/N. totale di brani
Visualizza la schermata di ricerca Tempo trascorso
Pausa e riproduzione
Trova l’inizio della cartella precedente
Trova l’inizio della cartella successiva
Attivazione/disattivazione modo AF
Modifica il tasto operativo
Istruzioni per l’uso CD/MP3/WMA/AAC
Visualizzazione informazioni MP3/WMA/ AAC
Consente di trovare l’inizio del file successivo/ Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Riproduzione casuale
Riproduzione ripetuta
Visualizza la schermata di ricerca
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
5-IT
Istruzioni per l’uso DVD
a
m
p
n
m
A
p d
r
e
d a
r
o
l
p
d z
o
s
Funzionamento DVD
Quando si tocca la schermata di riproduzione DVD, viene visualizzata la schermata di funzionamento del DVD. Quello che segue è un esempio della schermata di funzionamento del DVD-VIDEO.
Consente di trovare l’inizio del capitolo corrente/Consente di trovare un capitolo precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/ Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
Visualizzazione informazioni DVD-2
Tempo trascorso
Pausa e riproduzione
Arresto riproduzione
Consente di visualizzare la schermata del menu dei titoli
Consente di commutare l’angolazione
Consente di visualizzare la schermata del modo di immissione dei numeri
Consente di commutare i brani audio
Consente di trovare l’inizio del capitolo successivo/ Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Visualizzazione informazioni DVD-1
Tempo di riproduzione residuo
Riproduzione ripetuta
Modifica il tasto operativo Consente di visualizzare la
schermata di controllo dei menu
Consente di visualizzare la schermata Menu
Consente di commutare i sottotitoli
Modifica il tasto operativo
Fu
A questa collega
Modo
Display co Consente
del file cor trovare un entro un s della ripro il ritorno r toccato pe
N. brano c brani
Visualizza Tempo tra
Pausa e ri
Consente di riprodu composito
Icona mod
Ricerc
Per ese
1 To
ri
2 To
6-IT
3 To
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Istruzioni per l’uso iPod/iPhone (opzionale)
Funzionamento dell’iPod/iPhone (Opzionale)
VD.
l’inizio
sivo/
ento
ato per
ormazioni
one
uta
erativo
zzare la ollo dei
zzare la
tare i
erativo
A questa unità è possibile collegare un iPod/iPhone utilizzando il cavo (KCU-461iV) (venduto separatamente). Il collegamento dell’iPod consente non solo di ascoltare la musica ma anche di riprodurre i file video.
Modo Audio
Display copertina Consente di trovare l’inizio
del file corrente/Consente di trovare un file precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
N. brano corrente/N. totale di brani
Visualizza la schermata di ricerca Tempo trascorso
Pausa e riproduzione
Consente di trovare l’inizio dell’elenco di riproduzione/artista/album/genere/ compositore precedente
Icona modo tasto diretto
Ricerca di un file musicale
Per esempio: Ricerca per nome dell’artista
4 Toccare il nome dell’artista selezionato.
Visualizzazione informazioni iPod/iPhone
Consente di trovare l’inizio del file successivo/Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Riproduzione casuale
Riproduzione ripetuta
Tempo di riproduzione residuo
Visualizza la schermata di ricerca
Consente di trovare l’inizio dell’elenco di riproduzione/ artista/album/genere/ compositore successivo
EN
DE
FR
ES
IT
SE
1 Toccare [ (Ricerca)] durante la
riproduzione.
2 Toccare [Music]. 3 Toccare [Artists].
Viene visualizzata la schermata di ricerca degli album dell’artista selezionato. Toccando [p] dell’artista desiderato vengono riprodotte tutte le canzoni dell’artista selezionato.
5 Toccare il nome dell’album desiderato.
Vengono visualizzati tutti i brani dell’album selezionato. Toccando [p] dell’album desiderato vengono riprodotte tutte le canzoni dell’album selezionato.
6 Toccare il nome del brano desiderato.
La canzone desiderata viene riprodotta.
Toccare [p] di “ALL” riprodurrà tutte le canzoni in
elenco.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
NL
RU
PL
7-IT
Istruzioni per l’uso Memoria USB (opzionale)
n
d
t
a
p
m
L
Funzionamento memoria USB (Opzionale)
Questa unità può collegarsi a fino a 2 dispositivi di memoria USB. È possibile riprodurre file musicali (MP3/WMA/AAC) e file video (DivX®) memorizzati in un dispositivo di memoria USB sul lettore interno del sistema. Fare riferimento a “Funzionamento MP3/WMA/AAC” (pagina 5) per informazioni sulla musica.
Modo Video
Consente di trovare l’inizio del file corrente/Consente di trovare un file precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/Esegue il ritorno rapido quando toccato per almeno 2 secondi
Visualizzazione informazioni DivX®
Visualizza la schermata di ricerca
Pausa e riproduzione
Arresto riproduzione
Trova l’inizio della cartella precedente
Trova l’inizio della cartella successiva
Consente di commutare i brani audio
N. file corrente/N. totale file
Consente di trovare l’inizio del file successivo/Eseguire l’avanzamento rapido quanto toccato per almeno 2 secondi
Tempo trascorso
Riproduzione ripetuta
Modifica il tasto operativo
Visualizza la schermata di ricerca
Consente di commutare i sottotitoli
Modifica il tasto operativo
Co
Utilizzan ricevere
Colleg comp (acco
1 To
su
2 To 3 To 4 To
i
8-IT
Non è possibile riprodurre i file DivX® memorizzati su un dispositivo di memoria USB e protetti da DRM (Digital Rights
Management).
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
5 To 6 To
7 To
B
L’e l
le)
emoria
Istruzioni per l’uso Impostazione BLUETOOTH, Funzionamento di BLUETOOTH
Controllo vivavoce del telefono
Utilizzando un telefono cellulare compatibile HFP (Hands-Free Profile) con INE-W970BT è possibile effettuare e ricevere telefonate in vivavoce.
totale file
re l’inizio /Eseguire
pido
r almeno
tuta
perativo
rmata di
utare i
perativo
l Rights
Collegamento di un dispositivo compatibile BLUETOOTH (accoppiamento)
1 Toccare l’icona [Setup] nella barra
superiore.
Icona [SETUP]
2 Toccare [ (BLUETOOTH)]. 3 Toccare [BLUETOOTH]. 4 Toccare [o] o [p] di “BLUETOOTH” per
impostarlo su “On”.
5 Toccare [ ]. 6 Toccare [Impostazioni periferiche
BLUETOOTH].
8
Toccare [Audio] o [Hands-free] del dispositivo in elenco che si desidera collegare.
EN
DE
Audio: Imposta per l’uso come dispositivo
Hands-free: Imposta per l’uso come dispositivo
audio.
vivavoce.
9 Al completamento della registrazione
del dispositivo, appare un messaggio e il dispositivo torna al modo normale.
Il processo di registrazione BLUETOOTH varia in base alla versione del dispositivo e a SSP (Simple Secure Pairing - Collegamento Semplice Sicuro). Se un codice di protezione di 4 o di 6 caratteri appare su questo dispositivo, immettere il codice di protezione tramite il dispositivo compatibile BLUETOOTH. Se appare un codice di protezione di 6 caratteri, assicurarsi che lo stesso codice sia visualizzato sul dispositivo compatibile BLUETOOTH e toccare “Yes”.
Rispondere a una chiamata
FR
ES
IT
SE
NL
1 Una chiamata in entrata fa partire la
suoneria e un display di chiamata in entrata.
RU
7 Toccare [Search] in “No Device”.
L’elenco dei dispositivi visualizza fino a 3 voci.
PL
2 Toccare [ ] o premere il tasto (PHONE).
Inizia la conversazione telefonica.
Riagganciare il telefono
1 Toccare [ ].
La conversazione telefonica termina.
9-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Funzioni mappa
g
o
e
r
o e
L’immagine che segue presenta i diversi tasti e icone visualizzati sulla mappa. Per maggiori informazioni relative a questa schermata, fare riferimento al manuale di istruzioni.
Nome della via successiva
Freccia svolta successiva
Distanza alla svolta successiva
Informazioni sul traffi co
Informazioni sul viaggio
Orientamento della mappa
Accedi al menu
Nome della via corrente
Accesso al menu rapido personalizzabile
Schermata Ajuste de Som
Ra
L’esempi
1 To
2 Se
d
[T
Per accedere alla mappa, premere il tasto
Menu di navigazione
Per accedere al menu principale di navigazione, toccare [ ].
Percorso
Consente di ottenere informazioni sul percorso, modifi carlo (impostazione, eliminazione, ottimizzazione delle tappe e del percorso medesimo), visualizzare la panoramica sul percorso, evitare sezioni particolari, strade specifi che, il percorso da intraprendere, salvare, caricare, eliminare il percorso, simulare la navigazione, modifi care le impostazioni del percorso, cercare l’itinerario e max 7 percorsi alternativi.
Vai a
Consente di impostare la destinazione utilizzando uno degli 9 diversi metodi di inserimento (Trova indirizzo, Codice postale, Trova POI (PDI), Mappa, Contatti, Cronologia, Coordinate, Immagini, Ricerca libera).
Mappa
Accedi alla mappa
(MAP).
Informazioni
Consente di accedere ad utilità supplementari, quali il visualizzatore di immagini, il convertitore delle unità di misura, la calcolatrice, il monitoraggio del viaggio, i consumi di carburante e le informazioni sul paese.
Impostazioni
Consente di personalizzare le diverse caratteristiche di aspetto e sensazione del sistema di navigazione.
3 Pe
n
d
10-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Raggiungimento della destinazione
lative a
ido
e Som
d
uali il
ini, il di misura, raggio del
rburante e
e.
are le i aspetto
a di
L’esempio che segue descrive sommariamente come inserire una destinazione.
1 Toccare [Vai a] dal menu Navigazione.
4 Digitare il nome o il codice postale della
2 Selezionare un metodo di inserimento
della destinazione (viene selezionato [Trova indirizzo]).
3 Per cambiare paese, toccare il tasto con il
nome corrispondente. Immettere il nome del paese e selezionarlo dall’elenco.
città fi no a che non appare nell’elenco di selezione. Selezionare la voce corrispondente.
5 Digitare il nome della via fi no a che non
appare nell’elenco di selezione. Selezionare la voce corrispondente.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
PL
11-IT
t
d
e c
c
g
r
i
e t .
t b
s
a
n
d
e
3
o
r a a
n
a
i
c
t
m
n
s
6 Inserire il numero civico. Toccare [Fine] per
accedere alla schermata di conferma.
7 Toccare [Seleziona] per avviare il calcolo
del percorso e iniziare la navigazione.
Ins
Quan
della v fabbri questi si colle assicu dell’un Altrim alla ve Alpine
Il displ nell’in potreb
1 In
tr in u in pr
0 -
12-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
2 M
Pe
l
l
il
l r
Qu ne po l’at si co Co es
Installazione
Istruzioni per l’uso Installazione
Quando si eseguono i collegamenti al sistema elettrico
della vettura, fare attenzione ai componenti installati in fabbrica (per es. il computer di bordo). Non servirsi di questi cavi per fornire alimentazione all’unità. Quando si collega l’unità INE-W970BT alla scatola dei fusibili, assicurarsi che il fusibile per il particolare circuito dell’unità INE-W970BT sia dell’amperaggio corretto. Altrimenti ne potrebbero derivare danni all’unità e/o alla vettura. Se non si è sicuri, consultare il rivenditore Alpine. Il display deve essere completamente ritirato
nell’intelaiatura durante l’installazione. Diversamente, si potrebbero verificare problemi.
1 Installare l’unità a un angolo compreso
tra la posizione orizzontale e i 30°. Tenere in considerazione che l’installazione a un angolo non compreso nell’intervallo indicato comporterà una riduzione delle prestazioni ed eventuali danneggiamenti.
0 - 30°
2 Montaggio del Microfono.
Per ragioni di sicurezza, verificare quanto segue:
la posizione è stabile e ferma.
la visuale e le operazioni di guida del conducente
non sono ostruite. il microfono è posizionato in un punto dove
la voce del conducente può essere facilmente ricevuta (su un’aletta parasole, ecc.).
Quando si parla al microfono, non deve essere necessario cambiare la posizione di guida. Ciò potrebbe causare una distrazione, spostando l’attenzione dalla guida sicura del veicolo. Quando si monta il microfono, tenere in particolare considerazione la direzione e la distanza. Confermare che la voce del conducente possa essere facilmente ricevuta dalla posizione prescelta.
Microfono
Morsetto del cavo (venduto separatamente)
3 Rimuovere il manicotto di montaggio
dall’unità principale.
Questa unità
Chiavi della staffa (in dotazione)
Far scorrere l’unità nel manicotto di
montaggio e fissarla.
Manicotto di montaggio (in dotazione)
Staffa
Piastrine di pressione*
*1 Se il manicotto di montaggio installato è allentato
nel cruscotto, piegare leggermente le piastrine di pressione per risolvere il problema.
*2 È possibile montare la mascherina in dotazione.
1
Bullone esagonale (in dotazione)
Cruscotto
Cappuccio in gomma (in dotazione)
Mascherina*2 (in dotazione)
Questa unità
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
13-IT
4 Una volta dotata la vettura della staffa,
l
montare il bullone esagonale lungo sul pannello posteriore dell’unità INE­W970BT e applicare al bullone esagonale il cappuccio in gomma. Se la vettura non è dotata del supporto di montaggio, rinforzare l’unità principale con la staffa di montaggio in metallo (venduta separatamente). Fissare il cavo di massa dell’unità a una parte in metallo libera per mezzo di una vite (*1) già attaccata al telaio della vettura. Collegare tutti gli altri cavi dell’unità INE-W970BT secondo le indicazioni della sezione COLLEGAMENTI.
Dado esagonale (M5)
Staffa di montaggio in metallo
Vite
2
*
Prigioniero
1
*
5 Far scorrere l’unità INE-W970BT nel
cruscotto fino a quando non si sente uno scatto. Questo assicura che l’unità sia bloccata adeguatamente e che non cada accidentalmente fuori dal cruscotto.
Col
Colleg
Cavo di massa
Per la vite contrassegnata con “*2”, usare una vite
appropriata alla posizione di montaggio scelta.
Telaio
Questa unità
Diagramma di collegamento dell’interruttore SPST (venduto separatamente)
(se l’alimentazione ACC non è disponibile)
14-IT
ACC
INE-W970BT
Se la vettura non è dotata di alimentazione ACC, aggiungere un interruttore SPST (Single-Pole, Single-Throw) venduto
separatamente e un fusibile venduto separatamente. Il diagramma e l’amperaggio del fusibile di cui sopra si riferiscono all’uso della sola unità INE-W970BT.
Se il cavo di alimentazione (accensione) dell’unità INE-W970BT è collegato direttamente al polo positivo (+) della
batteria della vettura, l’unità INE-W970BT consuma una certa corrente (alcune centinaia di milliampere) anche quando l’interruttore è nella posizione OFF; pertanto, la batteria si può scaricare.
(rosso)
BATTERY (giallo)
SPST SW (opzionale)
FUSIBILE (20A) (opzionale)
FUSIBILE (5A) (opzionale)
Batteria
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Istruzioni per l’uso Collegamenti
uno
a
ada
.
Collegamenti
Collegamenti 1/2
Prolunga AV VIDEO per iPod (venduto separatamente) (KCU-461iV)
Prolunga USB (in dotazione)
REMOTE TURN-ON
(blu/bianco)
REVERSE
(arancione/bianco)
PARKING BRAKE
(giallo/blu)
Antenna GPS (in dotazione)
Antenna
Spina antenna ISO
iPod/iPhone (venduto separatamente)
Kit di collegamento KCU-461iV (venduto separatamente)
Nokia Phone (venduto separatamente)
Memoria USB (venduta separatamente)
Kit di collegamento per telefono Nokia KCU­230NK (venduto separatamente)
All’amplificatore o equalizzatore
Al lato positivo del cavo del segnale delle luci posteriori della vettura
Al conduttore del segnale del freno di stazionamento
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
)
nduto
a quando
IGNITION
(rosso)
GND
(nero)
POWER ANT
(blu)
15A
BATTERY
(giallo)
(verde)
(verde/nero)
(bianco)
(bianco/nero)
(grigio/nero)
(grigio)
(viola/nero)
(viola)
All’antenna
Chiave di accensione
Batteria
Posteriore sinistro
Anteriore sinistro
Altoparlanti
Anteriore destro
Posteriore destro
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
RU
PL
15-IT
Collegamenti 2/2
e
E
p
E
u p
d
E
u
E
(
E
S
e
U
e
n
s
d
E
t
e
n
e
t
S S
Collegarlo al box interfaccia display opzionale della vettura.
Alla scatola interfaccia del telecomando sullo sterzo
CAMERA
(giallo)
REMOTE OUT
(marrone)
ILLUMI
(arancione)
(giallo) (rosso)
(bianco)
Microfono (in dotazione)
Alla telecamera con terminale di uscita RCA
Al conduttore di ingresso del telecomando
Al cavo di illuminazione del cluster dello strumento
Al terminale di uscita video
Ai terminali di uscita audio (L/R)
Amplificatore
Amplificatore
Amplificatore
Posteriore sinistro
Posteriore destro
Anteriore sinistro
Anteriore destro
Subwoofer
Sp
SEZION
Dimension Tipo LCD Sistema o Numero di
Numero di Sistema di
SEZION
Gamma di Sensibilità Sensibilità Selettività Rapporto s Separazion Rapporto
SEZION
Gamma di Sensibilità
SEZION
Gamma di Sensibilità
SEZION
Requisiti U Consumo
Categoria
File System Decodifica Decodifica Decodifica Numero di Risposta in Distorsion Gamma di Rapporto s Separazion
*
La rispo per la co
SEZION
Risposta in Wow & Flu Distorsion Gamma di Separazion Sistema de Risoluzion Livello usci Rapporto Rapporto
16-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Specifiche
Istruzioni per l’uso Specifiche
SEZIONE MONITOR
Dimensioni schermo 6,1” Tipo LCD TN LCD di tipo trasparente Sistema operativo Matrice attiva TFT Numero di pixel 1.152.000 pixel (800 × 3 × 480) Numero di pixel effettivo 99% o superiore Sistema di illuminazione LED
SEZIONE SINTONIZZATORE FM
Gamma di sintonizzazione 87,5 – 108,0 MHz Sensibilità utile 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohm) Sensibilità per 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 ohm) Selettività 80 dB Rapporto segnale-rumore 65 dB Separazione stereo 35 dB Rapporto di cattura 2,0 dB
SEZIONE SINTONIZZATORE MW
Gamma di sintonizzazione 531 – 1.602 kHz Sensibilità utile 25,1 µV/28 dBf
SEZIONE SINTONIZZATORE LW
Gamma di sintonizzazione 153 – 281 kHz Sensibilità (IEC Standard) 31,6 µV/30 dBf
SEZIONE USB
Requisiti USB USB 1.1/2.0 Consumo energetico massimo
1.000 mA Categoria USB USB (Riproduzione da dispositivo)/
File System FAT12/16/32 Decodifica MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Decodifica WMA Windows Media™ Audio Decodifica AAC File “.m4a” formato AAC-LC Numero di canali 2 canali (Stereo) Risposta in frequenza* 5-20.000 Hz (±1 dB) Distorsione armonica totale 0,008% (a 1 kHz) Gamma dinamica 95 dB (a 1 kHz) Rapporto segnale-rumore 100 dB Separazione fra canali 85 dB (a 1 kHz)
*
La risposta in frequenza potrebbe variare a seconda del software per la codifica o della velocità di trasmissione.
USB (Archiviazione di massa)
SEZIONE CD/DVD
Risposta in frequenza 5 – 20.000 Hz (±1 dB) Wow & Flutter (% WRMS) Al di sotto dei limiti misurabili Distorsione armonica totale 0,008% (a 1 kHz) Gamma dinamica 95 dB (a 1 kHz) Separazione fra canali 85 dB (a 1 kHz) Sistema dei segnali NTSC/PAL Risoluzione orizzontale 500 linee o superiore Livello uscita video 1Vp-p (75 ohm) Rapporto S/N video DVD: 60 dB Rapporto S/N audio 100 dB
PICKUP
Lunghezza d’onda DVD: 666 nm CD: 785 nm Potenza laser CLASS II
SEZIONE GPS
Frequenza di ricezione GPS 1.575,42 ±1 MHz Sensibilità di ricezione GPS -130 dB max.
SEZIONE BLUETOOTH
Specifica BLUETOOTH Bluetooth V 2.1+EDR Potenza in uscita +4 dBm Max. (Classe potenza 2) Profilo HFP (Hands-Free Profile) OPP (Object Push Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio
AVRCP (Audio/Video Remote
Distribution Profile)
Control Profile)
GENERALI
Potenza richiesta 14,4 V CC (11–16 V consentiti) Temperatura di esercizio da -20°C a + 60°C Uscita di potenza massima 50 W × 4 Tensione in uscita 4.000 mV/10k ohm Peso 2,25 kg Livello uscita audio Preout (anteriore, posteriore): 2 V/10k ohm (max.) Pre-out (subwoofer): 2 V/10k ohm (max.) AUX OUT: 1,2 V/10k ohm
DIMENSIONI DEL TELAIO
Ampiezza 178 mm Altezza 100 mm Profondità 165 mm
DIMENSIONI DEL FRONTALINO
Ampiezza 170 mm Altezza 95 mm Profondità 8 mm
A causa di continui miglioramenti del prodotto, i dati tecnici e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Il pannello LCD viene fabbricato usando tecnologie di costruzione ad altissima precisione. Il numero di pixel effettivo è pari a 99,99%. Ciò significa che c’è una possibilità che lo 0,01% di pixel potrebbe essere sempre accesa o sempre spenta.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
17-IT
Questo prodotto incorpora una tecnologia di
protezione dalla copia protetta da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. Sono proibite la decompilazione e il disassemblaggio.
Prodotto con licenza di Dolby Laboratories. Dolby
e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Windows Media e il logo di Windows sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
“Made for iPod,” e “Made for iPhone,” significano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificatamente a un iPod o a un iPhone, rispettivamente, e ha la certificazione dallo sviluppatore di soddisfare gli standard di prestazione di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del presente dispositivo o della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo accessorio con un iPod o iPhone potrebbe influire sulle prestazioni della rete senza fili.
© 2012 Nokia. Tutti i diritti riservati. Nokia e Works
with Nokia sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® e i relativi logo sono marchi di
fabbrica di Rovi Corporation o delle sue sussidiarie e vengono utilizzati su licenza.
La parola e i loghi BLUETOOTH® sono marchi di fabbrica
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Alpine Electronics, Inc. avviene su licenza.
“Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 concessa in
licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.” “La fornitura del presente prodotto concede soltanto
una licenza per uso privato, non commerciale e non garantisce licenze né implica diritti d’uso del prodotto in trasmissioni in tempo reale di tipo commerciale (cioè con ricavo di profitti) di tipo terrestre, satellitare, via cavo e/o mediante altri supporti, trasmissioni/ streaming via Internet, intranet e/o altre reti o in altri sistemi di distribuzione elettronica del contenuto, quali applicazioni pay-audio o audio-on-demand. È richiesta una licenza indipendente per tali usi. Per informazioni, visitare http://www.mp3licensing.com”
©1993-2012 NAVTEQ. Tutti i diritti riservati.
Portions ©2013, Microsoft Corporation. Tutti i diritti
riservati.
18-IT
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (IT)
Innehåll
VARNING ..................................................................................................................................................................2
FÖRSIKTIGT .............................................................................................................................................................2
Komma igång ........................................................................................................................................................3
Radiofunktion ........................................................................................................................................................5
MP3/WMA/AAC-användning ...........................................................................................................................5
DVD-funktion.........................................................................................................................................................6
Använda iPod/iPhone (tillval) .......................................................................................................................... 7
USB-minnesanvändning (tillval) .....................................................................................................................8
Styrning av handsfree-telefon .........................................................................................................................9
Kartfunktioner .....................................................................................................................................................10
Navigationsmeny ...............................................................................................................................................10
Gå till Destination ..............................................................................................................................................11
Installation ............................................................................................................................................................13
Anslutningar ........................................................................................................................................................15
Specifikationer ....................................................................................................................................................17
VIKTIGT
Skriv in enhetens serienummet i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som referens.
SERIENUMMER:
ISO SERIENUMMER: AL
INSTALLATIONSDATUM:
INSTALLATIONSTEKNIKER:
INKÖPSSTÄLLE:
Läs användarhandledningen på den medföljande cd-skivan för detaljerad information om alla funktioner (eftersom det är en dataskiva kan den inte användas för uppspelning av musik och bilder på spelaren). Vid behov kan en ALPINE-återförsäljare enkelt förse dig med en utskrift av den användarhandledning som finns på cd-skivan.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
1-SE
m
y
t
i
o
VARNING
ä
t
s
-
a
x
e
-
a
n
a a
VARNING
Denna symbol indikerar viktiga instruktioner. Om dessa inte följs kan det kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BULTAR OCH SKRUVAR UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRME­PANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT.
Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten.
KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGATIVA (–) UTTAGET PÅ BILBATTERIET INNAN ANSLUTNINGARNA GÖRS.
Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund av kortslutning.
KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR.
Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller elektriska stötar.
SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV HÅL.
Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar, bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand uppstår.
MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR.
Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada.
MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK.
Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga funktioner kan det lätt leda till olyckor.
LÅT INTE NAVIGERINGS SYSTEMETS INFORMATION OM FÄRDVÄG FÖRLEDA TILL TRAFIKFARLIGA ELLER ILLEGALA MANÖVRER ELLER ANNAT TRAFIKFARLIGT BETEENDE.
Låt inte den här produkten ersätta det egna omdömet. Låt aldrig de föreslagna färdvägarna leda till något som bryter mot lokala förordningar eller som talar mot den egna erfarenheten.
FÖRSIKTIGT
Denna symbol indikerar viktiga instruktioner. Underlåtenhet att följa dem kan leda till skador på person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH MONTERINGEN.
Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten, för utförandet av säker montering.
ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA TILLBEHÖREN ORDENTLIGT.
Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på grund av lossnande delar.
DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER.
Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter. Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen.
MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT ELLER DAMM.
Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga in och ställa till skador.
HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA FRONTPANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.
Det kan resultera i personskador eller skador på enheten.
Ko
Pekst
Du kan s
Van l
e
Kontr
A c-
Ma
B Fj
Rik av
C
Vis Hål vä Se m
D
Vis Hål ha för
E
Vis vis Hål läg
F
Try
-
2-SE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
Komma igång
Användarhandledning Pekstyrning, Kontrollernas placering, Slå på eller stänga av strömmen
N DEL
r
fordonets nskada.
KAN
X. I
väsentliga
M
EGALA
E.
rig
la
er.
dor på
TÅR.
ppstå.
NINGEN
eknisk
pparaten,
ONTERA
arat kan
ring på
R I KLÄM
fria från ga kanter. ingar
metallen.
FUKT
an tränga
Pekstyrning
Du kan styra systemet med hjälp av pekskärmen.
e
Vanliga knappar på skärmen
: Återgår till föregående skärm. Beroende på funktionen kanske denna knapp avbryter åtgärderna som
utförts på skärmen.
: Stänger fönstret.
Kontrollernas placering
A c-knappen (Eject)
Matar ut skivan.
B Fjärrsensor
Rikta fjärrkontrollens sändare mot fjärrsensorn inom ett avstånd på 2 meter.
-knappen (MAP)
C
Visa navigationskartan. Håll denna knapp intryckt i minst 3 sekunder för att växla till dubbel skärm. Se ”Navigationssystemet OM” på CD-ROM-skivan för mer information om navigering.
D
-knappen (PHONE)
Visa telefonmenyskärmen. Håll knappen intryckt i minst 3 sekunder när en handsfreetelefon är ansluten för att växla till skärmen för samtalshistorik.
E -knappen (AUDIO)
Visar skärmen Ljud/Bild. Om skärmen Ljud/Bild redan visas, byts källan. Håll AUDIO intryckt i minst 3 sekunder för att aktivera läget ”Ställa in Balance/Fader/Subwoofer”.
F / -knappen (UPP/NER)
Tryck för att justera volymen.
G MUTE/C-knappen
Tryck för att aktivera/avaktivera ljudavstängningsläget. Du stänger av strömmen genom att hålla knappen intryckt i minst 3 sekunder.
H SKIV-fack
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
3-SE
Slå på eller stänga av strömmen
d
e
k
ö
p
s s t
d
n
s
d
k
m
3
e
rj
e
e
n
e
n
n
a
a
t
U
1 Vrid tändningsnyckeln till läge ACC eller ON.
Systemet slås på.
2 Stäng av strömmen genom att hålla MUTE-knappen intryckt i minst 3 sekunder.
Ra
Minskar fr
Snabbvals
En kort ber aktiverar de stationerna. Om en kna längre än 2 nuvarande förinställd s
Ändrar ka
SEEK läge
Aktiverar/ Trafikinfor
Aktiverar/ PRIORITER
Automatis stationer
Visar skär
MP
Går till bö nuvarand föregåend pekar på k inom en s uppspelni Snabbspol pekar på k än 2 sekun
Aktuellt lå
Sökskärm Förfluten t
Paus och
Hittar börj
Hittar börj
4-SE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
Radiofunktion
Minskar frekvens
Snabbvalsknapp
En kort beröring av knapparna aktiverar de förinställda stationerna. Om en knapp hålls intryckt längre än 2 sekunder, lagras den nuvarande stationen som en förinställd station.
Ändrar kanalsökningsläge
SEEK lägesindikering
Aktiverar/deaktiverar läget Trafikinformatio
Användarhandledning Radio
RDS informationsdisplay Ökar frekvens
Byter frekvensba
Ändrar funktionsknapp
Ändrar textinformation
RDS-indikator
EN
DE
FR
Aktiverar/deaktiverar läget PRIORITERA NYHETE
Automatisk lagring av stationer
Visar skärmen Välj PTY
MP3/WMA/AAC-användning
Går till början av nuvarande fil/Går till föregående fil om du pekar på knappen inom en sekund efter uppspelningsstarten/ Snabbspolar bakåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
Aktuellt låtnr./Totalt antal låtar
Sökskärmen visas Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Hittar början av föregående mapp
Hittar början av nästa mapp
Aktiverar/deaktiverar AF-läge
Ändrar funktionsknapp
Användarhandledning CD/MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC informationsdisplay
Går till början av nästa fil/Snabbspolar framåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
Slumpvis uppspelning
Upprepad spelning
Sökskärmen visas
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
5-SE
Användarhandledning DVD
e
y
y
y
v
e
g
rj f
e
n
t
e
U
rj u
r
DVD-funktion
När du pekar på dvd-uppspelningsskärmen, visas funktionsskärmen DVD. Nedan visas ett exempel på en DVD­VIDEO-funktionsskärm.
Går till början av nuvarande kapitel/Går till föregående kapitel om du pekar på knappen inom en sekund efter uppspelningsstarten/ Snabbspolar bakåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
DVD informationsdisplay-2
Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Stoppar uppspelning
Visar skärmen Toppmeny
Byter vinkel
Visar skärmen med numeriskt tangentbord
Byter ljudspår
Går till början av nästa kapitel/Snabbspolar framåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
DVD informationsdisplay-1
Återstående uppspelningstid
Upprepad spelning
Ändrar funktionsknapp
Visar kontrollskärmen Meny
Visar skärmen Meny
Byter undertexter
Ändrar funktionsknapp
An
En iPod/i ansluter
Ljudlä
Visning av Går till bö
fil/Går till om du pek inom en s uppspelni Snabbspol på knappe
Aktuellt lå
Sökskärm Förfluten t
Paus och
Går till bö Artist/Alb
Ikon för di
Söka
Till exem
6-SE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
1 Tr 2 Tr 3 Tr
Använda iPod/iPhone (tillval)
Användarhandledning iPod/iPhone (tillval)
VD-
sta r framåt
appen
er
isplay-1
elningstid
app
en Meny
y
app
En iPod/iPhone kan anslutas till den här enheten med hjälp av en adapterkabel (KCU-461iV, säljs separat). Om du ansluter en iPod som kan visa video, kan du förutom att lyssna på musik även titta på filmer.
Ljudläge
Visning av illustration Går till början av nuvarande
fil/Går till föregående fil om du pekar på knappen inom en sekund efter uppspelningsstarten/ Snabbspolar bakåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
Aktuellt låtnr./Totalt antal låtar
Sökskärmen visas Förfluten tid
Paus och Uppspelning
Går till början av föregående Spellista/ Artist/Album/Podcast/Genre/Kompositör
Ikon för direktväxling mellan lägen
Söka efter en musikfil
Till exempel: Söka efter artistens namn
4 Tryck på det markerade artistnamnet.
iPod/iPhone informationsdisplay
Går till början av nästa fil/ Snabbspolar framåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
Slumpvis uppspelning
Upprepad spelning
Återstående uppspelningstid
Sökskärmen visas
Går till början av nästa Spellista/Artist/ Album/Podcast/Genre/ Kompositör
EN
DE
FR
ES
IT
SE
1 Tryck på [ (Search)] under uppspelning. 2 Tryck på [Music]. 3 Tryck på [Artists].
Sökningsskärmen för album för markerad artist visas. Tryck på [p] för önskad artist för att spela upp alla låtar med den valda artisten.
5 Tryck på det önskade albumets namn.
Alla låtar för det valda albumet visas. Tryck på [p] för önskat album för att spela upp alla låtar från det valda albumet.
6 Tryck på den önskade låtens namn.
Den valda låten spelas upp.
Om du trycker på [p] för ”ALL” så kommer alla låtar i
listan att spelas upp.
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
NL
RU
PL
7-SE
Användarhandledning USB-minne (tillval)
r
a
a
a
y
y
y
ä
y
y
y
h
USB-minnesanvändning (tillval)
Du kan spela upp musikfiler (MP3/WMA/AAC) och videofiler (DivX®) lagrade i ett USB-minne på det här systemets interna spelare. Denna sektion förklarar endast musikrelaterade åtgärder. Se ”MP3/WMA/AAC-användning” (sida 5) för information om musik.
Videoläge
Går till början av nuvarande fil/Går till föregående fil om du pekar på knappen inom en sekund efter uppspelningsstarten/ Snabbspolar bakåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
DivX® informationsdisplay
Sökskärmen visas
Paus och Uppspelning
Stoppar uppspelning
Hittar början av föregående mapp
Hittar början av nästa mapp
Byter ljudspår
DivX®-files på ett USB-minne som skyddas av DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas upp.
Nuvarande filnr./Totalt filnr.
Går till början av nästa fil/ Snabbspolar framåt om du pekar på knappen längre än 2 sekunder
Förfluten tid
Upprepad spelning
Ändrar funktionsknapp
Sökskärmen visas
Byter undertexter
Ändrar funktionsknapp
Sty
Du kan ri Profile, h
Hur m komp
1 Pe
2 Tr 3 Tr 4 Tr
st
5 Tr 6 Tr
8-SE
ALPINE INE-W970BT QRG 68-25285Z07-A (SE)
7 Tr
En
Loading...