Alpine INE-W928R, INE-W920R OWNER'S MANUAL [NL]

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
R
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
/
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
ТОЛЬКО
R
ADVANCED NAVI STATION
INE-W920R
8-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W928R
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
RU
GR
Designed by ALPINE Japan
68-21057Z29-A
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 Münche n, Germany
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
NEDERLANDS
Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing
VOORZORGSMAATREGELEN
BELANGRIJKE INFORMATIE,
AANDACHTIG LEZEN VOORDAT U DIT
PRODUCT GEBRUIKT. .............................. 8
WAARSCHUWING
Aandachtspunten voor veilig gebruik ............... 8
WAARSCHUWING ................................... 8
OPGELET ................................................. 9
OPMERKING .......................................... 10
Discs die op dit apparaat kunnen
worden afgespeeld ............................. 11
Functies
Instellingen automatisch aanpassen aan de
gebruiker ..................................................... 15
Mijn favorieten ............................................... 15
De geluidsinstellingen eenvoudig configureren
per type wagen (i-Personalize) ................... 16
Dubbel scherm ............................................... 16
Weergavepositie voor het
dubbele scherm ........................................ 17
Aan de slag
Accessoirelijst ................................................ 18
Voor INE-W920R
Uitlijning van bedieningselementen ............... 18
Het toestel in- of uitschakelen ........................ 18
Het systeem inschakelen ................................ 19
Het voorpaneel losmaken en bevestigen ........ 19
Eerste gebruik van het toestel ......................... 20
Een schijf plaatsen/uitwerpen ........................ 20
De disc plaatsen .......................................... 20
De disc verwijderen .................................... 20
Het volume wijzigen ...................................... 20
Snel het volume verlagen ............................... 20
Voor INE-W928R
Uitlijning van bedieningselementen ...............21
Het toestel in- of uitschakelen .........................21
Het systeem inschakelen .................................21
Eerste gebruik van het toestel .........................22
Een schijf plaatsen/uitwerpen .........................22
De disc plaatsen ...........................................22
De disc verwijderen .....................................22
De hoek aanpassen om de monitor
te bekijken ...................................................22
Het volume wijzigen .......................................22
Snel het volume verlagen ................................22
Algemene handelingen
Mijn favorieten gebruiken ...............................23
Registratie van een gebruiker ..........................23
Mijn favorieten instellen .................................24
Toevoegen aan Mijn favorieten ....................24
Mijn favorieten bewerken ............................25
Het camerabeeld weergeven ........................25
Instellingen voor i-Personalize ....................26
Instellingen bij het wijzigen van de
gebruiker ......................................................27
Tekens en cijfers invoeren (klavier) ................27
Instelling voor het uitfaden van de bovenste
en onderste balk ...........................................28
De bron wijzigen .............................................28
Functie voor het uitschakelen van
het scherm ................................................28
De weergave voor het dubbele
scherm wijzigen ...........................................28
Aanraakbediening ...........................................29
Een item in een lijst selecteren .......................29
Over de indicatorweergave .............................29
Radio
Naar de radio luisteren ....................................30
Zenders manueel instellen ..............................30
Zenders automatisch instellen .........................30
Afstemmen op vooraf ingestelde zenders .......30
RDS
AF (alternatieve frequenties) in- of
uitschakelen .................................................31
3-NL
Verkeersinformatie ontvangen ........................31
Verkeersinformatie handmatig ontvangen ...... 32
PTY (programmatype)-afstemming ............... 32
Nieuwsprioriteit .............................................. 32
Radiotekst weergeven ..................................... 32
CD/MP3/WMA/AAC
Afspelen ..........................................................33
Herhaaldelijk afspelen .................................... 33
M.I.X. (willekeurig afspelen) .........................33
Mappen selecteren
(voor MP3/WMA/AAC) ............................. 33
In de CD-tekst zoeken ....................................34
Map/bestandsnaam zoeken
(betreffende MP3/WMA/AAC) ................... 34
Over MP3/WMA/AAC ...................................34
DVD
Een disc afspelen ............................................ 36
Als er een menuscherm verschijnt .............. 37
Invoer met numerieke toetsen ..................... 37
Het bovenste menuscherm weergeven ........ 37
Het menuscherm weergeven ........................ 37
Afspelen stoppen (PRE STOP) .......................38
Weergave stoppen ...........................................38
Snel vooruitspoelen/snel terugspoelen ........... 38
Het begin zoeken van hoofdstukken/nummers/
bestanden ..................................................... 38
Stilstaande frames weergeven
(pauzeren) ....................................................38
Frame-per-frame vooruit/achteruit
weergeven ....................................................38
Vertraagde weergave .......................................38
Mappen selecteren ..........................................39
Weergave herhalen ..........................................39
Zoeken op titelnummer ...................................39
Rechtstreeks zoeken op
hoofdstuknummer ....................................... 39
Vind het Videobestand dat u Zoekt .................39
De hoek wijzigen ............................................ 40
Audiosporen overschakelen ............................40
Tussen ondertitels schakelen
(taal ondertitels) ..........................................40
Over DivX® ....................................................40
Setup
De instellingen configureren
Algemene instellingen
Algemene instellingen .................................... 41
Taalinstellingen ...............................................41
Scroll instellen .............................................41
Formaatinstellingen .....................................41
De Menutaal Instellen .................................41
Instelling voor Afstandssensor ....................... 42
Veiligheidscode Instelling ...............................42
Beveiligingscode instellen ...........................42
De weergave voor de bovenste en onderste
balk instellen ............................................... 42
Scherm/LED Aanpassing ...............................42
De helderheid van de achtergrondverlichting
instellen ....................................................42
Het minimumniveau van achtergrondverlichting
wijzigen ....................................................42
De dimmer van knopverlichting's nachts
aanpassen .................................................42
De schermkleur wijzigen .............................43
Het aanraakpaneel aanpassen ...................... 43
De gecorrigeerde waarden voor het
aanraakscherm initialiseren ......................43
Visuele instelling ............................................43
De weergavemodi verwisselen .................... 43
Het Live Contrast Aanpassen ...................... 44
De Visual EQ (visuele EQ)-modus selecteren
(instelling van fabrikant) .......................... 44
Helderheid aanpassen .................................. 44
De kleur van het beeld aanpassen ............... 44
De tint van het beeld aanpassen ..................44
Het beeldcontrast aanpassen .......................44
De beeldkwaliteit aanpassen ....................... 44
Het opslaan en oproepen van de aangepaste
afbeeldingskwaliteit ................................. 44
Over INE-W920R/INE-W928R .....................44
De Product Informatie Weergeven .............. 44
De DivX® Registratie Controleren .............. 44
Het systeem initialiseren ............................. 45
Installatie-instellingen .................................... 45
Geluids Instellingen
Geluidsinstellingen ......................................... 45
De Balance/Fader/Subwoofer Instellen .......... 46
De Balance/Fader Instellen .........................46
Instelling van de achterluidspreker .............46
De subwoofer in- of uitschakelen ................ 46
Het Subwooferniveau aanpassen .................46
4-NL
De Subwooferfase Instellen ........................46
De MX (Media Xpander) Instellen ................. 46
Equalizer Voorinstellingen
(Bass Max EQ) ............................................ 47
De Parametric Equalizer-curve aanpassen
(Parametric EQ) ........................................... 47
De tijdcorrectie aanpassen
(Time Correction) ........................................ 48
De crossover-instellingen aanpassen
(X-OVER) ................................................... 48
Defeat Instellen ...............................................49
Volume-instelling ............................................ 49
Het volume voor elke bron instellen ............... 49
Over tijdcorrectie ............................................49
Over de crossover ........................................... 51
Broninstelling
Broninstelling uitvoeren ................................. 52
Lay-outinstellingen voor de bron ....................52
Disc Instelling .................................................52
De taalinstelling wijzigen ............................ 52
De menutaal instellen ..................................52
De audiotaal instellen .................................. 52
De taal voor ondertitels instellen .................53
De ingestelde landcode wijzigen ................. 53
Het classificatieniveau instellen
(Parental Lock) ........................................ 53
Het TV-schermmodus Instellen ...................53
Radio Instelling ...............................................54
PI SEEK Instelling ...................................... 54
Regionale (lokale) (Local) RDS-zenders
ontvangen ................................................. 54
De taal voor PTY (Programme Type)
wijzigen ....................................................54
Instelling PTY31-ontvangst (Nooduitzending)
(Emergency Broadcast) ............................ 54
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen
(Tuner Condition) ....................................54
AUX-instelling ................................................ 55
De AUX-modus instellen ............................55
De primaire AUX-naam instellen
(AUX Setup) ............................................55
De AUX3 Instellen ......................................55
AUX3 In Sel. instellen (het systeem van de
visuele invoersignalen wijzigen) .............. 55
RSE-instelling .................................................55
Het Entertainmentsysteem voor Achterin
Instellen ....................................................55
BLUETOOTH Setup
BLUETOOTH-instelling ................................56
BLUETOOTH-instelling ................................56
BLUETOOTH-informatie weergeven ............ 56
Het BLUETOOTH-apparaat registreren ......... 56
Instelling voor Automatisch Aansluiten ......... 57
De Toegangscode Instellen ............................. 57
De Karaktercode van het Telefoonboek
Veranderen ................................................... 57
Instelling voor het Automatisch Beantwoorden
van Ontvangen Oproepen ............................57
Tijd instellen voor het automatisch beantwoorden
van de oproep ..............................................58
Selecteer de Uitvoerluidspreker ......................58
Het Ontvangen Volume Aanpassen ................ 58
Het Microfoon Volume Aanpassen ................. 58
Het Belvolume Aanpassen .............................. 58
Alle geschiedenissen wissen ...........................58
Camera Setup
Camera-instelling ............................................59
De instelling voor Direct Camera ................... 59
De invoer van de camera instellen ............... 59
De instelling voor AUX Camera .................... 60
De invoer van de camera instellen ............... 60
Camera Onderbroken (Power Off Modus) .....61
BLUETOOTH gebruiken
Instelling voor gebruik ....................................62
Over BLUETOOTH .................................... 62
Over de handenvrije telefoon ......................62
Voordat u BLUETOOTH gebruikt .............. 62
Handenvrije bediening van de telefoon
Het aansluiten van een
BLUETOOTH-apparaat ..............................62
De BLUETOOTH-verbinding
verbreken ................................................. 62
Het verbonden BLUETOOTH-apparaat
wijzigen .......................................................63
Een oproep beantwoorden .............................. 63
Het volume van de beltoon regelen .............63
De telefoon inhaken ........................................ 63
Bellen ..............................................................63
Snelkiestoetsen gebruiken om te
bellen ........................................................63
5-NL
Een nummer uit de oproepgeschiedenis
bellen ........................................................63
Een nummer uit het telefoonboek
bellen ........................................................63
Een telefoonnummer invoeren om te
bellen ........................................................64
Nummerherhaling ....................................... 64
Handelingen Tijdens een Gesprek ..................64
Het aanpassen van het Spraakvolume .........64
Verander de Spraakuitvoer ..........................64
DTMF (Toondruktoets) Functie .................. 64
Telefoonboekfunctie .......................................65
Het telefoonboek synchroniseren ................ 65
Een telefoonboek toevoegen ........................ 65
Verwijderen van Items uit het
Telefoonboek ...........................................65
Toewijzen van een snelkiesnummer ............... 65
BLUETOOTH Audio
Afspelen ..........................................................67
Herhaaldelijk afspelen .................................... 67
M.I.X. (willekeurig afspelen) .........................67
Selecteren van Groepen ..................................67
Zoekfunctie .....................................................67
Bijkomend apparaat (optioneel)
Bijkomende apparaten bedienen
(optioneel) ...................................................68
Bediening van een externe DVD-speler ......... 68
Veranderen naar de Externe
DVD-modus ............................................. 68
Over het DVD-bedieningsscherm ............... 69
Bediening van een Externe DVD-wisselaar. ... 69
Veranderen naar de modus Externe
DVD-wisselaar. ........................................69
Over het scherm
DVD-wisselaarbediening .........................70
Bedienen van de mobiele digitale TV-ontvanger
(DVB-T) ...................................................... 70
Veranderen naar de Modus Mobiele Digitale
TV-ontvanger (DVB-T) ............................ 70
Over het DVB-T-bedieningsscherm ............ 70
Bedienen van een TV ......................................70
Veranderen naar TV-modus .........................70
Over het TV-bedieningsscherm ...................71
Bediening van de camera (optioneel)
Achteruitrijcamera gebruiken .........................72
De beelden van de achteruitrijcamera
weergeven als de auto in de
achteruitversnelling staat ......................... 72
Het beeldpatroon voor de achteruitrijcamera
wijzigen ....................................................72
De gidsweergave in- of uitschakelen ........... 72
De locatie van het waarschuwingsbericht
aanpassen .................................................72
Over de Achteruitrijcamera-gids .................... 73
Bediening van de Camera voor
Vooraanzicht ................................................ 74
De Beelden van het Vooraanzicht Handmatig
Weergeven ................................................ 74
Het beeldpatroon voor de camera voor
vooraanzicht wijzigen ..............................75
De weergave van de gids in- of uitschakelen
en de locatie van het waarschuwingsbericht
aanpassen .................................................75
Andere Camera-bediening .............................. 75
Over het aanpassen van de locatie van het
Waarschuwingsbericht. ............................ 75
USB-geheugen (optioneel)
Afspelen ..........................................................76
Herhaaldelijk afspelen .................................... 76
Willekeurig afspelen (M.I.X.) .........................77
Willekeurig afspelen (M.I.X. ALL) ................ 77
Een gewenst nummer zoeken .........................77
Bestand/Folder Naam Zoeken ..................... 77
Zoeken op label ...........................................77
Direct Omhoog/Omlaag-functie ..................... 78
De gewenste map selecteren
(map omhoog/omlaag) ................................78
iPod/iPhone (optioneel)
Afspelen ..........................................................80
Zoeken naar een muziekbestand ..................... 80
Vind het Videobestand dat u Zoekt .................80
Functie om letters over te slaan ...................... 81
Direct Omhoog/Omlaag-functie ..................... 81
Geheugen van de Zoekpositie .........................81
Herhaaldelijk afspelen .................................... 81
Willekeurig afspelen (Shuffle) ........................81
Willekeurig Afspelen (Shuffle All) ................ 81
6-NL
Informatie
Software van het Product Updaten ................. 82
Over DVD'S ....................................................82
Lijst van taalcodes .......................................... 83
Lijst van landcodes .........................................84
Problemen oplossen ........................................ 86
Als dit Bericht Verschijnt ...............................87
Specificaties ....................................................89
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR
EINDGEBRUIKERS (Microsoft) ............... 90
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR
EINDGEBRUIKERS (NAVTEQ) ............... 92
Installatie en verbindingen
Waarschuwing ....................................... 94
Opgelet ................................................... 94
Voorzorgsmaatregelen .......................... 94
Installatie ........................................................95
Aansluitingen ..................................................98
Systeemvoorbeeld .........................................102
7-NL

Gebruiksaanwijzing

VOORZORGSMAAT REGELEN

BELANGRIJKE INFORMATIE, AANDACHTIG LEZEN VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT.

Dit product is bedoeld om u op veilige wijze stapsgewijze instructies te geven zodat u op de gewenste bestemming komt. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen aandachtig om ervoor te zorgen dat u dit navigatiesysteem correct gebruikt.
Dit product is geen vervangmiddel voor uw eigen
inschattingsvermogen. De routeaanwijzingen die door dit navigatiesysteem worden aangereikt, mogen nooit indruisen tegen plaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen inschattingsvermogen en/of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig. Volg de routeaanwijzingen niet als het navigatiesysteem u aangeeft een onveilig of onwettig manoeuvre uit te voeren, u in een onveilige situatie brengt of u naar een zone leidt die u onveilig acht.
Kijk alleen naar het scherm als dat nodig en veilig is. Als het
nodig is om langere tijd naar het scherm te kijken, dient u te stoppen op een veilige en legale manier en locatie.
Voer geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen of gebruik
geen functies waarvoor u langere tijd op het scherm moet kijken terwijl u aan het rijden bent. Stop op een veilige en legale manier en locatie voordat u het systeem probeert te gebruiken.
Als u het navigatiesysteem gebruikt om een hulpdienst te
bereiken, moet u voordat u ernaartoe rijdt de dienst in kwestie contacteren om de beschikbaarheid ervan te verifiëren. De database bevat niet alle locaties met hulpdiensten zoals politiebureaus, brandweerkazernes, ziekenhuizen en zorginstellingen. Vertrouw in dergelijke situaties op uw eigen beoordelingsvermogen en uw vermogen om richtingaanwijzingen te vragen.
De kaartdatabase die op het opslagmedium (SD-geheugenkaart)
opgeslagen is, bevat de recentste kaartgegevens die beschikbaar waren op het moment van productie. Door veranderingen aan straten en buurten kunnen er situaties zijn waarin het navigatiesysteem niet in staat is u naar de gewenste locatie te brengen. Vertrouw in dergelijke gevallen op uw eigen beoordelingsvermogen.
De kaartdatabase is ontworpen om u routeaanwijzingen te
geven, maar houdt geen rekening met de relatieve veiligheid van een voorgestelde route of met factoren die invloed kunnen hebben op de tijd die nodig is om uw bestemming te bereiken. Het systeem geeft geen dingen weer als afgesloten wegen of wegenwerken, wegenkenmerken (bv. soort wegdek, hellingsgraad, gewichts- of hoogtebeperkingen enz.), files, weersomstandigheden of andere factoren die een invloed kunnen hebben op de veiligheid of timing van uw rijervaring. Vertrouw op uw eigen beoordelingsvermogen als het navigatiesysteem niet in staat is u een alternatieve route voor te stellen.
Er kunnen zich situaties voordoen waarin het navigatiesysteem de locatie van het voertuig foutief weergeeft. Doe in dergelijke gevallen een beroep op uw eigen beoordelingsvermogen en houd daarbij rekening met de rijdomstandigheden. Het navigatiesysteem zal in dergelijke gevallen normaal automatisch de positie van het voertuig corrigeren; er kunnen echter situaties zijn waarin u de positie zelf moet corrigeren. Als dat het geval is, dient u op een veilige en legale manier en locatie te stoppen voordat u dit probeert.
Zorg ervoor dat het volumeniveau van het toestel ingesteld is op
een niveau waarbij u nog steeds het verkeer buiten uw voertuig en voertuigen van de nooddiensten kunt horen. Rijden zonder dat u geluiden van buitenaf kunt horen, kan tot ongevallen leiden.
Zorg ervoor dat alle personen die van plan zijn dit
navigatiesysteem te gebruiken deze voorzorgsmaatregelen en de volgende instructies grondig lezen.
Als u niet zeker bent van iets in de handleiding aangaande de bediening van het navigatiesysteem, gelieve dan contact op te nemen met een verdeler van Alpine-navigatiesystemen in uw buurt voordat u het navigatiesysteem in gebruik neemt.

WAARSCHUWING

Aandachtspunten voor veilig gebruik

Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u deze disc en de
onderdelen van het systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige en efficiënte manier kunt gebruiken. Alpine kan niet verantwoordelijk zijn voor problemen die ontstaan als gevolg van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Deze handleiding maakt gebruik van verschillende symbolen om
u te laten zien hoe u dit product veilig gebruikt en om u te wijzen op potentiële gevaren die kunnen ontstaan als gevolg van slechte verbindingen en bediening. Hieronder ziet u de betekenis van die symbolen. Het is belangrijk dat u de betekenis van deze illustraties volledig begrijpt om deze handleiding en het systeem goed te kunnen gebruiken.

WAARSCHUWING

Het systeem bedienen tijdens het rijden is gevaarlijk. Gebruikers moeten het voertuig tot stilstand brengen voordat ze de software gebruiken.
De omstandigheden en reglementering op de weg heeft voorrang op de informatie van de kaart: houd tijdens het rijden rekening met beperkingen en omstandigheden in het verkeer.
Deze software is uitsluitend ontworpen voor gebruik in de INE-W920R/INE-W928R. De software kan en mag niet in combinatie met andere hardware worden gebruikt.
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
8-NL
INSTALLEER HET APPARAAT CORRECT ZODAT DE BESTUURDER NIET DE MOGELIJKHEID HEEFT OM NAAR DE TV/VIDEO TE KIJKEN TENZIJ HET VOERTUIG STILSTAAT EN DE HANDREM IS AANGETROKKEN.
Het is gevaarlijk als de bestuurder naar de tv/video kijkt tijdens het besturen van een voertuig. Wanneer dit apparaat niet correct wordt geïnstalleerd, kan de bestuurder naar de tv/video kijken tijdens het rijden. Dit kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt veroorzaakt. De bestuurder of andere mensen kunnen ernstig gewond raken.
KIJK NIET NAAR DE VIDEO TIJDENS HET RIJDEN.
Het bekijken van de video kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt veroorzaakt.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken. Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
VOLG DE ROUTEAANWIJZINGEN NIET ALS HET NAVIGATIESYSTEEM U OPDRAAGT EEN ONVEILIG OF ONWETTIG MANOEUVRE UIT TE VOEREN OF U IN EEN ONVEILIGE SITUATIE OF PLAATS DOET BELANDEN.
Dit product is geen vervangmiddel voor uw eigen inschattingsvermogen. De routeaanwijzingen die door dit systeem worden aangereikt, mogen nooit indruisen tegen plaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen inschattingsvermogen of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V­TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.

OPGELET

Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materiële schade tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
BEPERK HET BEKIJKEN VAN HET SCHERM TIJDENS HET RIJDEN.
Door naar het scherm te kijken, kan de bestuurder worden afgeleid en niet voor zich kijken en zo een ongeval veroorzaken.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
RAAK HET TOESTEL NIET AAN TERWIJL HET GEMOTORISEERDE VOORPANEEL OF HET BEWEGENDE SCHERM IN BEWEGING IS.
Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.
9-NL

OPMERKING

Schoonmaken van het product
Gebruik een zachte, droge doek voor het regelmatig schoonmaken van het product. Voor hardnekkigere vlekken kunt u de doek enkel met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen of de kunststof beschadigen.
Temperatuur
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen 0°C en +45°C ligt voor u het toestel inschakelt.
Condensvorming
Het is mogelijk dat de geluidsweergave van de disc hapert door condensvorming. Indien dit gebeurt, dient u de disc uit de speler te verwijderen en ongeveer een uur te wachten tot het vocht verdampt is.
Beschadigde disc
Probeer geen gebarsten, geplooide of beschadigde discs af te spelen. Indien u dit wel doet, kan dit ernstige schade teweegbrengen aan het afspeelmechanisme.
Onderhoud
Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te herstellen. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw Alpine­verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
Probeer de volgende zaken in geen geval
Grijp of trek niet aan de disc terwijl deze in het toestel wordt getrokken door het automatische laadmechanisme. Probeer geen disc te plaatsen in het toestel wanneer het uitgeschakeld is.
Nieuwe discs
Om te verhinderen dat de disc blijft steken, wordt "Disc Error" weergegeven wanneer een disc met een onregelmatig oppervlak wordt geplaatst of wanneer een disc verkeerd wordt geplaatst. Wanneer een nieuwe disc onmiddellijk na het plaatsen wordt uitgeworpen, voel dan met uw vinger aan de binnenkant van de opening in het midden en de buitenste rand van de disc. Indien u daar kleine oneffenheden vindt, kan dit het correct laden van de disc verhinderen. Om de oneffenheden te verwijderen, wrijft u met een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de disc. Plaats daarna de disc opnieuw.
Opening in het midden
Oneffenheden
Opening in het midden
Nieuwe disc
Buitenkant (oneffenheden)
Plaats van installatie
Zorg ervoor dat de INE-W920R/INE-W928R niet geïnstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan:
• Direct zonlicht en warmte
• Hoge vochtigheid en water
• Overmatig veel stof
• Overmatige trillingen
Correcte behandeling
Laat de disc niet vallen. Houd de disc zo vast zodat u geen vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband, papier of kleefbriefjes op de disc. Schrijf niet op de disc.
CORRECT
Een disc plaatsen
U kunt slechts één disc per keer afspelen met dit toestel. Probeer niet meer dan één disc te plaatsen. Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het plaatsen van de disc. "Disc Error" verschijnt op het scherm van het toestel wanneer u een disc verkeerd plaatst. Wanneer "Disc Error" ook blijft verschijnen als de disc correct geplaatst is, drukt u op de RESET-knop met een puntig voorwerp zoals een balpen. Het afspelen van een disc tijdens het rijden op een erg hobbelige weg kan leiden tot haperingen; dit veroorzaakt echter geen krassen op de disc of schade aan het toestel.
Grillig gevormde discs
Gebruik enkel ronde discs in dit toestel; gebruik nooit discs met een speciale vorm. Het gebruik van discs met een speciale vorm kan leiden tot schade aan het mechanisme.
10-NL
NIET CORRECT CORRECT
Een disc schoonmaken
Vingerafdrukken, stof of vuiltjes op het oppervlak van de disc kunnen leiden tot haperingen tijdens het afspelen. Wrijf voor een gebruikelijke schoonmaakbeurt met een propere, zachte doek van het midden van de afspeelzijde van de disc naar de buitenste rand toe. Indien de afspeelzijde erg vuil is, maak dan een propere, zachte doek vochtig met een oplossing van een milde, neutrale detergent voor u de disc schoonmaakt.
Disc-accessoires
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar op de markt om het oppervlak van de disc te beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren. De meeste daarvan zullen echter een invloed hebben op de dikte of diameter van de disc. Het gebruik van dergelijke accessoires kan operationele problemen veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op discs die worden afgespeeld met Alpine DVD-spelers.
Doorzichtige folie Disc-stabilisator
De bediening van bepaalde functies van dit apparaat is erg complex. Daardoor werd het noodzakelijk geacht deze functies in een speciaal scherm te verwerken. Op die manier blijft het bedienen van die functies beperkt tot momenten waarop het voertuig geparkeerd is. Zo blijft de aandacht van de bestuurder bij de weg en wordt hij niet afgeleid door de INE-W920R/INE-W928R. Deze maatregel werd doorgevoerd voor de veiligheid van de bestuurder en passagiers. Instellingen kunnen niet gewijzigd worden als de auto in beweging is. De procedure die staat beschreven in de gebruiksaanwijzing, geldt enkel wanneer de auto geparkeerd is en de handrem aangetrokken is. De waarschuwing "Unable to operate while driving." wordt weergegeven wanneer u deze functies probeert te bedienen tijdens het rijden.
De INE-W920R/INE-W928R verbruikt een minimale hoeveelheid
stroom, ook als het toestel is uitgeschakeld. Indien de geschakelde stroomkabel (ontsteking) van de INE-W920R/INE-W928R rechtstreeks op de positieve (+) pool van de autoaccu is aangesloten, kan dit leiden tot een lege accu. Om dit te voorkomen, kunt u een SPST-schakelaar (single pole, single throw) (apart verkrijgbaar) toevoegen. Vervolgens kunt u deze simpelweg in de OFF-stand laten als u het voertuig verlaat. Zet de SPST-schakelaar terug op ON voordat u de INE-W920R/INE-W928R gebruikt. Raadpleeg (apart verkrijgbaar)" (pagina 97) voor meer informatie over het aansluiten van de SPST-schakelaar. Als de stroomkabel (ontsteking) is uitgeschakeld moet hij worden losgekoppeld van het contactpunt van de accu indien het voertuig gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
"Aansluitingsschema van SPST-schakelaar

Discs die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld

Afspeelbare discs
Onderstaande discs kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
Aanduiding
(logo)
DVD-Video Audio + Video 12 cm*
Muziek-CD Audio 12 cm
®
DivX
* Compatibel met DVD-discs met twee lagen
Onderstaande disc-formaten kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
CD-formaat
MP3-formaat ("mp3")
WMA-formaat ("wma")
AAC-formaat ("aac", "m4a")
DVD Video-formaat
DivX-formaat ("avi", "divx")
Opgenomen inhoud Disc-grootte
Audio + Video 12 cm
CD-R/
CD-RW
DVD-R/
DVD-RW
DVD+R/
DVD+RW
• Discs die niet gefinaliseerd zijn, kunnen niet worden afgespeeld.
11-NL
Discs die niet kunnen worden afgespeeld
DVD-ROM's, DVD-RAM's, CD-ROM's (exclusief MP3/WMA/ AAC-bestanden), foto-CD's enz.
DualDisc
Dit apparaat is niet compatibel met DualDisc. Een DualDisc gebruiken kan fouten veroorzaken en schade aan de disc veroorzaken als de disc wordt geplaatst/uitgeworpen.
Regionummer van de DVD (nummer afspeelregio)
Deze DVD-speler speelt alle discs af met regionummer 2 (of Alle). DVD'S met een ander regionummer dan het onderstaande kunnen niet met deze DVD-speler worden afgespeeld.
ALL
Compact discs gebruiken (CD/CD-R/CD-RW)
Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven compact discs, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd. U kunt enkel CD-R's (CD-Recordable)/CD-RW's (CD-ReWritable) afspelen die werden opgenomen op audioapparaten. U kunt ook CD-R's/CD-RW's afspelen die audiobestanden in MP3/WMA/ AAC-formaat bevatten.
• Sommige van de volgende discs worden mogelijk niet afgespeeld op dit toestel: Discs met krassen, discs met vingerafdrukken, discs die werden blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bv. achtergelaten in de auto of het toestel), discs opgenomen bij onstabiele omstandigheden, discs waarmee een opname mislukte of een poging tot heropname werd ondernomen, CD's die beveiligd zijn tegen kopiëren en niet beantwoorden aan de industrienorm voor audio-CD's.
• Gebruik discs met MP3/WMA/AAC-bestanden die geschreven zijn in een formaat dat compatibel is met dit toestel. Zie pagina's 34 en 35 voor meer informatie.
Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW
• Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten (gefinaliseerd).
• Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de CD af te spelen.
Tips voor het maken van uw eigen CD's
De INE-W920R/INE-W928R speelt DVD Video, DivX® en Audio CD af, en is uitgerust met een ingebouwde MP3/WMA/AAC­decoder.
De volgende informatie werd ontworpen om u te helpen bij het maken van uw eigen CD's (zowel Audio CD als MP3/WMA/AAC­gecodeerde CD-R/RW-bestanden).
Wat is het verschil tussen een audio-CD en een MP3/WMA/ AAC-CD?
Een audio-CD heeft dezelfde indeling als commerciële CD's die u in de winkel koopt (ook bekend als CD-DA). MP3 (MPEG Audio Layer 3)/WMA (Windows Media Audio)/AAC (Advanced Audio Coding) is een gegevensbestand dat een compressieschema gebruikt om de grootte van het muziekbestand te verminderen.*
Multi-sessie-CD-R/RW:
Zodra een opname werd gestopt, wordt deze beschouwd als één sessie. Als de disc niet wordt gesloten (gefinaliseerd) kunnen er extra gegevens worden toegevoegd. Door het toevoegen van deze extra gegevens, wordt de schijf een "multisessie"-CD. * Als de eerste sessie op een disc met zowel CD-DA-gegevens als
MP3/WMA/AAC-gegevens een CD-DA-bestand is, worden alleen CD-DA-bestanden afgespeeld.
Juist ingedeelde MP3/WMA/AAC-discs:
Gebruik de ISO9660-indeling om juiste weergave te verzekeren. U kunt de volgende bestandsbenamingsregels gebruiken: standaard­ISO-benamingsniveau 1 (8.3 DOS-standaard), niveau 2 (32 tekens) of Joliet (lange bestandsnamen in Windows of Macintosh).*
* Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Over het hanteren van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Raak het oppervlak niet aan.
• Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht.
• Kleef geen zelfklevers of etiketten op de disc.
• Maak de disc schoon als er stof op ligt.
• Zorg ervoor dat de disc glad en vlak is.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare disc-accessoires.
Laat de disc niet gedurende een lange periode achter in de auto of in het toestel. Stel de disc nooit bloot aan direct zonlicht.
Warmte en vochtigheid kunnen de disc beschadigen en het is mogelijk dat u de disc dan niet langer kunt afspelen.
12-NL
DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's gebruiken
• Dit toestel is compatibel met discs die zijn opgenomen in het standaard DVD-Video-formaat.
• Merk op dat discs die niet gefinaliseerd zijn (verwerkt zijn om op alleen-lezen-DVD-spelers te worden weergegeven) niet met deze DVD-speler kunnen worden weergegeven.
• Bepaalde discs kunnen mogelijk niet worden afgespeeld, afhankelijk van het opnameapparaat en het disc-formaat.
• Discs of bestanden met kopieerbeveiliging kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Bepaalde opnamesystemen delen gekopieerde bestanden mogelijk niet correct in om juiste weergave mogelijk te maken.
• In de volgende gevallen kan de disc mogelijk niet met dit toestel worden afgespeeld: Discs opgenomen met bepaalde DVD-recorders, bepaalde onregelmatige discs, discs met krassen, vuile discs, als de lens van de DVD-speler vuil is of als er condens binnenin het toestel is ontstaan.
• Volg alle voorzorgsmaatregelen die bijgevoegd zijn bij uw DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's.
• Kleef geen stickers, zegels of tape op de labelzijde van DVD-R's/ DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's.
• In vergelijking met gewone discs worden DVD-R's/DVD-RW's/ DVD+R's/DVD+RW's sterker beïnvloed door warmte, vocht en direct zonlicht. Indien ze worden achtergelaten in een auto enz. kan er schade voorkomen en kunnen ze mogelijk niet worden afgespeeld op dit apparaat.
• De geschikte gebruikstemperatuur voor discweergave is als volgt: DVD-R/DVD-RW: -25 ~ +70 °C DVD+R/DVD+RW: +5 ~ +55 °C
Disc-terminologie
Titel
Als er titels zijn geprogrammeerd voor de DVD, zijn dit de grootste indelingseenheden voor informatie opgenomen op de disc.
Hoofdstuk
Elke titel kan ook in kleine delen zijn opgesplitst, namelijk hoofdstukken. Dit kunnen specifieke scènes of muziekselecties zijn.
De USB-aansluiting beschermen
• U kunt enkel een iPod/iPhone, een USB-geheugen of een Nokia­telefoon aansluiten op de USB-aansluiting van dit toestel. Indien u andere USB-producten gebruikt, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd.
• Maak enkel gebruik van de meegeleverde verbindingskabel wanneer u de USB-aansluiting gebruikt. Een USB-hub wordt niet ondersteund.
• Afhankelijk van het aangesloten USB-geheugenapparaat, is het mogelijk dat het toestel niet werkt of dat sommige functies niet worden uitgevoerd.
• De types audiobestanden die met dit toestel kunnen worden afgespeeld zijn MP3/WMA/AAC.
• Het type videobestand dat met dit toestel kan worden afgespeeld
• Artiest/naam van het lied enz. kunnen worden weergegeven.
®
is DivX
.
Sommige tekens worden mogelijk niet correct weergegeven.
OPGELET
Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegevens enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het gebruik van dit product.
Een USB-geheugen gebruiken
• Dit toestel kan een apparaat voor geheugenopslag aansturen dat het protocol USB Mass Storage Class (MSC) ondersteunt. MP3-, WMA- en AAC-bestanden kunnen worden afgespeeld.
• Het functioneren van een USB-geheugen wordt niet gegarandeerd. Gebruik het USB-geheugen in overeenstemming met de voorwaarden van overeenkomst. Lees de gebruiksaanwijzing van het USB-geheugen grondig door.
• Vermijd gebruik of opslag in de volgende locaties:
Om het even waar in de auto blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen. Om het even waar een hoge vochtigheid of bijtende stoffen mogelijk aanwezig zijn.
• Plaats het USB-geheugen op een plaats die niet hinderlijk is voor de bestuurder.
• Het USB-geheugen werkt mogelijk niet correct bij hoge of lage temperaturen.
• Gebruik enkel gecertificeerde USB-geheugens. Houd er rekening mee dat zelfs gecertificeerde USB-geheugens mogelijk niet goed werken, afhankelijk van het type of de staat waarin het zich bevindt.
• Afhankelijk van de instellingen van het type USB-geheugen, de toestand van het geheugen of de coderingssoftware, is het mogelijk dat het toestel niet correct afspeelt of gegevens weergeeft.
• Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel. Tot deze categorie behoren eveneens bestanden in de AAC-indeling die werden aangekocht via de iTunes Store en WMA- of andere bestanden die op een bepaalde manier beschermd zijn tegen kopiëren.
• Het kan een tijdje duren voor het afspelen van het USB­geheugen van start gaat. Indien er een bestand van een ander type dan audio op het USB-geheugen opgeslagen is, kan het een behoorlijke tijd duren voor het bestand wordt afgespeeld of gezocht.
• Het toestel kan "mp3"-, "wma"- of "m4a"-bestandstypes afspelen.
• Voeg de bovenvermelde extensies niet toe aan een bestand dat geen audiogegevens bevat. Doet u dit wel, dan zal het bestand niet herkend worden. Het afspelen van een dergelijk bestand kan een lawaai veroorzaken dat de luidsprekers en/of de versterkers kan beschadigen.
• Het is aan te raden een back-up van belangrijke gegevens te maken op een pc.
• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het afspelen bezig is. Zet SOURCE op iets anders dan USB en verwijder vervolgens het USB-apparaat om mogelijke schade aan het geheugen te vermijden.
13-NL
Dit toestel bevat copyrightbeveiligingstechnologie die
beschermd wordt door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Aanpassing en demontage zijn verboden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en
het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch en iTunes
zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een
elektronisch accessoire specifiek werd ontworpen om te worden aangesloten op een iPod of iPhone en gecertificeerd is door de ontwikkelaar om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit toestel of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone mogelijk de draadloze prestaties beïnvloedt.
© 2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en Works with
Nokia zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® en bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van Rovi Corporation of dochtermaatschappijen ervan en worden onder licentie gebruikt.
Het BLUETOOTH® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van zulke merken door Alpine Electronics, Inc. is onder licentie.
"MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van
Fraunhofer IIS and Thomson."
"De aankoop van dit toestel verleent enkel toestemming voor
privé-, niet-commercieel gebruik en verleent geen toestemming noch enig recht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciële (d.w.z. met winstoogmerk) realtime-uitzending (land, satelliet, kabel en/of andere media), uitzenden/streamen via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals pay­audio of audio-on-demandtoepassingen. Voor dergelijke toepassingen is een aparte licentie vereist. Meer informatie kunt u vinden op http://www.mp3licensing.com".
©1993-2011 NAVTEQ. Alle rechten voorbehouden. Delen ©2011, Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
14-NL

Functies

Instellingen automatisch aanpassen aan de gebruiker

Met de INE-W920R/INE-W928R kunt u tot twee gebruikers registreren. Elke gebruiker kan zijn eigen voorkeursinstellingen configureren. Elke gebruiker kan automatisch geïdentificeerd worden door het respectieve BLUETOOTH-apparaat te registreren bij het toestel.
Gebruiker 1 Gebruiker 2
Gebruiker 2
Gebruiker 1
Meer informatie over het registreren van een BLUETOOTH-apparaat vindt u bij "Registratie van een gebruiker" (pagina 23).
Als Gebruiker 2 herkend wordt terwijl Gebruiker 1 het systeem gebruikt, wordt er een bevestigingsbericht weergegeven.
Als er geen BLUETOOTH-apparaat geregistreerd is of als u de gebruiker handmatig wilt wijzigen, kunt u dit doen door de -knop (My
Favorites) ingedrukt te houden.
Raadpleeg "Instellingen bij het wijzigen van de gebruiker" (pagina 27) voor meer informatie over welke instellingen beïnvloed worden door de
gebruiker te wijzigen.

Mijn favorieten

U kunt per geregistreerde gebruiker tot acht 'Mijn favorieten' toewijzen aan sneltoetsen. U kunt vaak gebruikte en handige functies naar wens aanpassen.
Gebruiker 1 Gebruiker 2
Raadpleeg "Mijn favorieten gebruiken" (pagina 23) voor meer informatie over het registreren of toevoegen van items aan Mijn favorieten, over het wijzigen van de naam enz.
15-NL

De geluidsinstellingen eenvoudig configureren per type wagen (i-Personalize)

Met deze functie kunt u de beste geluidsomgeving instellen voor uw wagen. Selecteer op het toestel het type wagen / de positie van het stuur/het type en formaat van de luidspreker/het type zetelbekleding. Raadpleeg "Car by car geluid" (pagina 26) voor meer informatie over het configureren van de instellingen.
Voorbeeldweergave wanneer de instelling voltooid is

Dubbel scherm

Als u bijvoorbeeld het afspeelscherm voor muziek samen met de routeaanwijzingen wilt weergeven, kunt u dit door tegelijk de schermen Navigatie en Audio/Video weer te geven.
FullScreen (Navigatie)
Raak het navigatieschermgedeelte aan.
of
Druk op de -knop (MAP).
Dubbel scherm
Raak aan.
FullScreen (Audio/Video)
Raak aan*
of
Druk op de -knop (AUDIO).
*1Tijdens het afspelen van een video worden [DualWide], [DualFull] en [FullScreen] weergegeven op het scherm om het weergavetype te kiezen.
Raadpleeg
"De weergave voor het dubbele scherm wijzigen" (pagina 28) voor meer informatie.
1
16-NL
Weergavepositie voor het dubbele scherm
U kunt het rechter- en het linkerscherm omwisselen door deze te verslepen. Om de schermen om te wisselen, raakt u het midden van het scherm dat u wilt verplaatsen aan en versleept u het naar de gewenste positie. Zodra u het scherm niet langer aanraakt, wordt de positie van de schermen gewijzigd.
17-NL

Aan de slag

Accessoirelijst

INE-W920R/INE-W928R.......................................................1
Stroomkabel.........................................................................1
Verzonken schroef (M5×8) (alleen INE-W920R)..................6
Schroef (M5×8)....................................................................8
GPS-antenne .......................................................................1
Montageplaat voor de antenne ...........................................1
Kabelklem ............................................................................3
AUX/PRE OUT-kabel............................................................1
Camerakabel .......................................................................1
USB-verlengkabel................................................................1
Microfoon .............................................................................1
Montageframe (alleen INE-W920R).....................................1
Frontplaat (alleen INE-W920R)............................................1
Beugelsleutel (alleen INE-W920R) ......................................2
Rubberen kapje (alleen INE-W920R) ..................................1
Zeskantbout (alleen INE-W920R) ........................................1
Draaghoes (alleen INE-W920R) ..........................................1
Kussen (alleen INE-W928R) ................................................1
Gebruiksaanwijzing .......................................................1 set
INE-W928R-gebruikers
Raadpleeg de handleiding die geleverd is bij de afzonderlijk gekochte installatiekit voor elk wagentype om de INE-W928R te installeren.

Voor INE-W920R

Uitlijning van bedieningselementen

-knop (PHONE)
Hiermee roept u het telefoonmenuscherm op. Als er een handenvrije telefoon aangesloten is, houdt u deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar het scherm met de oproepgeschiedenis.
-knop (AUDIO)
Hiermee kunt u het Audio/Video-scherm weergeven. Als het Audio/Video-scherm al wordt weergegeven, kunt u hiermee de bron wijzigen. Houd AUDIO gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om de modus "De balans/fader/ subwoofer instellen" te activeren.
Draaiknop/MUTE/C-knop
U kunt het volume regelen door deze knop naar links of rechts te draaien. Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren. Houd deze knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
c-knop (uitwerpen)
Hiermee kunt u een disc uitwerpen.
Discsleuf
Raadpleeg "Eerste gebruik van het toestel" (pagina 20) voor meer informatie over de RESET-schakelaar.
Optionele interfacebox voor de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen via de secundaire bedieningselementen van de radio van het voertuig. Daarvoor hebt u een interfacebox voor afstandsbediening (optioneel) van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie.
Te bedienen met de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen met een optionele Alpine­afstandsbediening. Raadpleeg uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de optionele afstandsbedieningszender op de afstandsbedieningssensor.
-knop (loskoppelen)
Gebruik deze knop om het voorpaneel te verwijderen.
Sensor Afstandsbediening
Richt de afstandsbedieningszender binnen een bereik van 2 meter naar de afstandsbedieningssensor.
-knop (My Favorites)
Het scherm Mijn favorieten voor de geregistreerde Gebruiker 1 wordt weergegeven. Houd deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar Gebruiker 2.
-knop (MAP)
Hiermee roept u het navigatiekaartscherm op. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van het navigatiesysteem.
Over de knopbeschrijvingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt
De knoppen aan de voorzijde van het toestel worden vet (bv.
(My Favorites)) aangeduid. De knoppen op het
aanraakscherm worden vet en tussen vierkante haakjes [ ]
]) aangeduid.
(bv. [

Het toestel in- of uitschakelen

Sommige functies van dit toestel kunnen niet worden bediend terwijl het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat uw voertuig stilstaat op een veilige plaats en gebruik de handrem voordat u deze handelingen uitvoert.
1
Draai de contactsleutel naar de ACC of ON positie.
Het systeem schakelt in.
Bij het inschakelen geeft het systeem het laatste modusscherm
weer dat getoond werd voor het contact werd uitgeschakeld. Als het toestel bijvoorbeeld in de radiomodus staat wanneer het contact uitgeschakeld wordt, blijft de radiomodus geactiveerd wanneer het contact opnieuw wordt ingeschakeld.
2
Houd de draaiknop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Het toestel kan worden ingeschakeld door op een willekeurige knop te drukken (behalve
De INE-W920R is een precisietoestel. Zorgvuldig gebruik van het toestel moet u jaren probleemloos gebruik opleveren.
(loskoppelen)).
18-NL

Het systeem inschakelen

Bij het Alpine-systeem, zodra de contactsleutel naar ACC of AAN is gedraaid, wordt het beginscherm automatisch weergegeven.
1
Wanneer het systeem voor het eerst wordt gebruikt, wordt het taalselectiemenu weergegeven. U kunt kiezen uit 21 talen. Raak [ lijst te bladeren en raak vervolgens de gewenste taal aan.
Een andere mogelijkheid om door de lijsten te bladeren is het
scherm aanraken en uw vinger omhoog en omlaag schuiven.
2
Raak [OK] aan.
Het radioscherm wordt weergegeven.
Sommige functies van dit toestel kunnen niet worden bediend terwijl
het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat het voertuig op een veilige plaats stilstaat en gebruik de handrem voordat u deze handelingen uitvoert.
] of [ ] aan om door de

Het voorpaneel losmaken en bevestigen

Losmaken
1
Schakel het toestel uit.
2
Druk aan de linkerbovenkant op (loskoppelen) tot het voorpaneel loslaat.
3
Neem de bovenkant van het voorpaneel vast en trek het naar buiten.
Bevestigen
1
Plaats de onderkant van het voorpaneel in het hoofdtoestel.
2
Druk tegen de bovenkant van het voorpaneel tot het vastklikt in het hoofdtoestel.
b
a
Voor u het voorpaneel vastmaakt, dient u ervoor te zorgen dat er geen vuiltjes of stof aan de contactpunten hangen en er zich geen vreemd voorwerp bevindt tussen het voorpaneel en het hoofdtoestel.
Maak het voorpaneel voorzichtig vast. Houd het voorpaneel vast aan de zijkanten om te vermijden dat u per ongeluk op een knop drukt.
Opgelet
• Wees voorzichtig dat u zich niet verwondt aan de rand van het voorpaneel bij het losmaken of bevestigen.
• Oefen geen overmatige druk uit op het voorpaneel bij het losmaken, bevestigen en transporteren.
• Zorg ervoor dat u niet op het losgemaakte voorpaneel stapt.
• Sla nooit op het losgemaakte voorpaneel. Doet u dit wel, dan kan het barsten of beschadigd raken.
• Wees voorzichtig dat u zich niet verwondt aan scherven van een gebarsten voorpaneel.
• Houd het losgemaakte voorpaneel buiten het bereik van kinderen om te verhinderen dat ze het in hun mond steken.
• Schakel het toestel uit bij het bevestigen van het voorpaneel en zorg ervoor dat u zich niet verwondt aan de rand ervan.
* Plaats het voorpaneel in de meegeleverde draaghoes om het te
beschermen.
Het voorpaneel kan warm worden bij een normaal gebruik (vooral
de aansluitpunten op de achterzijde van het voorpaneel). Dit duidt niet op een storing.
Draaghoes*
19-NL

Eerste gebruik van het toestel

De disc verwijderen
Zorg dat u op de RESET-schakelaar drukt als u het toestel voor de eerste keer gebruikt, nadat u de batterij van de auto hebt vervangen, enz.
1
Schakel het toestel uit.
2
Druk op (loskoppelen) om het voorpaneel te verwijderen.
3
Druk op RESET met een balpen of een ander puntig voorwerp.
RESET-schakelaar
microSD-geheugenkaartsleuf*
* De microSD-geheugenkaart biedt geen ondersteuning voor muziek-/
videoweergave. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de meegeleverde CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van microSD-geheugenkaarten.

Een schijf plaatsen/uitwerpen

1
Druk op (uitwerpen).
Neem de disc eruit wanneer deze gedeeltelijk werd uitgeworpen.
Als u de disc niet kunt uitwerpen door op te drukken, blijft u
gedurende minstens 5 seconden indrukken.

Het volume wijzigen

Verdraai de draaiknop tot het gewenste volumeniveau bereikt is.
Volume: 0 - 35

Snel het volume verlagen

Wanneer u de geluidsdempingsfunctie activeert, wordt het volumeniveau onmiddellijk verlaagd met 20 dB.
1
Druk op de draaiknop om de MUTE-modus te activeren.
Het geluidsniveau zakt ongeveer 20 dB.
2
Als u opnieuw op de draaiknop drukt, keert het geluid terug naar het vorige niveau.
De disc plaatsen
1
Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven.
Discsleuf
De disc wordt automatisch in het toestel getrokken als u deze tot aan een bepaald punt in het toestel voert. Het toestel begint de disc af te spelen.
Raak het oppervlak van de disc nooit rechtstreeks aan met uw
vingers.
Voor u een disc invoert of verwijdert, moet u het contact altijd eerst
op ACC of ON zetten. Het is niet mogelijk om een disc in te voeren of te verwijderen als het contact op OFF staat.
20-NL

Voor INE-W928R

Uitlijning van bedieningselementen

c-knop (uitwerpen)
/ -knop (OMHOOG/OMLAAG)
Druk hierop om het volume te regelen.
MUTE-knop
Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren. Houd MUTE gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om de modus "De Balance/Fader/Subwoofer instellen" te activeren.
-knop (AUDIO)
Hiermee kunt u het Audio/Video-scherm weergeven. Als het Audio/Video-scherm al wordt weergegeven, kunt u hiermee de bron wijzigen. Houd deze knop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
-knop (MAP)
Hiermee roept u het navigatiekaartscherm op. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van het navigatiesysteem.
-knop (PHONE)
Hiermee roept u het telefoonmenuscherm op. Als er een handenvrije telefoon aangesloten is, houdt u deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar het scherm met de oproepgeschiedenis.
-knop (My Favorites)
Het scherm Mijn favorieten voor de geregistreerde Gebruiker 1 wordt weergegeven. Houd deze knop minstens 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar Gebruiker 2.
RESET-schakelaar
Het systeem van dit toestel is gereset.
Sensor Afstandsbediening
Richt de afstandsbedieningszender binnen een bereik van 2 meter naar de afstandsbedieningssensor.
Optionele interfacebox voor de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen via de secundaire bedieningselementen van de radio van het voertuig. Daarvoor hebt u een interfacebox voor afstandsbediening (optioneel) van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie.
Te bedienen met de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen met een optionele Alpine-afstandsbediening. Raadpleeg uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de optionele afstandsbedieningszender op de afstandsbedieningssensor.
Over de knopbeschrijvingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt
De knoppen aan de voorzijde van het toestel worden vet (bv.
(My Favorites)) aangeduid. De knoppen op het
aanraakscherm worden vet en tussen vierkante haakjes [ ]
]) aangeduid.
(bv. [

Het toestel in- of uitschakelen

Sommige functies van dit toestel kunnen niet worden bediend terwijl het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat uw voertuig stilstaat op een veilige plaats en gebruik de handrem voordat u deze handelingen uitvoert.
1
Draai de contactsleutel naar de ACC of ON positie.
Het systeem schakelt in.
Bij het inschakelen geeft het systeem het laatste modusscherm
weer dat getoond werd voor het contact werd uitgeschakeld. Als het toestel bijvoorbeeld in de radiomodus staat wanneer het contact uitgeschakeld wordt, blijft de radiomodus geactiveerd wanneer het contact opnieuw wordt ingeschakeld.
2
Houd de -knop (AUDIO) gedurende minstens 3 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Het toestel kan worden ingeschakeld door op een willekeurige knop
te drukken.
De INE-W928R is een precisietoestel. Zorgvuldig gebruik van het
toestel moet u jaren probleemloos gebruik opleveren.

Het systeem inschakelen

Bij het Alpine-systeem, zodra de contactsleutel naar ACC of AAN is gedraaid, wordt het beginscherm automatisch weergegeven.
1
Wanneer het systeem voor het eerst wordt gebruikt, wordt het taalselectiemenu weergegeven. U kunt kiezen uit 21 talen. Raak [ lijst te bladeren en raak vervolgens de gewenste taal aan.
Een andere mogelijkheid om door de lijsten te bladeren is het
scherm aanraken en uw vinger omhoog en omlaag schuiven.
2
Raak [OK] aan.
Het radioscherm wordt weergegeven.
Sommige functies van dit toestel kunnen niet worden bediend terwijl
het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat het voertuig op een veilige plaats stilstaat en gebruik de handrem voordat u deze handelingen uitvoert.
] of [ ] aan om door de
21-NL

Eerste gebruik van het toestel

Zorg dat u op de RESET-schakelaar drukt als u het toestel voor de eerste keer gebruikt, nadat u de batterij van de auto hebt vervangen, enz.
1
Schakel het toestel uit.
2
Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig voorwerp.
RESET-schakelaar

Een schijf plaatsen/uitwerpen

De disc plaatsen
1
Druk op c (uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [Open] aan.
3
Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven.
Discsleuf
SD­geheugenkaart­sleuf*
Plaats de disc tot deze automatisch in het toestel wordt getrokken. Het toestel begint de disc af te spelen.
* De SD-geheugenkaart biedt geen ondersteuning voor muziek-/
videoweergave. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de meegeleverde CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van SD-geheugenkaarten.
De disc verwijderen
1
Druk op c (uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
OPGELET
Houd uw handen (of andere voorwerpen) uit de buurt van de monitor als deze geopend of gesloten wordt om schade of verwondingen te voorkomen. De achterkant van de monitor kan erg warm worden onder normale gebruiksomstandigheden. Dit is geen defect, maar u dient langdurig contact met de monitor te vermijden.

De hoek aanpassen om de monitor te bekijken

Pas de monitorhoek aan voor een betere zichtbaarheid.
1
Druk op c (uitwerpen).
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [ Up] of [ Down] bij "Kantelen" aan om de gewenste monitorhoek aan te passen.
De monitorhoek kan naar 5 standen worden aangepast.
3
Raak [ ] om naar de normale modus terug te keren.
De schermkleur zal verschillen in bepaalde hoeken. Wijzig de
schermhoek voor de beste kijkhoek.
Als het voltage van de autobatterij laag is, kan het scherm knipperen
wanneer de schermhoek wordt gewijzigd. Dit is normaal en duidt niet op een storing.

Het volume wijzigen

Pas het volume aan door op of te drukken.
Het volume wordt doorlopend verlaagd/verhoogd als u of
ingedrukt houdt.
Volume: 0 - 35

Snel het volume verlagen

Wanneer u de geluidsdempingsfunctie activeert, wordt het volumeniveau onmiddellijk verlaagd met 20 dB.
1
Druk op MUTE om de MUTE-modus te activeren.
Het geluidsniveau zakt ongeveer 20 dB.
2
Als u opnieuw op MUTE drukt, keert het geluid terug naar het vorige niveau.
2
Raak [c Disc] aan.
De monitor wordt geopend. Vervolgens wordt de disc uitgeworpen. Neem de disc eruit wanneer deze gedeeltelijk werd uitgeworpen.
3
Raak [Close] aan of druk op c (uitwerpen).
Als de disc niet uitgeworpen wordt na het aanraken van [c Disc], houdt u c
Stel de monitor niet bloot aan schokken als deze geopend is; dat kan immers tot storingen van het toestel leiden.
De monitor zal stoppen op de ingestelde hellingshoek als deze wordt gesloten.
(uitwerpen) gedurende minstens 5 seconden ingedrukt.
22-NL

Algemene handelingen

Mijn favorieten gebruiken

Voorbeeldweergave van het scherm Mijn favorieten
Gebruikersnaam: hier wordt de naam van de gebruiker weergegeven. Mijn favorieten-pictogram: door een pictogram op het scherm Mijn favorieten aan te raken, schakelt u over naar het scherm voor de geselecteerde toepassing. Toevoegen: met deze knop kunt u pictogrammen toevoegen aan (registreren bij) Mijn favorieten
pagina 24).
( Bewerken: met deze knop kunt u Mijn favorieten (pagina 25) bewerken. Cameraknop: met deze knop kunt u het camerabeeld weergeven (pagina 25). i-Personalize-knop: met deze knop kunt u de instellingen voor i-Personalize (pagina 26) configureren.
Als u [Cancel] aanraakt of op de -knop (My Favorites)
drukt, keert u terug naar het beginscherm zonder een gebruiker te registreren.
3
Voer de gebruikersnaam in met behulp van het klavier en druk op [OK].
Het scherm voor het instellen van BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
Raak [ ] aan om de naam te bewerken.
Raadpleeg "Tekens en cijfers invoeren (klavier)" (pagina 27) voor meer informatie over het invoeren van tekens met behulp van het klavier.
4
Raak [Verbind] aan en raak vervolgens [OK] aan.
De lijst met BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
De BLUETOOTH-apparaten die hier geregistreerd zijn, worden
gebruikt om een gebruiker automatisch te identificeren. Het is ook mogelijk om een mobiele telefoon te gebruiken als handenvrije telefoon. Raadpleeg "BLUETOOTH-instelling" (pagina 56) voor meer informatie.
Als u [Niet verbinden] aanraakt, wordt de gebruikersregistratie
afgesloten zonder een BLUETOOTH-apparaat te registreren.
5
Raak [Zoeken] aan.

Registratie van een gebruiker

U kunt maximaal twee gebruikers registreren. Hiervoor configureert u de instellingen voor Gebruiker 1 en Gebruiker 2.
1
Druk op de -knop (My Favorites).
Het scherm Mijn favorieten wordt weergegeven.
2
Raak [Start] aan.
Het scherm voor het invoeren van de gebruikersnaam voor de eerste gebruiker wordt weergegeven.
Als u [Skip] aanraakt, wordt de gebruikersnaam geregistreerd
als "Gebruiker 1" of "Gebruiker 2" en wordt er geen BLUETOOTH-apparaat geregistreerd. In dat geval wordt de gebruiker niet automatisch gewijzigd.
Het systeem begint te zoeken naar BLUETOOTH­apparaten. Wanneer de zoekopdracht voltooid is, wordt de lijst met BLUETOOTH-apparaten weergegeven.
Activeer de BLUETOOTH-functie op het eerder geregistreerde
BLUETOOTH-apparaat.
6
Raak een geregistreerd BLUETOOTH-apparaat aan en raak vervolgens [OK] aan.
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker 1 wordt weergegeven.
U kunt de pictogrammen bij Mijn favorieten bewerken.
Raadpleeg "Toevoegen aan Mijn favorieten" (pagina 24) voor meer informatie over het toevoegen, bewerken, verwijderen of instellen van pictogrammen bij Mijn favorieten.
23-NL
Gebruiker 2 registreren
7
Druk op de -knop (My Favorites).
Het scherm Mijn favorieten wordt gesloten en het beginscherm wordt opnieuw weergegeven.
8
Houd de -knop (My Favorites) gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
De gebruikersgids voor Mijn favorieten wordt weergegeven. Herhaal stap 2 tot 6 om Gebruiker 2 te registreren.

Mijn favorieten instellen

U kunt de instellingen voor Mijn favorieten configureren.
1
Druk op de -knop (My Favorites).
Het scherm Mijn favorieten voor Gebruiker 1 wordt weergegeven.
Om de instellingen van Mijn favorieten voor Gebruiker 2 in te stellen, houdt u de ingedrukt. Het scherm Mijn favorieten wordt weergegeven.
-knop (My Favorites) minstens 3 seconden
Toevoegen aan Mijn favorieten
U kunt voor elke gebruiker tot acht items registreren in de categorie Mijn favorieten. Het is echter niet mogelijk om dezelfde items (categorieën) te registreren.
1
Raak [ ] aan.
De items (categorieën) die u kunt toevoegen, worden weergegeven.
2
Raak het item (categorie) aan dat u wilt toevoegen.
Huidige positie: hiermee kunt u uw huidige positie registreren bij Mijn favorieten. Huidige bron: hiermee kunt u de afgespeelde audiobron registreren bij Mijn favorieten. Navigatie: hiermee kunt u de zoekcategorie voor de bestemming of voor de naburige plaats registreren bij Mijn favorieten.
[Specifieke plaats]: hiermee kunt u de plaatsen weergeven die geregistreerd zijn bij Mijn favorieten en uw bestemming kiezen. Zoek een plaats die geregistreerd is bij Mijn favorieten via het adres / de plaats / het adresboek / de geschiedenis, en raak vervolgens Add aan. [Snel plaats zoeken]: hiermee kunt u het klavier voor het zoeken naar een adres weergeven. [Hulp dichtbij]: hiermee kunt u het scherm weergeven om te zoeken naar naburige categorieën. [POI categorie]: hiermee kunt u de lijst met geselecteerde POI-categorieën weergeven.
Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing Navigatiesysteem" op de CD-ROM
voor meer informatie over het gebruik van het navigatiesysteem.
Te le fo on : hiermee kunt u telefoonnummers die opgeslagen zijn in het telefoonboek registreren bij Mijn favorieten om te gebruiken als snelkiesnummers. Selecteer een naam of een telefoonnummer in het telefoonboek en raak [Add] aan.
Raak b of B aan om te schakelen tussen de telefoonnummers.
U kunt PHONE alleen selecteren als er een mobiele telefoon
aangesloten is.
Audio/Visueel: hiermee kunt u rechtstreeks overschakelen naar een audiobron.
[Radio]: u kunt zenders voorprogrammeren onder nummers 1-6 voor FM1/FM2/FM3/MW/LW. U kunt voorgeprogrammeerde zender 1-6 selecteren bij FM1-voorinstellingen/FM2-voorinstellingen/FM3­voorinstellingen/MW-voorinstellingen/LW-voorinstellingen. [Disc]/[USB/iPod]/[Aux-1]/[Aux-2]/[Aux-3]/[BT audio]: hiermee kunt u rechtstreeks overschakelen naar een van deze audiobronnen.
24-NL
Mijn favorieten bewerken
U kunt namen verwijderen uit Mijn favorieten of de lay-out ervan wijzigen.
Raak [] aan.
" " wordt weergegeven en de bewerkmodus wordt geactiveerd.
Als u [Cancel] aanraakt, keert u terug naar het vorige scherm zonder
wijzigingen door te voeren.
De naam wijzigen
1
Raak het pictogram aan dat u wilt wijzigen.
Het scherm voor het bewerken van tekst (klavier) wordt weergegeven.
2
Voer de naam in en raak vervolgens [OK] aan.
Het scherm keert terug naar de bewerkmodus.
3
Raak [OK] aan.
De naam is gewijzigd.
Pictogrammen verwijderen
1
Raak " " aan naast het pictogram dat u wilt verwijderen.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
2
Raak [OK] aan.
Het scherm keert terug naar de bewerkmodus.
2
Voer de naam in en raak vervolgens [OK] aan.
De gebruikersnaam is gewijzigd.
Raadpleeg "Tekens en cijfers invoeren (klavier)" (pagina 27)
voor meer informatie over het invoeren van tekens met het klavier.
Een BLUETOOTH-apparaat wijzigen
U kunt de BLUETOOTH-apparaten die gekoppeld zijn aan een gebruiker wijzigen.
1
Raak [Phone] aan bij de gebruiker voor wie u deze instelling wilt aanpassen.
Het scherm voor het instellen van BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
2
Raak [Verbind] aan en raak vervolgens [OK] aan.
De lijst met BLUETOOTH-apparaten wordt weergegeven.
De BLUETOOTH-apparaten die ingesteld zijn via
gebruikersregistratie zijn gemarkeerd. Raak [Zoeken] aan voor gedetailleerdere instellingen.
3
Selecteer het apparaat dat u wilt wijzigen en raak vervolgens [OK] aan.
Het apparaat is gewijzigd.
Geregistreerde gebruikers verwijderen
1
Raak [Delete] aan bij de gebruikersnaam die u wilt verwijderen.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
2
Raak [OK] aan.
Wanneer een geregistreerde gebruiker verwijderd wordt, worden de
standaardinstellingen hersteld voor alle items die beïnvloed worden door het wijzigen van de gebruiker.
De lay-out wijzigen
U kunt de lay-out van de sneltoetsen wijzigen.
1
Sleep het pictogram naar de gewenste positie.
3
Raak [OK] aan.
Mijn favorieten instellen
U kunt een geregistreerde gebruikersnaam wijzigen of verwijderen, of het geregistreerde telefoonnummer wijzigen.
Raak [Setup] aan.
Het instelscherm voor Mijn favorieten wordt weergegeven.
De naam van een gebruiker wijzigen
1
Raak [Name] aan bij de gebruiker voor wie u deze instelling wilt aanpassen.
Het scherm voor het invoeren van de gebruikersnaam (klavier) wordt weergegeven.
2
Raak [OK] aan.
Het camerabeeld weergeven
Wanneer er een apart verkrijgbare camera aangesloten is op het systeem, kunt u het beeld van die camera weergeven.
Raak [Camera] aan.
Het camerabeeld wordt weergegeven.
Raadpleeg "Bediening van de camera (optioneel)" (pagina 72) voor
meer informatie over het gebruik van de camera.
Wanneer de camera voor vooraanzicht (rechtstreekse camera) en de
achteruitrijcamera of zijcamera (AUX-camera) tegelijk aangesloten zijn, wordt het scherm voor het selecteren van het weer te geven camerabeeld weergegeven.
25-NL
Instellingen voor i-Personalize
U kunt de audio-instellingen configureren per type wagen.
Raak [i-Personalize] aan.
Het instelscherm voor i-Personalize wordt weergegeven.
8
Selecteer het type zetelbekleding.
Het scherm voor het bevestigen van de instellingen wordt weergegeven.
Als de zetels zowel uit leer als stof bestaan, selecteert u
[Half Leder].
9
Controleer de instellingen en raak vervolgens [OK] aan.
Car by car geluid
Met deze functie kunt u de beste geluidsomgeving instellen voor uw wagen.
1
Raak [Car by car geluid] aan.
Het scherm voor het selecteren van het voertuigtype wordt weergegeven.
2
Raak het relevante voertuigtype aan.
Het geselecteerde voertuigtype wordt afgebeeld in het "i-
Personalize"-symbool op het scherm Mijn favorieten.
3
Raak de positie van de bestuurderszetel aan.
4
Raak het formaat van de voorluidspreker aan.
5
Geef aan of er al dan niet een tweeter wordt gebruikt.
6
Selecteer de installatiepositie van de achterluidsprekers.
Als u "Geen luidsprekers achteraan" selecteert, kunt u de achterluidsprekers niet regelen via fader/Time Correction/ X-OVER bij de geluidsinstellingen.
7
Geef aan of er al dan niet een subwoofer wordt gebruikt.
Als u "Nee" selecteert, kunt u het subwooferniveau/de subwooferfase niet aanpassen bij de geluidsinstellingen.
Als Preset3 al beschreven is voor Time Correction/X-OVER/
Parametric EQ, zal deze data overschreven worden.
De eenvoudige geluidsinstellingen vindt u terug onder de volgende
audio-instelitems. De MX (Media Xpander) instellen
- De Parametric Equalizer-curve aanpassen (Parametric EQ)
De tijdcorrectie aanpassen (Time Correction) De crossover-instellingen aanpassen (X-OVER) (alleen wanneer de subwoofer ingeschakeld is)
De equalizervoorinstellingen (Bass Max EQ) zijn uitgeschakeld.
Download Sound Setting
Met gebruik van een USB-geheugenapparaat, kunnen de geluidsinstellingen, die van de ALPINE website worden gedownload, gebruikt worden om de Time Correction, X-OVER en Parametric EQ-instellingen te configureren.
Instelitem: Download Sound Setting
De bestandsnaam van downloaddata zal er uitzien als "A_U*****.MP3".
Sla de instellingsdata op in de hoofdmap.
Raadpleeg de ALPINE-website voor meer informatie over de
downloadprocedure.
1
Raak [Download Sound Setting] aan.
Instellingsdatabestanden worden weergegeven in een lijst met maximaal 5 items.
2
Raak het gewenste bestand aan.
Uitgang (vast)
Kenteken (alfabet of nummers, maximaal 5 tekens)
Beginlabel (vast)
26-NL
3
Raak [OK] aan.
De gedownloade instellingswaardes worden ingesteld als de Time Correction/X-OVER/Parametric EQ-instellingen, en tegelijkertijd opgeslagen onder Preset3.
Wanneer er geen USB-geheugen is aangesloten, zal de functie
"Instellingen voor i-Personalize" niet beschikbaar zijn.
Als Preset3 al beschreven is voor Time Correction/X-OVER/
Parametric EQ, zal deze data overschreven worden.

Instellingen bij het wijzigen van de gebruiker

Hieronder vindt u de functies/instellingen die beïnvloed worden als de gebruiker gewijzigd wordt.
Item Referent-
Mijn favorieten Registratie van een gebruiker 23
Mijn favorieten instellen*
Het camerabeeld weergeven*
RDS Radiotekst weergeven 32
Algemene instellingen
Geluids Instellingen
Broninstelling Lay-outinstellingen voor de bron 52
Handenvrije bediening van de telefoon
Bediening van de camera
Overige De kijkhoek van de monitor aanpassen
*1Behalve de instellingen voor i-Personalize *2Het weergavepatroon kan ingesteld worden wanneer er een camera
aangesloten wordt die uitgerust is met een omschakelfunctie op het camerascherm.
De weergave voor de bovenste en onderste balk instellen
De schermkleur wijzigen 43
De subwoofer in- of uitschakelen 46
Het subwooferniveau aanpassen 46
Toewijzen van een snelkiesnummer 65
Nummerherhaling 64
Telefoonboekfunctie 65
Het beeldpatroon voor de achteruitrijcamera wijzigen*
Het beeldpatroon voor de camera voor vooraanzicht wijzigen*
De gidsweergave in- of uitschakelen 72, 75
De locatie van het waarschuwingsbericht aanpassen
(alleen INE-W928R)
1
2
2
2
iepagina
24
25
42
72
75
72, 75
22

Tekens en cijfers invoeren (klavier)

Om een gebruiker te registreren, plaatsen te zoeken enz. moet u tekens invoeren. De weergegeven schermen en procedures kunnen afwijken afhankelijk van de gebruikte functie, maar de basisinvoermethode blijft gelijk.
Invoerschermgedeelte.
(verwijderen) Hiermee kunt u het vorige teken wissen. Als u deze toets langer dan 2 seconden aanraakt, worden alle ingevoerde tekens gewist. Klavier voor gewone tekens Toets voor het selecteren van speciale tekens Klavier voor gewone tekens Klavier voor speciale tekens Klavier voor symbolen Klavier voor gewone tekens
(spatie)
Ingevoerd nummer wordt bevestigd.
De items waarvan de instellingen beïnvloed worden als de gebruiker wordt gewijzigd, worden in deze handleiding aangeduid met " ". Voorbeeld:
27-NL

Instelling voor het uitfaden van de bovenste en onderste balk

Wanneer "Boven/Onder banner fade-out" ingeschakeld is, verdwijnen de bovenste en onderste balk op het Audio/Video-weergavescherm als er gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd. Raak het midden van het scherm aan om de toetsen opnieuw weer te geven.
Bovenste balk
De bron wijzigen met behulp van de bovenste balk
Raak op het Audio/Video-weergavescherm op de bovenste balk de brontoets aan van de gewenste bron.
Brontoets
Bovenste balk
Raak [<<] [>>] aan als de brontoets niet zichtbaar is.
Als "Lay-outinstellingen voor de bron" (pagina 52) ingeschakeld is,
kunt u de bron wijzigen door met uw vinger van rechts naar links of omgekeerd over het bronscherm te strijken.
Onderste balk
Meer informatie over het uitfaden van de bovenste en onderste balk
vindt u onder instellen" (pagina 42).
"De weergave voor de bovenste en onderste balk

De bron wijzigen

Druk tijdens Audio/Video-weergave op de -knop (AUDIO) of raak een brontoets aan op de bovenste balk om over te schakelen naar de gewenste bron.
De bron wijzigen met behulp van de -knop (AUDIO)
Druk tijdens Audio/Video-weergave herhaaldelijk op de -knop (AUDIO) om over te schakelen naar de gewenste bron.
Radio Disc*1 USB/iPod*1 Aux-1*2 Aux-2*2 Aux-3*3
Bluetooth Audio Radio…
Functie voor het uitschakelen van het scherm
Deze modus is nuttig als u vindt dat het scherm van het toestel 's nachts te fel is. Om deze modus te annuleren, raakt u het scherm aan of drukt u op een knop.
De modus wordt niet geannuleerd als u het volume regelt, de geluidsdemping in- of uitschakelt of een disc uitwerpt (alleen INE-W920R).
De modus wordt geannuleerd als u het contact van de wagen
uitschakelt.
Als u de versnelling van de wagen in achteruit (R) schakelt terwijl er
een achteruitrijcamera aangesloten is, wordt het beeld van de achteruitrijcamera weergegeven.
Als u een oproep ontvangt terwijl er een BLUETOOTH-apparaat aangesloten is, wordt het scherm voor een inkomende oproep weergegeven.

De weergave voor het dubbele scherm wijzigen

Als u aanraakt op het dubbele scherm tijdens het afspelen van een video, wordt een bericht voor het selecteren van het schermformaat weergegeven.
DualWide (standaardinstelling)
*1Wanneer er geen disc ingevoerd is of er geen USB-geheugen/iPod
aangesloten is, is deze optie niet beschikbaar. *2Wanneer AUX In ingesteld is op "Off", is deze optie niet beschikbaar. *3Wanneer AUX3 In Sel. ingesteld is op "iPod Video", is deze optie niet
beschikbaar.
28-NL
DualFull
FullScreen

Aanraakbediening

U kunt het systeem met behulp van het aanraakpaneel op het scherm bedienen.
Raak de knoppen op het scherm lichtjes met het topje van uw vinger
aan om het scherm te beschermen.
Verwijder uw vinger van het scherm en probeer opnieuw als u een
toets aanraakt en er geen reactie volgt.
Knoppen op het scherm die niet kunnen worden bediend worden in
een matte kleur weergegeven.
Algemene knoppen op het scherm
[ ]:Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm.
Afhankelijk van de functie, annuleert deze knop de handelingen die op het scherm zijn uitgevoerd.
[ ]: sluit het venster.

Een item in een lijst selecteren

Over de indicatorweergave

De indicatorbalk onderaan het scherm geeft verschillende soorten informatie weer, zoals de huidige tijd.
De weergave verschilt afhankelijk van de bron. Raadpleeg voor meer informatie de voorbeeldweergave voor elke bron. Licht op wanneer u met een BLUETOOTH-compatibel apparaat bent verbonden.
: BLUETOOTH-verbinding met audio-apparaat
: BLUETOOTH-verbinding met handenvrije telefoon Knippert tijdens het opnieuw verbinden. Wordt niet weergegeven als de verbinding niet doorgevoerd is.
Duidt het batterijniveau van het verbonden BLUETOOTH-apparaat aan.
Batterijniveau
Pictogram
Afhankelijk van het aangesloten BLUETOOTH-apparaat wordt deze aanduiding mogelijk niet weergegeven. Wanneer het batterijniveau niveau 1 bereikt, weerklinkt er gedurende 5 seconden een alarm.
Duidt het signaalsterkteniveau van het verbonden BLUETOOTH-compatibele apparaat aan.
Wordt weergegeven wanneer de BLUETOOTH-instelling op AAN staat.
0 1 2 3 Geen service
Geen
batterij
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
Voer de volgende bewerkingen uit om door een lijst te bladeren.
Raak het scherm aan en schuif uw vinger omhoog en omlaag.
Het scherm bladert met uw vingerbeweging mee. U kun ook [ ] en [ ] aanraken.
Neem, na het aanraken van het scherm, uw vinger weg van het
scherm alvorens te slepen, waarna dat item wordt geselecteerd.
De klokweergave
U kunt tussen de opties 12-uursweergave en 24-uursweergave schakelen. Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing navigatiesysteem" op de CD-ROM voor meer informatie over de weergave­instellingen voor de klok.
29-NL

Radio

Weergavevoorbeeld voor het hoofdscherm van de radio
Raak [<<], [>>] aan.
Bandweergave Frequentieweergave Preselectieknop SEEK-modus

Naar de radio luisteren

1
Druk op de -knop (AUDIO).
2
Raak [Radio] aan op de bovenste balk.
De radiomodus wordt geactiveerd en het scherm schakelt over naar het radiomodusscherm.
De weergegeven inhoud varieert afhankelijk van de laatst
geselecteerde band ([RadioFM1] enz.).
3
Raak [Band] aan op de onderste balk om de gewenste radioband te selecteren.
Elke aanraking schakelt als volgt tussen de banden:
FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1
4
Raak [TUNE] aan om de afstemmingsmodus te selecteren.
DX SEEK Local SEEK MANUAL PTY*

Zenders manueel instellen

1
Stem af op een gewenste radiozender die u in het preselectiegeheugen wilt opslaan door handmatige of automatische zoekafstemming te gebruiken.
2
Raak gedurende minstens 2 seconden een van de preselectieknoppen aan.
De geselecteerde zender wordt opgeslagen.
3
Herhaal de procedure om tot 5 andere stations op dezelfde band op te slaan.
Om deze procedure voor andere banden te gebruiken, selecteert u gewoon de gewenste band en herhaalt u de procedure.
In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het preselectiegeheugen (6 zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3, MW of LW).
Als een preselectiegeheugen reeds is ingesteld onder hetzelfde
preselectienummer, wordt dit nu gewist en wordt de nieuwe zender opgesl agen.

Zenders automatisch instellen

De tuner zal automatisch 6 sterke zenders binnen de geselecteerde frequentieband zoeken en opslaan in volgorde van signaalsterkte.
Raak na het selecteren van de gewenste band [A.Memo] aan op de onderste balk.
De tuner zal automatisch 6 sterke zenders zoeken en opslaan onder de preselectieknoppen in volgorde van signaalsterkte. Zodra het automatisch opslaan is voltooid, wordt de zender in preselectienummer 1 geselecteerd. Als [A.Memo] niet wordt weergegeven, raakt u [<<] of [>>] aan op de onderste balk om [A.Memo] weer te geven.
Wanneer geen zenders worden opgeslagen, zal de tuner terugkeren
naar de zender waarnaar u aan het luisteren was voor de automatische geheugenprocedure begon.
U kunt dit proces annuleren door [A.Memo] aan te raken terwijl de
tuner automatisch zenders zoekt. Door te annuleren wordt de preselectie van de tuner naar de vorige instelling teruggezet.

Afstemmen op vooraf ingestelde zenders

* Wordt alleen weergegeven wanneer de PTY-afstemmingsmodus
is geselecteerd. Raadpleeg (pagina 32) voor meer informatie.
Er zijn twee modi die u kunt selecteren voor auto tuning
(automatisch afstemmen), DX (afstand) en Local (lokaal):
- DX-modus (afstand):
Zowel sterke als zwakke zenders worden afgestemd.
- Lokale modus:
Enkel sterke zenders worden afgestemd. De standaardinstelling is DX.
5
Raak [ ], [ ] of [ ], [ ] aan om de radiofrequentie respectievelijk naar boven of beneden te wijzigen.
Indien u in handmatige modus de toets blijft aanraken, wordt de frequentie voortdurend gewijzigd.
"PTY (programmatype)-afstemming"
30-NL
U kunt afstemmen op de preselectiezenders in het geheugen op elke band met behulp van het preselectienummer.
1
Raak [Band] op de onderste balk herhaaldelijk aan totdat de gewenste band wordt weergegeven.
2
Raak een van de preselectieknoppen aan die een zender opgeslagen heeft.
De ingestelde zender wordt ontvangen.
Loading...
+ 77 hidden pages