Alpine X902D-ID, iLX-702D, i902D-DU, iLX-702RN, X902D-DU OWNER'S MANUAL [IT]

...
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
9-INCH ADVANCED NAVI STATION
EN
DE
X902D
8-INCH ADVANCED NAVI STATION
X802D-U
7-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W710D
9-INCH MONITOR RECEIVER
i902D
7-INCH MONITOR RECEIVER
FR
ES
IT
SE
NL
iLX-702D
• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrez­zatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
•          .
• INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
RU
68-34732Z06-A
(X902D/X802D-U/INE-W710D Only)
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cr istoforo Colombo 8,
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ITALIANO
Indice
Istruzioni per l’uso
PRECAUZIONI
INFORMAZIONI IMPORTANTI, LEGGERE
ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. (Solo X902D/
X802D-U/INE-W710D) ................................... 7
AVVERTIMENTO
Punti da osservare per un uso sicuro .................. 7
AVVERTIMENTO ........................................... 7
ATTENZIONE ................................................. 9
AVVISO .......................................................... 9
Caratteristiche
Funzione Preferiti ................................................ 11
Informazioni sullo scorrimento ........................11
Passaggio dalla schermata delle sorgenti
audio a una schermata dedicata ..................... 12
Informazioni sullo schermo doppio
(solo X902D/X802D-U/INE-W710D) ..........13
Posizione di visualizzazione sul doppio
schermo .........................................................13
Operazioni preliminari
Individuazione dei comandi ..............................14
Accensione o spegnimento ................................14
Accensione del sistema ....................................... 15
Avvio iniziale del sistema ................................... 15
Regolazione del volume ......................................15
Funzione di silenziamento audio ......................15
Utilizzo del touch screen ....................................15
Commutazione delle sorgenti ............................16
Utilizzo del tasto funzione nella schermata
audio/video principale ....................................16
Informazioni sulle operazioni di base nelle
schermate elenco .............................................. 17
Informazioni sulla schermata di impostazione
delle scelte rapide .............................................17
Funzione di impostazione di Sound .............18
Funzione Intrattenimento Sedili
Posteriori .......................................................18
Informazioni sulla schermata di menu ............19
Modifica Menu ................................................20
Informazioni sulla visualizzazione degli
indicatori ........................................................... 20
Personalizzazione della schermata iniziale ...... 21
Immissione di caratteri e numeri (Tastiera) .... 21
Funzione Preferiti
Uso della funzione Preferiti ...............................22
Modifica della schermata Preferiti .................... 22
Registrazione di elementi ...............................22
Modifica dei nomi degli elementi ................. 23
Modifica delle icone (solo per chiamate
rapide e navigazione) ..................................23
Modifica della disposizione ............................ 24
Cancellazione di elementi .............................. 24
Utilizzo di Alpine TuneIt App
Regolazione dell’audio tramite smartphone .... 25
Funzione Notifica Facebook .............................. 25
Setup
Procedura per Setup ............................................ 27
Impostazione di Wireless (Bluetooth)
Impostazione di Bluetooth ................................. 28
Visualizzazione di Info Bluetooth ................. 28
Registrazione del dispositivo Bluetooth ....... 28
Impostazione principale/secondario del
dispositivo vivavoce ..................................... 29
Impostazione di Autoconnessione
iPhone ............................................................ 29
Impostazione di Telefono ..................................29
Impostazione del codice di sicurezza ............ 29
Cambio del codice di caratteri della rubrica
telefonica ....................................................... 29
Selezione dell’altoparlante di uscita .............. 29
Impostazione della selezione del microfono
(solo X802D-U/INE-W710D/
iLX-702D) ..................................................... 29
Impostazione di Generali
Impostazione di Suono ....................................... 30
Impostazione di Balance, Fader, Speaker
Post. e Subwoofer ......................................... 31
Impostazione di Media Xpander
(MX HD) ....................................................... 31
Preimpostazioni dell’equalizzatore ...............32
Regolazione della curva di equalizzazione
parametrica (Dual HD EQ) ........................ 32
Regolazione delle impostazioni di crossover
(X-OVER) ..................................................... 33
Regolazione di Correzione Temporale
(TCR) ............................................................. 33
3-IT
Impostazione del Defeat ................................. 33
Impostazione del volume di ciascuna
sorgente ......................................................... 34
Regolazione di Volume Conversazione ....... 34
Regolazione di Livello Microfono ................. 34
Regolazione di Volume Chiamate ................ 34
Impostazione del volume ............................... 34
Impostazione di Volume Automatico .......... 34
Attivazione/disattivazione del silenziamento
audio durante la retromarcia ..................... 34
Impostazione dell’effetto del microfono ...... 34
Impostazioni Audio di Default ...................... 34
Informazioni sul crossover ................................35
Informazioni sulla Correzione Temporale ...... 35
Impostazione di Immagine ................................ 36
Selezione della modalità Visual EQ
(impostazione di fabbrica) ......................... 36
Regolazione della Luminosità ........................ 37
Regolazione del Colore dell’immagine ......... 37
Regolazione della Tinta dell’immagine ........ 37
Regolazione del Contrasto delle
immagini ....................................................... 37
Regolazione della qualità delle immagini .... 37
Salvataggio e richiamo della qualità
dell’immagine regolata ................................ 37
Impostazione di Schermo .................................. 37
Personalizzazione di Schermo/
Illuminazione ............................................... 37
Modifica del colore del display ...................... 38
Modifica del Colore Illuminazione (solo
X802D-U/INE-W710D/iLX-702D) .......... 38
Impostazione di Scroll do texto ..................... 38
Modifica di Posizione Artwork ..................... 38
Impostazioni Generali ........................................ 38
Impostazione della lingua dei menu ............. 38
Impostazioni di formato ................................. 38
Impostazione di visualizzazione
dell’orologio (solo i902D/iLX-702D) ........ 38
Impostazione del codice di sicurezza ........... 39
Impostazione dell’orario (solo i902D/
iLX-702D) ..................................................... 39
Informazioni su X902D/X802D-U/INE-
W710D/i902D/iLX-702D ........................... 39
Attivazione/disattivazione di Modalità
Demo ............................................................. 39
Impostazione di Veicolo .................................... 40
Impostazione di Volante ................................40
Impostazione di Installazione ........................ 40
Impostazione di Sorgenti
Impostazione di Radio ....................................... 41
Impostazione PI SEEK .................................... 41
Ricezione di stazioni RDS regionali
(locali) ........................................................... 41
Modifica della lingua di visualizzazione di
PTY (Tipo di programma) ......................... 41
Impostazione della ricezione di PTY31
(bollettini di emergenza) ............................ 41
Impostazione della qualità dei toni del
SINTONIZZATORE (FM) (Tuner
Condition) .................................................... 41
Impostazione DAB .............................................. 42
Impostazione della ricezione di Alarm
(bollettini di emergenza) ............................ 42
Impostazione della ricezione degli
annunci ......................................................... 42
Attivazione/disattivazione di FM Linking
(mantenimento del servizio) ...................... 42
Attivazione/disattivazione dell’antenna
DAB ............................................................... 42
Impostazione di AUX ......................................... 43
Impostazione del nome del dispositivo
ausiliario (AUX) .......................................... 43
Funzionamento del pannello a
sfioramento ................................................... 43
Passaggio al sistema del segnale di ingresso
visivo .............................................................. 43
Impostazione di HDMI ...................................... 43
Impostazione di Apple CarPlay ........................ 43
Impostazione di Sistema
Camera Setup ....................................................... 44
Impostazione dell’ingresso di Camera ......... 44
Impostazione dell’ingresso di Segnale
Camera .......................................................... 44
Modifica del tipo di vista per le telecamere
multi-visione ................................................ 44
Regolazione della riga di guida della
telecamera posteriore/anteriore/
laterale ........................................................... 45
Impostazione di Interruzione Camera
(Modalità powerOFF) (solo Camera
Posteriore) .................................................... 46
Impostazione su On/Off della Telecamera
Multipla ......................................................... 46
Impostazione di Setup Sistema Originale ........ 46
Impostazione di Schermo Veicolo
Predefinito .................................................... 46
Impostazione di Tempo interruzione
schermata Climatizzatore ........................... 46
Attivazione/disattivazione di Interr.
schermo Park Sensor ................................... 47
Impostazione di Intrattenimento Sedili
Posteriori .......................................................... 47
Impostazione del sensore infrarossi ............. 47
Impostazione di Accessori ................................. 47
Impostazione di Processore Esterno ............. 47
Attivazione/disattivazione del Selettore
HDMI ............................................................ 48
Impostazione di Applicazione ........................... 48
Android Auto (opzionale)
4-IT
Che cos’è Android Auto ..................................... 48
Attivazione di Android Auto ............................ 48
Apple CarPlay (opzionale)
Accesso a Apple CarPlay .................................... 49
Alpine Connect App (opzionale) (solo
X902D/X802D-U/INE-W710D)
Attivazione di Alpine Connect App ................. 49
Spotify®
Radio/RDS
Funzioni di base della radio
Ascolto della Radio .............................................51
Preimpostazione manuale delle stazioni .......... 51
Preimpostazione automatica delle stazioni .....51
Sintonizzazione delle stazioni
preselezionate ................................................... 51
Immissione diretta di una frequenza e
ricezione di una stazione radio ...................... 52
Funzione RDS
Accensione o spegnimento di AF (frequenze
alternative) ........................................................ 52
Funzione di interruzione ................................... 52
Ricezione degli annunci sul traffico .............. 53
Interruzione per i programmi News ............. 53
Ricezione manuale di notiziari sul traffico ...... 53
Selezione delle trasmissioni PTY
disponibili ......................................................... 53
Visualizzazione del testo radio .......................... 53
DAB/DAB+/DMB
Ascolto di DAB/DAB+/DMB ............................ 54
Preimpostazione del servizio ............................. 55
Sintonizzazione del servizio preselezionato .... 55
Funzione di ricerca della componente del
servizio o Ricerca PTY .................................... 55
Funzione di ricerca servizio ........................... 55
Funzione di ricerca PTY ................................. 55
Funzione di interruzione ................................... 56
Ricezione degli annunci sul traffico .............. 56
Interruzione per i programmi News ............. 56
Immissione diretta del numero di canale e
ricezione delle trasmissioni ............................ 56
Passaggio alle componenti secondarie del
servizio .............................................................. 56
Visualizzazione del testo DAB .......................... 57
Informazioni su DAB/DAB+/DMB .................57
Chiavetta USB (opzionale)
Riproduzione ....................................................... 59
Avanzamento/ritorno rapido (solo video
USB) .................................................................. 59
Arresto della riproduzione (solo video
USB) .................................................................. 59
Riproduzione ripetuta ........................................ 59
Riproduzione casuale (solo audio USB) .......... 59
Ricerca di una canzone desiderata .................... 60
Cambiamento delle modalità di
visualizzazione (durante la riproduzione
di file video) ...................................................... 60
Informazioni sul formato video USB ...............60
iPod/iPhone (opzionale)
Riproduzione ....................................................... 62
Ricerca di un file musicale ................................. 62
Modalità di ricerca rapida .............................. 62
Modalità di ricerca completa .........................62
Funzione di ricerca alfabetica ............................ 63
Riproduzione ripetuta ........................................ 63
Riproduzione casuale (Shuffle) ......................... 63
Dispositivi HDMI (opzionale)
Informazioni sul Selettore HDMI
(opzionale) .................................................... 64
Utilizzo del lettore DVD
Impostazione del lettore DVD .......................... 64
CD, MP3, WMA, AAC e WAV
Riproduzione ....................................................... 65
Arresto della riproduzione ................................. 65
Riproduzione ripetuta ........................................ 65
MIX (riproduzione casuale) .............................. 65
Ricerca per nome di file o cartella (per MP3/
WMA/AAC/WAV) ......................................... 65
Selezione delle cartelle (per MP3/WMA/AAC/
WAV) ................................................................ 65
Modalità delle informazioni ..............................65
DVD
Riproduzione di un disco ................................. 67
Comparsa di una schermata di menu ........... 67
Immissione dei numeri tramite tastiera ...... 68
Visualizzazione della schermata di menu
principale .................................................... 68
Visualizzazione della schermata di
menu ............................................................ 68
Fermi immagine (Pausa) .................................. 68
Arresto della riproduzione ............................... 68
Avanzamento/Ritorno rapido ......................... 68
Ricerca dell’inizio di capitoli, tracce o file ..... 68
Riproduzione fotogramma per fotogramma in
avanti e indietro ............................................. 69
5-IT
Riproduzione ripetuta ...................................... 69
Ricerche per numero di titolo ........................... 69
Ricerca diretta per numero di capitolo ............69
Modifica dell’angolazione .................................. 69
Commutazione delle tracce audio .................... 70
Commutazione dei sottotitoli (lingua dei
sottotitoli) ........................................................ 70
Modalità delle informazioni ..............................70
Modifica della modalità di visualizzazione ...... 70
Utilizzo di HDMI
Funzionamento del Bluetooth
Impostazione prima dell’utilizzo ...................... 71
Informazioni sul Bluetooth ............................ 71
Informazioni sul telefono vivavoce ............... 71
Prima di usare Bluetooth ................................ 71
Comandi vivavoce del telefono
Rispondere a una chiamata ................................ 72
Riagganciare il telefono ...................................... 72
Funzione di chiamata in attesa .......................... 72
Chiamata .............................................................. 73
Chiamata tramite la funzione Preferiti ......... 73
Chiamata tramite il menu del telefono ......... 73
Utilizzo della funzione di riconoscimento
vocale ................................................................. 74
Utilizzo della funzione Siri ............................. 74
Funzione di riconoscimento vocale .............. 74
Operazioni disponibili durante le
conversazioni ................................................... 75
Regolazione del volume della chiamata ....... 75
Modifica dell’uscita vocale ............................. 75
Funzione DTMF (Touch-Tone) .................... 75
Funzione di rubrica ............................................. 75
Sincronizzazione della rubrica ...................... 75
Aggiungere un numero in rubrica ................75
Cancellazione delle voci in rubrica ............... 76
Ricerche nella rubrica .....................................76
Bluetooth Audio
Riproduzione ....................................................... 77
Riproduzione ripetuta ........................................ 77
Riproduzione casuale .......................................... 77
Funzione di ricerca ............................................. 77
Connessione di un dispositivo Bluetooth ........ 78
Interruzione della connessione Bluetooth ... 78
Modifica del dispositivo Bluetooth
connesso ........................................................ 78
Dispositivi ausiliari (opzionale)
Funzionamento dei dispositivi ausiliari
(opzionale) ........................................................ 79
Comandi per dispositivi ausiliari, lettori
DVD ausiliari, giochi e lettori USB ........... 79
Azionamento di un Lettore DVD esterno ... 79 Azionamento di un Caricatore DVD
esterno ........................................................... 80
Azionamento del Ricevitore TV Digitale
Mobile (DVB-T) ..........................................80
Azionamento di una TV ................................. 81
Utilizzo delle telecamere (opzionale)
Funzionamento della telecamera posteriore ... 82
Visualizzazione dell’immagine della
telecamera posteriore dalla schermata di
menu .............................................................. 82
Visualizzazione dell’immagine posteriore
mentre il veicolo è in retromarcia ............. 82
Commutazione del tipo di immagine per la
telecamera posteriore .................................. 82
Impostazione ON/OFF della guida
display ........................................................... 82
Regolazione della posizione del display di
avvertimento ................................................ 82
Informazioni sulla guida della telecamera
posteriore .......................................................... 83
Funzionamento della telecamera anteriore ..... 84
Visualizzazione dell’immagine della
telecamera anteriore dalla schermata di
menu .............................................................. 84
Commutazione del tipo di immagine per la
telecamera anteriore .................................... 84
Informazioni sull’attivazione e
disattivazione delle guide e sulla
regolazione della posizione
dell’avvertimento ......................................... 84
Funzionamento della telecamera laterale ........ 85
Visualizzazione dell’immagine della
telecamera laterale dalla schermata di
menu .............................................................. 85
Commutazione del tipo di immagine per la
telecamera laterale .......................................85
Informazioni sulla funzione di
interfacciamento con il veicolo
Modalità Info Veicolo ........................................ 86
Esempi di schermate delle funzioni .................. 86
Informazioni
Aggiornamento software prodotto ................... 87
Informazioni sui formati supportati ................ 87
Informazioni su MP3, WMA, AAC e
FLAC ............................................................. 87
In caso di difficoltà .............................................. 89
Messaggi di errore ............................................... 90
Specifiche .............................................................. 91
DISPOSIZIONI DELLA LICENZA
DELL’UTENTE FINALE PER PRODOTTI AUTOMOBILISTICI (solo X902D/X802D-U/
INE-W710D) ................................................... 93
6-IT
Istruzioni per l’uso
PRECAUZIONI
INFORMAZIONI IMPORTANTI, LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. (Solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
Questo prodotto è finalizzato alla sicurezza di guida assicurando di volta in volta le necessarie istruzioni per il raggiungimento della destinazione desiderata. Si raccomanda di leggere con cura le seguenti istruzioni in modo da essere certi di usare correttamente il sistema di navigazione.
• Questo prodotto non funge da sostituto del giudizio del conducente. I suggerimenti del presente sistema di navigazione non sono da considerarsi sostitutivi delle norme stradali vigenti né prioritari rispetto al giudizio del conducente e/o alle prassi di guida sicura. Non seguire suggerimenti di percorso nel caso in cui il sistema di navigazione istruisca ad eseguire una manovra illegale o che pregiudichi la sicurezza di guida, metta il guidatore in una situazione non sicura o instradi verso una zona che non sia sicura a giudizio della persona alla guida.
• Guardare lo schermo solo quando necessario e se non pregiudica la sicurezza della guida. Se fosse necessario rivolgere la propria attenzione allo schermo per un tempo prolungato, sterzare verso il lato della strada, secondo le norme di guida e fermarsi in un posto sicuro.
• Non immettere destinazioni, modificare le impostazioni né accedere a funzioni per cui è necessario guardare a lungo lo schermo durante la guida. Prima di accedere al sistema, accostare attenendosi alle norme di guida e fermarsi in un posto sicuro.
• Quando si usa il sistema di navigazione per stabilire un itinerario verso i servizi di emergenza, contattare il servizio di emergenza per verificarne la disponibilità prima di dirigersi verso tale servizio. Il database non contiene tutti posti di soccorso di emergenza, quali stazioni di polizia e di servizio antincendio, ospedali e cliniche. In situazioni di emergenza si raccomanda di affidarsi al proprio giudizio personale e alle proprie capacità e di farsi aiutare chiedendo informazioni ad altre persone.
• Il database della mappa usato nel sistema di navigazione contiene i dati più recenti al momento della produzione. A causa di modifiche della viabilità, è tuttavia possibile che il sistema di navigazione non sia in grado di fornire le informazioni necessarie per raggiungere la destinazione desiderata. In tali casi, ricorrere al giudizio personale.
• Il database della mappa è stato progettato per fornire suggerimenti di percorso, senza tuttavia considerare la pericolosità dei percorsi suggeriti o fattori che potrebbero influire sul tempo necessario a raggiungere la destinazione. Il sistema non riporta le chiusure al traffico o la costruzione di strade, le caratteristiche viarie (vale a dire, il tipo di manto stradale, la pendenza o il livello di qualità, le restrizioni di peso o di altezza ecc.), le congestioni del traffico, le condizioni meteorologiche o altri fattori che possono influenzare direttamente la sicurezza o i tempi di percorrenza nei singoli casi di guida. Si raccomanda di avvalersi del proprio giudizio personale qualora il sistema di navigazione non sia in grado di fornire un percorso alternativo.
• In alcune situazioni il sistema di navigazione potrebbe visualizzare in modo errato la posizione del veicolo. In questi casi si raccomanda di avvalersi del proprio giudizio personale, tenendo conto delle condizioni di guida. Si prega di notare che in tali situazioni il sistema di navigazione dovrebbe correggere la posizione del veicolo in modo automatico; tuttavia, in alcuni casi potrebbe essere necessario provvedere personalmente alle correzioni
necessarie. In questi casi, prima di eseguire l’operazione è necessario accostare attenendosi alle norme di guida e fermarsi in un posto sicuro.
• Accertarsi che il livello del volume dell’unità sia tale da consentire di udire chiaramente i rumori del traffico esterno e i veicoli di emergenza. La guida in condizione di non poter sentire i suoni esterni potrebbe essere causa di incidente.
• Si raccomanda di far leggere con cura queste precauzioni e le istruzioni seguenti a chiunque intenda utilizzare questo sistema di navigazione.
In caso di dubbi su una qualsiasi parte del manuale o circa il funzionamento del sistema di navigazione, prima di utilizzarlo si prega di contattare il rivenditore Alpine autorizzato.
AVVERTIMENTO
Punti da osservare per un uso sicuro
• Leggere attentamente il presente manuale prima di usare questo disco e i componenti del sistema. Vi sono riportate istruzioni su come usare il sistema in modo efficiente e sicuro. Alpine non può essere ritenuta responsabile di eventuali problemi derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni riportate in questo manuale.
• Il presente manuale utilizza vari simboli grafici per indicare come usare questo prodotto in condizioni di sicurezza, e per mettere in guardia l’utilizzatore circa i pericoli derivanti da operazioni e collegamenti non corretti. Di seguito vengono espressi i significati di questi simboli grafici. Si raccomanda di comprendere appieno i significati di questi simboli grafici al fine di utilizzare correttamente sia il manuale che il sistema.
AVVERTIMENTO
È pericoloso eseguire operazioni mentre si è alla guida. Prima di utilizzare il sistema è necessario arrestare il veicolo.
Le condizioni stradali nonché le norme previste dal codice della strada hanno priorità sulle informazioni che appaiono sul display: durante la marcia occorre osservare sempre le limitazioni e le circostanze relative al traffico.
Questo software è stato concepito per essere utilizzato esclusivamente con l’unità. Non può e non deve essere utilizzato insieme ad altro hardware.
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
7-IT
INSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOLO E TIRATO IL FRENO A MANO.
Durante la guida, osservare la TV è pericoloso; il conducente potrebbe distrarsi e causare incidenti. Se il prodotto non viene installato correttamente, il conducente sarà in grado di guardare la TV durante la guida aumentando così il rischio di danni alla propria persona o a terzi.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL VIDEO.
Ciò potrebbe distogliere l’attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
NON SEGUIRE I SUGGERIMENTI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE SE CONSIGLIANO MANOVRE ILLEGALI O RISCHIOSE, SE METTONO IN UNA SITUAZIONE RISCHIOSA O SE CONDUCONO IN ZONE PERICOLOSE.
Questo prodotto non rappresenta un sostitutivo del giudizio del conducente. Qualsiasi suggerimento del presente sistema non deve mai infrangere le normative stradali vigenti o avere la priorità rispetto al giudizio del conducente o alla conoscenza delle norme per una guida sicura.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L’ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALL’UDITO.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.
EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI.
Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL MONITOR.
Ciò potrebbe distogliere l’attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(Se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
8-IT
ATTENZIONE
AVVISO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
Pulizia del prodotto
Per la pulizia periodica del prodotto, usare un panno asciutto morbido. Per le macchie più resistenti, inumidire il panno con acqua. Qualsiasi altro prodotto potrebbe dissolvere la vernice o danneggiare la plastica.
Temperatura
Prima di accendere l’unità, assicurarsi che la temperatura all’interno del veicolo sia compresa fra +45°C e 0°C.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l’unità personalmente. Riportarla al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro assistenza Alpine per la riparazione.
Protezione del connettore USB
• Al connettore USB di questa unità è possibile collegare solamente un iPod/iPhone, uno smartphone Android o una chiavetta USB. Non è possibile garantire il corretto funzionamento con altri prodotti USB.
• Per il connettore USB utilizzare esclusivamente il cavo con connettore in dotazione con l’unità. Non sono supportati hub USB.
• A seconda della chiavetta USB collegata, l’unità potrebbe non funzionare oppure potrebbe non essere possibile eseguire alcune funzioni.
• I formati audio riproducibili con la presente unità sono: MP3, WMA, AAC e FLAC.
• È possibile visualizzare il nome dell’artista, il titolo del brano e altre informazioni. Alcuni caratteri speciali potrebbero non essere visualizzati correttamente.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
9-IT
ATTENZIONE
Alpine non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o altro, anche se tale perdita avviene contestualmente all’utilizzo del presente prodotto.
Utilizzo delle chiavette USB
• La presente unità è in grado di controllare un dispositivo archiviazione di massa USB che supporta il protocollo MSC (Mass Storage Class). I formati audio riproducibili sono MP3, WMA, AAC e FLAC.
• Il funzionamento della chiavetta USB non è garantito. Utilizzare la chiavetta USB in conformità con le condizioni della licenza d’uso. Leggere attentamente il manuale d’uso della chiavetta USB.
• Evitare di utilizzarla o riporla nei luoghi seguenti:
Nei punti in cui l’auto è esposta alla luce diretta del sole o a temperature elevate. Nei luoghi in cui possono essere presenti umidità elevata o sostanze corrosive.
• Inserire la chiavetta USB in una posizione in cui non vengano impedite le azioni del conducente.
• La chiavetta USB potrebbe non funzionare correttamente a temperature alte o basse.
• Utilizzare esclusivamente chiavette USB certificate. Anche le chiavette USB certificate potrebbero non funzionare correttamente a seconda del tipo o dello stato.
• A seconda delle impostazioni del tipo di chiavetta USB, dello stato della memoria o del software di codifica, l’unità potrebbe non eseguire correttamente la riproduzione o la visualizzazione.
• Potrebbe essere necessario attendere prima che la chiavetta USB inizi la riproduzione. Se nella chiavetta USB è memorizzato un file diverso dai file audio, potrebbe essere necessario molto tempo prima che il file venga riprodotto o cercato.
• L’unità è in grado di riprodurre file con estensione “mp3”, “wma” o “m4a”.
• Non aggiungere le estensioni di cui sopra a un file diverso dai dati audio. Tali dati non audio non verranno riconosciuti. La riproduzione che ne risulta potrebbe contenere disturbi in grado di danneggiare gli altoparlanti e/o gli amplificatori.
• Si raccomanda di eseguire il backup dei dati importanti su un personal computer.
• Non rimuovere il dispositivo USB mentre è in corso la riproduzione. Impostare SOURCE su un valore diverso da USB, quindi rimuovere il dispositivo USB per evitare un possibile danno alla memoria.
• Windows Media e il logo di Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Apple, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple CarPlay è un marchio di fabbrica di Apple Inc.
• L’utilizzo del logo Apple CarPlay indica che l’interfaccia di un veicolo utente soddisfa gli standard di prestazione Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del presente veicolo o della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo prodotto con un iPhone o iPod potrebbe influire sulle prestazioni della rete wireless.
• “Made for iPod” e “Made for iPhone” indicano che un accessorio elettronico è stato specificatamente progettato per essere collegato rispettivamente a un iPod o iPhone ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazione di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del presente dispositivo o della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo accessorio con un iPod o iPhone potrebbe influire sulle prestazioni della rete wireless.
• Android è un marchio di fabbrica di Google Inc.
• Il dispositivo Android è realizzato o aggiornato attraverso il lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato in base alle condizioni descritte nella Licenza di attribuzione Creative Commons 3.0.
• SPOTIFY e il logo Spotify logo sono fra i marchi registrati di Spotify AB.
• La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo da parte di Alpine Electronics, Inc. avviene su licenza.
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
• La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 è concessa in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. Il presente prodotto viene fornito con una licenza per uso privato non commerciale e non prevede la concessione di licenze né implica diritti d’uso del prodotto per trasmissioni in tempo reale di carattere commerciale (cioè a scopo di lucro) via terra, satellite, cavo e/o mediante altri mezzi, trasmissioni/streaming via Internet, Intranet e/o altre reti né con altri sistemi di distribuzione elettronica di contenuti, quali applicazioni Pay Audio o Audio On Demand. Per tali usi è necessaria un’apposita licenza. Per ulteriori informazioni, visitare http://www. mp3licensing.com
• ©2006-2016 TomTom. All rights reserved. This material is proprietary and the subject of copyright protection, database right protection and other intellectual property rights owned by TomTom or its suppliers. The use of this material is subject to the terms of a license agreement. Any unauthorized copying or disclosure of this material will lead to criminal and civil liabilities.
10-IT
Caratteristiche
I seguenti esempi di schermate di X902D/X802D-U/INE-W710D usati in questo manuale sono esclusivamente a titolo di riferimento. Possono essere differenti dalle schermate effettive.
Funzione Preferiti
Le funzioni di uso più frequente, quali la sorgente audio e la navigazione, possono essere richiamate agevolmente. È possibile registrarle nella schermata Preferiti. Per informazioni dettagliate, vedere “Funzione Preferiti” (pagina 22).
Esempio di schermata Preferiti
• È possibile personalizzare le funzioni di uso comune e quelle che risultano maggiormente utili.
• È possibile registrare fino a 54 funzioni.
• Ciascuna funzione può essere registrata una sola volta.
Informazioni sullo scorrimento
Facendo scorrere il dito verticalmente oppure orizzontalmente sullo schermo è possibile passare a un’altra schermata o pagina. Per informazioni dettagliate, vedere “Utilizzo del touch screen” (pagina 15).
Far scorrere il dito delicatamente sullo schermo.
11-IT
Passaggio dalla schermata delle sorgenti audio a una schermata dedicata
Dalla schermata delle sorgenti audio è possibile passare a una schermata dedicata toccando una delle icone ai quattro angoli dello schermo oppure semplicemente scorrendo in orizzontale o in verticale. Per informazioni su come eseguire lo scorrimento, vedere “Utilizzo del touch screen” (pagina 15).
Schermata di impostazione delle scelte rapide (pagina 17)
È possibile impostare Sound o Intrattenimento Sedili Posteri ori.
<Schermata delle sorgenti audio>
(USB Audio)
Doppio schermo (pagina 13) (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
Nello schermo doppio è possibile passare da una schermata all’altra.
Tasto di preselezione o schermata della modalità di ricerca rapida
*1 La modalità di ricerca varia a seconda della sorgente audio. Per informazioni dettagliate, vedere il manuale d’uso della sorgente audio. *2 È possibile passare a un’altra schermata anche premendo il tasto Menu.
1
*
Schermata di menu (pagina 19)
Nella schermata di menu è possibile eseguire impostazioni.
2
*
12-IT
Informazioni sullo schermo doppio (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
Lo schermo doppio consente di visualizzare contemporaneamente le schermate di navigazione e audio/video.
Schermata audio a schermo intero
Toc ca re [] o far scorrere il dito verso destra.
Doppio schermo
To cc a re [] o far scorrere il dito verso destra.
Schermata di navigazione a schermo intero
Toccare [] o far scorrere il dito verso sinistra.
Toccare [] o far scorrere il dito verso sinistra.
* To c ca re [] o scorrere verso sinistra per passare alla schermata di menu Navigazione. Per informazioni dettagliate sulla navigazione, vedere il
“Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM.
Posizione di visualizzazione sul doppio schermo
È possibile scambiare le posizioni (sinistra/destra) della schermata audio/video e della schermata di navigazione. Tutte le volte che si tocca l’icona , le posizioni delle schermate audio/video e navigazione vengono scambiate.
• Se l’icona non è visualizzata, toccare [].
13-IT
Operazioni preliminari
Individuazione dei comandi
Per X902D/i902D
Per X802D-U/INE-W710D/iLX-702D
Tasto (NAV )
Per X902D/X802D-U/INE-W710D:
Consente di richiamare la schermata della mappa di navigazione. Premere di nuovo per passare alla schermata del menu di navigazione. Per visualizzare la schermata del percorso di ritorno a casa, tenere premuto questo tasto per almeno 2 secondi. Se la destinazione non è stata ancora impostata, appare la relativa schermata di impostazione. Per informazioni dettagliate sulla navigazione, vedere il “Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM.
Per i902D/iLX-702D:
Richiama la schermata della mappa dello smartphone collegato. A seconda dello smartphone, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
Tasto /
Premerlo per cercare in avanti/indietro una stazione nella modalità Radio o un brano, un capitolo ecc. in altre sorgenti audio/video.
Sensore infrarosso
Rimanendo entro un raggio di 2 metri, puntare il trasmettitore del telecomando in direzione del sensore infrarosso.
Microfono (solo X802D-U/INE-W710D/iLX-702D)
Usato per le modalità Vivavoce o Comando vocale.
Tasto o VOICE
A seconda dello smartphone collegato, premerlo per richiamare la funzione Siri o la modalità di riconoscimento vocale.
Tas to (M UTE)
Premerlo per attivare/disattivare l’audio.
Tasto (AUDIO)/(Preferiti)
Consente di visualizzare la schermata Audio/Visual. Se è già visualizzata, consente di commutare la sorgente. Tenerlo premuto per almeno 2 secondi per richiamare la schermata Preferiti.
Tasto / o / (SU/GIÙ)
Premere per regolare il volume.
Interruttore RESET
Viene reimpostato il sistema di questa unità.
Controllabile con il telecomando
Questa unità può essere controllata da un telecomando Alpine opzionale. Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore Alpine. Dirigere il trasmettitore del telecomando opzionale verso il sensore di controllo remoto.
Informazioni sulle descrizioni dei tasti nel presente manuale d’uso
I tasti presenti sull’unità sono indicati in grassetto (ad esempio MENU). Le indicazioni dei tasti che appaiono sul display a sfioramento sono riportate in grassetto, fra parentesi, [ ] (ad esempio []).
Accensione o spegnimento
Alcune delle funzioni di questa unità non possono essere utilizzate mentre il veicolo è in movimento. Prima di eseguire queste operazioni, fermare la vettura in un posto sicuro e inserire il freno di stazionamento.
1 Girare la chiave di accensione sulla posizione di
attivazione (ACC o ON).
Il sistema si accende.
• All’accensione appare l’ultima schermata che era stata visualizzata prima che la chiave di accensione venisse portata in posizione Off. Ad esempio, se l’unità era nella modalità radio quando il motore è stato spento, alla riaccensione sarà nella medesima modalità.
Tasto (PHONE) (solo X902D/i902D)
Consente di richiamare la schermata del menu del telefono. Premere per avviare una conversazione in caso di chiamata in arrivo.
Tasto MENU/(Spegnimento)
Consente di richiamare la schermata di menu. Tenere premuto questo tasto per almeno 5 secondi per spegnere l’unità.
14-IT
2 Per spegnere l’unità, tenere premuto per almeno
5 secondi il tasto MENU/ (Spegnimento).
• Per accendere l’unità, premere un tasto qualsiasi.
• L’unità è un dispositivo di precisione. Un uso attento garantisce un funzionamento senza problemi per un periodo prolungato.
Accensione del sistema
Funzione di silenziamento audio
Con il sistema Alpine, quando la chiave di accensione viene portata in posizione di attivazione (ACC o ON), viene visualizzata automaticamente la schermata di apertura.
Quando il sistema viene usato per la prima volta, viene visualizzato il menu di selezione della lingua. Scorrere verticalmente l’elenco delle lingue e toccare la lingua desiderata fra le 23 disponibili.
Per i902D/iLX-702D:
Dopo aver selezionato la lingua, viene visualizzata la schermata di impostazione dell’orario.
Toccare [ ] o [ ] di “Ore”, “Minuti” per regolare l’orario, quindi toccare [OK] per confermare.
Toccare [Reset] per ripristinare l’orario.
• Per i902D/iLX-702D, l’antenna del GPS deve essere collegata prima di effettuare la regolazione dell’orario.
• Alcune delle funzioni di questa unità non possono essere utilizzate mentre il veicolo è in movimento. Prima di eseguire queste operazioni, fermare la vettura in un posto sicuro e inserire il freno di stazionamento.
La funzione di silenziamento dell’audio consente di azzerare immediatamente il volume.
1 Premere il tasto (MUTE) per attivare la modalità di
silenziamento.
Il livello dell’audio viene azzerato.
2 Premendo nuovamente il tasto (MUTE) l’audio torna
al livello precedente.
Utilizzo del touch screen
È possibile utilizzare il sistema tramite il pannello a sfioramento sullo schermo.
• Per evitare di graffiare il display, toccare delicatamente il tasto sullo schermo con il polpastrello delle dita.
Funzionamento del pannello a sfioramento
Toccare delicatamente il tasto o la voce di un elenco.
Avvio iniziale del sistema
Quando si usa l’unità per la prima volta, dopo aver sostituito la batteria dell’auto, ecc., non dimenticare di premere l’interruttore RESET.
1 Disattivare l’alimentazione. 2 Premere l’interruttore RESET con una penna a sfera o un
simile oggetto appuntito.
Per X902D/i902D
Interruttore RESET
Per X802D-U/INE-W710D/iLX-702D
Interruttore RESET
• Se toccando un tasto non vi è alcuna reazione, allontanare il dito dal display.
• I tasti non disponibili appaiono ombreggiati.
Scorrimento
Far scorrere delicatamente il dito sullo schermo.
Trascinamento e rilascio
Tenere premuto l’elemento desiderato, spostare il dito per trascinarlo nella nuova posizione, quindi allontanare il dito.
Regolazione del volume
Regolare il volume premendo / o / .
Il volume aumenta/diminuisce continuamente tenendo premuto /
o / .
Volume: 0 - 35
• Non è possibile restringere la visualizzazione avvicinando due dita, né allargarla allontanandole.
15-IT
Commutazione delle sorgenti
Utilizzo del tasto funzione nella schermata
Per passare a un’altra sorgente, premere il tasto (AUDIO).
Commutazione delle sorgenti mediante il tasto (AUDIO)
Per commutare ripetutamente la sorgente fino a quella desiderata durante la riproduzione audio/video, premere più volte il tasto (AUDIO).
Radio DAB USB/iPod*1 HDMI* Bluetooth Audio*
Radio
*1 L’opzione non è disponibile nel caso in cui non siano collegate chiavette
USB, iPod, dispositivi HDMI, smartphone o dispositivi compatibili con Bluetooth.
*2 Viene visualizzato il nome impostato per “Impostazione di HDMI
(pagina 43)/Impostazione di AUX”.
*3 Se AUX è impostato su “Off”, questa opzione non è disponibile.
(pagina 43)
*4 Disponibile quando si utilizza Apple CarPlay/si collega uno
smartphone Android che ha installata l’App Android Auto.
Per riprodurre Apple CarPlay la musica deve provenire dalla sorgente iPod quando viene collegato un iPhone 5 o successivo e viceversa. Vedere “Impostazione di Apple CarPlay” (pagina 43).
Commutazione delle sorgenti dalla schermata di menu
1
Musica Apple CarPlay/Musica Android Auto*4
1, 2
AUX*
2, 3
audio/video principale
Nella schermata audio/video principale è disponibile un tasto funzione.
Toccare [] per passare alla modalità della funzione.
Esempio di schermata radio principale
Modalità della funzione
1 Premere il tasto MENU.
Viene visualizzata la schermata di menu.
• È possibile visualizzare la schermata di menu anche toccando [] in basso nella schermata della sorgente audio oppure scorrendo verso l’alto.
Area di selezione della sorgente audio
2 Toccare la sorgente audio desiderata nell’area di
selezione della sorgente audio.
• Nella schermata di menu è possibile passare direttamente a un’altra sorgente audio oppure modificare l’ordine di commutazione delle sorgenti. Per informazioni dettagliate, vedere “Informazioni sulla schermata di menu” (pagina 19).
Scorrere verso destra o verso sinistra per modificare la modalità della funzione.
Per chiudere la modalità della funzione, toccare [].
• Con alcune sorgenti audio, la modalità della funzione viene visualizzata sin dall’inizio.
16-IT
Informazioni sulle operazioni di base nelle
Informazioni sulla schermata di impostazione
schermate elenco
Operazioni di base nelle schermate elenco di impostazione e ricerca. La procedura per visualizzare la schermata elenco varia a seconda dell’elemento selezionato.
delle scelte rapide
È possibile visualizzare la schermata di impostazione di Sound o delle scelte rapide della schermata Intrattenimento Sedili Posteriori.
Toccare [] o scorrere verso il basso nella schermata della sorgente audio.
Viene visualizzata la schermata di impostazione di Sound o di Intrattenimento Sedili Posteriori.
Esempio di schermata di impostazione di Sound (modalità Regolazione Toni)
Consente di passare alla schermata di menu o alla schermata precedente. Tasto di selezione dell’elemento Consente di chiudere la finestra. Visualizza la pagina successiva dell’elenco.
• Se l’elenco non include ulteriori elementi selezionabili, la freccia non viene visualizzata.
Elenco degli elementi selezionabili
• Se nell’elenco sono presenti più di cinque elementi, è possibile passare alla pagina successiva scorrendo in verticale.
Consente di tornare alla schermata elenco della pagina selezionata.
• È possibile visualizzare le schermate elenco delle 2 pagine precedenti. Toccando [] è possibile richiamare la pagina desiderata.
Consente di passare a un’altra pagina del tasto di selezione dell’elemento sopra descritto.
• Il simbolo “ ” indica il numero totale di pagine, mentre il simbolo “ ” la posizione della pagina corrente.
Pulsante di chiusura schermata elenco
• Toccare o scorrere il dito verso sinistra nella schermata di ricerca, ecc. per chiudere la schermata di elenco.
È possibile regolare il tono di attenuazione (Segnale acustico) che precede l’inizio delle istruzioni vocali di navigazione e il volume di interruzione della guida vocale (Guida). (Solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
Volume: 0 - 35
Tasto Display Off * Visualizza la schermata Dispositivi Bluetooth con l’elenco dei dispositivi registrati.
• Vedere “Registrazione del dispositivo Bluetooth” (pagina 28).
Per passare alla schermata della sorgente in corso di riproduzione, toccare questo tasto o scorrere verso l’alto. Consente di visualizzare la schermata di impostazione principale/secondaria del dispositivo vivavoce.
• Vedere “Impostazione principale/secondario del dispositivo vivavoce” (pagina 29).
* Modalità Display Off
- Per disattivare la modalità Display Off, toccare lo schermo o premere un tasto qualsiasi.
- La modalità Display Off viene annullata quando si interrompe l’alimentazione o si disattiva ACC.
- Se è collegata una telecamera posteriore, quando si inserisce la retromarcia (leva in posizione R) viene visualizzata l’immagine posteriore.
- Quando si riceve una chiamata su un telefono connesso tramite Bluetooth, appare la schermata delle chiamate in arrivo.
17-IT
Funzione di impostazione di Sound
Modalità Regolazione Toni
Modo BASS ENGINE SQ
Tasto per passare alla schermata della modalità BASS ENGINE SQ Area dell’immagine Balance/Fader*
• Per ripristinare l’impostazione iniziale (Balance: 0, Fader: 0), toccare [].
Tasto per passare alla schermata della funzione Intrattenimento Sedili Posteriori
• Quando l’opzione Intrattenimento Sedili Posteriori è impostata su “Off”, non è possibile accedere alla schermata. Per informazioni dettagliate sull’opzione Intrattenimento Sedili Posteriori, vedere “Impostazione di Intrattenimento Sedili Posteriori” (pagina 47).
Tasti per passare ad Avanti/Posteriore durante la regolazione di Bassi/Alti*
2
Tasti per regolare il livello di Bassi/Alti* Tasti per regolare Media Xpander * Tasti per regolare Livello Subwoofer * Tasto per passare alla schermata della modalità Regolazione Toni
• Se si passa alla modalità Regolazione Toni, la modalità BASS ENGINE SQ viene disabilitata.
Tasti per regolare BASS ENGINE Level* Tasti per selezionare il tipo di BASS ENGINE *
*1 Le istruzioni riportate in “Impostazione di Suono” (pagina 30)
consentono di eseguire un’impostazione più dettagliata.
*2 Quando Ant/Post Sync è impostato su “On”, come descritto in
“Regolazione della curva di equalizzazione parametrica (Dual HD EQ)” (pagina 32), non è possibile commutare.
*3 Quando si passa alla modalità BASS ENGINE SQ, il valore impostato
viene ignorato.
*4 Quando l’opzione Defeat è impostata su “On”, non è possibile eseguire
l’impostazione.
*5
Se Subwoofer è impostato su “Off”, non è possibile modificare la regolazione. Vedere “Attivazione e disattivazione di Subwoofer” (pagina 31).
Regolazione del livello di alti e bassi
È possibile regolare il livello di bassi e alti per ciascun sedile anteriore e posteriore toccando [Avanti] o [Dietro].
Opzione:
Bassi / Alti
Impostazioni possibili:
Da -14 a +14 (impostazione iniziale : 0)
• Quando si seleziona “BASS ENGINE SQ” per l’impostazione di Sound nelle scelte rapide, non è possibile eseguire questa impostazione.
1
3, 4
1, 3
1, 3, 5
4
4
• Non è possibile eseguire la regolazione se l’opzione Defeat è impostata su “On”.
• Il valore di impostazione di Bassi è collegato a Banda2 dell’opzione Dual HD EQ, mentre il valore di Alti a Banda8.
Impostazione di BASS ENGINE SQ
Impostazione del tipo di BASS ENGINE
Mediante BASS ENGINE SQ è possibile ottenere l’impatto ideale dei bassi in base ai propri gusti musicali.
Impostazioni possibili:
Standard (impostazione iniziale) / Punch / Rich / Mid Bass / Low Bass
Standard: Leggero enfatizzazione delle frequenze basse incentrato
sulla gamma media per posizionare il suono al centro in posizione frontale.
Punch: Enfatizzazione dei bassi intermedi con impatto sulla
gamma media.
Rich: Enfatizzazione delle frequenze alte e dei medio-bassi
per un bilanciamento eccellente per tutti i tipi di musica.
Mid Bass: Forte enfatizzazione delle frequenze alte e dei medio-
bassi per un suono più orientato alla gamma bassa.
Low Bass: Forte enfatizzazione della gamma bassa con frequenze
alte ampliate per un suono molto dinamico.
Regolazione del livello BASS ENGINE
È possibile eseguire la regolazione di BASS ENGINE Level.
Opzione:
BASS ENGINE Level
Impostazioni possibili:
Da 0 a 6 (impostazione iniziale: 3)
• L’impostazione BASS ENGINE Level 0 di BASS ENGINE SQ è comune a tutti i tipi.
Informazioni sulle impostazioni in caso di collegamento di un amplificatore di potenza esterno
Al fine di ottimizzare la modalità BASS ENGINE SQ, si consiglia di eseguire la procedura seguente per regolare l’amplificatore di potenza. Per la regolazione dell’amplificatore utilizzare i brani musicali preferiti.
1) Impostare GAIN dell’amplificatore di potenza su “MIN”.
2) Impostare il selettore della modalità del crossover su “OFF”.
• Se la posizione “OFF” non è disponibile, regolare il selettore nella posizione più prossima alla gamma completa.
3) Impostare BASS ENGINE Level su “03”.
4) Riprodurre un brano di un genere che si ascolta frequentemente e regolare GAIN sull’amplificatore di potenza.
Funzione Intrattenimento Sedili Posteriori
La funzione Intrattenimento Sedili Posteriori invia sorgenti diverse alla parte anteriore e posteriore del veicolo in modo indipendente. Per esempio, mentre i passeggeri dei sedili anteriori ascoltano la radio o un’altra sorgente audio, quelli posteriori possono ascoltare una sorgente HDMI utilizzando i monitor posteriori e le cuffie opzionali.
Schermata di impostazione di Intrattenimento Sedili Posteriori
18-IT
Tasto per passare alla schermata di impostazione di Sound. Area di selezione della sorgente video visualizzata sul monitor posteriore.*
Toccare l’icona della sorgente visualizzata sul monitor posteriore. Auto: vengono riprodotti audio e immagini della stessa sorgente video dell’unità. Off: la riproduzione sul monitor posteriore viene interrotta.
Tasto Colore Illuminazione*
Tasto di selezione della sequenza dei colori per il monitor posteriore: Bianco/Blu/Verde/Ambra/Rosso/Porpora/Azzurro/Off (Questa funzione dipende dal monitor da tetto)
1
2
Sensore infrarosso
È possibile impostare se i segnali del telecomando devono essere ricevuti dal sensore del monitor posteriore o dall’unità.
*1 La sorgente video che può essere riprodotta sul monitor posteriore è
“HDMI/DVD”. Quando sull’unità è in corso di riproduzione una sorgente video, è possibile selezionare soltanto la sorgente riprodotta dall’unità.
*2 Quando in “Impostazione della funzione dello schermo posteriore”
(pagina 47) si imposta Colore Illuminazione su “Off ”, il tasto Colore Illuminazione non viene visualizzato.
• Durante la modalità Apple CarPlay o Android Auto, la sorgente video non è disponibile per il monitor posteriore.
Informazioni sulla schermata di menu
Nella schermata di menu è possibile selezionare la sorgente audio ed eseguire varie impostazioni e operazioni sull’unità.
Premere il tasto MENU.
Viene visualizzata la schermata di menu.
• È possibile visualizzare la schermata di menu anche toccando [] in basso nella schermata della sorgente audio oppure scorrendo verso l’alto.
Esempio di schermata di menu
Viene visualizzata la sorgente audio in corso di riproduzione. Viene visualizzato il numero totale di sorgenti audio che è possibile selezionare. Viene inoltre visualizzata la posizione corrente, a partire dalla prima sorgente audio a sinistra. Toccare o scorrere verso il basso per tornare alla schermata della sorgente audio. Area di selezione della sorgente audio
Per passare a un’altra sorgente audio, toccare l’icona della sorgente audio desiderata.
• Scorrendo verso destra o sinistra nell’area di selezione della sorgente audio si scorrono una alla volta le sorgenti audio. Inoltre, scorrendo verso destra o sinistra all’esterno dell’area di selezione della sorgente audio (sopra o sotto) è possibile scorrere le pagine dell’area di selezione della sorgente audio.
• L’icona della sorgente visualizzata nell’area di selezione della sorgente audio è quella con il segno di spunta nella schermata Modifica Menu. Per informazioni dettagliate su come visualizzare e nascondere l’icona della sorgente, vedere “Modifica Menu” (pagina 20).
Al centro dell’area di selezione vengono visualizzati il numero di preselezione, le informazioni della modalità di ricerca, ecc.
• Per modificare direttamente la sorgente audio, toccare il numero di preselezione desiderato o la modalità di ricerca.
• Le informazioni visualizzate variano a seconda della sorgente audio. Alcune sorgenti audio non vengono visualizzate.
Toccare per visualizzare più icone. (Visualizzato solo quando il numero di icone è superiore a 5.) Tasto Camera*
Visualizza le immagini della telecamera. (pagina 82)
1
Tasto Impostazioni
Visualizza la schermata Impostazione. (pagina 27)
Tasto Info Veicolo
Visualizza la schermata della modalità Info Veicolo. (pagina 86)
Tasto Telefono*
Viene visualizzata la schermata di menu Telefono. (pagina 71)
• A seconda delle impostazioni e dei dispositivi collegati, le icone visualizzate e il loro ordine potrebbero variare. Toccare per visualizzare altre icone come [Lista Notif.] [Apple CarPlay]
*1 Viene visualizzato quando Selezione Camera è impostato su
“Anteriore”, “Posteriore” o “Altra”. (pagina 44)
*2 Viene visualizzato quando Bluetooth è impostato su “On”. (pagina 28) *3 Tramite questa unità è possibile visualizzare la lista delle notifiche di
Facebook ricevuta sullo smartphone collegato. (pagina 26) Viene visualizzato quando Alpine TuneIt App è impostata su “USB (iPhone)” o “Bluetooth (Android)” e quando si collega uno smartphone con Alpine TuneIt App installato. (pagina 25)
*4 Visualizza lo schermo Android Auto, quando è collegato uno
Smartphone Android che ha installata una APP Android Auto. (pagina 48)
*5 Visualizza lo schermo Apple CarPlay, quando Apple CarPlay è acceso
ed è collegato un iPhone 5 o successivo. (pagina 49)
*6 Impostare Impostazioni Connettività o Alpine Connect su USB
(iPhone) o Bluetooth (Android), a seconda dello smartphone collegato. Per informazioni dettagliate, vedere “Alpine Connect App (opzionale) (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)” (pagina 49).
2
5
*
e [Alpine Connect]*6.
3
*
, [Android Auto]*4,
19-IT
Modifica Menu
Nella schermata Modifica menu è possibile modificare l’ordine delle sorgenti ed eseguire le impostazioni relative alle voci da visualizzare/ nascondere.
1 Tenere premuta per almeno 2 secondi l’icona della
sorgente desiderata nella schermata di menu.
Viene visualizzata una casella di controllo ( o ) nell’area in alto a sinistra dell’icona della sorgente e viene attivata la modalità di modifica.
• Nella schermata Modifica Menu viene visualizzata l’icona della sorgente soltanto se i requisiti di impostazione e stato di ciascuna sorgente audio sono soddisfatti. Per informazioni dettagliate sull’impostazione e gli stati delle sorgenti audio, vedere “Commutazione delle sorgenti” (pagina 16).
Modifica dell’ordinamento delle sorgenti audio
Trascinare l’icona della sorgente e rilasciarla nella posizione desiderata.
Come visualizzare e nascondere una sorgente audio
Contrassegnare con un segno di spunta la casella ( ) per visualizzare l’icona della sorgente audio. Deselezionare la casella di controllo ( ) per nasconderla.
• Non è possibile nascondere l’icona di una sorgente in corso di riproduzione.
2 Toccare [Fine].
La modifica viene confermata e riappare la schermata di menu.
• Le modifiche apportate in questa posizione vengono applicate all’ordine in cui il tasto (AUDIO) consente di commutare le sorgenti audio. (pagina 16)
Informazioni sulla visualizzazione degli indicatori
Nella barra degli indicatori visualizzata in basso nella schermata appaiono vari tipi di informazioni, come ad esempio l’orario.
Si illumina in caso di connessione a un dispositivo compatibile con Bluetooth. Non viene visualizzato quando la connessione è impostata su OFF.
: Connessione Bluetooth a un dispositivo audio
: Connessione Bluetooth a un telefono vivavoce
Lampeggia durante la riconnessione.
Indica il livello della batteria del dispositivo Bluetooth connesso.
Livello
batteria
Icona
A seconda del dispositivo Bluetooth connesso potrebbe non essere visualizzata. Quando il livello della batteria diminuisce, viene generato un allarme.
Indica il livello di potenza del segnale del dispositivo compatibile con Bluetooth connesso.
Visualizzato quando il Bluetooth è impostato su ON.
0123
Orologio
È possibile passare dalla visualizzazione nel formato a 12 ore a quella nel formato a 24 ore. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni di visualizzazione dell’orologio, vedere il “Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM o “Impostazione di visualizzazione dell’orologio (solo i902D/iLX-702D)” (pagina 38).
Nome del dispositivo BLUETOOTH*
* Quando si collegano due telefoni vivavoce, vengono visualizzate le
informazioni del dispositivo Bluetooth impostato come primario.
Livello 3 Livello 2 Livello 1 Scarica
Nessun servizio
20-IT
Personalizzazione della schermata iniziale
Immissione di caratteri e numeri (Tastiera)
È possibile impostare come schermata iniziale un’immagine BMP memorizzata in una chiavetta USB. Per eseguire questa impostazione è necessario che il formato dell’immagine, il nome della cartella e quello del file soddisfino i requisiti seguenti.
Formato file utilizzabile:
-Immagine BMP
- Dimensioni immagine: 800 × 480 pixel (RGB a 24 bit o inferiore/
numero di bit colore: 24, 8 o 1)
- Formato di compressione: nessuna compressione
-Nome cartella*
- Nome file*
1
: OPENINGFILE
2
: openingfile.bmp
1 Collegare una chiavetta USB al cavo di prolunga USB.
Viene visualizzato un messaggio che conferma la modifica della schermata iniziale.
2 Toccare [OK].
Viene visualizzata l’icona di aggiornamento “ (Caricamento in corso)” e avviato l’aggiornamento della schermata iniziale.
3 Al termine dell’aggiornamento, appare il messaggio
seguente.*
“Personalizzazione completata. Si prega di rimuovere la memoria USB e premere OK.”
3
4 Dopo aver rimosso la chiavetta USB, toccare [OK].
L’impostazione della schermata iniziale è terminata.
*1 Accertarsi di salvare la cartella nel livello superiore della chiavetta
USB.
*2 Come schermata iniziale è possibile impostare una sola immagine
BMP.
*3 Se viene visualizzato il messaggio “Personalizzazione fallita”, toccare
[OK] e verificare che nome della cartella, nome del file e formato siano corretti.
• Durante la procedura di aggiornamento non eseguire le operazioni seguenti.
-Non portare ACC su Off.
- Non scollegare la chiavetta USB.
- Non spegnere né eseguire operazioni sull’unità.
• Per ripristinare l’immagine originale della schermata iniziale, eseguire Cancella Tutte le Impostazioni. Si ricorda che eseguendo questa operazione vengono inizializzate anche tutte le altre impostazioni personalizzate. Per informazioni dettagliate, vedere “Inizializzazione del sistema” (pagina 39).
Le schermate visualizzate e le procedure possono variare leggermente a seconda della funzione, ma il metodo di base è il medesimo.
Area di immissione. Interruttore di modifica della posizione del cursore Cancella
La modalità Tastiera viene chiusa.
(Cancella)
Consente di cancellare il carattere precedente. Tenendo premuto questo tasto per più di 2 secondi, tutti i caratteri immessi vengono cancellati.
Il numero immesso viene confermato. Tastiera dei caratteri Spazio Selettore per i caratteri speciali
Viene visualizzata la finestra a comparsa Alfanumerico/Caratteri Speciali/Simboli. Toccare il tipo di carattere desiderato.
21-IT
Funzione Preferiti
Uso della funzione Preferiti
Questa unità consente di richiamare facilmente le funzioni registrando nella schermata Preferiti gli elementi utilizzati con maggiore frequenza, come ad esempio la sorgente audio, la funzione di ricerca della navigazione, ecc. Gli elementi registrati possono essere richiamati agevolmente.
1 Tenere pr emuto il tasto / (Preferiti) per almeno
2 secondi.
Viene visualizzata la schermata Preferiti.
Modifica della schermata Preferiti
1 Toccare [] (Modifica).
Appare una casella di controllo nell’area in alto a sinistra dell’icona di registrazione e viene attivata la modalità Modifica.
Esempio di schermata Preferiti
Consente di passare alla schermata Modifica per registrare nuovi elementi o cambiare i nomi. Elemento registrato nei Preferiti
Per passare a un’altra pagina, scorrere verso destra o verso sinistra. È possibile aggiungere fino a 6 pagine.
Indicatore della posizione della schermata Preferiti visualizzata al momento.
2 Toccare l’elemento desiderato registrato nei Preferiti.
L’elemento viene visualizzato.
• Quando si effettua una chiamata rapida, toccare [Chiama] dopo la visualizzazione del messaggio di conferma delle chiamate in uscita. Per informazioni dettagliate, vedere “Chiamata tramite la funzione Preferiti” (pagina 73).
Opzione:
Registrazione dell’elemento / Modifica del nome dell’elemento / Modifica dell’icona / Modifica del layout / Cancellazione dell’elemento
2 Dopo aver apportato la modifica, toccare [] (Indietro). 3 Quando appare il messaggio di conferma, toccare [OK]. 4 La procedura di modifica è terminata e appare
nuovamente la schermata Preferiti.
•Se si tocca [ ] (Cancella) durante la modifica, appare nuovamente la schermata Modifica dei Preferiti.
Registrazione di elementi
1 Toccare [ ] (Aggiungi).
Vengono visualizzati gli elementi da aggiungere (categorie).
2 Toccare l’elemento che si desidera aggiungere
(categoria).
22-IT
3 Scegliere l’elemento che si desidera aggiungere.
• È possibile aggiungere fino a 54 elementi.
• Ciascun elemento può essere registrato una sola volta.
Audio
[Radio]*1 / [DAB]*2 / [USB/iPod] / [HDMI/DVD] / [AUX] / [Bluetooth Audio] / [Apple CarPlay]*
*1 È possibile scegliere una delle frequenze di preselezione da 1 a 12
memorizzate nelle bande FM1, FM2, MW e LW della radio.
*2 È possibile scegliere un canale registrato nelle preselezioni da 1 a 18. *3 È possibile registrare subito la riproduzione della Musica Apple
CarPlay o della Musica Android Auto a seconda dello smartphone collegato.
• È inoltre possibile eseguire direttamente una registrazione toccando [] nella schermata della sorgente audio.
Se l’elemento è già registrato, l’icona [] non viene visualizzata.
3
/ [Android Auto]*
3
Modifica dei nomi degli elementi
1 Toccare l’area del testo dell’elemento registrato.
Viene visualizzata la schermata Inserisci Nome Utente (tastiera).
2 Immettere il nome e toccare [OK].
• Per informazioni dettagliate su come immettere i caratteri con la tastiera, vedere “Immissione di caratteri e numeri (Tastiera)” (pagina 21).
Modifica delle icone (solo per chiamate rapide e navigazione)
Navigazione (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
[Posizione specifica]:
Consente di visualizzare le posizioni registrate nei Preferiti e di impostare la destinazione.
[Ricerca Rapida]:
Viene visualizzata la tastiera per la ricerca dell’indirizzo.
[Aiuto vicino]:
Viene visualizzata la schermata per la ricerca nelle vicinanze.
[Categoria POI]:
Viene visualizzato l’elenco della categoria POI selezionata.
• Per informazioni dettagliate sulla navigazione, fare riferimento al “Manuale d’uso del sistema di navigazione” sul CD-ROM.
Telefono (chiamata rapida)*
È possibile registrare un numero di chiamata rapida per un utente memorizzato nella rubrica.
• Se sono memorizzati più numeri di telefono, selezionare quello che si desidera registrare.
• È possibile eseguire una registrazione diretta toccando [] nell’elenco dei contatti. (pagina 71)
• È possibile modificare l’icona registrata. (pagina 23)
*4 Quando è collegato uno smartphone è possibile selezionare solo
Te le f o n o. Per informazioni dettagliate su come registrare un cellulare e scaricare la rubrica, vedere “Funzionamento del Bluetooth” (pagina 71).
4
È possibile modificare le icone delle categorie di chiamata rapida e navigazione. Nell’esempio seguente si illustra come modificare l’icona di chiamata rapida. Per modificare l’icona di navigazione, eseguire la medesima procedura.
1 Toccare l’icona che si desidera modificare.
Viene visualizzato l’elenco delle icone.
2 Toccare l’icona che si desidera modificare nell’elenco
delle icone.
Viene impostata l’icona selezionata.
23-IT
Modifica della disposizione
Trascinare e rilasciare l’elemento nella posizione desiderata.
La posizione dell’elemento viene modificata.
• Per spostare un elemento in una pagina esistente o in una appena creata, trascinare in fondo alla schermata e rilasciare quando la pagina cambia.
Cancellazione di elementi
Cancellazione di un elemento selezionato
1 Toccare la casella di controllo alla sinistra dell’elemento
che si desidera cancellare e contrassegnarla con un segno di spunta ( ).
2 Toccare [] (Cancella).
L’elemento selezionato viene cancellato.
Cancellazione di tutti gli elementi
Toccare [] (Canc. Tutto).
Tutti gli elementi vengono cancellati.
24-IT
Utilizzo di Alpine TuneIt App
Collegando uno smartphone è possibile programmare la regolazione dell’audio. È inoltre possibile scaricare parametri specifici di alcuni veicoli dal database di TuneIt di Alpine disponibile sul cloud. Utilizzando l’applicazione Alpine TuneIt App è possibile anche caricare parametri personalizzati per condividerli con altri utenti e ricevere le loro valutazioni. Mediante questa unità è inoltre possibile ricevere e rispondere alle informazioni di Social Network Service (SNS) di Alpine, disponibile tramite lo smartphone collegato. Avviare Alpine TuneIt App sullo smartphone prima di eseguire la connessione all’unità principale. Alpine TuneIt App è scaricabile dall’App Store di Apple; gli utenti Android possono scaricarla da Google Play. Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore Alpine. Prima di eseguire queste operazioni, impostare TuneIt su USB (iPhone) o Bluetooth (Android), a seconda dello smartphone collegato. Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione di Applicazione” (pagina 48).
• Il servizio (applicazione, relative specifiche e dati) potrebbe essere interrotto senza preavviso.
• Alcune funzioni di Alpine TuneIt App potrebbero non essere disponibili se lo smartphone non si trova in un’area in cui il servizio è attivo o il segnale non viene ricevuto.
• Impostare Apple CarPlay su Off prima di utilizzare Alpine TuneIt App. Vedere “Impostazione di Apple CarPlay” (pagina 43).
Regolazione dell’audio tramite smartphone
Una volta eseguita la procedura sopra descritta, è possibile regolare l’audio dell’unità dallo smartphone.
1 Verificare che l’unità sia accesa. 2 Avviare Alpine TuneIt App sullo smartphone. Regolare
l’audio dell’unità come desiderato sullo smartphone.
• Non è possibile effettuare l’impostazione contemporaneamente sullo smartphone e sull’unità. Quando la funzione audio dell’unità è impostata mediante lo smartphone, le opzioni della funzione audio sull’unità saranno visualizzate come “Sound APP Connessa”.
• In alcuni casi, per esempio a unità spenta o durante una chiamata ecc., non è possibile effettuare l’impostazione audio mediante lo smartphone.
• A seconda dello smartphone associato, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
• Durante l’utilizzo di questa funzione, rispettare tutte le normative locali relative al traffico.
• Se in “Impostazione di Processore Esterno” (pagina 47) è stata scelta l’impostazione “On”, la funzione non è disponibile.
Funzione Notifica Facebook
Alcune funzioni potrebbero essere disponibili in versioni successive di Alpine TuneIt App.
• A seconda dello smartphone associato, le seguenti funzioni potrebbero non essere disponibili anche con una versione aggiornata di Alpine TuneIt Ap p.
Ricezione di notifiche
Quando lo smartphone collegato all’unità riceve nuove notifiche da Facebook, l’unità genera un segnale di notifica o visualizza la schermata di notifica. Questo comportamento può essere impostato mediante le opzioni di Alpine TuneIt App.
Esempio di schermata di notifica in arrivo
Foto e nome della persona
Toccare qui per passare alla schermata Facebook. Durante la guida la schermata di Facebook non viene visualizzata.
Tasto Riproduzione TTS (avvio/interruzione lettura testo)
Toccare per riprodurre la notifica ricevuta (a seconda dello stato, l’operazione potrebbe non essere disponibile). Nella modalità di riproduzione, toccare [TTS Stop] per interrompere la riproduzione.
Tasto Mi Piace
Per assegnare un “Mi Piace”. (Valido se sono stati ricevuti messaggi in bacheca o commenti)
Tasto Lista Notifiche
Toccare per passare alla schermata Lista Notifiche.
Tasto Chiudi
Consente di chiudere la schermata delle notifiche.
Toccare il pulsante corrispondente all’azione desiderata.
• L’avviso di nuova notifica viene visualizzato per 15 secondi. Se non vengono eseguite operazioni entro 15 secondi, l’unità ritorna al modo normale.
• Toccare la schermata principale corrente per chiudere la schermata di notifica.
• Durante la riproduzione TTS è possibile regolare il volume mediante
/ o / (0-35). Le impostazioni verranno applicate alla
successiva riproduzione TTS.
• L’audio TTS viene riprodotto dagli altoparlanti anteriori destro e sinistro del veicolo.
25-IT
Visualizzazione della schermata Facebook
Dalla schermata Notifica in arrivo o Lista Notifiche, è possibile passare alla schermata Facebook.
Esempio di schermata Facebook
Contenuto del messaggio Foto della persona Tasto Chiudi: chiude la schermata Facebook.
Toccare la foto e il nome della persona per passare alla schermata Facebook.
Vengono visualizzate le informazioni dettagliate sulla notifica.
• Per tornare alla schermata precedente, toccare [] (Indietro).
• A seconda dello stato, è possibile che il contenuto del messaggio e la foto non vengano visualizzati.
• In alcuni casi, ad esempio a unità spenta, durante una chiamata, ecc., la notifica ricevuta dallo smartphone non viene visualizzata su questa unità.
• Durante la guida la schermata di Facebook non viene visualizzata.
Visualizzazione di Lista Notifiche
È possibile visualizzare la notifica ricevuta da Facebook sullo smartphone collegato tramite questa unità.
Esempio di schermata Lista Notifiche
Nome della persona e messaggio
Durante la guida i messaggi non vengono visualizzati.
Toccare [TTS Rip. Tutto]/[TTS Stop Tutto] per riprodurre/ interrompere tutte le notifiche.
• È possibile passare alla schermata Lista Notifiche dalla schermata di menu.
• Per tornare alla schermata corrente, toccare [].
• A seconda dello stato, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
• Il numero di notifiche visualizzabili in Lista Notifiche dipende dallo smartphone collegato.
26-IT
Setup
Impostazione di Wireless (Bluetooth)
Procedura per Setup
1 Premere il tasto MENU.
Viene visualizzata la schermata di menu.
• È possibile visualizzare la schermata di menu anche toccando [] in basso nella schermata della sorgente audio oppure scorrendo verso l’alto.
Tasto [Impostazioni]
2 Toccare [Impostazioni].
Viene visualizzata la schermata principale Setup.
Al punto 3, selezionare [Wireless] nella schermata principale di impostazione. Vedere “Procedura per Setup” (pagina 27).
Schermata del menu di impostazione Wireless
<Opzioni>
Bluetooth
Info Bluetooth* Impostazioni Periferiche Bluetooth* Priorità Dispositivo Viva Voce* Autoconnessione iPhone*
Tel ef ono
Cambio Password Codifica Rubrica di Default Sel. Altoparlanti Selezione Microfono (solo X802D-U/INE-W710D/iLX-702D)
*1 Questa opzione è disponibile solo quando l’opzione “Bluetooth” è
impostata su “On” ( ).
*2 Non è possibile regolare questa impostazione quando si utilizza Apple
CarPlay/si collega uno smartphone Android che ha installata l’App Android Auto e “Bluetooth” è fisso su “On”.
1/2
1/2
1/2
1/2
3 Toccare l’icona dell’impostazione desiderata in alto nella
schermata principale di impostazione oppure scorrere verticalmente nell’area dell’elenco, quindi toccare l’opzione desiderata.
Opzioni:
Wireless: vedere “Impostazione di Wireless (Bluetooth)” (pagina 27 ). Generali: vedere “Impostazione di Generali” (pagina 30). Sorgenti: vedere “Impostazione di Sorgenti” (pagina 40). Sistema: vedere “Impostazione di Sistema” (pagina 44).
Nei seguenti punti da 1 a 3 è descritta una procedura comune a tutte le opzioni di impostazione di Wireless. Per informazioni dettagliate, vedere la sezione corrispondente.
1 Selezionare la voce desiderata. 2 Per modificare l’impostazione, toccare [], [], [], []
o contrassegnare le caselle di controllo con “Off”( ) oppure “On”( ).
• Se appare l’indicatore “ ”, sono presenti ulteriori sottovoci. Toccare la voce desiderata.
3 Per tornare alla schermata principale della sorgente,
toccare [].
• Per tornare alla schermata elenco precedente, toccare [] o [] nella pagina precedente. Per informazioni dettagliate, vedere “Informazioni sulle operazioni di base nelle schermate elenco” (pagina 17).
27-IT
Impostazione di Bluetooth
Al punto 1, selezionare [Bluetooth] nella schermata del menu di impostazione di Wireless. Vedere “Impostazione di Wireless (Bluetooth)” (pagina 27). È possibile registrare e impostare i dispositivi compatibili con Bluetooth.
Opzione:
Bluetooth
Impostazioni possibili:
Off / O n (impostazione iniziale)
Off: La funzione Bluetooth non viene utilizzata. Quando la
funzione del telefono è utilizzata tramite Apple CarPlay o Android Auto, non è possibile selezionare “Off”.
On*: Selezionare questa impostazione quando si desidera
associare a questa unità un telefono compatibile con Bluetooth.
* Impostare questa opzione su “On” per eseguire la connessione
automatica a un dispositivo Bluetooth registrato tutte le volte che si accende l’unità. Se non è stato registrato alcun dispositivo, vedere “Registrazione del dispositivo Bluetooth”.
Visualizzazione di Info Bluetooth
2 Toccare [] (Audio), [] (Vivavoce) o []
(Entrambe) accanto al dispositivo che si desidera
connettere.
Audio: Impostazione per l’uso come dispositivo audio. Hands-free: Impostazione per l’uso come dispositivo vivavoce. Both: Impostazione per l’uso come dispositivo audio e
vivavoce.
• È possibile registrare fino a 5 telefoni cellulari compatibili con Bluetooth.
• Quando si registra un telefono vivavoce per la prima volta, viene impostato automaticamente come principale. Quando si collegano due telefoni vivavoce, selezionare “Viva Voce” o “Entrambi”. È possibile poi impostare la priorità sulla schermata di impostazione principale/secondario. Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione principale/secondario del dispositivo vivavoce” (pagina 29).
3 Al completamento della registrazione del dispositivo,
appare un messaggio e il dispositivo torna al modo normale.
• La procedura di registrazione Bluetooth varia in base alla versione del dispositivo e al protocollo SSP (Simple Secure Pairing). Se sul dispositivo appare un codice di sicurezza di 4 o 6 caratteri, immetterlo utilizzando il dispositivo compatibile con Bluetooth. Se sull’unità appare un codice di sicurezza di 6 caratteri, accertarsi che lo stesso codice sia visualizzato sul dispositivo compatibile con Bluetooth e toccare “Yes”.
• Se sono stati registrati tutti i 5 dispositivi, non sarà possibile registrare il 6° dispositivo. Per registrare un altro dispositivo, è necessario cancellare prima uno degli altri 5 registrati.
Impostazione del dispositivo Bluetooth
Selezionare uno dei 5 dispositivi compatibili con Bluetooth registrati in precedenza.
Verificare che l’opzione “Bluetooth” sia impostata su “On” ( ). Vedere “Impostazione di Bluetooth” (pagina 28). È possibile visualizzare il nome del dispositivo Bluetooth e il relativo indirizzo assegnati all’unità.
Opzione:
Info Bluetooth
Registrazione del dispositivo Bluetooth
Verificare che l’opzione “Bluetooth” sia impostata su “On” ( ). Vedere “Impostazione di Bluetooth” (pagina 28). Il Bluetooth viene utilizzato durante la ricerca e la connessione di un dispositivo compatibile e collegabile all’unità, oppure durante la registrazione di un nuovo dispositivo compatibile con Bluetooth.
Opzione:
Impostazioni Periferiche Bluetooth
1 Toccare [] (Cerca) accanto a “No Device”.
Nell’elenco dei dispositivi associati, toccare [] (Audio) o [] (Vivavoce) accanto al dispositivo che si desidera connettere.
Cancellazione di un dispositivo Bluetooth dall’elenco
È possibile cancellare le informazioni su un dispositivo compatibile con Bluetooth connesso in precedenza.
1 Nell’elenco dei dispositivi associati, toccare []
(Cancella) accanto al dispositivo compatibile con
Bluetooth che si desidera cancellare.
2 Toccare [OK].
•Se si tocca [Cancella], l’impostazione viene annullata.
28-IT
Impostazione principale/secondario del dispositivo vivavoce
Verificare che l’opzione “Bluetooth” sia impostata su “On” ( ). Vedere “Impostazione di Bluetooth” (pagina 28). Quando si collegano due telefoni vivavoce, impostare la priorità del funzionamento e l’impostazione delle chiamate in entrata e in uscita.
Opzione:
Priorità Dispositivo Viva Voce
Impostazioni possibili:
Principale / secondario
Toccare la casella di controllo principale/secondario dei nomi dei dispositivi che sono registrati sull’unità per impostarli.
• Quando sono collegati due telefoni vivavoce, si applicano restrizioni operative al telefono vivavoce registrato come secondario. Per informazioni dettagliate, vedere “Comandi vivavoce del telefono” (pagina 71).
Impostazione di Autoconnessione iPhone
Verificare che l’opzione “Bluetooth” sia impostata su “On” ( ). Vedere “Impostazione di Bluetooth” (pagina 28). Quando si collega un iPhone mediante USB ed esso non è registrato nell’elenco dei dispositivi, l’associazione viene eseguita automaticamente.
Opzione:
Autoconnessione iPhone
Impostazioni possibili:
On / Off (impostazione iniziale)
On: Viene eseguita l’operazione Autoconnessione iPhone. Off:
• Questa impostazione è supportata da iPhone con iOS versione 5.5 o successive.
• Nel caso in cui siano stati registrati più di 5 dispositivi Bluetooth, la funzione di autoconnessione non viene avviata.
L’operazione Autoconnessione iPhone non viene eseguita.
Impostazione di Telefono
Al punto 1, selezionare di Wireless. Vedere “Impostazione di Wireless (Bluetooth)” (pagina 27). Per i dispositivi compatibili con Bluetooth è possibile effettuare varie impostazioni.
[Telefono]
nella schermata del menu di impostazione
3 Immettere nuovamente il codice di sicurezza inserito al
punto 2, quindi toccare [OK].
Cambio del codice di caratteri della rubrica telefonica
È possibile selezionare il codice di caratteri da usare quando si trasferiscono la rubrica o la cronologia da un telefono cellulare. Se nei dati trasferiti vi sono dei caratteri illeggibili, selezionare la codifica caratteri corretta.
Opzione:
Codifica Rubrica di Default
Impostazioni possibili:
Latin-1 / Latin-9 (impostazione iniziale) / Russian / Chinese / Thai / Arabic / UTF-8 / UTF-16LE / UTF-16BE
Latin-1: ISO 8859-1 Latin-9: ISO 8859-15 Russian: ISO 8859-5 Chinese: GB18030 Thai: CP874 Arabic: CP1256 UTF-8 UTF-16LE UTF-16BE
Selezione dell’altoparlante di uscita
È possibile selezionare l’altoparlante del veicolo che deve riprodurre il segnale audio del telefono.
Opzione:
Sel. Altoparlanti
Impostazioni possibili:
Tutti (impostazione iniziale) / Anteriore Sinistra / Anteriore Destra / Ant. Sinistra+Destra
All: Tutti gli altoparlanti dell’auto riprodurranno l’audio. Anteriore
Sinistra: Anteriore
Destra: Ant. Sinistra+
Destra:
L’audio verrà riprodotto soltanto dall’altoparlante anteriore sinistro.
L’audio verrà riprodotto soltanto dall’altoparlante anteriore destro.
L’audio verrà riprodotto dagli altoparlanti anteriori sinistro e destro.
Impostazione del codice di sicurezza
È possibile impostare il codice per la connessione a un dispositivo compatibile con Bluetooth.
Opzione:
Cambio Password
1 Immettere un codice di sicurezza a 4 cifre (obsoleto),
quindi toccare [OK].
• Il numero iniziale è 0000.
• Per informazioni dettagliate su come usare il tastierino numerico, vedere “Immissione dei numeri tramite tastiera” (pagina 68).
2 Immettere un codice di sicurezza a 4 cifre (nuovo),
quindi toccare [OK].
• Non è possibile eseguire l’impostazione durante una telefonata. Effettuare l’impostazione prima della chiamata.
• Questa opzione è disponibile solo quando l’opzione “Processore Esterno” (pagina 47) è impostata su On.
Impostazione della selezione del microfono (solo X802D-U/INE-W710D/iLX-702D)
È possibile selezionare il microfono integrato o il microfono in dotazione come microfono vivavoce.
Opzione:
Selezione Microfono
Impostazioni possibili:
Integrato / Esterno (impostazione iniziale)
Integrato: Utilizzare il microfono integrato. Esterno: Utilizzare il microfono in dotazione.
29-IT
Impostazione di Generali
Al punto 3, selezionare [Generali] nella schermata principale di impostazione. Vedere “Procedura per Setup” (pagina 27).
Schermata del menu di impostazione con l’opzione Generali
<Opzione>
Suono
Balance / Fader * Speaker Post.* Subwoofer* Livello Subwoofer* Fase Subwoofer*
1, 4, 5
MX HD* EQ Presets* Dual HD EQ* X-OVER* Correzione Temporale (TCR) Defeat Volume Applicazioni Volume Conversazione* Livello Microfono* Volume Chiamate* Suono Tasti Volume Automatico Mute durante la retromarcia EC/NR Microfono Impostazioni Audio di Default
Immagine
7
Video* Camera* Navigazione (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)
Schermo
Schermo/Illuminazione Colore Schermo Colore Illuminazione (solo X802D-U/INE-W710D/iLX-702D) Scroll do texto Posizione Artwork
Generali
Lingua Seleziona formato Modalità Orologio (solo i902D/ iLX-702D) Regolazione Orologio (solo i902D/ iLX-702D) Codice di Sicurezza Info Modalità Demo
1
2
2
1, 2, 3, 5
2, 3
4, 5
4, 5
5
6
6
6
8
Veico lo
Volante Installazione
*1 È possibile effettuare questa impostazione nella schermata di
impostazione di Sound nelle impostazioni delle scelte rapide. Per informazioni dettagliate, vedere “Funzione di impostazione di Sound” (pagina 18).
*2 È possibile effettuare questa impostazione anche nella schermata Bal./
Fad. Per informazioni dettagliate su come eseguire la regolazione, vedere “Impostazione di Balance, Fader, Speaker Post. e Subwoofer” (pagina 31).
*3 Questa opzione è disponibile solo quando “Subwoofer” è impostato su
“On” ( ).
*4 Quando l’opzione Defeat è impostata su “On”, non è possibile eseguire
l’impostazione.
*5 Quando l’opzione Sound delle scelte rapide è impostata su “BASS
ENGINE SQ”, non è possibile eseguire l’impostazione.
*6 Non visualizzato quando si utilizza Apple CarPlay/si collega uno
smartphone Android che ha installata l’App Android Auto.
*7 Durante la riproduzione di un video è possibile selezionare “Video”. *8 I nomi delle telecamere non vengono visualizzati quando l’opzione
Selezione Camera (pagina 44) è impostata su “Off”.
Nei seguenti punti da 1 a 3 è descritta una procedura comune a tutte le opzioni di impostazione di Generali. Per informazioni dettagliate, vedere la sezione corrispondente.
1 Selezionare la voce desiderata. 2 Per modificare l’impostazione, toccare [], [], [], []
o contrassegnare le caselle di controllo con “Off” ( ) oppure “On” ( ).
• Se appare l’indicatore “ ”, sono presenti ulteriori sottovoci. Toccare la voce desiderata.
3 Per tornare alla schermata principale della sorgente,
toccare [].
• Per tornare alla schermata elenco precedente, toccare [] o [] nella pagina precedente. Per informazioni dettagliate, vedere “Informazioni sulle operazioni di base nelle schermate elenco” (pagina 17).
Impostazione di Suono
Al punto 1, selezionare [Suono] nella schermata del menu di impostazione di Generali. Vedere “Impostazione di Generali” (pagina 30). È possibile eseguire le impostazioni relative alla qualità del suono.
30-IT
Loading...
+ 67 hidden pages