Alpine EX-10 User Manual [sv]

R
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
Advanced iPod® Controller with Bluetooth
eX-10
• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
®
EN
DE
FR
ES
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
IT
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-10872Z12-A
SE
SVENSKA
Innehåll Bruksanvisning
VARNING
VARNING .................................................. 3
FÖRSIKTIGT ............................................ 3
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ................ 3
Komma igång
Tillbehörslista ................................................... 4
När du använder fjärrkontrollen ....................... 4
Batteribyte ........................................................ 4
Om glidreglagefunktionen ................................ 5
Stänga av och på strömmen .............................. 5
Sätta upp och ta ner monitorn. ......................... 5
Ansluta en Bluetooth-kompatibel enhet
(Pairing) ........................................................ 5
Om enhetens ljudutmatning ............................. 5
®
iPod
Visa displayen .................................................. 6
Uppspelning ..................................................... 6
Söka efter önskad låt/titel ................................. 7
Funktionen Hoppa över viss del ....................... 7
Sökpositionsminne ........................................... 7
Funktionen upp/ned .......................................... 8
Slumpvis uppspelning Shuffle ......................... 8
Slumpvis uppspelning Shuffle All ................... 8
Upprepad uppspelning ..................................... 8
Växla visningen på displayen ........................... 9
Ladda hem bilder manuellt ............................... 9
Funktionen Återuppringning ..........................11
Uppringning ....................................................11
Ringa upp ett nummer i listan över uppringda
samtal ............................................................12
Ringa upp ett nummer i listan över inkommande
samtal ............................................................12
Ringa upp ett nummer i listan över missade
samtal ............................................................12
Ringa upp ett nummer i telefonboken ..............12
Röstuppringning .............................................12
Justera volymen när du tar emot ett samtal .... 12
SETUP
Ställa in sändare
Funktionen FM-sändare (Frequency) ...............13
Ställa in Bluetooth
Ställa in Bluetooth-enheten
(Paired Phone/Paired Audio) ........................14
Ta bort en Bluetooth-enhet från listan
(Clear Devices) .............................................14
Ställa in PIN-kod (Pass Code) ..........................14
Ställa in automatisk anslutning
(Auto Connect) .............................................14
Ställa in mottagna samtal automatiskt
(Auto Answer) ..............................................14
Justera volymen (HFP Volume) ........................14
Ställa in telefonens röstutgång
(HFP Speaker) ..............................................14
Ljudinställning
Equalisersnabbval .............................................15
Allmän inställning
Ställa in språk ...................................................15
Ljudvägledningsfunktion (Beep) ......................15
Demonstration ..................................................15
Ställa in ljudutmatning (Output Mode) ............15
Funktionen automatisk avstängning
(Auto Poweroff) ............................................15
Bluetooth-ljud
Visa displayen ................................................ 10
Uppspelning ................................................... 10
Hantera handsfree-samtal
Om handsfree-samtal ..................................... 11
Svara på ett inkommande samtal .................... 11
Avsluta ett samtal ........................................... 11
1-SE
Displayinställning
Justera nivån för displayens ljusstyrka
(Dimmer Level) ............................................15
Inställning för rullning av text (Text Scroll) ....15
Växla visningstyp (BGV Select) ...................... 15
Inställningen iPod
Ställa in nedladdning av bilder
(Artwork Display) ........................................16
Ställa in bildtyp (Artwork Type) ......................16
Inställning för iPod-sökläge .............................16
Information
Om problem uppstår .......................................17
Specifikationer ................................................17
Installation och anslutningar
Varning ................................................... 18
Försiktigt ................................................ 18
Säkerhetsföreskrifter ............................ 18
Installation
Installation av monitorn ..................................19
Montering av mikrofonen ...............................20
Ansluta cigarettadaptern till cigarett
I/F-lådan ...................................................... 20
Installera ställningen med fixerade skruvar ....20
Ta bort säkringen ............................................ 20
Anslutningar ...................................................21
2-SE

Bruksanvisning

VARNING

VARNING

Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här, eftersom det kan leda till allvarliga olyckor, till och med dödlig utgång.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL.
HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING.
Teckenfönstret kan vara en störande faktor och leda bort uppmärksamheten från trafiken, vilket kan leda till olyckor.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BULTAR ELLER SKRUVAR, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRME-PANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.

FÖRSIKTIGT

Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL.
Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och –) vänds åt korrekt håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier som är spruckna eller som läcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Rengöring av produkten
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du fukta trasan med vatten, inget annat. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas.
Temperatur
Se till att temperaturen inuti fordonet ligger på mellan +60°C och –10°C innan du startar enheten.
Underhåll
Försök inte att själv reparera enheten om problem uppstår. Återlämna den istället till din Alpine-återförsäljare eller till närmaste Alpine-verkstad för reparation.
Angående monteringsplatsen
Var noga med att eX-10 inte monteras på en plats där den utsätts för:
• Direkt solsken och värme
• Hög luftfuktighet och vatten
• Mycket damm
• Starka vibrationer
iPod är ett varumärke sin ägs av Apple Inc., registrerat i USA
och i andra länder.
Bluetooth-märket och logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och
användning av sådan märkning av Alpine Electronics, Inc. är under licens. Övriga varumärken och namn tillhör respektive ägare.
”Uni-Type™” är en variant av Universal design-teckensnittet
som utvecklats genom ett samarbete mellan LIM Corporation Ltd. och Chiba University Faculty of Engineering.
”Uni-Type™” är ett varumärke som registrerats av LIM
Corporation Ltd.
3-SE

Komma igång

POWER-omkopplare
Stänger av/på strömmen.
iPod-indikator
Tänds när en iPod är ansluten.
Bluetooth-indikator
Tänds när en Bluetooth-kompatibel enhet ansluts.
Sensor för fjärrkontroll
Rikta fjärrkontrollen inom ett avstånd av 2 meter mot fjärrkontrollssensorn på angiven komponent.

Tillbehörslista

När du använder fjärrkontrollen

• Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollssensorn inom ett avstånd på 1 meter.
• Det kan hända att fjärrkontrollen inte går att använda om fjärrkontrollsensorn är utsatt för direkt solljus.
• Fjärrkontrollen är en liten lätt precisionsapparat. Observera följande för att undvika att skada fjärrkontrollen, förkorta batteriernas livslängd, funktionsfel och dålig återgivning.
- Utsätt inte fjärrkontrollen för häftiga stötar.
- Lägg den inte i byxfickan.
- Håll borta från mat, fukt och smuts.
- Lägg inte fjärrkontrollen i direkt solljus.
• Om någon annan Alpine-enhet är installerad, kommer den att vara verksam samtidigt som enheten är styrd av fjärrkontrollen.

Batteribyte

Batterityp: Batterier av typ CR2025 eller motsvarande
1
Öppna locket till batterifacket
Skjut ut batterilocket.
• Monitor.................................................................................1
• Stativ....................................................................................1
• Cigarett I/F-lådan .................................................................1
• Monitorkabel (3m)................................................................1
• FULL SPEED™-anslutningskabel (1m)...............................1
• Förlängningssladd cigarettadaper (1m) ...............................1
• Cigarettadapter ....................................................................1
• Mikrofon (3m).......................................................................1
• Dubbelsidig självhäftande tejp (för ställning) .......................1
• Kardborrband (för I/F-lådan för cigarett) ..............................2
• Fixeringsskruvar ..................................................................3
• Kabelklämmor......................................................................3
• Tyg .......................................................................................1
• Fjärrkontroll..........................................................................1
• Batteri (CR2025)..................................................................1
2
Byta ut batteriet
Sätt i batteriet i facket med pluspolen (+) upp enligt illustrationen.
Ett felaktigt isatt batteri kan orsaka funktionsfel.
4-SE
3
Stäng locket
Skjut in locket enligt illustrationen tills ett klick hörs.
VARNING
UTFÖR INTE NÅGON FUNKTION SOM GÖR ATT DIN UPPMÄRKSAMHET RIKTAS FRÅN ATT DITT FORDON MANÖVRERAS PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
Funktioner som kräver din uppmärksamhet under en längre tid bör endast utföras efter att du stannat helt. Stanna alltid ditt fordon på en säker plats innan dess funktioner utförs. Om detta inte efterföljs kan en olycka inträffa.

Sätta upp och ta ner monitorn.

För att ta ut monitorn ur bilen, se steg 3 i ”Installation av monitorn” (sidan 19).

Ansluta en Bluetooth-kompatibel enhet (Pairing)

För mer information om manövrering av en Bluetooth-kompatibel enhet, se bruksanvisningen för den Bluetooth-kompatibla enheten.
1
Tryck på SETUP för att aktivera installeringsläget SETUP.
2
Skjut LIST-strömbrytaren i riktning mot för att välja ”Bluetooth”, och tryck sedan /ENTER.
3
Tryck på /ENTER.
Ihopkopplingsläget är aktiverat, och anslutning med en kompatibel Bluetooth-enhet är tillgänglig.
4
Ställ in en Bluetooth-anslutning från en Bluetooth­kompatibel enhet.
5
PIN-koden (grundinställning ”0000”) visas på denna enhet.

Om glidreglagefunktionen

Utför LIST-operationen genom att flytta glidreglaget till höger framåt Utför SKIP-operationen genom att flytta glidreglaget till vänster framåt eller bakåt ▲.
% SKIP % SKIP
Dessa reglage identifieras i denna bruksanvisning enligt följande. Glidreglage till höger: ”LIST-reglaget” Glidreglage till vänster: ”%SKIP-reglaget”
eller bakåt .
LIST LIST

Stänga av och på strömmen

Tryck på monitorn -omkopplare för att starta enheten. Stäng av monitorn genom att hålla -omkopplaren
intryckt i minst 2 sekunder.
När en iPod är inkopplad, sätts strömmen på automatiskt.
Om enheten är ansluten och strömmen är påslagen när
cigarettändarens ström är påslagen, fortsätter batteriet att konsumeras. Även om du stänger av motorn stängs inte strömmen till cigarettändaren av, beroende på vilken bil du använder, och om den lämnas igång under en längre tid kan det hända att batteriet utarmas. I detta fall, koppla loss cigarettadaptern. Aktivera också funktionen Automatisk avstängning. Se avstängning (Auto Poweroff)” (sidan 15).
”Funktionen automatisk
6
Ange PIN-koden för en Bluetooth-kompatibel enhet.
7
Om denna enhet ansluts korrekt till en kompatibel Bluetooth-enhet, visas ett ihopkopplingsnamn på skärmen.
För inmatning av lösen kod för mobiltelefon (PIN-kod) se mobiltelefonens bruksanvisning.
PIN-koden (pass code) kan ställas in. Se ”Ställa in PIN-kod (Pass Code)” (sidan 14).
Om ett enhetsnamn inte visas när mobiltelefonen är ansluten, visas Phone1 to 5; när en audioenhet är ansluten, visas Audio1 to 5; och när telefon/audio är ansluten, visas Device1 to 5.
Du kan ansluta (koppla ihop) upp till 5 kompatibla Bluetooth­mobiltelefoner eller audioenheter. När en sjätte telefon eller enhet ansluts, kommer den senast använda enheten automatiskt att kopplas bort.
Om enheten inte kan anslutas till en Bluetooth-kompatibel enhet, visas ”Pairing Failed” i 2 sekunder.

Om enhetens ljudutmatning

Enhetens ljud matas ut från FM-radion via funktionen FM-sändare eller via en terminal för ljudutmatning. Ställ in ljudutmatningen under in ljudutmatning (Output Mode)” (sidan 15). Om ljudet matas ut från FM-radion, se ”Funktionen FM-sändare (Frequency)” (sidan 13), och justera frekvensen därefter. När funktionen hands-free används, kan du välja om ljudet ska komma från enhetens inbyggda högtalare. Se (HFP Speaker)” (sidan 14).
”Ställa in telefonens röstutgång
”Ställa
5-SE
iPod
En iPod kan anslutas till eX-10 med FULL SPEED™-anslutningskabel (medföljer). När eX-10 är ansluten med kabeln fungerar inte kontrollerna på din iPod.
Om iPods som går att använda tillsammans med denna enhet
Enheten kan användas med följande iPod-versioner. Korrekt funktion av tidigare versioner kan inte garanteras.
Första generation iPod classic : Ver.1.0.1 Första generation iPod touch : Ver.1.1.1 Tredje generation iPod nano : Ver.1.0.1 Femte generation iPod : Ver.1.2.1 Fjärde generation iPod : Ver.3.1.1 iPod photo : Ver.1.2.1 Andra generation iPod nano : Ver.1.1.3 Första generation iPod nano : Ver.1.3.1 iPod mini : Ver.1.4.1
Enheten kan endast användas med fjärde generationens eller ovanstånde versioner av iPod, iPod photo, iPod mini eller iPod nano. Emellertid kan inte kompatibilitet för framtida generationer av iPod garanteras.
iPod-enheter med tryckhjul eller bläddringshjul utan dockningskontakt kan inte anslutas till enheten.
®
% SKIP
/ENTER
% SKIP
SOURCE
/
LIST LIST
/
FUNC.
VIEW

Visa displayen

<Exempel på iPod-skärmvisning>
1
2
5
3 4
6
7 8
1 Lägesvisning 2 Låttitel/avsnittstitel/ljudbokstitel 3 Albumtitel/Podcast-titel 4 Artisttitel/utgivningsdatum 5 Bilder 6 Förfluten tid 7 Återstående uppspelningstid 8 FM-sändarfrekvens-display/ ”AUX”-display
Endast alfanumeriska tecken kan visas.
Det högsta antalet tecken är 128 (128 byte).
Vissa tecken kanske inte visas på rätt sätt.
Om det inte finns någon etikettinformation, eller om enheten inte
stödjer teckeninformationen, kommer ingenting att visas på displayen.
Om en låt innehåller t ex bildinformation kan den visas under
uppspelning. Notera att när bildinformationen laddas hem (max. 6 sekunder) kan ingen funktion utföras. Speltiden visas inte heller. Ställ in till Auto under Display)” (sidan 16) för att visa bilder automatiskt. Bilder laddas hem automatiskt, 2 sekunder efter att uppspelningen av en låt har startat. Om bildtypen ställts in till ”Song” under (Artwork Type)” (sidan 16), utförs nedladdning varje gång du väljer en ny låt.
”Ställa in nedladdning av bilder (Artwork
”Ställa in bildtyp

Uppspelning

1
Tryck på SOURCE för att växla till iPod-läget.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller .
Gå tillbaka till början av aktuell låt:
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen .
Snabbspolning bakåt:
Skjut och håll LIST-omkopplaren intryckt i riktningen .
Fortsätt till början av nästa låt:
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen .
Snabbspolning framåt:
Skjut och håll LIST-omkopplaren intryckt i riktningen .
3
Tryck på / för att pausa uppspelningen.
Uppspelningen återupptas när du trycker på / igen.
Om en låt spelas upp på iPod när den ansluts till eX-10 fortsätter
uppspelningen efter anslutningen.
Om shuffle/repeat är inställt på din iPod, även om den är ansluten till
en enhet och shuffle/repeat-läget ändras, kommer din iPod att återvända till originalläget när den tas bort.
6-SE

Söka efter önskad låt/titel

En iPod kan innehålla tusentals låtar. Av denna anledning kan enheten utföra olika sökningar via sökfunktionen enligt vad som visas nedan.
Med hjälp av den individuella hierarkin i söklägena Playlist/Artist/ Album/Podcast/Audiobook/Genre/Composer/Song kan du förfina din sökning på det sätt som visas i tabellen nedan.
Hierarki 1 Hierarki 2 Hierarki 3 Hierarki 4
Playlists
(Spellista)
Artists Albums
Albums
Podcasts
Audiobooks
(Ljudbok)
Genres Artists Albums
Composers
(Kompositör)
Songs
(Låt)
Du kan välja önskat sökläge. Se ”Inställning för iPod-sökläge”
(sidan 16).
Exempel: Sökning via artistens namn
Följande exempel förklarar hur en sökning per ARTIST utförs. Ett annat sökläge kan användas för samma funktion, men hierarkin är en annan.
Songs
(Låt)
Songs
(Låt)
Episode (Episod)
Albums
Songs
(Låt)
Songs
(Låt)
Songs
(Låt)
Om du i sökläget håller ned / i minst 2 sekunder avbryts
sökläget.
Tryck på / i sökläget för att återgå till föregående läge.
Om iPodnamnet väljs i sökläget för spellista och /ENTER trycks
in, går det att söka efter alla låtar på din iPod.
När en lista visas kan du använda funktionen Hoppa över viss del.
Mer information finns i
Om du skjuter och håller LIST-omkopplaren intryckt (glidreglaget
till höger) när en lista väljs, kan du ändra listan kontinuerligt.
Om ”All” valts i sökläget och du tryckt på /ENTER kan du söka
efter alla titlar i nästa hierarki. Om t ex ”All” valts och du tryck på
/ENTER i artistläget visas en lista över alla album.
”Funktionen Hoppa över viss del” (sidan 7).

Funktionen Hoppa över viss del

Enheten har en funktion för att hoppa över viss del för effektiv sökning. När du använder den här funktionen i sökläget kan du snabbt söka efter en artist eller låt etc.
1
Skjut % SKIP-omkopplaren i riktningen eller ▼.
T ex 100 låtar lagras på din iPod. Dessa 100 låtar delas upp i 10 grupper (0 %, 10 % ··· 90 %).
Exempel på procentvisning
Mängden låtar som är lagrade i listan indikeras genom att
markörens position flyttas. Displayexemplet visar 50%.
1
Aktivera läget Menu Select genom att trycka på
/ENTER.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja ”Artists” och tryck därefter på
/ENTER.
Artistsökläget aktiveras och ett artistnamn visas.
3
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja önskad Artist och tryck därefter på
/ENTER.
Albumsökläget aktiveras och ett albumnamn visas.
Efter att ha valt en artist, kommer alla låtar av artisten spelas
upp om du trycker på
4
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller
/ .
för att välja ett album och tryck därefter på
/ENTER.
Låtsökläget aktiveras och ett låtnamn visas.
Efter att ha valt ett album, kommer alla låtar på albumet spelas
upp om du trycker på
5
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller
/ .
för att välja en låt och tryck därefter på /EN TER .
Den valda låten spelas upp.
Markör
Om du skjuter och håller %SKIP-omkopplaren intryckt kan du hoppa
oavbrutet.

Sökpositionsminne

Under iPod-uppspelning kan du snabbt återgå till den senast valda hierarkinivån i sökläget.
1
Tryck på / .
Den hierarki du senaste valde i sökläget visas.
När Shuffle All spelas är inte sökpositionsminnet tillgängligt.
7-SE

Funktionen upp/ned

Slumpvis uppspelning Shuffle All

Om du väljer ett album och trycker på / i sökläget, spelas detta album flera gånger. För att gå till föregående eller nästa album, använd upp/ner-funktionen.
Skjut %SKIP-omkopplaren (glidreglaget till vänster) i riktningen ▲.
Återgår till föregående alternativ.
Skjut %SKIP-omkopplaren (glidreglaget till vänster) i riktningen ▼.
Fortsätter till nästa alternativ.
Om du inte utför en sökning eller endast söker en sångtitel eller
ljudbok, är denna funktion inte giltig.
Under en artistsökning, kan album för den artisten spelas.
Om ett album väljs under en artistsökning, kan upp/ner-funktionen
användas för att spela andra album av den artisten.
Den här funktionen är inaktiverad under slumpvald uppspelning.
Om du skjuter och håller %SKIP-omkopplaren intryckt kan du hoppa
oavbrutet.

Slumpvis uppspelning Shuffle

1
Tryck på FUNC.
Skärmbilden Function visas.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja ”Shuffle” och tryck därefter på
/ENTER.
Läget Shuffle aktiveras.
3
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja uppspelningsläget Shuffle och tryck därefter på
Shuffle Album : Ett album i iPoden väljs
Song : Om du väljer en låt i sökläget spelas
Off : Läget Shuffle avstängt.
/ENTER.
slumpmässigt och spelas upp i albumets låtordning.
alla låtar i det valda läget upp slumpmässigt.
Shuffle ALL spelar upp alla låtar i din iPod i slumpvis ordning.
1
Tryck på .
Indikatorn tänds och låtarna spelas upp i slumpvis ordning.
Tryck på igen för att avbryta.
Om Shuffle All väljs, avbryts de låtar som spelas upp i sökläget.
Du kan även aktivera inställningen Shuffle All från skärmen Menu
Select. Efter att ha tryckt på trycker du återigen på /ENTER.
/ENTER medan ”Shuffle All” väljs,

Upprepad uppspelning

1
Tryck på FUNC.
Skärmbilden Function visas.
2
Tryck på /ENTER.
Läget Repeat aktiveras.
3
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja ”Song” och tryck därefter på
/ENTER.
Repeat Song : En enda låt spelas upp upprepade
Off : Läget Repeat avstängt.
4
Tryck på / .
Låten spelas upp flera gånger.
Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur.
Det går inte att välja några andra låtar under repeterad uppspelning
genom att skjuta LIST-omkopplaren i riktningen
Både shuffle- och repeatindikatorn som kan ställas in visas, endast
en låt spelas om igen.
gånger.
eller .
4
Tryck på / .
Låtarna spelas upp i slumpvis ordning.
Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur.
Shuffle Album/Shuffle Song fungerar på samma sätt som iPod Shuffle
Albums/Shuffle Songs.
8-SE

Växla visningen på displayen

Ladda hem bilder manuellt

Om en låt innehåller bildinformation etc. kan du ändra visningen på displayen att visa bilden.
Tryck på VIEW.
<Normal skärmbild>
<Visning av bild>
<Visning utan bild>
Om Manuellt ställts in ”Ställa in nedladdning av bilder (Artwork Display)” (sidan 16), sker nerladdning av bilder manuellt.
Under uppspelning av iPod håller du VIEW intryckt i minst 2 sekunder.
Om det inte finns någon grafikdata, eller om den redan har erhållits,
kan inte data laddas ner.
Du kan ställa in hur bilder eller bildtyper skall laddas ner. Se ”Ställa
in nedladdning av bilder (Artwork Display)” (sidan 16) och ”Ställa in bildtyp (Artwork Type)” (sidan 16).
Om du ställts in Auto under ”Ställa in nedladdning av bilder
(Artwork Display)” (sidan 16), laddas bilder automatiskt ner varje gång en ny låt väljs. Bilden laddas ner ungefär 2 sekunder efter att uppspelning av låten startat.
När bilder laddas ner (max. 6 sekuder) kan ingen funktion utföras.
9-SE

Bluetooth-ljud

LIST LIST
SOURCE
/
Om en Bluetooth-kompatibel mobiltelefon, bärbar spelare etc. ansluts via trådlös anslutning kan du spela upp en låt (funktionen manövreras från enheten).
För att spela upp ljud krävs en mobiltelefon eller bärbar spelare som
överensstämmer med A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) eller AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). Alla funktioner fungerar inte för alla enheter.
Vissa mobiltelefoners funktioner är beroende av kapaciteten och
inställningar hos din nätoperatör. Vissa funktioner kan möjligen inte användas på grund av vilken version på Bluetooth som används av mobiltelefonens tillverkare.

Uppspelning

1
Tryck på SOURCE för att välja läget Bluetooth-ljud.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller .
Gå tillbaka till början av aktuellt spår (fil):
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen .
Gå till början av nästa spår (fil):
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen .
3
Tryck på / för att pausa uppspelningen.
Uppspelningen återupptas när du trycker på / igen.
Trycker du på SOU RCE under en paus kommer Bluetooth
ljuduppspelning att sättas igång, och sedan ändras till audioläget, beroende på anslutningsenheterna.

Visa displayen

<Exempel på skärmbild för Bluetooth-ljud>
1
1 Lägesvisning 2 Frekvens för FM-sändare
10-SE
2

Hantera handsfree-samtal

% SKIP
/ENTER
% SKIP

Om handsfree-samtal

Handsfree-samtal är möjligt när en mobiltelefon som är kompatibel med HSP (Headsetprofil) och HFP (Handsfreeprofil) används tillsammans med eX-10.
Undvik att svara på ett hands-freesamtal i tung trafik eller på trånga
gator där förarens krav på uppmärksamhet är stort.
För att öka samtalsvolymen, stäng fönstren för att reducera
omgivande brus.
Att ringa upp eller ta emot samtal i bullriga miljöer minskar
ljudkvaliteten i samtalets båda ändar.
Telefonlinjernas tillstånd och andra handsfree-mikrofoner kan göra
så att ljudet låter onaturligt.
Vissa mobiltelefoners funktioner är beroende av kapaciteten och
inställningar hos din nätoperatör. Vissa funktioner kan möjligen inte användas på grund av vilken version på Bluetooth som används av mobiltelefonens tillverkare. Kontakta alltid din nätverksleverantör vad gäller tillgänglighet och funktionalitet. Alla funktioner, funktionaliteten och andra produktspecifikationer samt den information som finns i bruksanvisningen baseras på den senast tillgängliga informationen och förväntas vara aktuell när anvisningarna trycks. Alpine reserverar sig för rättigheten att ändra eller modifiera informationen eller specifikationerna utan meddelande eller ansvar.
LIST
LIST
/
När ”Ställa in mottagna samtal automatiskt (Auto Answer)”
(sidan 14) är inställt till ON, kan du ta emot ett samtal automatiskt.
Under samtalet stängs ljudet från din iPod eller Bluetooth av
temporärt. Efter samtalet återupptas uppspelningen.

Avsluta ett samtal

Tryck på / .
Samtalet avslutas.
När du tar emot samtal, kan du också lägga på genom att trycka på
/ .

Funktionen Återuppringning

Du kan ringa tillbaka till den person du ringde förut.
Tryck på inom 5 sekunder efter avslutat samtal.
Telefonen ringer upp igen.
Om du tar emot ett samtal från ett okänt nummer, kan du inte
använda uppringningsfunktionen för att ringa tillbaka.

Uppringning

Historik lagras för de senaste 10 ringda/mottagna/missade samtalen. Det finns olika sätt att ringa samtal baserat på ”Uppringning”. Följande steg 1 till 5 är vanliga sätt att utföra dessa samtal på. Se varje individuell kategori för mer information om hur du utför dessa samtal.
1
Tryck på .
Listan över metoder för utgående samtal visas.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja läge för utgående samtal.
Inställning : Dialed List / Received List / Missed List /
Dialed List : Historik över uppringa samtal Received List : Historik över mottagna samtal Missed List : Historik över missade samtal Phonebook : Mobiltelefonbok Phonebook (SIM) : Mobiltelefonbok sparad i SIM-kortet
3
Tryck på /ENTER.
Läget för utgående samtal är aktiverat och listan över alla lägen visas.
Det kan ta en stund innan listan visas, och direkt efter anslutning,
kan det hända att listan inte är uppdaterad.
4
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller .
Välj ett telefonnummer i listan.
Om du drar %SKIP-reglaget mot ▲ or , kan du byta en sida i
listan.
Phonebook / Phonebook (SIM)

Svara på ett inkommande samtal

Inkommande samtal uppmärksammas med en ringsignal och ett meddelande på displayen (TELEFONNR., osv.).
Tryck på .
Samtalet startar.
Fortsättning följer
11-SE
5
Tryck på .
Välj telefonnumret och ring upp. Om du trycker på /ENTER, visas det valda namnet eller telefonnumret. Om du trycker på /ENTER igen, rings telefonnumret upp.
Visningsexempel
1
2
3
1 Lägesvisning 2Samtalstid 3 Mottagningsvolym
Namnet som registrerats i telefonboken visas. Om namnet inte finns
registrerat visas ett nummer. Om varken namn eller nummer kan visas, kommer ”------------” att visas.
Om du ringer direkt från den hopparade mobiltelefonen visas inte
telefonnumret och du kan i detta fall inte ringa upp igen från enheten.

Ringa upp ett nummer i listan över uppringda samtal

Tidigare uppringa telefonnummer lagras i listan över uppringa samtal. Du kan ringa upp ett samtal igen genom att söka efter det i listan över uppringda samtal.
Inställningar: Dialed List

Ringa upp ett nummer i listan över inkommande samtal

Telefonnummer över inkommande samtal lagras i listan över inkommande samtal. Du kan ringa upp dessa nummer genom att söka här.

Röstuppringning

Du kan ringa telefonen genom att använda rösten.
1
Tryck ner och håll kvar i minst 2 sekunder.
Röstigenkänningsläget aktiveras, och ”speak” visas.
2
Säg det telefonnummer eller namn du vill ringa upp i enheten.
Du kan endast utföra denna operation när en mobiltelefon som är
kompatibel med röstuppringningsfunktionen är ansluten. Om mobiltelefonen inte är kompatibel med röstuppringningsfunktionen, visas ”No Support” i 2 sekunder.
Om en uppringd person som du säger inte hittas, visas ”No Call” i 2
sekunder.
Röstuppringningen beror på mobiltelefonens funktion. För
information, se mobiltelefonens bruksanvisning.
Om du lägger in ett samtal via röstuppringningen, visas inte
telefonnummer eller namn.

Justera volymen när du tar emot ett samtal

Ställ in mottagningsvolymen när du ringer upp.
1
När du ringer upp, tryck på för att justera volymen.
Varje tryck justerar volymen under samtalet.
Level1 Level2 Level3 Level4 Level5 Level1
När samtalet avslutats, återgå till den volym du tidigare ställt in i
SETUP-läget. Se
”Justera volymen (HFP Volume)” (sidan 14).
Inställningar: Received List

Ringa upp ett nummer i listan över missade samtal

Telefonnummer över missade samtal lagras i listan över missade samtal. Du kan ringa upp dessa nummer genom att söka här.
Inställningar: Missed List

Ringa upp ett nummer i telefonboken

Upp till 1 000 telefonnummer kan laddas ner från en mobiltelefon. Ring ett samtal genom att välja en person i telefonboken.
Inställningar: Phonebook / Phonebook (SIM)
Om ett namn inte kan erhållas via telefonboken, visas ingenting.
Ordningen i listan beror på mobiltelefonens modell.
Om telefonens samtalshistorik eller telefonbok redigeras samtidigt
som den är ansluten till enheten, kan det hända att listan som visas inte uppdateras. Om den inte är uppdaterad, kan du inte lägga till ett samtal korrekt.
12-SE

SETUP

Använd SETUP-menyn för att anpassa enheten så att den passar din egna behov och användning. Välj inställningar från Allmänt, Visa mm för att göra önskade ändringar.
/ENTER
SETUP
Följ steg 1 till 5 för att välja inställning som ska ändras. Se beskrivningen för den individuella inställningen efter steg 5 för mer information.
1
Aktivera SETUP-läget genom att trycka på SETUP.
2
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja önskat alternativ och tryck därefter på
/ENTER.
Transmitter Bluetooth Audio General Display iPod (välj t ex General)
3
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja ett alternativ och tryck därefter på
/ENTER.
(t.ex. välj Beep)
Transmitter:
Frequency
Bluetooth:
Pairing Mode* Devices HFP Volume HFP Speaker
Audio:
Factory’s EQ
General:
Language Beep Demo Output Mode Auto Poweroff
Display:
Dimmer Level Text Scroll
iPod:
Artwork Display Artwork Type Playlist Artist Album Podcast Audiobook Genre Composer
Song
* Se ”Ansluta en Bluetooth-kompatibel enhet (Pairing)” (sidan 5).
Paired Phone Paired Audio Clear
Pass Code Auto Connect Auto Answer
BGV Select
LIST
LIST
/
4
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att ändra inställning och tryck därefter på
/ENTER.
(Välj t.ex. Beep On eller Beep Off.)
5
Håll / intryckt i 2 sekunder för att återgå till normalläget.
Tryck på / under proceduren för att återgå till föregående
läge.

Ställa in sändare

Välj Transmitter i inställningsmenyn i steg 2.

Funktionen FM-sändare (Frequency)

Frequency 88,1–107,9 MHz
Du kan lyssna på ljudet från enheten via FM-radion. Matcha inställd frekvens för enheten med bilradions frekvens.
Lagra en frekvens
1
Skjut listreglaget mot eller för att välja den frekvens du vill ändra och tryck sedan på och håll ner
Inställningsläge för frekvensen aktiveras.
2
Skjut LIST-omkopplaren (glidreglaget till höger) i riktningen frekvens och tryck därefter på /ENTER.
Frekvensen lagras.
Om enhetens ljud störs av annan FM-radiostation byter du till en
annan frekvens.
Rekommenderad frekvens skall ligga mer än 0,4 MHz från FM-
radiostationen som stör.
Volymen justeras för radiofrekvensen.
När radiofrekvensen ställts in kan det hända att den automatiska
radioinställningen fortsätter. Ställ i så fall in radiostationen manuellt.
FM-sändarens faktiska sändningsräckvidd är cirka 1,5 m. Det kan
hända att du inte kan lyssna på radion beroende på dess placering. Placera sändaren där radiokänsligheten är mottaglig.
Under installeringen kan du trycka på / för att ta bort den
senast inställda frekvensen.
Återkalla lagrad frekvens
Återkalla lagrad frekvens.
Skjut LIST-omkopplaren (glidreglaget till höger) i riktningen tryck därefter på /ENTER.
Frekvensen för valt förinställt återkallas.
/ENTER i minst 2 sekunder.
eller för att välja önskad
eller för att välja ett frekvens och
13-SE

Ställa in Bluetooth

Välj Bluetooth i inställningsmenyn i steg 2 ovan.
Ställa in Bluetooth-enheten (Paired Phone/Paired Audio
Läge för handsfree-samtal
Paired Phone Device Name, eller Device1 till Device5, Phone1 till Phone5
Läge för Bluetooth-ljud
Paired Audio Device Name, eller Device1 till Device5, Audio1 till Audio5
Välj en av de 10 olika anslutna kompatibla Bluetooth-enheterna (5 mobiltelefoner och 5 ljudenheter) som du tidigare registrerade.
Du kan välja handsfree-samtal eller Bluetooth-ljud för varje läge. Välj den mobiltelefon du vill använda som handsfree-telefon via Paired Phone. Välj en enhet där du lyssnar till ljud via Paired Audio. Du kan välja både Paired Phone och Paired Audio genom att välja samma mobiltelefon.
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja en Bluetooth-kompatibel enhet och tryck därefter på
Vald enhet är ansluten.
Om ändringen av anslutningen lyckades visas ”Connected/ (enhetens
namn)” under 2 sekunder och därefter återgår visningen till SETUP­menyn.
Om det inte går att koppla ifrån den nuvarande inkopplade enheten,
kommer meddelandet ”Disconnecting Failed” att visas, och ”Connecting Failed” kommer att visas då det inte gick att ansluta.
Namnet på den anslutna enheten visas överst på listan.

Ta bort en Bluetooth-enhet från listan (Clear Devices)

Clear Devices Device Name, eller Device1 till Device5, Phone1 till Phone5, Audio1 till Audio5
Du kan ta bort historiken för en tidigare ansluten Bluetooth-kompatibel enhet.
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja en Bluetooth-kompatibel enhet som skall tas bort och tryck därefter på
Registreringen för vald enhet tas bort.

Ställa in PIN-kod (Pass Code)

Pass Code 0000 (standardinställning) ~ 9999
Ställ in den PIN-kod (pass code) som skall användas som nyckel vid Bluetooth-kommunikation.
/ENTER.
/ENTER.

Ställa in automatisk anslutning (Auto Connect)

Auto Connect On (standardinställning) / Auto Connect Off
Ställ in om den Bluetooth-enhet som redan finns registrerad i enheten är automatiskt ansluten eller inte när ACC är aktiverat.
)
On : Enheter ansluts automatiskt. Off : Enheter ansluts inte automatiskt.

Ställa in mottagna samtal automatiskt (Auto Answer)

Auto Answer On / Auto Answer Off (standardinställning)
När ett samtal tas emot, kan du ställa in om du vill besvara det automatiskt eller inte.
On : När ett samtal tas emot, besvaras det
Off : När ett samtal tas emot, besvaras det inte
Även om denna inställning ställts in till ON/OFF, har inställningen
av inkommande samtal för mobiltelefonen prioritet.
automatiskt.
automatiskt. Tryck på samtal.
för att svara på ett

Justera volymen (HFP Volume)

HFP Volume nivå1 till nivå 5 (standardinställning: nivå 3)
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja en nivå och tryck därefter på /ENTER.
Volym för inkommande samtal ställs in.
Du kanske behöver höja volymen för ljudet från din vanliga
lyssningskälla. Om du däremot höjer volymen för mycket kan det resultera i återmatning. Om återmatningen kan härledas direkt till volymen sänker du volymen till det lägsta accepterbara läget för att avlägsna återmatningen. Om du placerar mikrofonen på avstånd från bilens högtalare (t ex på solskyddet) kan också återmatningen avlägsnas vid hög volym.

Ställa in telefonens röstutgång (HFP Speaker)

HFP Speaker Internal (standardinställning)/External
Ställa in röstutgång för mobiltelefonen under ett samtal.
Internal : Rösten hörs från den inbyggda högtalaren i
External : Rösten hörs från en extern enhet (FM-sändare
enheten.
eller enhet ansluten till terminalen för ljudutgång).
1
Välj en siffra genom att skjuta LIST-omkopplaren i riktningen
eller och tryck därefter på
/ENTER.
Inställningsläget för vald siffra aktiveras.
2
Välj en siffra genom att skjuta LIST-omkopplaren i riktningen
eller och tryck därefter på
/ENTER.
Valt nummer anges.
3
Ställ in varje 4-siffriga PIN-kod genom att upprepa steg 1 och 2.
Under installeringen kan du trycka på / för att ta bort det
senaste inställda numret.
14-SE

Ljudinställning

Välj Audio i inställningsmenyn i steg 2.

Equalisersnabbval

Factory’s EQ Flat (standardinställning) / Pops / Rock / News / Jazz/Blues / Electrical Dance / HipHop / Rap / Easy Listening / Country / Classical
9 typiska equaliserinställningar är förinställda från fabriken för flera olika musiktyper.
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja önskade equaliserinställningar och tryck därefter på
/ENTER.

Allmän inställning

General väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2.

Ställa in språk

For US (standardinställning) / For EU1 / For EU2 / For JPN / OTHER
Ställ in det språk som skall användas för enheten. Ställ in till For EU1 eller EU2 för att använda inställningen.
For US : Engelska, Franska, Spanska For EU1 : Ryska, Engelska For EU2 : Engelska, Tyska, Franska, Spanska, Italienska,
For JPN : Japanska, Engelska OTHER : Kinesiska (vanlig kinesiska), Engelska

Ljudvägledningsfunktion (Beep)

Beep On (standardinställning) / Beep Off
Denna funktion meddelar via en ljudsignal i olika toner beroende på vilken knapp du tryckt in.

Demonstration

Demo On / Demo Off (standardinställning)
Denna enhet har en demonstrationsfunktion för displayen.
Avbryt demoläget genom att ställa enheten på Demo OFF.

Ställa in ljudutmatning (Output Mode)

Transmitter (standardinställning) / Wire Transmitter / AUX
Ställ in hur du vill att ljudet från en iPod eller Bluetooth skall matas ut.
Transmitter : Matar ut ljudet via FM-sändare Wire Transmitter : Ställs in när valfri FM-omkopplingsenhet är
AUX : Matar ut ljudet från en terminal för
Beroende på föreskrifterna, kan en valfri FM-omkopplingsenhet vara
nödvändig. Kontakta din återförsäljare.
Svenska, Portugisiska
ansluten och sändaren används.
ljudutmatning

Funktionen automatisk avstängning (Auto Poweroff)

60 min / 90 min / 120 min / Off (standardinställning)
Även om motorn är avstängd behöver inte, beroende på fordon, cigarettändaren vara avstängd. Om cigarettändare är igång kan det hända att batteriet utarmas helt. För att förhindra att batteriet utarmas har enheten en funktion för automatisk avstängning vilken automatiskt stänger av enheten när ingen funktion utförs under en viss tidsperiod. Ställ in denna tid efter ditt önskemål.
60 min/90 min/120 min : om ingen funktion utförs under
60 min./90 min./120 min. stängs enheten automatiskt av.
Off : Använder inte funktionen Auto
Power OFF.

Displayinställning

Display väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2.

Justera nivån för displayens ljusstyrka (Dimmer Level)

Dimmer Level – 7 till + 7 (standardinställning: 0)
Du kan ändra ljusstyrkan på displayen. Du kan använda denna funktion när displayen är för ljus då du kör på natten.
Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller .
: Displayen blir mörkare.
: Displayen blir ljusare.

Inställning för rullning av text (Text Scroll)

Text Scroll On / Text Scroll Off (standardinställning)
Du kan ställa in en rullningstyp, t.ex. för låttitel eller filnamn på skärmbilden för källa. Om skärmbilden för sökläget fylls med text rullar texten.
Text Scroll On : Textinformation rullas automatiskt. Text Scroll Off : Texten rullas bara den första gången den
visas.
I delar av teckenfönstret sker eventuellt ingen bläddring eller så kan
innehållet vara annorlunda.
Oavsett av denna inställning så rullar texten om displayen fylls med
text.

Växla visningstyp (BGV Select)

BGV Select typ 1 (standardinställning) / typ 2 / typ 3
Det går att välja 3 olika typer av bakgrunder för displayen.
15-SE

Inställningen iPod

iPod väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2.

Ställa in nedladdning av bilder (Artwork Display)

Artwork Display Auto (standardinställning) / Artwork Display Manual
Ställs in när du använder första generation iPod classic, första generation iPod touch, första, andra och tredje generation iPod nano, och femte generation iPod.
Auto : Under uppspelning laddas bilder ner automatiskt. Manual : Bilder laddas ner manuellt.

Ställa in bildtyp (Artwork Type)

Artwork Type Album (standardinställning) / Artwork Type Song
Du kan ange vilken typ av bild som laddas ner.
Album : Visar albumbilder om en låt finns i samma album,
Song : Laddar hem bilder för varje låt och visar dessa.

Inställning för iPod-sökläge

On / Off
Med den här enheten kan du söka i iPoden med åtta olika söklägen. När sökläget är i Playlists/Artists/Albums/Podcasts/Audiobooks, är grundinställningen On, och när sökläget är i Genres/Composers/Songs, är grundinställningen Off.
Mer information om söklägen finns i ”Söka efter önskad låt/titel”
(sidan 7).
bilder för den första låten som spelas upp visas för alla låtar i albumet.
16-SE

Information

Bluetooth-läge

Om problem uppstår

Om ett problem uppstår bör du stänga av och sedan sätta på strömmen igen. Gå igenom följande checklista om enheten fortfarande inte fungerar normalt. Den här guiden hjälper dig att lokalisera felet om det är något fel på enheten. Kontrollera samtliga anslutningar eller kontakta Alpines representant om felet inte går att reparera.
Grundläggande
Ingen funktion eller visning på displayen.
• Tändningslåset i bilen har vridits till frånslaget läge.
- Bilstereon kan inte användas med tändlåset i frånslaget läge om anslutningarna gjorts enligt anvisningarna.
• Trasig säkring.
- Kontrollera säkringen för bilstereon. Byt vid behov ut säkringen mot en säkring med korrekt amperetal.
iPod
iPod spelas inte upp och inget ljud hörs.
• iPoden känns inte igen.
- Återställ iPoden. Instruktioner för hur du återställer iPoden finns i bruksanvisningen för den.
Indikation för iPod-läge
• iPod är inte ansluten.
- Se till att din iPod är ansluten på rätt sätt (se ”Anslutningar”). Se till att kabeln inte böjs orimligt mycket.
• Bluetooth-enheten är inte ansluten.
- Anslut Bluetooth-enheten.

Specifikationer

BLUETOOTH
Bluetooth-version Bluetooth 1.2 CERTIFIED Uteffekt +4 dBm Max. (strömklass 2) HFP (Handsfreeprofil) HSP (Headsetprofil) A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AV R C P (Audio/Video Remote Control
Profile)
FJÄRRKONTROLL
Batterityp CR2025-batteri Bredd 36 mm Höjd 100 mm Djup 12.4 mm Vik t 31 g
(exklusive batteri)
ALLMÄNT
Strömförsörjning 14,4 V DC
(11–16 V tillåtet)
Max förutspänning AUX 1 200 mV
• Det finns inga låtar i din iPod.
- Ladda ner spår till iPod och anslut den till enheten.
• Kommunikationsfel
- Stäng av tändningslåset och vrid sedan tillbaka till ON.
- Kontrollera displayen genom att ansluta iPoden och enheten med FULL SPEED™-anslutningskabeln.
• Orsakad av att programvaruversionen för iPod inte är kompatibel med den här enheten.
- Uppdatera programvaruversionen för iPod så att den är
kompatibel med den här enheten.
CHASSI-STORLEK (Monitorsektion)
Bredd 78.6 mm Höjd 55.7 mm Djup 20.2 mm Vik t 78 g (Monitor)
60 g (Stativ)
CHASSI-STORLEK (I/F-låda)
Bredd 58.7 mm Höjd 27.7 mm Djup 85.5 mm Vik t 72 g
Till följd av fortgående produktförbättringar förbehålls rätten till
ändringar av tekniska data och utförande utan föregående meddelande.
17-SE

Installation och anslutningar

Innan du installerar eller ansluter enheten bör du noggrant läsa igenom följande samt handbok för korrekt användning.
sidan 3 i denna

Varning

GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT.
Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
INNAN DU DRAR ANTENNKABELN PÅ BILENS SIDA BÖR DU KOPPLA FRÅN KABELN FRÅN DEN NEGATIVA BATTERIPOLEN.
Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund av kortslutning.
KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR.
Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller elektriska stötar.
SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV HÅL.
Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar, bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand uppstår.
MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR.
Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BULTAR ELLER SKRUVAR, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK.
Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga funktioner kan det lätt leda till olyckor.
MONTERA INTE BILDSKÄRMEN NÄRA PASSAGERARSÄTETS AIRBAG.
Felaktig montering av bildskärmen kan leda till att airbagen inte fungerar som den ska. Det kan också orsaka olycka och personskada på grund av att bildskärmen träffas av airbagen och kastas uppåt när airbagen utlöses.

Försiktigt

LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH MONTERINGEN.
Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten, för utförandet av säker montering.
ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA TILLBEHÖREN ORDENTLIGT.
Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på grund av lossnande delar.
DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER.
Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter. Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen.
MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT ELLER DAMM.
Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga in och ställa till skador.

Säkerhetsföreskrifter

• Om en antennkabel på bilens sida används bör du se till att koppla från kabeln från batteripolen (-) innan du installerar din eX-10. Detta minskar risken för att enheten skadas vid händelse av kortslutning.
• När anslutningar till fordonets elsystem dras bör du vara försiktig med fabriksinstallerade komponenter (t ex inbyggd dator). Använd inte dessa kablar för att få ström till enheten. När du ansluter eX-10 till säkringsplinten måste du se till att säkringen för den krets du tänker använda har rätt amperetal för eX-10. Om detta inte görs kan enheten och/eller fordonet skadas. Kontakta en Alpine-handlare om osäkerhet föreligger.
VIKTIGT
Vänligen ange din enhets serienummer i utrymmet nedan och behåll det permanent. Serienumret eller ingraverat serienummer finns på enhetens undersida.
18-SE
SERIENUMMER: INSTALLATIONSDATUM: INSTALLATIONSTEKNIKER: INKÖPSPLATS:

Installation

Monitor

Installation av monitorn

FARA
Installera inte monitorn i närheten av framsätets airbag-systemet.
1
Montera monitorn ordentligt på stativet.
Montera monitorn på stativet genom att rikta in baksidan på enheten mot stativets hållare.
Monitor
Hållare
2
Kontrollera monteringsstället.
A Fäst stället temporärt med tejp. B Anpassa till en säker, synlig plats.
Stativ
Synfält
Instrumentbräda
För en säker användning kan den monteras på följande platser.
• Stabila och säkra platser.
• Platser där inte ditt synfält blockeras av huvudenheten under bilkörning.
• Platser som du inte slår emot om du lutar dig framåt när du har på dig säkerhetsbältet.
• Platser där huvudenheten inte slår mot ratten under bilkörning.
Var uppmärksam på att om instrumentbrädans yta är gjord av läder,
trä, tyg eller en produkt som inte baseras på harts kommer ytan att skadas när du tar bort stativet.
Placera inte huvudenheten direkt vid luftkonditioneringens ventiler.
3
Avlägsna monitorn från stativet.
Om huvudenheten inkräktar på ditt synfält kommer den att blockera din sikt.
När du tar ut monitorn från bilen, avlägsnar du monitorn från stativet genom att följa steg 3. Följ steg 1 när du monterar monitorn.
4
Installera ställningen med den medföljande dubbelsidiga självhäftande tejpen. Ta bort smuts på ytan med hjälp av medföljande trasa.
Dubbelsidig självhäftande tejp
Om temperaturen i bilen är låg (vinter) värmer du först den plats där du skall fästa hållaren med t ex en hårblås.
Använd inte överdriven kraft vid montering eller utsätt inte hållaren för fuktighet inom 24 timmar efter monteringen.
Om hållaren inte sitter ordentligt bör du använda medföljande fixeringsskruvar. (För att installera, se
sidan 20)
19-SE
5
Anslut stativet till monitorkabeln.
6
Anslut monitorn till stativet enligt steg 1.
Använd kabelklämmorna för att samla ihop kablarna.
Innan du använder den, kontrollera att monitorn och stället monteras
säkert vid den valda platsen.
Justera inte vinkeln på monitorn med allt för stor kraft.

Installera ställningen med fixerade skruvar

1
Ta bort bottenskyddet från ställningen genom att vrida det i pilens riktning.
Bottensidan på ställningen
2
Sätt fast bottenskyddet med de medföljande skruvarna.

Montering av mikrofonen

Montera mikrofonen på följande plats för din säkerhets skull.
• På en stabil och säker plats.
• På en plats som inte påverkar det säkra sättet fordonet framförs.
• Montera mikrofonen på en plats där förarens röst lätt kan höras.
Välj en plats där mikrofonen lätt kan fånga upp förarens röst. Föraren kan bli distraherad om han/hon måste luta sig mot mikrofonen för att höras vilket kan vara farligt.

Ansluta cigarettadaptern till cigarett I/F-lådan

Om cigarettadaptern ansluts direkt:
Cigarettadapter
Cigarett I/F-lådan
Om cigarettadaptern ansluts med cigarettadapterns förlängningssladd:
Förlängningssladd cigarettadapter
Cigarett I/F-lådan
Cigarettadapter
Bottenskyddet
3
Fäst ställningen genom att vrida det i pilens riktning tills det låser sig.
Ställningen
Bottenskyddet

Ta bort säkringen

Säkringen (2A) är inbyggd i cigarettadaptern.
1
Ta bort genom att vrida (gängad typ)
2
Gängade typer
Installera cigarett I/F-lådan:
Installera cigarett I/F-lådan på ett säkert ställe med det medföljande kardborrbandet (2 delar).
20-SE
Ta bort skyddsdelen
3
Ta ur säkringen.

Anslutningar

*1 kabel för miniuttag (säljs separat)
FM-omkopplare (KWE-155B)
*2
(Säljs separat)
FM-kabel
Mikrofon (medföljer)
Förlängningssladd cigarettsdapter
Cigarett I/F-lådan
iPod (säljs separat)
FULL SPEED™­anslutningskabel (medföljer)
Det finns två typer av anslutningar för utmatning av ljud. Endast en anslutningstyp är giltig åt gången. Välj enligt nedan.
*1 När ”AUX” ställts in i ”Ställa in ljudutmatning (Output Mode)” (sidan 15), anslut till en enhet med en extern ingång. *2 Beroende på föreskrifterna, kan en valfri FM-omkopplingsenhet vara nödvändig. Kontakta din Alpine-återförsäljare.
Om FM-omkopplingsenheten är ansluten, ställ in ”Wire Transmitter” under ”Ställa in ljudutmatning (Output Mode)” (sidan 15).
*3 SÄKRING (2A) är inbyggd.
Montera inte cigarettändarens I/F-låda där man kan trampa på den. Extremt tryck kan skada lådan.
Beroende på var cigarettändarens I/F-låda monteras, kan brus uppstå. När en Bluetooth-kompatibel enhet används, och om brus eller ett fel
inträffar när du sänder eller tar emot data, montera I/F-lådan på en annan plats.
Innan du använder den, kontrollera att monitorn och stället har monterats säkert vid den valda platsen.
(medföljer)
eller
*3
Cigarettadapter (medföljer)
Monitorkabel (medföljer)
För anslutning till en enhet som används för extern inmatning
Från fordonets antennkabel
Till huvudenhetens antennkabel
Antennkabel till FM-modulator
För anslutning till cigarettuttaget på bilens sida
Monitor
21-SE
22-SE
Loading...