Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen.
Niet-naleving van de aanwijzingen kan ernstig
letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben.
VOER GEEN BEDIENINGEN UIT DIE UW AANDACHT
AFLEIDEN EN ZO HET VEILIG BESTUREN VAN UW
VOERTUIG IN GEVAAR BRENGEN.
Functies die langer dan een moment uw aandacht vereisen, mogen
alleen worden bediend nadat u uw voertuig volledig tot stilstand
heeft gebracht. Breng uw voertuig altijd tot stilstand op een veilige
plaats alvorens deze functies te bedienen. Niet-naleving van deze
aanwijzing kan een ongeval tot gevolg hebben.
STEL HET GELUIDSVOLUME ZO IN DAT U NOG ALTIJD
GELUIDEN VAN BUITEN KUNT WAARNEMEN TIJDENS
HET RIJDEN.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan een ongeval tot gevolg
hebben.
HET TOESTEL NIET UIT ELKAAR NEMEN OF WIJZIGEN.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan een ongeval, brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
GEBRUIK HET TOESTEL ALLEEN IN AUTO’S MET EEN 12VOLT-ACCU MET NEGATIEVE AARDING.
(Als u hier niet zeker van bent, vraag het dan na bij uw dealer.) Nietnaleving van deze aanwijzingen kan brand of andere nare gevolgen
hebben.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Het inslikken ervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Indien dit
toch gebeurt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
GEBRUIK BIJ HET VERVANGEN VAN ZEKERINGEN
ALLEEN ZEKERINGEN MET DEZELFDE AMPEREWAARDE.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan brand of een elektrische
schok tot gevolg hebben.
VENTILATIEOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET
AFSTOPPEN.
Hierdoor kan binnen in het toestel een zodanig intense hitte ontstaan
dat er brand uitbreekt.
GEBRUIK DIT TOESTEL ALLEEN VOOR MOBIELE 12VTOEPASSINGEN.
Elk ander gebruik dan dat waarvoor het toestel is ontworpen is, kan
brand, een elektrische schok of ander letsel tot gevolg hebben.
RAAK DE INVOERSLEUVEN OF ANDERE OPENINGEN
NIET AAN EN LEG ER GEEN VREEMDE VOORWERPEN IN.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan letsel of beschadiging van
het toestel tot gevolg hebben.
VOORZICHTIG
Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen.
Niet-naleving van de aanwijzingen kan letsel of
materiële schade tot gevolg hebben.
STOP ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK INDIEN ER ZICH
EEN PROBLEEM VOORDOET.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan lichamelijk letsel of
beschadiging van het toestel veroorzaken. Breng het toestel naar uw
erkende Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpineonderhoudscentrum voor herstelling.
VOORZORGSMAATREGELEN
Toestel reinigen
Gebruik een zachte droge doek om het toestel regelmatig te reinigen.
Voor hardnekkige vlekken mag u de doek alleen met water
bevochtigen. Als u andere producten gebruikt, kunnen de lak of de
kunststof aangetast raken.
Temperatuur
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen +60 °C en
-10 °C bedraagt voor u het toestel inschakelt.
Vochtcondensatie
Ten gevolge van condensatie kan het weergegeven geluid van de CD
zweven. In dit geval haalt u de CD uit de speler en wacht u ongeveer
een uur tot het vocht is verdampt.
Beschadigde CD
Probeer nooit CD’s af te spelen die gebarsten, verbogen of
beschadigd zijn. Als u een slechte CD afspeelt, kan het
weergavemechanisme ernstig beschadigd raken.
Onderhoud
Probeer in geval van problemen nooit zelf het toestel te herstellen.
Breng het toestel naar uw erkende Alpine-dealer of de
dichtstbijzijnde Alpine-onderhoudsdienst voor onderhoud.
2-NL
VOORZORGSMAATREGELEN
Vervolg
Probeer het volgende nooit
Neem de CD niet vast of trek er niet aan terwijl hij door het
automatisch herladingsmechanisme in de speler wordt getrokken.
Probeer geen CD in het toestel te plaatsen terwijl het toestel is
uitgeschakeld.
De plaats van installatie
Zorg ervoor de CDE-9848RB/CDE-9846R/CDE-9846RM niet te
installeren op een plaats die onderhevig is aan:
• Rechtstreeks zonlicht en warmte
• Hoge vochtigheid en water
• Overmatig veel stof
• Overmatig veel trillingen
Correcte hantering
Laat de CD niet vallen. Houd de CD zo vast dat u geen
vingerafdrukken achterlaat op het oppervlak. Breng geen kleefband,
papier of zelfklevend papier op de CD aan. Schrijf niet op de CD.
JUIST
CD’s plaatsen
U kunt slechts één CD tegelijk in uw speler plaatsen om af te spelen.
Probeer nooit meer dan één CD in de speler te steken.
Zorg ervoor dat de labelzijde naar boven ligt als u de CD plaatst.
Als u een CD op een onjuiste manier invoert, zal “ERROR” op uw
speler worden weergegeven. Als “ERROR” op het display blijft
staan, hoewel de CD goed werd ingevoerd, drukt u met een scherp
voorwerp (bijvoorbeeld een balpen) op de RESET-toets.
Als u een CD afspeelt terwijl u op een zeer hobbelige weg rijdt, kan
de weergave verspringen, maar dit veroorzaakt geen krassen op de
CD of beschadigt de speler niet.
Nieuwe CD’s
Als beschermende maatregel om te voorkomen dat de CD zweeft,
zal “ERROR” worden weergegeven als CD’s met een onregelmatig
oppervlak worden ingevoerd of als CD’s op een onjuiste manier
worden ingevoerd. Als een nieuwe CD in de speler wordt geplaatst
en vervolgens wordt uitgeworpen, gaat u met uw vinger langs de
binnenzijde van de opening in het midden en langs de buitenrand
van de CD.
Kleine bobbeltjes of onregelmatigheden kunnen een juiste plaatsing
van de CD verhinderen. Om de bobbeltjes te verwijderen, wrijft u
met een balpen of een soortgelijk voorwerp langs de binnenzijde van
het gat en langs de buitenrand van de CD. Voer de CD vervolgens
opnieuw in.
Opening in
het midden
Bobbeltjes
Opening in
het midden
Nieuwe
CD
Buitenkant
(bobbeltjes)
ONJUIST
JUIST
CD reinigen
Vingerafdrukken, stof of vuil op het oppervlak van de CD kunnen tot
gevolg hebben dat de CD-speler verspringt. Voor een
routinereiniging volstaat het het weergaveoppervlak met een schone,
zachte doek af te vegen van het midden van de CD naar de
buitenzijde. Als het oppervlak zeer vuil is, bevochtigt u een schone,
zachte doek met een oplossing van zacht neutraal schoonmaakmiddel
voor u de CD reinigt.
CD-accessoires
Er bestaan verschillende accessoires om het CD-oppervlak te
beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren.
De meeste ervan beïnvloeden echter de dikte en/of doorsnede van de
CD. Wanneer dergelijke accessoires worden gebruikt, kan de CD
buiten de standaardspecificaties vallen, wat bedieningsproblemen kan
veroorzaken. Het is dus niet aan te bevelen dergelijke accessoires te
gebruiken voor CD’s die in Alpine CD-spelers worden afgespeeld.
CD’s met onregelmatige vorm
Gebruik in dit toestel alleen CD’s met ronde vorm; gebruik nooit
CD’s met een speciale vorm.
Als u CD’s met een speciale vorm gebruikt, kan het mechanisme
beschadigd raken.
CD-stabilisatorDoorschijnend vel
3-NL
Behandeling van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Raak het oppervlak niet aan.
• Stel de CD niet bloot aan rechtstreeks zonlicht.
• Breng geen stickers of labels op de CD aan.
• Reinig de CD als er stof op zit.
• Vermijd bobbeltjes aan de buitenzijde van de CD.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD-accessoires.
Laat de CD niet gedurende lange tijd in de auto of in
het toestel achter. Stel de CD nooit bloot aan
rechtstreeks zonlicht. Hitte en vochtigheid kunnen de
CD beschadigen, zodat u de CD niet meer kunt afspelen.
Als u CD-R/CD-RW gebruikt
• Als een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, dient u na te
gaan of de laatste schrijfsessie werd afgesloten (beëindigd).
• Beëindig de CD-R/CD-RW indien nodig en probeer de CD
opnieuw af te spelen.
Geschikte media.
Gebruik alleen CD’s waarvan op de labelzijde het volgende CD-logo
is aangegeven.
Als u CD’s gebruikt die niet aan deze voorschriften beantwoorden,
kan de goede werking niet worden gegarandeerd.
U kunt CD-R’s (CD Recordable)/CD-RW’s (CD-ReWritable)
afspelen die alleen werden opgenomen op audiotoestellen.
U kunt ook CD-R’s/CD-RW’s met MP3-audiobestanden afspelen.
• De volgende CD’s kunnen niet altijd op dit toestel worden
afgespeeld.
CD’s met fouten, CD’s met vingerafdrukken, CD’s die werden
blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bijv.
achtergelaten in de auto of in dit toestel), CD’s die in onstabiele
omstandigheden werden opgenomen, CD’s waarop een opname is
mislukt en waarop men een heropname heeft geprobeerd, CD’s
die beschermd zijn volgens het auteursrecht en die niet voldoen
aan de industrienorm voor audio-CD’s.
• Gebruik CD’s met MP3-bestanden die zijn geschreven in een
formaat dat geschikt is voor dit toestel. Voor details, zie pagina
12-13.
• “De licentie voor de codeertechnologie van de MPEG Layer-3
audio is van Fraunhofer llS en Thomson”
• “De levering van dit product houdt alleen een vergunning in
voor privégebruik voor niet-commerciële doeleinden. Het geeft
geen recht om dit product te gebruiken in een commerciële
(d.w.z. inkomsten opwekkende) realtime-uitzending (op de
aarde, via satelliet, kabel en/of een ander medium),
uitzending/streaming via internet, intranet en/of andere
netwerken of in andere elektronische systemen voor
inhoudverspreiding, zoals betaalradio of toepassingen voor
muziek-op-verzoek. Voor dergelijk gebruik is een aparte licentie
vereist. Raadpleeg http://www. mp3licensing.com voor meer
details.
4-NL
Aan de slag
CDE-9848RB
Encoder-draaiknop
SOURCE/POWER
CDE-9846R/CDE-9846RM
SOURCE/POWER
Aanbrengen
Steek de rechterkant van het frontpaneel in het
1
toestel. Zet de groef op het frontpaneel op
eenzelfde lijn met het uitstekende gedeelte van het
toestel.
Druk op de linkerkant van het frontpaneel tot het
2
stevig in het toestel vastzit.
•Voor u het frontpaneel terugplaatst, dient u na te gaan of er geen
vuil of stof op de aansluitklemmen ligt en of er niets tussen het
frontpaneel en de hoofdeenheid ligt.
• Bevestig het frontpaneel zorgvuldig, waarbij u de zijkanten van het
frontpaneel vasthoudt, zodat u niet per vergissing op een knop
drukt.
Ingebruikneming
Druk op de RESET-toets als u het toestel voor het eerst gebruikt,
nadat u de auto-accu heeft vervangen, enz.
Schakel het toestel uit.
1
Toestel in- en uitschakelen
Druk op SOURCE/POWER om het toestel in te
schakelen.
• Het toestel kan worden ingeschakeld door op om het even welke
toets te drukken, behalve de uitwerptoets .
Houd SOURCE/POWER meer dan 2 seconden
ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
• Wanneer het toestel de eerste keer wordt ingeschakeld, begint het
volume vanaf niveau 12.
Frontpaneel losmaken en bevestigen
Afnemen
Schakel het toestel uit.
1
Druk op de toets (loskoppelen) onderaan links
2
tot het frontpaneel uit het toestel springt.
Neem het frontpaneel vast aan de linkerzijde en
3
trek het uit het toestel.
Verwijder het afneembare front.
2
Druk met een balpen of een ander scherp
3
voorwerp op
RESET.
1
RESET-toets
Volume instellen
Draai aan de encoder-draaiknop (alleen
CDE-9848RB) of druk op en (alleen CDE-9846R/
CDE-9846RM) tot u de gewenste klank bekomt.
Aansluitbaar op een interfacedoos voor de
stuurwielafstandsbediening.
U kunt dit toestel bedienen met de stuurwielbediening van
het voertuig als een Alpine interfacedoos voor de
stuurwielafstandsbediening (optioneel) is aangesloten.
Neem contact op met uw Alpine-dealer voor meer
inlichtingen.
• Het frontpaneel kan tijdens normaal gebruik warm worden (in het
bijzonder de aansluitklemmen aan de achterzijde van het
frontpaneel). Dit wijst niet op een defect.
• Plaats het frontpaneel in het meegeleverde draagetui om het te
beschermen.
5-NL
Radio
CDE-9848RB
TUNE/A.ME
CDE-9846R/CDE-9846RM
TUNE/A.ME
Luisteren naar de radio
Druk op de SOURCE/POWER-toets tot een
1
radiofrequentie op het display verschijnt.
Druk herhaaldelijk op de BAND-toets tot de
2
gewenste radiofrequentieband wordt
weergegeven.
F1 (FM1) → F2 (FM2) → F3 (FM3) → MW → LW → F1 (FM1)
Er wordt automatisch afgestemd op sterke en zwakke
zenders (automatisch zenders zoeken).
Lokale modus:
Er wordt alleen automatisch afgestemd op sterke zenders
(automatisch zenders zoeken).
Handmatige modus:
De frequentie wordt handmatig stapsgewijs afgestemd
(handmatige afstemming).
Druk op of om af te stemmen op de
4
gewenste zender.
Als uofingedrukt houdt, verandert de
frequentie voortdurend.
• De indicator ST verschijnt op het display als wordt afgestemd op
een stereo FM-zender.
SOURCE/POWER
FUNC./SETUP
SOURCE/POWER
FUNC./SETUP
→ DX SEEK
BAND
Voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
BAND
Voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
Handmatig opslaan van voorkeuzezenders
Selecteer de radiofrequentieband en stem af op de
1
radiozender die u in het voorkeuzegeheugen wilt
opslaan.
Houd een van de voorkeuzetoetsen (1 tot 6)
2
waaronder u de zender wenst op te slaan,
minstens 2 seconden ingedrukt.
De gekozen zender is nu in het geheugen opgeslagen.
Het display toont de frequentieband, het
voorkeuzenummer en de zenderfrequentie die in het
geheugen zijn opgeslagen.
• In totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het
voorkeuzegeheugen (6 zenders per frequentieband: FM1, FM2,
FM3, MW en LW).
• Als onder een voorkeuzegeheugen reeds een zender werd
opgeslagen, zal deze gewist worden en door de nieuwe zender
worden vervangen.
• Als de indicator “F” aan is, schakelt u de indicator uit door op de
FUNC./SETUP-toets te drukken, waarna u de bewerking kunt
uitvoeren.
Automatische opslag van voorkeuzezenders
Druk herhaaldelijk op de BAND-toets tot de
1
gewenste radiofrequentieband wordt
weergegeven.
Houd de TUNE/A.ME-toets minstens 2 seconden
2
ingedrukt.
De frequentie op het display blijft veranderen tijdens de
automatische opslag. De tuner zoekt automatisch naar 6
sterke zenders in de geselecteerde frequentieband en
slaat deze op. De zenders worden opgeslagen onder de
toetsen 1 tot 6 (volgens signaalsterkte).
Als de automatische opslag in het geheugen is voltooid,
gaat de tuner naar de zender die onder
voorkeuzezendertoets 1 werd opgeslagen.
• Als geen zenders werden opgeslagen, zal de tuner terugkeren naar
de oorspronkelijke zender waarnaar u luisterde voor de aanvang
van de automatische geheugenprocedure.
Afstemmen op voorkeuzezenders
Druk herhaaldelijk op de BAND-toets tot de
1
gewenste frequentieband wordt weergegeven.
Druk op een van de
2
waaronder de door u gewenste radiozender werd
opgeslagen.
Het display geeft de frequentieband, het
voorkeuzenummer en de frequentie van de gekozen
zender weer.
• Als de indicator “F” aan is, schakelt u de indicator uit door op de
FUNC./SETUP-toets te drukken, waarna u de bewerking kunt
uitvoeren.
voorkeuzetoetsen (1 tot 6)
6-NL
RDS
CDE-9848RB
BAND
TA
FUNC./SETUP 1 /AFTITLE2/NEWS
CDE-9846R/CDE-9846RM
BAND
TA
FUNC./SETUP
1 /AF
3 /PTY
3
/PTY
RDS-voorkeuzezenders oproepen
Druk op de FUNC./SETUP-toets, zodat de
1
indicator “F” oplicht.
Druk op de
2
werking te stellen.
Druk op de
3
modus te activeren.
De indicator “F” dooft.
Zorg ervoor dat de indicator “F” gedoofd is. Druk
4
vervolgens op de voorkeuzetoets waaronder de
gewenste RDS-zender werd opgeslagen.
Als het signaal van de voorkeuzezender zwak is, zal het
toestel automatisch zoeken naar een sterkere zender in
de AF-lijst en daarop afstemmen.
Als de voorkeuzezender en de zenders in de
5
AF-lijst niet kunnen worden ontvangen:
Als de instelling PI SEEK is ingeschakeld (zie “Instellen
van het zoeken volgens programma-identificatie (PI
SEEK)” op pagina 8), zoekt het toestel naar een andere
zender in de PI-lijst.
Als er nog geen zenders in het gebied kunnen worden
ontvangen, geeft het toestel de frequentie van de
voorkeuzezender weer en verdwijnt het
voorkeuzenummer.
Als het signaalniveau van de regionale (lokale) zender
waarop wordt afgestemd te zwak wordt voor ontvangst,
drukt u op dezelfde voorkeuzetoets om af te stemmen op
een lokale zender in een andere regio.
TITLE2/NEWS
• Raadpleeg het hoofdstuk Radiofuncties voor de instelling van de
RDS-zenders. De RDS-zenders kunnen alleen vooraf worden
ingesteld in de frequentiebanden F1, F2 en F3.
1p/AF-toets om de RDS-modus in
FUNC./SETUP-toets om de normale
RDS-ontvangstmodus instellen en
RDS-zenders ontvangen
RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik
maakt van de 57kHz-onderdraaggolf van normale FM-uitzendingen.
RDS maakt het mogelijk allerhande informatie, waaronder
verkeersinformatie en zendernamen, te ontvangen en automatisch
opnieuw af te stemmen op een sterkere zender die hetzelfde
programma uitzendt.
Druk op de FUNC./SETUP-toets, zodat de
1
indicator “F” oplicht.
Druk op de
2
werking te stellen.
Druk op of om af te stemmen op de
3
gewenste RDS-zender.
Druk opnieuw op de
4
modus uit te schakelen.
Druk op de
5
modus in werking te stellen.
De indicator “F” dooft.
De digitale RDS-gegevens omvatten de volgende
informatie:
PIProgramma-identificatie
PSProgrammadienstnaam
AFLijst met alternatieve frequenties
TPVerkeersprogramma
TAVerkeersmelding
PTYProgrammatype
EONVerbeterde andere netwerken
1p/AF-toets om de RDS-modus in
1p/AF-toets om de RDS-
FUNC./SETUP-toets om de normale
Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen
Houd de FUNC./SETUP-toets minstens 2
1
seconden ingedrukt om de instelmodus in werking
te stellen.
Druk op of om “REG” te kiezen.
2
Druk op de
3
schakelen tussen “ON” en “OFF”.
In de modus REG OFF blijft het toestel automatisch de
overeenkomstige lokale RDS-zender ontvangen.
Druk op de FUNC./SETUP-toets om de
4
instelmodus uit te schakelen.
• Bedien het toestel terwijl de indicator “F” aan is. Als u binnen 10
seconden geen bewerking uitvoert, gaat de indicator “F” uit.
BAND-toets om de modus om te
7-NL
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.