ALPATEC AC 9 FITP User Manual

MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
USER MANUAL
CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE AIR CONDITIONER
AC 9 FITP
2
ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes
de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité.
Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité
d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base sont à prendre. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL
• Veiller à installer cet appareil en respectant les règles nationales d’installation électrique. Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond bien à celui de votre installation. Toujours connecter l’appareil à la terre.
• Installer le climatiseur sur une surface plane et sèche dans un endroit spacieux, sans obstacles. Laisser un minimum de 50 cm entre le climatiseur et le mur.
• Toujours mettre le climatiseur en position verticale, afin de maintenir le compresseur dans de bonnes conditions.
• Ne pas laisser cet appareil dans une pièce avec des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance.
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur, dans un environnement humide, près d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
• Ne pas immerger cet appareil ou le cordon d’alimentation.
• Cet appareil est livré avec un câble d’alimentation monté. Ne pas utiliser d’autres connections électriques que celles livrées et recommandées par le fabricant. Ceci peut être dangereux et risque d’endommager l’appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil si le câble électrique est endommagé ou si une panne a été détectée.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique, selon les instructions du manuel.
• Ne jamais débrancher ou déplacer l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le remplacement d’un élément.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans son filtre.
• Eviter toute proximité avec des appareils tels que postes de télévision, radios afin d’éviter des interférences magnétiques.
• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas entièrement assemblé et veiller en particulier à ce que sa grille de protection soit correctement fixée, et sa gaine d’évacuation correctement installée.
• Ne pas introduire d’objets dans la grille.
• Ne pas placer d’objet sur l’appareil. Ne pas obstruer les arrivées et sorties d’air.
• Ne jamais réparer l’appareil vous même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE
UTILISATION DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL
3
1. Tableau de bord
2. Sortie d’air
3. Récepteur du signal de la télécommande
4. Poignée
5. Roulettes
6. Filtre à poussière
7. Bio-filtre
8. Entrée d’air
9. Sortie de l’air chaud
10. Cordon d’alimentation
11. Bouchon de vidange
12. Adaptateur pour fenêtre
13. Liaison climatiseur avec clips
14. Accessoire pour mur et capuchon
15. Gaine d’évacuation avec extrémités pré montées
16. Bac à eau amovible
17. Télécommande
1
2 3
4
5
6
7
8
9 10
11
15
16
17
12
14
13
4
ECRAN DE CONTRÔLE
TABLEAU DE BORD
A. ioniseur (votre appareil est équipé d’un ioniseur permanent) B. programmation C. température et code panne D. climatisation
E. déshumidification F. mode automatique G. chauffage H. vitesse de ventilation I. balayage de l’air
J. : touches de réglage de la température
ou du temps K. VITESSE : touche de sélection de la vitesse L. MODE : touche de sélection du mode M. TEMPS : touche de programmation
N. OSC : oscillation horizontale O. OSC : oscillation verticale P. M/A : touche marche / arrêt Q. Ecran VFD
A B
C
D
E F
G
H I
J
K L M N O P
Q
5
TÉLÉCOMMANDE
1. OSC : oscillation horizontale
2. OSC : oscillation verticale
3. MODE : touche de sélection du mode
4. + / - : touches de réglage de la température ou
du temps
5. TEMPS : touche de programmation
6. VITESSE : touche de sélection de la vitesse
7. M/A : touche marche / arrêt
8. compartiment à piles
9. couvercle
10. écran LCD
- Attention au sens d’insertion des piles.
- Ne pas mélanger de piles neuves avec des piles usagées.
- Si vous n’utilisez pas votre télécommande pendant une longue période, retirer les piles.
- En fin de vie de votre appareil et avant de le recycler par la filière adaptée, retirer les piles de la télécommande.
- Pour la protection de l’environnement, les piles usagées doivent être rapportées chez votre revendeur.
La portée de la télécommande varie de 5 à 8 mètres en fonction de l’angle de visée. La télécommande de votre appareil fonctionne avec 2 piles AAA. Pour mettre en place les piles, ouvrir le couvercle (9) à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser vers l’extérieur, insérer les piles dans le compartiment (8) et refermer le couvercle
10
2
6
7
1
3
4
5
8
9
8
9
UTILISATION
TÉLÉCOMMANDE :
Corr
espondance avec le tableau de bord. L’appareil peut-être piloté soit à l’aide de la télécommande, soit à l’aide du tableau de bord. Dans la suite de la notice, seule la référence au tableau de bord sera faite. Pour l’utilisation de la télécommande, appliquer les correspondances suivantes :
Touche sur tableau de bord Correspondance sur télécommande
J4 K6 L3
M5
N1 O2 P7
Sur l’écran de la télécommande, les pictogrammes des différents paramètres s’afficheront.
MISE EN MARCHE :
Brancher l’appareil, celui-ci émet un son « bip ». Appuyer sur la touche M/A (P), l’appareil se met en marche avec les derniers paramètres de mode, température et vitesse de ventilation utilisés. La température ambiante s’affiche sur l’écran VFD.
SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT :
Utiliser la touche MODE (L) pour changer de mode de fonctionnement. Chaque pression modifie la fonction suivant le principe : AUTOMATIQUE -> CHAUFFAGE -> VENTILATION -> CLIMATISATION -> DESHUMIDIFICATION
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA
TURE :
Utiliser la touche de réglage + / - (J) pour sélectionner la température désirée. Chaque pression augmente ou diminue de 1°C. La température s’affiche sur l’écran VFD. Quelques secondes après la fin de la sélection, la température ambiante sera à nouveau affichée. La plage de température s’étend de 16°C à 31°C.
RÉGLAGE DE LA VITESSE DE VENTILA
TION :
Utiliser la touche VITESSE (K) pour ajuster la vitesse de ventilation. Chaque pression fait évoluer la vitesse suivant le principe : LENT -> MOYEN -> RAPIDE
6
7
MODE DESHUMIDIFICA
TION.
La vitesse de ventilation ne peut pas être réglée pendant le fonctionnement en mode déshumidification. Elle est automatiquement ajustée. Les paramètres de ce mode sont constants et indépendants de la température sélectionnée.
MODE VENTILA
TION.
Ce mode est indépendant de la température qui ne peut pas être réglée.
MODE CHAUFF
AGE.
L’appareil est équipé d’une régulation semi-automatique. Lorsque la température de la sonde se sécurité détecte moins de 30°C, l’appareil fonctionne en vitesse de ventilation rapide ; lorsque la température détectée est supérieure à 45°C, l’appareil fonctionne en vitesse de ventilation lente. Entre ces deux valeurs, la vitesse de ventilation peut-être réglée manuellement.
MODE AUTOMA
TIQUE.
L’appareil choisit le mode de fonctionnement en fonction de la température de la pièce : Si T ≤ 20°C, il passe en mode chaud. Si T > 24°C, il passe en mode froid. Si 20°C < T 24°C, il passe en mode ventilation.
ARRÊT DE L
’APP
AREIL :
En cours de fonctionnement et quelques soient les conditions sélectionnées, presser la touche M/A (P) pour arrêter l’appareil. Celui-ci émet un son « bip » et s’arrête de fonctionner.
PROGRAMMATION
- Pour programmer un départ différé de l’appareil, presser une fois la touche TEMPS (M) lorsque l’appareil est branché mais pas en fonctionnement. Sélectionné le temps restant avant la mise en route avec les touches + / - (J). Chaque pression ajoute ou enlève 1/2 h, de 0,5 à 12h. Le temps restant avant démarrage s’affiche sur l’écran VFD et décroît de 1/2 h en 1/2 h. Pour annuler la programmation, appuyer de nouveau sur la touche TEMPS.
- Pour programmer un arrêt différé de l’appareil, presser une fois la touche TEMPS (M) lorsque l’appareil est en fonctionnement. Sélectionné le temps restant avant l’arrêt avec les touches + / - (J). Chaque pression ajoute ou enlève 1/2 h, de 0,5 à 12h. Le temps restant avant arrêt s’affiche sur l’écran VFD et décroît de 1/2 h en 1/2 h. Pour annuler la programmation, appuyer de nouveau sur la touche TEMPS.
DIRECTION DU FLUX D’AIR.
Cet appareil est équipé d’une oscillation automatique verticale et horizontale débrayable. Pour activer ou désactiver ces fonctions, appuyer sur les touches OSC (N) et OSC (O). Le(s) pictogramme(s) correspondant(s) s’allume(nt) sur l’écran VFD.
8
MISE EN PLACE DE LA GAINE D’ÉV
ACUATION DE L’AIR CHAUD.
Monter l’extrémité 13 sur la gaine. Positionner la gaine sur le climatiseur dans le logement arrière 7.
- A travers un mur : Réaliser dans le mur un trou de diamètre adapté à la pièce 14. Insérer la pièce 14 dans le trou, puis l’extrémité de la gaine dans cette pièce. Si vous enlevez votre climatiseur, montez le couvercle de la pièce 14.
- Par la fenêtr
e ou la porte entr
e ouverte : Monter l’accessoire pour fenêtre 12 sur l’extrémité de la gaine. Ouvrir la porte ou la fenêtre et faire sortir cette extrémité en la coinçant avec la porte ou la fenêtre. (Fig. 6 et 6bis)
REMARQUE :
- La gaine d’évacuation de l’air chaud peut s’étendre jusqu’à 1m50. Plus elle est courte, plus le climatiseur sera performant. Ne pas rallonger la gaine. (Fig. 7)
- La gaine ne doit pas être endommagée ou pliée. (Fig. 8)
Fig. 6
Fig.8Fig. 7
Fig. 6 bis
Loading...
+ 16 hidden pages