Mobiltelefons ALIGATOR. Bitte lesen
Sie diese Kurzanleitung durch, bevor
Sie das Telefon benutzen, und
beachten Sie die beschriebenen
Hinweise.
3
Weitere Informationen finden Sie auf
Webseite:
https://support.google.com/android
Funktion DUAL SIM
Ihr Telefon ermöglicht die Verwendung
von zwei SIM-Karten (Nano SIM
Format). Wird nur eine SIM-Karte
eingelegt, verhält sich das Gerät wie
ein herkömmliches Telefon.
Werden zwei SIM-Karten eingelegt,
sind beide gleichzeitig aktiv. Sie sind
dann unter den Rufnummern der
beiden Karten erreichbar. Beide SIMKarten sind aktiv, ohne dass ein
Umschalten notwendig ist.
Wichtige Hinweise
Das Telefon darf nicht an Orten
eingeschaltet und benutzt werden,
wo dies verboten ist.
Benutzen Sie Ihr Telefon nicht
während Sie ein Fahrzeug führen.
Das Telefon darf nicht in der Nähe
von medizinischen Geräten oder
4
Gesundheitseinrichtungen benutzt
werden, bevor Sie keine Bestätigung
haben, dass die Telefonstrahlung
keine Funktionen beeinflusst.
Ein Mobiltelefon kann die Funktion
von Herzschrittmachern und
anderen implantierten Geräten
beeinflussen! Vor der Benutzung ist
eine Rücksprache mit Ihrem Arzt
unbedingt erforderlich!
Schalten Sie das Telefon im Flugzeug
immer aus.
Benutzen Sie das Telefon nicht an
Tankstellen. Schalten Sie das Telefon
in der Nähe von explosiven Stoffen
immer aus.
Verwenden Sie nur den Originalakku
vom Hersteller. Andernfalls droht
Beschädigung oder
Explosionsgefahr.
Setzen Sie den Akku nicht dem
offenen Feuer oder Temperaturen
über 60°C aus, ansonsten besteht
Explosions- oder Brandgefahr.
SAR: Das Telefon erfüllt die
gesetzlichen Richtlinien für die
maximale elektromagnetische
Strahlung.
Wenn Sie das Telefon mind. 2,5 cm
vom Körper entfernt halten, senken
5
Sie signifikant die Menge des
elektromagnetischen Feldes, dem
Ihr Körper ausgesetzt ist.
Gehen Sie mit dem Telefon sorgfältig
um, schützen Sie es und das Zubehör
vor einem Fall auf den Boden, vor
mechanischer Beschädigung,
Beschmutzung und extremen
Temperaturen. Zerlegen Sie niemals
das Gerät.
Befestigen Sie Ihr Telefon oder
seinen Halter niemals im Bereich
über einem Airbag im Auto.
Bewahren Sie das Telefon in sicherer
Entfernung zu Kindern auf. Es
enthält Kleinteile, die verschluckt
werden können und die zu einer
Verletzung führen könnten.
Software und Hardware des Telefons
werden laufend aktualisiert. Der
Hersteller behält sich vor,
Veränderungen vorzunehmen, ohne
auf diese vorher hinzuweisen.
Weitere Informationen auf der
Webseite: www.aligator.tel
6
Bedienungselemente
1. Taste APK
2. Taste Home
3. Taste Zurück
4. Taste Lautstärkensteuerung
5. Taste Ein / Aus
6. Telefonhörer
7. Anschluss für Kopfhörer
8. Frontkamera
9. Anschluss Micro USB
7
Akku und SIM-Karte einlegen
Schieben Sie den Fingernagel
vorsichtig in die Aussparung der
Akkuabdeckung hinein und heben Sie
den Deckel an.
Zunächst legen Sie eine oder zwei SIMKarten in die entsprechenden
Halterungen ein. Symbole an den
Halterungen zeigen an, in welcher
Richtung die SIM-Karten einlegt
werden.
Optional können Sie eine Micro SD
Speicherkarte ins Telefon einsetzen.
Anschließend legen Sie den Akku ein.
Beachten Sie hierbei, dass die
Kontaktflächen des Akkus die
Kontaktstifte im Gerät berühren.
Legen Sie die Akkuabdeckung wieder
an und drücken vorsichtig auf die
Randflächen bis die seitlichen
Gehäusehalterungen einrasten.
8
Telefon einschalten
Um das Telefon einzuschalten, drücken
Sie die Taste Ein / Aus (5). Der
Startvorgang kann eine Weile dauern.
Um das Telefon auszuschalten,
drücken und halten Sie die Taste (5) bis
auf dem Display die Frage nach dem
Ausschaltvorgang erscheint. Bestätigen
Sie diese, wird das Gerät
heruntergefahren und ausgeschaltet.
Display einschalten und
entsperren
Der Bildschirm schaltet nach einer
bestimmten Zeit Inaktivität
automatisch ab. Sie schalten ihn
wieder ein, indem Sie die Taste (5)
drücken.
Nach der Aktivierung des Bildschirms
muss dieser entsperrt werden.
Berühren Sie das Schloß-Symbol am
Display und wischen Sie nach oben.
Die Displaysperre wird aufgehoben.
9
Betriebssystem Android
Ihr Telefon ist mit dem Betriebssystem
Android ausgestattet. Streng
genommen handelt es sich um einen
kleinen Computer, der über das
Internet Zugang zu diversen kleinen,
häufig kostenlosen, Programmen
(Apps) hat. Am einfachsten erhalten
sie diese unter Google Play.
Bedienungsgrundlagen
Bedeutung der Tasten (1) bis (3)
(1) Laufende Applikationen/APK: Sie
dient zur Anzeige der zuletzt
gestarteten Apps.
(2) Home: Drückt man die Taste kurz,
gelangt man zum
Hauptbildschirm. Drückt man sie
länger, erscheint die
Google™ Suche.
(3)Zurück: Sie dient zur Rückkehr von
aktueller Bildschirmansicht zur
letzten Ansicht (Übergang zum
letzten Bildschirm, Schließen der
Optionen u.a.)
10
Systembedienung
Ihr Telefon lässt sich einerseits mit den
bereits beschriebenen Tasten
bedienen, andererseits hauptsächlich
über den Touch-Bildschirm.
Auswahl der Apps am Bildschirm,
Bestätigung der Dialogfenster und
grafischer Tasten erfolgen über
Berührung des Displays mit dem
Finger.
Lautstärke des Gesprächs
einstellen
Während des Gesprächs können Sie
die Lautstärke mittels der seitlich
angebrachten Lautstärke-Tasten (4)
regulieren.
WARNUNG! Der Lautsprecher des
Telefones kann sehr Laut sein! Meiden
Sie bitte hohe Lautstärken um Ihren
Gehör zu schonen. Bei zu hohen
Lautstärkeeinstellung kann u.U. auch
zu Echobildungen an der Seite Ihres
Gesprächspartners kommen.
11
Reduzieren Sie einfach die Lautstärke
um eventuellen Echoeffekt
abzuschaffen.
Weitere Informationen und
Anleitungen
Hinweise über die Benutzung Ihres
Smartphones finden Sie am
einfachsten direkt im Gerät. Drücken
Sie die Taste für „Hauptbildschirm“ (2)
und füllen Sie ihre Frage in die
Suchfunktionzeile, z.B.:
„Telefon App, wie benutzen“ oder
„Android SMS, wie benutzen?“
Mehr Infos über die Bedienung des
Smartphones finden Sie unter:
https://support.google.com/android
12
Sicherheit und Umweltschutz
Gebrauchte
Elektrogeräte
Ihr Telefon ist ein
elektronisches Gerät. Das bedeutet,
dass man damit nicht wie mit
Hausmüll umgehen darf.
Die Entsorgung darf nicht über den
Hausmüll erfolgen!!!
Das Gerät muss zur Entsorgung bei
zuständigen Sammelstellen abgegeben
werden, die ein Recycling oder eine
ökologische Verwertung veranlassen.
Sie handeln ordnungswidrig, wenn Sie
diese Richtlinien nicht einhalten. Das
Produkt kann Stoffe enthalten, die
unsere Umwelt schädigen können –
die korrekte Entsorgung ist deswegen
unbedingt notwendig.
Mehr Informationen über Entsorgung
gebrauchter Elektronikgeräte erhalten
13
Sie bei Ihrem Verkäufer oder den
zuständigen Behörden.
Entsorgung des Akkus
Verbrauchte Akkus
gehören nicht in den
Hausmüll!!!
Akkus können umweltschädliche Stoffe
enthalten. Zur Entsorgung übergeben
Sie das Produkt an zuständige
Sammelstellen, die eine ökologische
Verwertung veranlassen. Alternativ
können Sie den Akku bei Ihrem
Händler zurückgeben. Der Akku darf
nicht dem Feuer ausgesetzt werden,
Temperaturen über 60°C können eine
Explosion verursachen.
Sie handeln ordnungswidrig, wenn Sie
diese Anweisungen nicht beachten!
14
Konformitätserklärung
ADART COMPUTERS s.r.o. erklärt
hiermit daß das Gerät ALIGATOR
S5066 in Einklang mit der Richtslinie
2014/53/EU ist.
Die Vollständige Fassung der
EUKonformitäts-erklärung finden Sie
auf der Internetseite: www.aligator.cz
15
ČESKY
Obsah
Než začnete ...................................... 16
Funkce DUAL SIM.............................. 17
Důležité pokyny ................................ 17
Ovládací prvky .................................. 20
Vložení baterie a SIM karet ............... 21
Zapnutí a vypnutí telefonu ............... 21
První spuštění telefonu ..................... 22
Aktivace a odemčení obrazovky ....... 22
Operační systém Android ................. 23
Základy ovládání ............................... 23
Další informace a návody .................. 25
Bezpečnost a ekologie ...................... 25
Prohlášení o shodě ........................... 27
PO SLOVENSKY .................................. 28
Než začnete
Děkujeme Vám za zakoupení
mobilního telefonu ALIGATOR.
Prosíme, než začnete, prostudujte si
tento rychlý návod k použití Vašeho
telefonu a zejména se seznamte
s uvedenými důležitými pokyny.
Více informací, návody, rady apod.
získáte na našich webových stránkách:
16
https://support.google.com/android
a dále manual.aligator.cz
Funkce DUAL SIM
Váš telefon je umožňuje vložení jedné
nebo dvou SIM karet velikosti
„Nano SIM“. Při vložení jedné SIM
karty se telefon chová jako běžný
telefon.
Pokud však vložíte SIM karty dvě, jsou
obě SIM karty aktivní současně, bude
tedy možné se Vám dovolat na obě
dvě SIM karty, není třeba žádného
přepínání, obě SIM karty budou na
příjmu.
Důležité pokyny
Nezapínejte a nepoužívejte telefon
v místech, kde je to zakázáno
Nepoužívejte telefon během řízení
vozidla
Telefon nepoužívejte blízkosti
osobních nebo lékařských či
zdravotnických zařízení aniž budete
17
mít potvrzení, že rádiové vysílání
telefonu neovlivňuje jejich činnost.
Mobilní telefon může ovlivňovat
funkci kardiostimulátorů a jiných
implantovaných přístrojů – poraďte
se se svým lékařem ohledně jeho
použití.
Vždy vypněte telefon v letadle
Nepoužívejte telefon u čerpací
stanice pohonných hmot, vždy
vypněte telefon v blízkosti výbušnin.
Vždy používejte jen originální baterie
dodané výrobcem. Nebezpečí
zničení telefonu či dokonce exploze.
Baterii nevhazujte do ohně ani ji
nevystavujte teplotám nad +60°C
hrozí nebezpečí výbuchu či požáru.
SAR – telefon splňuje předpisy pro
max. vyzařování
elektromagnetického záření.
Při telefonování držte telefon
alespoň 2,5cm od těla, snížíte tím
množství el. mag. záření pohlceného
vaším tělem.
Zacházejte s telefonem a
příslušenstvím opatrně, chraňte jej
18
před pádem na zem, mechanickým
poškozením, nečistotami a
extrémními teplotami. Nikdy je
nerozebírejte!
Neumísťujte telefon popř. jeho držák
do prostoru nad airbagem
v automobilu.
Uchovejte mimo dosah dětí a
nedovolte jim, aby si s ním hrály.
Obsahuje malé součásti, kterými by
se mohly udusit nebo poranit.
Software i hardware telefonu je
průběžně inovován. Dovozce si proto
vyhrazuje právo změny návodu i
jednotlivých funkcí telefonu bez
předchozího upozornění.
Aktuální informace naleznete na
adrese http://www.aligator.cz
19
Ovládací prvky
1. Tlačítko APK
2. Tlačítko Hlavní obrazovka
3. Tlačítko Zpět
4. Tlačítka ovládání hlasitosti
5. Tlačítko Zapnutí/Vypnutí
6. Sluchátko
7. Konektor pro připojení sluchátek
8. Přední kamera
9. Konektor Micro USB
20
Vložení baterie a SIM karet
Zasuňte nehet do štěrbiny pod krytem
baterie na zadní straně telefonu a
opatrně kryt tahem sejměte.
Nejprve vložte jednu nebo dvě SIM
karty do volných pozic. Obrázky u pozic
pro SIM karty znázorňují jakým
směrem je třeba SIM kartu vložit.
Vedle SIM karet můžete vložit také
paměťovou kartu MicroSD.
Nakonec vložte baterii. Dejte pozor,
aby výstupky na baterii správně
zapadly na místo v telefonu. Nasaďte
kryt baterie zpět. Kryt přiložte na zadní
stranu telefonu a jemně zatlačte po
jeho obvodu, dokud všechny západky
nezapadnou na své místo.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Pro zapnutí telefonu stiskněte tlačítko
Zapnutí/Vypnutí (5). Spuštění telefonu
může chvíli trvat.
21
Pro vypnutí telefonu tlačítko (5)
stiskněte a přidržte, dokud se neobjeví
na displeji okno s dotazem na vypnutí. Potvrďte dotaz a telefon se vypne.
První spuštění telefonu
Po prvním zapnutí telefonu se spustí
průvodce, který Vám umožní provést
základní nastavení telefonu, sítě,
uživatelského účtu apod. Postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Aktivace a odemčení
obrazovky
Obrazovka se po chvíli nečinnosti
automaticky vypne. Obrazovku
zapnete/vypnete krátkým stiskem
tlačítka (5).
Po aktivaci obrazovky je třeba ji
zpravidla odemknout. Přiložte prst na
symbol zámku na obrazovce a posuňte
jej nahoru. Obrazovka se odemkne.
22
Operační systém Android
Váš telefon je vybaven operačním
systémem Android. Telefon je ve
skutečnosti malým osobním
počítačem, který lze připojit
k internetu a na který si můžete zcela
zdarma instalovat řadu užitečných
aplikací. Nejsnáze je získáte pomocí
služby obchod Google Play.
Základy ovládání
Význam dotykových tlačítek (1) až
(3)
(1) Spuštěné aplikace/APK – slouží
k zobrazení seznamu naposledy
spuštěných aplikací. Po stisku
zobrazí nabídku položek
dostupnou na aktuální obrazovce
či ve spuštěné aplikaci
(2) Hlavní obrazovka – krátký stisk
slouží pro návrat na hlavní
obrazovku. Dlouhým stiskem lze
zobrazit vyhledávání Google™.
23
(3) Zpět – slouží pro návrat o jednu
úroveň zpět. (přechod na
předchozí obrazovku, uzavření
nabídek, dialogových oken na
obrazovce, atd.)
Ovládání systému
Váš telefon se ovládá jednak pomocí
výše uvedených tlačítek, ale hlavně
pomocí dotykové obrazovky.
Výběr položek na obrazovce,
potvrzování dialogových oken a
grafických tlačítek na obrazovce se
provádí ťuknutím na ně.
Nastavení hlasitosti hovoru
Během hovoru můžete hlasitost
regulovat pomocí tlačítek (4) na boku
telefonu.
POZOR! Sluchátko telefonu je velmi
hlasité. Nenastavujte proto hlasitost
zbytečně na nejvyšší úroveň, aby
nedocházelo k poškozování sluchu.
Navíc při nastavení vysoké hlasitosti
24
sluchátka, může druhá strana slyšet
ozvěnu svého hlasu. V takovém
případě, snižte hlasitost až na úroveň,
kdy tento jev zmizí.
Další informace a návody
Informace jak používat funkce telefonu
nejsnadněji naleznete přímo
v telefonu. Přidržte tlačítko Hlavní
obrazovka (2) a do vyhledávacího pole
napište Váš dotaz, např.:
„jak telefonovat nápověda android“
nebo
„android jak poslat SMS“
Další návody k ovládání telefonu
naleznete takéna adresách:
elektrospotřebič. To znamená, že s ním
nelze zacházet jako s běžným
domovním odpadem.
Vysloužilý telefon nikdy nevyhazujte
do běžného komunálního odpadu!!!
Po ukončení používání musí být předán
na příslušné sběrné místo, kde zajistí
jeho recyklaci či ekologickou likvidaci.
Nedodržování těchto pokynů je
nezákonné.
Tento výrobek může obsahovat látky
nebezpečné pro životní prostředí správné nakládání je důležité pro jeho
ochranu. Pro získání podrobnějších
informací jak zacházet s použitým
výrobkem se obraťte na Vašeho
prodejce nebo obecní úřad.
Likvidace baterie
Vysloužilé baterie a
akumulátory nepatří do
běžného komunálního
odpadu!!!
Mohou obsahovat látky, škodlivé
životnímu prostředí. Baterii odevzdejte
26
na příslušném sběrném místě, kde
zajistí její ekologickou likvidaci.
Informujte se u svého prodejce či na
obecním úřadě, kde se takové místo
nachází. Popř. můžete baterii odevzdat
přímo prodejci nebo na některé
z poboček ADART COMPUTERS s.r.o..
Baterii nevhazujte do ohně ani ji
nevystavujte teplotám nad +60°C hrozí
nebezpečí výbuchu či požáru.
Nakládání spoužitými bateriemi
v rozporu s uvedenými pokyny je
nezákonné!
Prohlášení o shodě
Tímto ADART COMPUTERS s.r.o.
prohlašuje, že typ rádiového zařízení
ALIGATOR S5066 je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k
dispozici na těchto internetových
stránkách: www.aligator.cz
27
PO SLOVENSKY
Obsah
Skôr ako začnete ............................... 28
Funkcia DUAL SIM ............................. 29
Dôležité pokyny ................................ 29
Ovládacie prvky ................................ 32
Vloženie batérie a SIM kariet ............ 33
Zapnutie a vypnutie telefónu ............ 34
Prvé spustenie telefónu .................... 34
Aktivácia a odomknutie obrazovky ... 34
Operačný systém Android ................ 35
Základy ovládania ............................. 35
Ďalšie informácie a návody ............... 37
Bezpečnosť a ekológia ...................... 38
Vyhlásenie o zhode ........................... 40
Skôr ako začnete
Ďakujeme Vám za zakúpenie
mobilného telefónu ALIGATOR.
Prosíme, skôr ako začnete, preštudujte
si tento rýchly návod na použitie Vášho
telefónu a najmä sa zoznámte s
uvedenými dôležitými pokynmi.
Viac informácií, návody, rady apod.
získate na našich webových stránkach:
https://support.google.com/android
a http://navod.aligator.cz .
28
Funkcia DUAL SIM
Váš telefón umožňuje vloženie jednej
alebo dvoch SIM kariet veľkosti
„Nano SIM“. Pri vložení jednej SIM
karty sa telefón chová ako bežný
telefón. Ak však vložíte SIM karty dve,
sú obe SIM karty aktívne súčasne,
bude teda možné sa Vám dovolať na
obe dve SIM karty, nie je potrebné
žiadne prepínanie, obe SIM karty budú
na príjme.
Dôležité pokyny
Nezapínajte a nepoužívajte telefón
v miestach, kde je to zakázané.
Nepoužívajte telefón počas
šoférovania vozidla.
Telefón nepoužívajte v blízkosti
osobných alebo lekárskych či
zdravotníckych zariadení, hoci
budete mať potvrdenie, že rádiové
vysielanie telefónu neovplyvňuje ich
činnosť.
Mobilný telefón môže ovplyvňovať
funkciu kardiostimulátorov a iných
29
implantovaných prístrojov – poraďte
sa so svojim lekárom ohľadne jeho
použitia.
Vždy vypnite telefón v lietadle.
Nepoužívajte telefón pri čerpacej
stanici pohonných hmôt, vždy
vypnite telefón v blízkosti výbušnín.
Vždy používajte len originálne
batérie dodané výrobcom.
Nebezpečenstvo zničenia telefónu či
dokonca explózie.
Batériu nevhadzujte do ohňa, ani ju
nevystavujte teplotám nad +60°C,
hrozí nebezpečenstvo výbuchu či
požiaru.
SAR – telefón splňuje predpisy pre
max. vyžarovanie
elektromagnetického žiarenia.
Pri telefonovaní držte telefón aspoň
2,5cm od tela, znížite tým množstvo
el. mag. žiarenia pohlteného vašim
telom.
Zachádzajte s telefónom a
príslušenstvom opatrne, chráňte ho
pred pádom na zem, mechanickým
poškodením, nečistotami a
30
extrémnymi teplotami. Nikdy je
nerozoberajte!
Neumiestňujte telefón popr. jeho
držiak do priestoru nad airbagom
v automobile.
Uchovajte mimo dosah detí a
nedovoľte im, aby sa s ním hrali.
Obsahuje malé súčasti, ktorými by sa
mohli udusiť alebo poraniť.
Software aj hardware telefónu je
priebežne inovovaný. Dovozca si
preto vyhradzuje právo zmeny
návodu aj jednotlivých funkcií
telefónu bez predchádzajúceho
upozornenia.
Aktuálne informácie nájdete na
adrese http://www.aligator.cz
31
Ovládacie prvky
1. Tlačidlo APK
2. Tlačidlo Hlavná obrazovka
3. Tlačidlo Späť
4. Tlačidlá ovládania hlasitosti
5. Tlačidlo Zapnutie / Vypnutie
6. Slúchadlo
7. Konektor pre pripojenie slúchadiel
8. Predná kamera
9. Konektor Micro USB
32
Vloženie batérie a SIM kariet
Zasuňte necht do štrbiny v spodnej
časti krytu batérie na zadnej strane
telefónu a opatrne kryt ťahom
odstráňte.
Najprv vložte jednu alebo dve SIM
karty do voľných pozícií. Obrázky u
pozícií pre SIM karty znázorňujú akým
smerom je potrebné SIM kartu vložiť.
Vedľa SIM kariet môžete vložiť aj
pamäťovú kartu MicroSD.
Nakoniec vložte batériu. Dajte pozor,
aby výstupky na batériu správne
zapadli na miesto v telefóne. Nasaďte
kryt batérie späť. Kryt priložte na
zadnú stranu telefónu a jemne zatlačte
po jeho obvode, kým všetky západky
nezapadnú na svoje miesto.
33
Zapnutie a vypnutie telefónu
Pre zapnutie telefónu stlačte tlačidlo
Zapnutie / Vypnutie (5). Spustenie
telefónu môže chvíľu trvať.
Pre vypnutie telefónu tlačidlo (5)
stlačte a pridržte, až kým sa neobjaví
na displeji okno s dotazom na
vypnutie. Potvrďte otázku a telefón sa
vypne.
Prvé spustenie telefónu
Po prvom zapnutí telefónu sa spustí
sprievodca, ktorý Vám umožní vykonať
základné nastavenia telefónu, siete,
užívateľského účtu a pod. Postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Aktivácia a odomknutie
obrazovky
Obrazovka sa po chvíli nečinnosti
automaticky vypne. Obrazovku
zapnete / vypnete krátkym stlačením
tlačidla (5).
34
Po aktivácii obrazovky je spravidla
potrebné ju odomknúť. Priložte prst na
symbol zámku na obrazovke a posuňte
ho nahoru. Obrazovka sa odomkne.
Operačný systém Android
Váš telefón je vybavený operačným
systémom Android. Telefón je v
skutočnosti malým osobným
počítačom, ktorý je možné pripojiť k
internetu a na ktorý si môžete úplne
zadarmo inštalovať rad užitočných
aplikácií. Najľahšie ich získate
pomocou služby obchod Google Play.
Základy ovládania
Význam virtuálnych dotykových
tlačidiel
(1) až (3)
(1) Spustenie aplikácie/APK - slúži na
zobrazenie zoznamu naposledy
spustených aplikácií. Po stlačení
zobrazí ponuku položiek dostupné
na aktuálnej obrazovke alebo v
spustenej aplikácii.
35
(2) Hlavná obrazovka - krátke
stlačenie slúži pre návrat na
hlavnú obrazovku. Dlhým
stlačením je možné zobraziť
vyhľadávanie Google™.
(3) Späť - slúži pre návrat o jednu
úroveň späť (prechod na
predchádzajúcu obrazovku,
uzavretie ponúk, dialógových
okien na obrazovke, atď.).
Ovládanie systému
Váš telefón sa ovláda jednak pomocou
vyššie uvedených tlačidiel, ale hlavne
pomocou dotykovej obrazovky.
Výber položiek na obrazovke,
potvrdzovanie dialógových okien a
grafických tlačidiel na obrazovke sa
vykonáva ťuknutím na ne.
36
Nastavenie hlasitosti hovoru
Počas hovoru môžete hlasitosť
regulovať pomocou tlačidiel (4) na
boku telefónu.
POZOR! Slúchadlo telefónu je veľmi
hlasné. Nenastavujte preto hlasitosť
zbytočne na najvyššiu úroveň, aby
nedochádzalo k poškodzovaniu
sluchu. Navyše pri nastavení vysokej
hlasitosti slúchadla, môže druhá
strana počuť ozvenu svojho hlasu. V
takom prípade, znížte hlasitosť až na
úroveň, keď tento jav zmizne.
Ďalšie informácie a návody
Informácie ako používať funkcie
telefónu najľahšie nájdete priamo v
telefóne. Podržte tlačidlo Hlavná
obrazovka (2) a do vyhľadávacieho
poľa napíšte Váš dotaz, napr.:
"Ako telefonovať nápoveda android"
alebo
"Android ako poslať SMS"
37
Viac informácií na ovládanie telefónu
nájdete na adrese:
Telefón je elektrospotrebič. To
znamená, že s ním nemožno
zaobchádzať ako s bežným domovým
odpadom.
Telefón, ktorý Vám doslúžil, nikdy
nevyhadzujte do bežného
komunálneho odpadu!!!
Po ukončení používania musí byť
odovzdaný na príslušné zberné miesto,
kde sa zaistí jeho recyklácia či
ekologická likvidácia. Nedodržovanie
týchto pokynov je nezákonné.
38
Tento výrobok môže obsahovať látky
nebezpečné pre životné prostredie správne používanie je dôležité pre jeho
ochranu. K získaniu podrobnejších
informácii ako zaobchádzať s použitým
výrobkom sa obráťte na Vášho
predajcu alebo obecný úrad.
Likvidácia batérie
Batérie a akumulátory,
ktoré Vám doslúžili,
nepatria do bežného
komunálneho odpadu!!!
Môžu obsahovať látky, škodlivé
životnému prostrediu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom
mieste, kde sa zaistí jej ekologická
likvidácia. Informujte sa u svojho
predajcu či na obecnom úrade, kde sa
také miesto nachádza. Popr. môžete
batériu odovzdať priamo predajcovi
alebo na niektorej z pobočiek ADART
COMPUTERS s.r.o. Batériu nehádžte do
ohňa ani ju nevystavujte teplotám nad
+60°C, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Narábanie s použitými batériami
39
v rozpore s uvedenými pokynmi je nezákonné!
Vyhlásenie o zhode
Týmto ADART COMPUTERS s.r.o.
prehlasuje, že typ rádiového zariadenia
ALIGATOR S5066 je v súlade so
smernicou 2014/53/EU.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EU je
k dispozícii na týchto internetových
stránkach: www.aligator.cz